fiel
Étymologie
modifier- Du latin fel.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
fiel | fiels |
\fjɛl\ |
fiel \fjɛl\ masculin
- (Zoologie) Bile, généralement celle du bœuf.
La vésicule du fiel.
Amer comme fiel.
Les plus essentielles de ces préparations sont le fiel de bœuf préparé et le savon à détacher.
— (Guillaume Belèze, Le livre des ménages, 2011)
- (Sens figuré) Haine ; animosité ; amertume.
Il était rongé de fiel et bouffi d’orgueil ; et, pour comble, c’était un bel esprit ennuyeux.
— (Voltaire, Zadig ou la Destinée, IV. L’envieux, 1748)Pourquoi mettez-vous dans le cœur de celui que vous nommez votre ami tout le fiel qui ronge le vôtre ?
— (Alexandre Dumas, Le Vicomte de Bragelonne, 1847, Michel Lévy frères, page 255)Il n'avait pas dû être le seul à se lâcher sur le net. Il avait dû en avoir des bougs comme lui, énervés par le Député-Maire, à cracher leur fiel sur leur mur virtuel…
— (Matheo Matahahrit, INSTITuTUEUR: Premier(s) jet(s), Publibook, 2014, page 62)Les menaces se multiplient aussi contre des élus. De fait, la haine déferle sur le web jusqu’à l’école primaire. Tout ça est laid. Très laid. Comment expliquer autant de fiel disséminé sans vergogne sur l’internet ?
— (Josée Legault, Haine sur le web: Dany Turcotte sonne l’alarme, Le Journal de Québec, 2 mars 2021)Son cœur vomissait du fiel à longueur de temps.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
Dérivés
modifierProverbes et phrases toutes faites
modifierTraductions
modifierBile.
- Anglais : bile (en), venom (en)
- Basque : behazun (eu)
- Breton : bestl (br) féminin
- Catalan : fel (ca)
- Chinois : 胆汁 (zh) (膽汁) dǎnzhī
- Coréen : 쓸개즙 (ko) sseulgaejeup
- Espagnol : hiel (es)
- Espéranto : galo (eo)
- Finnois : sappi (fi)
- Gallo-italique de Sicile : feu (*)
- Italien : fiele (it)
- Japonais : 胆汁 (ja) tanjū
- Néerlandais : gal (nl), wrok (nl), bittere smart (nl)
- Occitan : fèl (oc)
- Portugais : fel (pt)
- Same du Nord : sáhppi (*)
Prononciation
modifier- Suisse (Lausanne) : écouter « fiel [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « fiel [Prononciation ?] »
- Nancy (France) : écouter « fiel [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fiel), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de verbe
modifierfiel \fiːl\
- Première personne du singulier du prétérit de fallen.
- Troisième personne du singulier du prétérit de fallen.
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « fiel [fiːl] »
- Vienne : écouter « fiel [fiːl] »
- (Allemagne) : écouter « fiel [fiːl] »
Anagrammes
modifierAdjectif
modifierfiel masculin
- Variante de fizel.
Références
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin fidelis.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
fiel | fieles |
fiel \ˈfjel\
- Fidèle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Venezuela : écouter « fiel [ˈfjel] »
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en espagnol, sous licence CC BY-SA 4.0 : fiel. (liste des auteurs et autrices)