[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
119 vistas56 páginas

Lavadora LG

Cargado por

Jigami
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
119 vistas56 páginas

Lavadora LG

Cargado por

Jigami
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 56

es_main.book.

book Page 1 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

MANUAL DEL PROPIETARIO

LAVADORA
Antes de empezar la instalación, lea con atención estas
instrucciones. Con ello, la instalación le resultará más sencilla y
se asegurará de que el aparato quede instalado de forma
correcta y segura. Guarde estas instrucciones cerca del aparato
después de la instalación para poder consultarlas en el futuro.
ESPAÑOL

F4WV3009S*

www.lg.com
MFL71797349
Rev.01_012921 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
es_main.book.book Page 2 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

ÍNDICE Este manual puede contener imágenes o


contenido diferente del modelo que haya
adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por
parte del fabricante.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ....................................3
ADVERTENCIA .....................................................................................................3
CUIDADO DEL MEDIOAMBIENTE .....................................................................8

INSTALACIÓN
Piezas y especificaciones.................................................................................11
Requisitos del lugar de instalación ................................................................13
Desembalaje del electrodoméstico ...............................................................15
Nivelado del electrodoméstico.......................................................................16
Conexión del tubo de suministro de agua....................................................18
Instalación del tubo de desagüe....................................................................19

FUNCIONAMIENTO
Vista general de funcionamiento...................................................................20
Panel de control ...............................................................................................22
Preparación de la carga de lavado ................................................................25
Adición de detergentes y suavizantes...........................................................26
Tabla de programas.........................................................................................29
Opciones y funciones extra ............................................................................36

FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ.........................................................................................39
Smart Diagnosis ...............................................................................................39

MANTENIMIENTO
Limpieza después de cada lavado .................................................................41
Limpieza periódica del electrodoméstico y realización de una evacuación
de agua por emergencia.................................................................................42

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar para recibir servicio técnico ...............................................45
es_main.book.book Page 3 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO

ESPAÑOL
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar
riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco
seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES",
como se describe a continuación.
Mensajes de seguridad
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones
que pueden suponer un riesgo. Lea con atención la parte
señalada con este símbolo y siga las instrucciones a fin de
evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.

ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga
eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al utilizar este producto,
siga instrucciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran
las siguientes:

Seguridad técnica
• Este electrodoméstico solo puede ser utilizado por niños a partir de 8
años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos si están
sometidos a supervisión o si reciben instrucciones sobre el uso del
es_main.book.book Page 4 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

electrodoméstico de forma segura y entienden los peligros que


entraña. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños
no pueden llevar a cabo operaciones de limpieza ni de
mantenimiento sin supervisión.
• Los niños de menos de 3 años de edad deben mantenerse alejados
del electrodoméstico, a menos que estén sometidos a supervisión
continua.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, su técnico o personas con cualificación similar para evitar
peligros.
• Las aperturas de ventilación no deben ser obstruidas por una
alfombra.
• Este electrodoméstico tiene como propósito ser utilizado en un
hogar.
• Utilice una manguera nueva o el conjunto de manguera suministrado
con el electrodoméstico. Volver a utilizar mangueras usadas puede
provocar una pérdida de agua y el posterior daño a la propiedad.
• La presión del agua debe estar comprendida entre 50 kPa y 800 kPa.

Capacidad máxima
La capacidad máxima en algunos ciclos para el lavado de ropa seca a
lavar es de 9 kg.

La capacidad máxima recomendada para cada programa de lavado


puede diferir. Para obtener buenos resultados de lavado, consulte la
Tabla de programas en el capítulo FUNCIONAMIENTO con el fin de
obtener más información.

