persa
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpersa \Prononciation ?\ masculin singulier
- (Linguistique) Persan.
Prononciation
modifier- Barcelone (Espagne) : écouter « persa [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpersa \Prononciation ?\ masculin singulier
- (Linguistique) Persan.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « persa [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin Persa.
Adjectif
modifierpersa
Prononciation
modifier- \ˈper.sa\
- France (Toulouse) : écouter « persa [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
persa \Prononciation ?\ |
perse \Prononciation ?\ |
persa \Prononciation ?\
Synonymes
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
persa \Prononciation ?\ |
perse \Prononciation ?\ |
persa \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- persa sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
modifier- ↑ « persa2 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierNom commun
modifierpersa \ˈpɛɾ.sa\ féminin
- Pêche (fruit).
Notes
modifierForme du valdôtain de la commune de Brusson.
Variantes
modifier- pécha (valdôtain d’Introd)
- percha (valdôtain de Montjovet)
- perche (valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Valgrisenche)
- percho (valdôtain d’Arnad, Valtournenche)
- perse (valdôtain d’Arnad)
Références
modifierÉtymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifier- Chêne.
Radime persa, brava mu astol tigir.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Dizvera Kou Dilk, 2020)- Derrière le chêne, il y a un abri pour les ânes.
Augmentatifs
modifierDiminutifs
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « persa [ˈpɛrsa] »
Références
modifier- « persa », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
persa | persas |
persa \pˈɛɾ.sɐ\ (Lisbonne) \pˈɛɾ.sə\ (São Paulo) masculin
- (Linguistique) Persan.
Prononciation
modifier- Lisbonne: \pˈɛɾ.sɐ\ (langue standard), \pˈɛɾ.sɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \pˈɛɾ.sə\ (langue standard), \pˈɛɽ.sə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pˈɛh.sɐ\ (langue standard), \pˈɛh.sɐ\ (langage familier)
- Maputo: \pˈɛr.sɐ\ (langue standard), \pˈɛr.sɐ\ (langage familier)
- Luanda: \pˈɛɾ.sɐ\
- Dili: \pˈɛɾ.sə\
Références
modifier- « persa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage