ogive
Étymologie
modifier- (1260) Origine incertaine :
- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contrefort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ogive | ogives |
\ɔ.ʒiv\ |
ogive \ɔ.ʒiv\ féminin
- (Architecture) Chacun des arcs qui, en se croisant en X, soutiennent la voûte dans l’architecture gothique.
Je crois, volontiers qu'on a trouvé des ogives dans des mosquées très anciennes et jusque dans les ruines de Persépolis, de même que l'on en trouve en Italie dans les monumens étrusques ; mais l’ogive n'est pas l’architecture gothique.
— (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)Le mot ogive, qui signifie justement la forme du plein-cintre, est absolument inapte à désigner cet arc brisé que l’on a pris pendant tant d’années, pour la base, pour la personnalité même d’un style.
— (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)Elle aurait voulu vivre dans quelque vieux manoir, comme ces châtelaines au long corsage, qui, sous le trèfle des ogives, passaient leurs jours, le coude sur la pierre et le menton dans la main, à regarder venir du fond de la campagne un cavalier à plume blanche qui galope sur un cheval noir
— (Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857)Le vénérable pont sur le Tarn a non seulement de hautes arches en ogive, mais ses piles de briques, entre les voûtes et au-dessus des avant-becs, sont percées de baies du même style.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Artillerie) Partie supérieure d’un obus.
Ogive nucléaire d'un missile.
- (Armement) Balle de même forme, par opposition aux balles sphériques, utilisée par les chasseurs et les militaires.
Une profonde gorge creusée dans le blindage permet de toujours positionner l'ogive à l'identique sur le col de la douille.
— (La balle TOG de Brenneke, in Le Chasseur français, juillet 2015)
- Partie antérieure d'une fusée spatiale.
À bord de la fusée, des émetteurs recevaient les ordres câblés par la Terre et les communiquaient au cerveau électronique dirigeant le système de freinage. Des jets d'air comprimé, expulsés latéralement commencèrent par stabiliser l'ogive.
— (Paris-Match, 22 avril 1961, no 628, page 63, col. 1-2)
- (Statistiques) Courbe représentant la répartition cumulée des mesures des individus mesurés.
Dérivés
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- néerlandais : ojief
Traductions
modifier(Architecture) Chacun des arcs qui, en se croisant en X, soutiennent la voûte dans l’architecture gothique. (1)
- Allemand : Ogive (de)
- Anglais : rib (en) ; ogive (en) (Plus rare)
- Gallo : arc de biouéz (*), arc de biscouin (*), arc de couin en cart (*)
- Italien : ogiva (it)
- Néerlandais : spitsboog (nl), gewelfboog (nl)
- Occitan : ogiva (oc) féminin
- Polonais : ostrołuk (pl)
- Portugais : ogiva (pt)
- Russe : огива (ru) ogíva
(Armement) Balle de même forme, par opposition aux balles sphériques, utilisée par les chasseurs et les militaires. (3)
- Anglais : pointed bullet (en), spire point bullet (en), spitzer bullet (en)
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ogif \ɔ.ʒif\
|
ogifs \ɔ.ʒif\ |
Féminin | ogive \ɔ.ʒiv\ |
ogives \ɔ.ʒiv\ |
ogive \ɔ.ʒiv\
- Féminin singulier de ogif.
Une voûte ogive.
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe ogiver | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’ogive |
il/elle/on ogive | ||
Subjonctif | Présent | que j’ogive |
qu’il/elle/on ogive | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) ogive |
ogive \ɔ.ʒiv\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ogiver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ogiver.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ogiver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ogiver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ogiver.
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « ogive [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « ogive [ɔ.ʒiv] »
- Somain (France) : écouter « ogive [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- ogive sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ogive), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ a et b « ogive », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « ogive », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Voir ci-dessus.
Nom commun
modifierogive *\Prononciation ?\ féminin
- Ogive.
Deux crois d'augives pour faire les voultes sus, avec une arche entre deux crois augiveres.
il fauldra voulter ladite tour [la tour d'Aubette à Rouen], laquelle a quinze piez de creux, et en sont les carches et fourmerès [les cherches et formerets] dejà assizes ; et y fault environ quarante piés d'augives, dont il y a environ seize piez taillez, et la clef ; et sont lesdictes ogifes chanfraintes ; et a eu ladicte voulte quatre branches d'ogives.
fault, pour faire les croisées d'augives, deux cens piez de pierre de ung pié carré, et huit cens pierres appelées pendans pour faire lesdites voultes.
Tailler des oisives pour faire les vostes.
— (Comptes de l'oeuvre de la cathédrale de Troyes)La voute est dite en cul de four rond lorsqu'elle est voutée toute ronde, sans y avoir aucuns arcs, fillets ne ogives qui la soustennent.
Synonymes
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- Français : ogive
Références
modifier- « ogive », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierogive \Prononciation ?\
Singulier | Pluriel |
---|---|
ogive \Prononciation ?\ |
ogives \Prononciation ?\ |
Synonymes
modifier- (Architecture) rib
- (Artillerie) warhead
- (Statistiques) cumulative frequency polygon
Voir aussi
modifier- ogive sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- ogive (artillerie) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- ogive (architecture) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- ogive (glaciologie) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- ogive (statistiques) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- ogive (étymologie) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- ogive (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)