Instalación
• No trate nunca de hacer funcionar el electrodoméstico si está
dañado, averiado o parcialmente desmontado, si le faltan piezas o si
tiene piezas rotas, lo que incluye daños en el cable o el enchufe.
es_main.book.book Page 5 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5

• Este aparato solo debe ser transportado por dos o más personas que
sostengan el aparato de forma segura.
• No instale el aparato en un lugar húmedo y polvoriento. No instale ni
guarde el aparato en cualquier área al aire libre, o cualquier área que

ESPAÑOL
esté sujeta a condiciones climatológicas tales como la luz directa del
sol, el viento o la lluvia o temperaturas bajo cero.
• Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté completamente
insertado en la toma de corriente.
• No enchufe el electrodoméstico a múltiples tomas de corriente,
bases de enchufe o un cable de extensión de alimentación.
• No modifique el enchufe de alimentación provisto con el
electrodoméstico. Si no se ajusta a la toma de corriente, haga que un
electricista cualificado instale una toma adecuada.
• Este electrodoméstico está equipado con un cable que tiene un
conductor de conexión a tierra/aislamiento (toma a tierra) y un
enchufe de corriente a tierra. El enchufe de corriente debe estar
conectado a una toma de corriente apropiada que esté instalada y
conectada a tierra/aislada de acuerdo con todos los códigos y
ordenanzas locales.
• Una conexión incorrecta del conductor a tierra del equipo puede
causar riesgos de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o
técnico de servicio cualificados si tiene dudas acerca de si el aparato
está correctamente conectado a tierra.
• Este aparato no se debe instalar detrás de una puerta con llave, una
puerta corredera o una puerta con una bisagra en el lado opuesto al
del aparato, de tal manera que una apertura total de la puerta del
aparato quede restringida.

Funcionamiento
• No utilice ningún objeto afilado con el panel de control para hacer
funcionar el electrodoméstico.
• No intente separar ningún panel o desmontar el electrodoméstico.
• No intente reparar o reemplazar ninguna parte del electrodoméstico.
Todas las reparaciones deben ser realizadas por personal de servicio
cualificado a menos que se recomiende específicamente lo contrario
en este manual de instrucciones. Utilice solo piezas de fábrica
autorizadas.
es_main.book.book Page 6 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• No ejerza una fuerza excesiva en la puerta del electrodoméstico


cuando esté abierta.
• No introduzca animales, como mascotas, en el electrodoméstico.
• No lave alfombras, esterillas, zapatos o mantas para mascotas,
peluches, o cualquier otro artículo que no sea ropa o sábanas, en esta
máquina.
• Mantenga la zona de debajo y alrededor del electrodoméstico libre
de materiales combustibles, como pelusas, papel, trapos, productos
químicos, etc.
• No deje abierta la puerta de este electrodoméstico. Los niños pueden
colgarse de la puerta o meterse dentro del electrodoméstico, lo que
puede provocar daños o lesiones.
• No introduzca, lave ni seque prendas que se hayan limpiado, lavado,
empapado o salpicado con sustancias combustibles o explosivas
(como ceras, quitaceras, aceite, pintura, gasolina, desengrasantes,
disolventes para limpieza en seco, queroseno, gasolina,
quitamanchas, aguarrás, aceite vegetal, aceite para cocinar, acetona,
alcohol, etc.). Un uso inadecuado puede provocar un incendio o una
explosión.
• No use ni almacene sustancias inflamables o combustibles (éter,
benceno, alcohol, químicos, GLP, aerosoles combustibles, gasolina,
diluyentes, petróleo, insecticidas, ambientadores, cosméticos, etc.)
cerca del electrodoméstico.
• No introduzca las manos en el electrodoméstico mientras esté
funcionando. Espere a que el tambor se haya detenido por completo.
• No toque la puerta durante un programa de alta temperatura.
• En caso de una fuga de agua del electrodoméstico o de una
inundación, desconecte el enchufe de alimentación y contacte con el
centro de información del cliente de LG Electronics.
• Cierre los grifos de agua para aliviar la presión en los tubos y válvulas
y para minimizar las fugas en caso de que se produzca un corte o
ruptura. Verifique el estado de los tubos de llenado; deben ser
reemplazados después de 5 años.
• Si hay una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural, etc.) dentro
del hogar, no toque el electrodoméstico ni el enchufe de
alimentación y ventile el área de inmediato.
es_main.book.book Page 7 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 7

• Si el tubo de desagüe o el de entrada se congelan durante el invierno,


utilícelos únicamente después de descongelarlos.
• Guarde el detergente, el suavizante y la lejía fuera del alcance de los
niños.

