[go: up one dir, main page]

Ir al contenido

Kedma (película)

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Hacia oriente (título original en hebreo קדמה, transliterado Kedmah) es una película del 2002, coproducida entre Francia, Israel e Italia. Está dirigida por Amos Gitai e interpretada por Andrei Kashkar y Helena Yaralova.

Trama

[editar]

La película es una tragedia histórica, ambientada durante el inicio de la Guerra árabe-israelí de 1948. Se describen las vicisitudes de un grupo de inmigrantes, que escapan de la Europa nazi y son recibidos por el Palmaj. Llegados a Palestina deben escapar de los soldados británicos. Logrando huir de ellos, son arrastrados nuevamente a la guerra contra las fuerzas árabes.

La película se centra en torno a dos monólogos. El primero es de un granjero árabe, quien jura permanecer siempre y resistir contra los judíos; el segundo es de un inmigrante, quien cuenta el sufrimiento de la persecución sufrida por el pueblo judío.

El título

[editar]

El vocablo Kedma (hacia el oriente) tiene, en hebreo antiguo, una valoración temporal. En este sentido, el Este, cual lugar de origen de aquella civilización, implica un inicio, una infancia: en este caso los días de caos e incertidumbre que llevarán a la actual configuración de la región de medio oriente.[1][2]

Kedma era también el nombre del barco que en la posguerra condujo a Israel a los padres de Rivka, esposa de Amos Gitai.[1]

El periodo histórico

[editar]

La película está ambientada en 1948, entre febrero y el 14 mayo, día de la proclamación del nacimiento del Estado de Israel. En concomitancia con el desempeño británico, a continuación de las deliberaciones de la ONU, las aldeas palestinas en las inmediaciones de Jerusalén son teatro de sangrientos enfrentamientos entre los residentes y el Palmaj, el ejército judío en cuyas filas han sido enrolados, apenas desembarcados, varios sobrevivientes del Holocausto.

El guion

[editar]

Como en otras de sus películas, el "rigor intelectual" de Gitai se tradujo en un largo trabajo preliminar de investigación sobre las fuentes.[3]​ Junto con Marie-José Sanselme llevaron a cabo un minucioso trabajo de investigación y documentación sobre memorias de jóvenes huidos del gueto de Varsovia, muchos de los cuales habrían encontrado la muerte en aquello meses del 1948[1]​ y de mujeres europeas que se vieron ayudando en el rol de enfermeras en los campos de batalla.

Fuente de inspiración para este guion de casi tres años -no sin interrupciones- fueron el poeta palestino Tawfik Zayad y un texto del israelí Haim Hazaz, a los cuales se remite el film para el discurso de Youssouf contra los judíos y el del judío Janusz, respectivamente, en la larga secuencia final.
 

Reconocimientos

[editar]

Notas

[editar]
  1. a b c intervista al regista in Serge Toubiana, "Il cinema di Amos Gitai. Frontiere e territori", Bruno Mondadori, Milano, 2006 pag. 91-101
  2. Serge Toubiana,"La questione del territorio. Kedma" in Serge Toubiana, cit, pag. 218
  3. David Sterritt, "The Christian Science Monitor" cit. in Internazionale, n.493, 20 giugno 2003