patrouille
Étymologie
modifier- Déverbal de patrouiller [1].
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
patrouille | patrouilles |
\pa.tʁuj\ |
patrouille \pa.tʁuj\ féminin
- (Police) Ronde de nuit faite par des troupes de garde dans une ville, pour la sûreté des habitants.
Dans les ténèbres de la vallée, sur le tracé des routes, des chemins et des sentiers de petits points lumineux se déplaçaient : c’était la lanterne des patrouilles, le fanal des brancardiers, la torche des charrieurs de morts en travail.
— (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 235)
- (Militaire) Marche de surveillance, d’une exploration faite par un détachement de soldats, d’agents de police, soit pour empêcher les surprises de la part de l’ennemi, soit pour prévenir les désordres et arrêter les malfaiteurs.
Aller en patrouille.
- Faire des patrouilles, envoyer des patrouilles devant les lignes.
- Le détachement lui-même qui fait la patrouille.
Dans une cave, une patrouille égarée du ***, que les compagnies se passent, que le capitaine Fontange félicite, que le capitaine Perret veut fusiller comme déserteurs.
— (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)Les patrouilles de surveillance qui, d’abord, avaient impitoyablement fusillé les maraudeurs et les pillards, étaient maintenant dispersées par l’épidémie […].
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 421 de l’édition de 1921)
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- patrouille figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : avion.
Dérivés dans d’autres langues
modifier- Allemand : Patrouille (de)
- Néerlandais : patrouille (nl)
Traductions
modifier- Anglais : patrol (en)
- Catalan : patrulla (ca) féminin
- Grec : περίπολος (el) perípolos masculin
- Ido : patrolio (io)
- Italien : pattuglia (it)
- Japonais : パトロール (ja) patorōru, 警ら (ja) keira
- Occitan : patrolha (oc)
- Roumain : patrulă (ro) féminin
- Russe : патруль (ru) patrul' masculin
- Sicilien : battùgghia (scn) féminin
- Suédois : patrull (sv)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe patrouiller | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je patrouille |
il/elle/on patrouille | ||
Subjonctif | Présent | que je patrouille |
qu’il/elle/on patrouille | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) patrouille |
patrouille \pa.tʁuj\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de patrouiller.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de patrouiller.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de patrouiller.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de patrouiller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de patrouiller.
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « patrouille [Prononciation ?] »
- France (Céret) : écouter « patrouille [pa.tʁuj] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- patrouille sur Wikipédia
Références
modifier- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (patrouille)
- [1] : Dictionnaire Hachette de la langue française, 1980
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpatrouille
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,7 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « patrouille [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]