ESPAÑOL
• No toque el enchufe de alimentación o los controles del aparato con
las manos mojadas.
• No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque un
objeto pesado sobre él.
• Evite tocar el agua que se drena del electrodoméstico durante el
lavado.
• Asegúrese de que el drenaje funcione correctamente. Si el agua no se
drena adecuadamente, su suelo podría inundarse.
• Cuando la temperatura del aire es alta y la temperatura del agua es
baja, puede producirse condensación y, por lo tanto, mojar el suelo.
• Limpie la suciedad o el polvo de los contactos del enchufe de
alimentación.

Mantenimiento
• Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de limpiar
el aparato. Ajustar los controles en la posición OFF o posición de
espera no desconecta al aparato de la fuente de alimentación.
• Enchufe de manera segura el cable de alimentación en la toma de
corriente después de eliminar por completo cualquier humedad y
polvo.
• No pulverice agua en el interior o en el exterior del aparato para
limpiarlo.
• Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación.
Agarre siempre el enchufe firmemente y tire en línea recta desde la
toma de corriente.
• Solo el personal de servicio cualificado del centro de servicio de LG
Electronics puede desarmar, reparar o modificar el electrodoméstico.
Póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG
Electronics si mueve e instala el electrodoméstico en una ubicación
diferente.
es_main.book.book Page 8 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Eliminación
• Antes de eliminar un electrodoméstico viejo, desenchúfelo. Corte el
cable directamente por detrás del electrodoméstico para evitar un
uso inadecuado.
• Elimine el material de embalaje (como bolsas de plástico y
poliestireno extruido) de forma que los niños no tengan acceso a él.
Los materiales de embalaje pueden causar asfixia.
• Retire la puerta antes de eliminar o desechar este aparato para evitar
el peligro de que los niños o animales pequeños puedan quedar
atrapados en el interior.

CUIDADO DEL MEDIOAMBIENTE


Trucos medioambientales y económicos
Consumo de agua y energía
• El consumo de agua y el uso de energía puede estar afectado por el
peso de la carga. Para hacer el mejor uso de su electrodoméstico,
cargue la máxima cantidad de ropa seca para el programa particular.
• Los programas más eficientes en términos de consumo de energía
son generalmente aquellos que funcionan a temperaturas más bajas
y con una duración más larga.
• El ruido y el contenido de humedad residual se ven influidos por la
velocidad de centrifugado: cuanto más alta sea la velocidad de
centrifugado en la fase de centrifugado, mayor será el ruido y menor
el contenido de humedad residual.
• La carga equilibrada de la colada hasta la capacidad indicada por el
fabricante para los respectivos programas genera ahorros de
energía y agua.
• Para cantidades de ropa más pequeñas, el sistema de
reconocimiento de cargas automático le ayudará a reducir la
cantidad de agua y el uso de energía.
• Use el programa Rápido para cantidades pequeñas de suciedad
ligera.
es_main.book.book Page 9 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 9

• Los detergentes para coladas con agua fría pueden ser efectivos a
temperaturas bajas (unos 20 ℃). Utilizando los ajustes de 20 ℃ se
usará menos energía que con temperaturas de 30 ℃ o superiores.

ESPAÑOL
Detergente
• El detergente debería ser escogido en función al tipo, color, manchas
del tejido y la temperatura de lavado. Y debería usarse de acuerdo a
la instrucción del fabricante del detergente. Use solo detergentes
que sean adecuados para lavadora de tipo tambor (carga frontal).
• Use menos detergente en cargas pequeñas.
- Carga parcial: 1/2 de la cantidad normal.
- Carga mínima: 1/3 de la cantidad total.

