[go: up one dir, main page]

Voir aussi : TIL, Til, ’til, t-il, til-

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

til

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du tillamook.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin tilia (« tilleul »).

Nom commun

modifier

til *\Prononciation ?\ masculin

  1. (Botanique) Tilleul.
  2. Écorce de tilleul.
  3. Couleur du bois de tilleul.
    • Cheval til.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

modifier

til \Prononciation ?\

  1. Au sujet de, de, en.
  2. En, vers, à, envers, pour.

Synonymes

modifier

Étymologie

modifier
Du vieux norrois til, issu du proto-germanique *tila- (« but, objectif »), de l’indo-européen commun *ád.

Préposition

modifier

til \tʰɪ(ː)l\ suivi du génitif

  1. En, vers, à, envers, pour.
    • Ég fer til Japans.
      Je vais au Japon.
    • Ég er með bréf til þín.
      J'ai une lettre pour toi.

Références

modifier
  • Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L’Harmattan, 2016, 308 pages, ISBN 9782140012570, page 98

Forme de verbe

modifier
Conjugaison Présent Indicatif
Personne Singulier Personne Pluriel
1 1 tit
2 til 2 tic
3 tir 3 tid
4 tiv

til \til\

  1. Deuxième personne du singulier du présent du verbe (« être »).
    • Ex, noldakorik, en til fentaf ! — (vidéo, Luce Vergneaux, Nolda Koe Toulousefo Kotlaxo, 2018)
      Hé, l’individu de neige, tu es bien froid !

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

modifier

til \Prononciation ?\

  1. En, vers, à, envers, pour.
  2. Chez.
    • Jeg drar til tannlegen.
      Je vais chez le dentiste.

Note d'usage

modifier

Si l'on va chez quelqu'un, on emploie la préposition til, comme dans l'exemple ci-dessus.
En revanche, si l'on est chez quelqu'un, on emploie la préposition hos, comme dans la phrase vi spiser hos Victor i kveld (nous dînons chez Victor ce soir).

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
De l’espagnol tilde.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
til tis

til \tiɫ\ masculin

  1. Tilde.
    • Em português, o til sobrepõe-se sobre as letras a e o para indicar vogal nasal.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Voir aussi

modifier
  • til sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)  

Références

modifier

Étymologie

modifier
Apparenté au turc dil.

Nom commun

modifier

til \Prononciation ?\

  1. Langue.