Panteleïmon Koulich
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Nom dans la langue maternelle |
Пантелеймон Олександрович Куліш |
Nom court |
Пантелеймон Куліш |
Nationalité | |
Activités |
Écrivain, éditeur, critique littéraire, éditeur associé, folkloriste, critique, journaliste d'opinion, traducteur, historien, traducteur de la Bible, ethnographe, poète, linguiste |
Famille |
Kuleszowie herbu Ślepowron (d) |
Conjoint |
Hanna Barvinok (à partir de ) |
Membre de |
Société savante serbe (d) Académie serbe des sciences et des arts |
---|
Panteleïmon Koulich (parfois translittéré Panteleymon ou Pantelejmon Kuliš ; ukrainien : Пантелеймон Куліш), né le 26 ou et mort le 2 février 1897 ( dans le calendrier grégorien), est un écrivain, critique littéraire, poète, folkloriste et traducteur ukrainien. Ses œuvres font partie de la littérature classique de la langue ukrainienne. Il était marié à l'écrivaine ukrainienne Hanna Barvinok.
Œuvres
[modifier | modifier le code]Son œuvre la plus connue est Le Conseil noir (ukrainien : Чорна рада, Tchorna rada) un roman historique traitant de la lutte de pouvoir dans des milieux cosaques ukrainiens vers 1663.
Il est le créateur du koulichovki, une des versions de l'alphabet ukrainien, un des principaux auteurs de la traduction complète de la bible en ukrainien, avec Ivan Puluj et Ivan Netchouï-Levytsky. Il fut un des acteurs du réveil culturel ukrainien, avec Taras Chevtchenko, dont il était ami.
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- George Stephen Nestor Luckyj, Panteleimon Kulish: A Sketch of his Life and Times, Boulder, Colorado, East European Monographs, 1983.
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :
- Panteleimon Kulish Encyclopedia of Ukraine