Selección de opciones y funciones extra


• Seleccione la temperatura del agua adecuada para el tipo de colada
que vaya a lavar. Siga las etiquetas de cuidado del tejido de la prenda
para obtener unos resultados óptimos.
• Esta opción de Prelavado se recomienda cuando se lava una carga
con suciedad profunda.
es_main.book.book Page 10 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Símbolo para marcar AEE


• El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa
indica que la recogida separada de aparatos eléctricos y
electrónicos (AEE) debe realizarse de manera separada.
• Los productos eléctricos antiguos pueden contener
sustancias peligrosas de modo que la correcta eliminación
del antiguo aparato ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y para la
salud humana. El antiguo aparato puede contener piezas
reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros
productos y otros materiales valiosos que pueden
reciclarse para conservar los recursos limitados. Este
producto contiene pilas y/o acumuladores. Siempre que
no sea necesaria la intervención de un profesional
cualificado para ello, y antes del depósito final del
producto en las instalaciones de recogida selectiva, usted
debe extraer las pilas y acumuladores de forma segura y
separadamente para su adecuada gestión.
• Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros
autorizados para su recogida. Para obtener la información
más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/
global/recycling
es_main.book.book Page 11 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

INSTALACIÓN 11

INSTALACIÓN
Piezas y

ESPAÑOL
especificaciones
NOTA
• La apariencia y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso para mejorar
la calidad del electrodoméstico.

Vista frontal Vista trasera

a Panel de control a Enchufe de alimentación


b Cajón dispensador del detergente b Tornillos para el transporte
c Tambor c Tubo de desagüe
d Puerta
e Tapa
f Tapón de desagüe
g Filtro de la bomba de desagüe
h Patas nivelables
es_main.book.book Page 12 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

12 INSTALACIÓN

Accesorios
*1 Los accesorios incluidos varían dependiendo del modelo que usted haya
adquirido.

a Tubo de suministro de agua fría d Láminas antideslizantes*1

b Llave de ajuste e Abrazadera de codo para fijar el


tubo de drenaje

c Tapas para cubrir los orificios de f Abrazadera*1


los tornillos para el transporte

Especificaciones
Modelo F4WV3009S*

Alimentación de corriente 220‒240 V~, 50 Hz

Peso del aparato 66 kg

Dimensiones(mm)
W D’’
D’
D

W 600 D 565 D'' 1100

H 850 D' 620


es_main.book.book Page 13 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

INSTALACIÓN 13

Requisitos del lugar de pared, puerta o suelo que puedan


aumentar los espacios libres requeridos.
instalación
B
Antes de instalar el electrodoméstico,

ESPAÑOL
compruebe la siguiente información
para asegurarse de que el
electrodoméstico se instala en un lugar
correcto.

Ubicación de instalación A C C
• Este electrodoméstico debe instalarse
en suelos firmes para minimizar las A 100 mm
vibraciones durante el ciclo de
centrifugado. Los suelos de cemento B 5 mm
son los mejores, ya que son mucho
menos propensos a las vibraciones C 20 mm
durante el ciclo de centrifugado que
los suelos de madera o una superficie
alfombrada. ADVERTENCIA
• Este aparato solo debe ser usado para
• Si resulta imposible evitar colocar el fines domésticos y no debe utilizarse
electrodoméstico junto a una cocina para su uso en caravanas.
de gas o carbón, deberá insertarse
entre los dos aparatos un aislamiento
(850 X 600 mm) cubierto con aluminio
NOTA
en la parte que da a la cocina.
• Nunca intente nivelar un desnivel del
• Asegúrese de que, cuando el
suelo colocando trozos de madera,
electrodoméstico esté instalado,
cartón o materiales similares debajo
resulte de fácil acceso para el técnico
del electrodoméstico.
en caso de avería.
• Al instalar el electrodoméstico, ajuste
las cuatro patas con la llave para los
tornillos para el transporte provista Suelos de madera (tarima
para garantizar que el
electrodoméstico esté estable. flotante)
Instalación sobre el suelo Cuando instale el electrodoméstico en
suelos de madera, use topes de goma
Para garantizar un espacio libre para reducir vibraciones excesivas y
suficiente para los tubos de entrada de desequilibrios. Los suelos de madera o
agua, el tubo de drenaje y el flujo de aire, de tipo suspendido pueden contribuir a
deje espacios libres mínimos de al la generación de vibraciones excesivas y
menos 20 mm a los lados y 100 mm
detrás del electrodoméstico. Asegúrese
de tener en cuenta las molduras de
es_main.book.book Page 14 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

