mishio
Apariencia
mishio | |
pronunciación (AFI) | [ˈmi.ʃjo] |
silabación | mi-shio[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | i.ʃjo |
Etimología 1
[editar]Del dialecto genovés miscio, "pobre"..
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mishio | mishios |
Femenino | mishia | mishias |
- 1
- Que se encuentra en situación, permanente o transitoria, de carecer de bienes materiales.
- Ejemplo:
Del barrio mishio donde el sabalaje
tiró la bronca por cualquier zoncera,
viene tu pinta que lucís diquera
por esas calles del camandulaje.mo. Berretín. 1928.
- Ejemplo:
- 2
- Dicho de una cosa, propia de un mishio, es decir, de poco valor o catadura.
- Uso: lunfardismo
- Ámbito: Río de la Plata
Locuciones
[editar]- de rango mishio: de poca monta
Traducciones
[editar]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
Nora López. «1001 palabras que se usan en la Argentina y no están en el diccionario del habla de los argentinos». geocities.ws. Obtenido de: http://www.geocities.ws/lunfa2000/aal.htm. OBS.: Licenciado por la autora bajo la GFDL (detalles)