til
Conventions internationales
modifierSymbole
modifiertil
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: til, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- Du latin tilia (« tilleul »).
Nom commun
modifiertil *\Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Tilleul.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Écorce de tilleul.
- Couleur du bois de tilleul.
Dérivés
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
modifiertil \Prononciation ?\
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Du vieux norrois til, issu du proto-germanique *tila- (« but, objectif »), de l’indo-européen commun *ád.
Préposition
modifiertil \tʰɪ(ː)l\ suivi du génitif
- En, vers, à, envers, pour.
Ég fer til Japans.
- Je vais au Japon.
Ég er með bréf til þín.
- J'ai une lettre pour toi.
Références
modifier- Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L’Harmattan, 2016, 308 pages, ISBN 9782140012570, page 98
Forme de verbe
modifierConjugaison Présent Indicatif | |||||
Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | tí | 1 | tit | ||
2 | til | 2 | tic | ||
3 | tir | 3 | tid | ||
4 | tiv |
til \til\
- Deuxième personne du singulier du présent du verbe tí (« être »).
Ex, noldakorik, en til fentaf !
— (vidéo, Luce Vergneaux, Nolda Koe Toulousefo Kotlaxo, 2018)- Hé, l’individu de neige, tu es bien froid !
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « til », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
modifiertil \Prononciation ?\
Note d'usage
modifierSi l'on va chez quelqu'un, on emploie la préposition til, comme dans l'exemple ci-dessus.
En revanche, si l'on est chez quelqu'un, on emploie la préposition hos, comme dans la phrase vi spiser hos Victor i kveld (nous dînons chez Victor ce soir).
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Bærum (Norvège) : écouter « til [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- De l’espagnol tilde.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
til | tis |
til \tiɫ\ masculin
Voir aussi
modifier- til sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : til. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
modifier- Apparenté au turc dil.
Nom commun
modifiertil \Prononciation ?\