14 INSTALACIÓN

desequilibrios, así como a errores y un Temperatura ambiente


mal funcionamiento.
• No instale el electrodoméstico en
estancias en las que puedan
producirse temperaturas de
congelación. Los tubos congelados
pueden estallar al ser sometidos a
presión. La fiabilidad de la unidad de
control electrónico puede reducirse a
temperaturas por debajo del punto de
congelación.
• Para reducir las vibraciones, • Si el electrodoméstico se entrega en
recomendamos colocar topes de invierno y las temperaturas están por
goma de al menos 15 mm de grosor a debajo del punto de congelación,
bajo cada pata ajustable del déjelo a temperatura ambiente
electrodoméstico, sujetas con tornillos durante varias horas antes de hacerlo
a, por lo menos, dos listones del suelo. funcionar.
• Si es posible, instale el
electrodoméstico en una de las
esquinas de la estancia, donde el suelo Conexión eléctrica
es más estable. • No utilice cables alargadores ni
• Coloque los topes de goma para ladrones.
reducir las vibraciones. • Desenchufe siempre el
electrodoméstico y corte la entrada de
PRECAUCIÓN agua después del uso.
• Si el electrodoméstico se instala sobre • Conecte el electrodoméstico a un
un suelo inestable (p.ej. Suelo de enchufe con conexión a tierra de
madera), la garantía no cubre ningún acuerdo con las regulaciones sobre
daño ni costes que se produzcan cableado eléctrico.
debido a la instalación sobre el suelo
inestable. • El electrodoméstico debe colocarse de
forma que resulte fácil acceder al
enchufe.
NOTA • La toma de corriente debe encontrarse
a 1 metro como máximo de cada lado
• Puede adquirir topes de goma (N.º
del electrodoméstico.
pieza 4620ER4002B) en el centro de
servicios de LG.
ADVERTENCIA
• Solo el personal cualificado puede
realizar reparaciones en el
Ventilación electrodoméstico. Las reparaciones
efectuadas por personas sin
• Asegúrese de que la circulación de aire experiencia pueden provocar lesiones
alrededor del electrodoméstico no se o averías graves. Póngase en contacto
vea obstaculizada por alfombras, con técnico local autorizado de LG.
esteras, etc.
es_main.book.book Page 15 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

INSTALACIÓN 15

• El enchufe debe estar conectado a una Retirada de los conjuntos de


toma de corriente apropiada que esté tornillos para el transporte
instalada y con una toma a tierra/
aislada hecha según los códigos y las Para prevenir que el electrodoméstico
ordenanzas locales. sufra vibraciones graves y roturas, retire

ESPAÑOL
los tornillos para el transporte y los
retenedores.

Desembalaje del 1 Empezando por los dos tornillos para


el transporte a,, use la llave (incluida)
electrodoméstico para aflojar completamente todos los
tornillos para el transporte
Levante el electrodoméstico de girándolos hacia la izquierda.
la base de espuma
* Esta característica podría variar
dependiendo del modelo adquirido.
Después de quitar el cartón y material de
transporte, levante el electrodoméstico
de la base de espuma.

2 Retire los conjuntos de tornillos


aplicando un ligero movimiento de
derecha a izquierda mientras tira de
ellos.

* 3 Coloque los tapones de los orificios.


• Los tapones para agujeros b se
• Asegúrese de que el soporte de la cuba encuentran en el paquete de
a* salga con la base y no quede accesorios o adjuntos a la parte
atascado en la parte inferior del trasera.
electrodoméstico.
• Si debe apoyar el electrodoméstico en
el suelo para retirar la base de cartón
b, proteja un lateral y apóyelo sobre
ese lado. No apoye jamás el
electrodoméstico sobre la parte
frontal o posterior.
es_main.book.book Page 16 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

16 INSTALACIÓN

Ajuste y nivelación de los pies


NOTA
• Guarde los tornillos para el transporte Cuando instale el electrodoméstico, el
y los retenedores para un uso futuro. electrodoméstico debería estar alineado
y totalmente nivelado. Si el
• Transporte este electrodoméstico para electrodoméstico no está alineado y
la prevención de daños según se apropiadamente nivelado, el
describe a continuación: electrodoméstico podría resultar
- Los tornillos para el transporte se dañado o no funcionar apropiadamente.
encuentran reinstalados.
1 Gire las patas nivelables según sea
- El cable de alimentación está fijado a necesario si el suelo está
la parte trasera del
desnivelado.
electrodoméstico.
• No inserte piezas de madera, etc.,
debajo de las patas.
• Asegúrese de que las cuatro patas
Nivelado del quedan estables y descansen sobre
el suelo.
electrodoméstico
Comprobación del nivel
Al empujar hacia abajo los bordes de la
parte superior del aparato en diagonal,
el aparato no debe moverse nada hacia
arriba ni hacia abajo (compruebe las dos
direcciones).
• Si el electrodoméstico se balancea al
presionar la placa superior del
electrodoméstico diagonalmente,
ajuste los pies otra vez.
• Compruebe si el electrodoméstico está NOTA
completamente nivelado después de
• No instale la lavadora sobre un zócalo,
la instalación.
soporte o superficie elevada a menos
que esté fabricado por LG Electronics
NOTA para su uso con este modelo.
• Los suelos de madera o de tipo
suspendido pueden contribuir a
generar vibraciones excesivas y
desequilibrios. Es posible que deba
considerar la colocación de un
refuerzo o apoyo para el suelo de
madera con el fin de eliminar o reducir
los ruidos y vibraciones excesivos.
es_main.book.book Page 17 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

INSTALACIÓN 17

2 Compruebe que el electrodoméstico Uso de almohadillas


esté completamente nivelado usando antideslizantes
un nivel a.
Esta característica podría variar
dependiendo del modelo adquirido.

ESPAÑOL
Si instala el electrodoméstico sobre una
superficie resbaladiza, este puede
moverse debido al exceso de
vibraciones. Una nivelación incorrecta
puede provocar averías debido al ruido y
las vibraciones. Si esto ocurriera,
3 Fije las patas nivelables con las coloque las almohadillas antideslizantes
contratuercas b girando hacia la bajo las patas niveladoras y ajuste el
izquierda contra la parte inferior del nivel.
electrodoméstico.
1 Limpie el suelo para fijar las
almohadillas antideslizantes.
• Utilice un trapo seco para retirar y
limpiar objetos extraños y
humedad. Si queda humedad, las
almohadillas antideslizantes
podrían deslizarse.

4 Compruebe si todas las


contratuercas de la base del 2 Ajuste el nivel después de colocar el
electrodoméstico están fijadas electrodoméstico en el lugar de
adecuadamente. instalación.

NOTA 3 Coloque la parte adhesiva a de las


• La colocación y nivelación adecuadas almohadillas antideslizantes sobre el
del electrodoméstico garantizarán un suelo.
funcionamiento prolongado, regular y • Lo más eficaz es instalar las
confiable. almohadillas antideslizantes bajo
• El electrodoméstico debe estar las patas delanteras. Si resulta
horizontal al 100% y bien asentado en complicado colocar las
su posición sobre un suelo plano y almohadillas bajo las patas
firme. delanteras del electrodoméstico,
• No debe balancearse de una esquina a colóquelas bajo las patas traseras.
otra cuando esté cargada.
• No deje que las patas del aparato se
mojen. Si se mojan, pueden producirse
vibraciones o ruidos.
es_main.book.book Page 18 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

18 INSTALACIÓN

4 Ponga el electrodoméstico sobre las conexión con los grifos ha de estar


almohadillas antideslizantes. suficientemente apretada.
• No adjunte la parte adhesiva a de • No utilice dispositivos mecánicos como
las almohadillas antideslizantes en sujeciones múltiples para apretar el
las patas del electrodoméstico. tubo de suministro de agua.
Asegúrese de que el extremo curvo del
NOTA tubo de suministro de agua esté
conectado al electrodoméstico.
• En el centro de servicio de LG
Electronics dispone de almohadillas
antideslizantes adicionales.

Conexión del tubo de


suministro de agua
Conexión del tubo al grifo de
Nota para conexión agua
• La presión del agua debe estar entre
Conexión de la manguera roscante al
50 kPa y 800 kPa (0,5 - 8,0 kgf/cm²). Si
la presión del agua es superior a 800 grifo con tuerca
kPa, se debería instalar un dispositivo Enrosque el conector del tubo de
descompresor. suministro en el grifo de suministro de
• Compruebe periódicamente el estado agua. Apriete a mano solo con la ayuda
del tubo de suministro de agua y de un paño suave. No apriete demasiado
sustituya el tubo de suministro de el tubo de suministro con ningún
agua si es preciso. dispositivo mecánico.

NOTA
• No apriete en exceso el tubo de
suministro de agua ni use dispositivos
mecánicos para apretarlo en las
válvulas de entrada.
• No se requiere protección adicional
contra reflujo para la conexión a la
entrada de agua. NOTA
• Tras conectar el tubo de entrada de
agua al grifo de agua, abra este para
dejar salir los cuerpos extraños
Comprobación de la junta de (suciedad, arena, serrín, y etc.) de las
goma tuberías. Deje el agua caer en un cubo
y compruebe su temperatura.
Se suministran dos juntas de gomas a
con el tubo de suministro de agua. Estas
se usan para evitar fugas de agua. La
es_main.book.book Page 19 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

INSTALACIÓN 19

Conexión del tubo al • Al fijar correctamente el tubo de


electrodoméstico desagüe, estará protegiendo el suelo
de daños debidos a fugas de agua.
Enrosque el tubo de suministro a la
válvula de entrada de agua en la parte

ESPAÑOL
posterior del electrodoméstico.

105 cm

• No conecte el tubo al suministro de


agua caliente para los modelos con
una entrada de agua. Conecte solo al
suministro de agua fría.

NOTA
• Después de completar la conexión, si
el agua gotea del tubo, repita los
mismos pasos. Utilice el tipo de grifo
más convencional para el suministro
de agua. En caso de que el grifo sea • Si el tubo de desagüe es demasiado
cuadrado o demasiado grande, retire largo, no lo fuerce para meterlo detrás
la placa guía antes de insertar el grifo del electrodoméstico. Ello causará
en el adaptador. ruidos anómalos.
• Asegúrese de que el tubo no esté • Cuando instale el tubo de desagüe a
doblado o aprisionado. un fregadero, átelo con cuerda para
fijarlo firmemente.

Instalación del tubo de


desagüe
Instalación del tubo de desagüe
con la abrazadera de codo
El tubo de desagüe no debe colocarse a
más de 100 cm por encima del suelo.
Puede que el agua de la lavadora no
desagüe o lo haga lentamente.
es_main.book.book Page 20 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

20 FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO
Vista general de podrían provocarse daños al sellado
de la puerta y a las prendas.
funcionamiento
Uso del electrodoméstico
Antes del primer lavado, seleccione el
programa de lavado Algodón y añada la
mitad de cantidad del detergente. Inicie
el electrodoméstico sin prendas. Ello
eliminará del tambor posibles residuos y
el agua que puedan haber quedado
durante la fabricación.

1 Clasifique la colada por tipo de tejido,


nivel de suciedad, color y tamaño de
la carga según sea necesario.

2 Abra la puerta y cargue los artículos 3 Cierre la puerta.


en el electrodoméstico.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN • Retire los objetos que pueda haber en
• Antes de cerrar la puerta, asegúrese la junta flexible del sellado de la puerta
de que toda la colada y las prendas para evitar daños en la ropa y el
están dentro del tambor y no sellado de la puerta.
sobresalen por encima del sellado de
goma de la puerta, lugar donde
podrían quedarse atrapadas cuando
se cierre la puerta. De lo contrario,

4 Adición de productos de limpieza o


detergente y suavizante.
• Añada la cantidad adecuada de
detergente al dispensador de
detergente. Si lo desea, añada lejía
es_main.book.book Page 21 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

FUNCIONAMIENTO 21

o suavizante en las áreas electrodoméstico se apagará y los


adecuadas del dispensador. ajustes se perderán.

8 Finalice el ciclo.

ESPAÑOL
• Cuando el ciclo haya terminado,
sonará una melodía. Retire
inmediatamente la ropa del
electrodoméstico para reducir las
arrugas.

5 Pulse el botón Encendido para


encender el electrodoméstico.

6 Seleccione el ciclo deseado.


• Pulse repetidamente el botón de
ciclo o gire el selector de ciclo hasta
que se seleccione el ciclo que
desee.
• Ahora seleccione una temperatura
de lavado y velocidad de
centrifugado. Siempre preste
atención a la etiqueta de cuidado
de tejidos de su ropa.

7 Inicie el ciclo.
• Pulse el botón Inicio/Pausa para
que comience el ciclo. El
electrodoméstico se agitará
brevemente sin agua para medir el
peso de la carga. Si no se pulsa el
botón Inicio/Pausa en el
transcurso de cierto tiempo, el
es_main.book.book Page 22 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

22 FUNCIONAMIENTO

Panel de control
El panel de control real podría diferir de modelo a modelo.

Funciones del panel de control

Descripción

a Botón Encendido
• Pulse este botón para encender la lavadora.

b Selector de programa
• Los programas disponibles varían según el tipo de ropa.
• La luz se encenderá para indicar el programa seleccionado.

c Botón Inicio/Pausa
• Este botón sirve para iniciar el ciclo de lavado o pausar el ciclo de lavado.
• Si necesita detener temporalmente el ciclo de lavado, pulse este botón.

d Opciones y funciones extra


• Para usar las funciones extra, pulse y mantenga presionado el botón
correspondiente durante 3 segundos. El símbolo correspondiente se
ilumina en la pantalla.
• Esto le permite seleccionar programas adicionales y se encenderá cuando
se seleccione.
es_main.book.book Page 23 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

FUNCIONAMIENTO 23

Descripción

e Personalización de los botones de programa de lavado


Utilice estos botones para ajustar la temperatura del agua o los ajustes de la

ESPAÑOL
velocidad de centrifugado para el programa seleccionado.
• Los ajustes actuales se muestran en la pantalla.
• Pulse el botón para esa opción para seleccionar otros ajustes.

f Pantalla
• En la pantalla se muestran los ajustes, el tiempo restante estimado, las
opciones y los mensajes de estado. Al encenderse el aparato, se iluminarán
en la pantalla los ajustes predeterminados.
• Mientras se detecta automáticamente el peso de la carga, la pantalla del
panel de control parpadea.

Pantalla de tiempo y estado

Descripción

a AI DD
• AI DD M proporciona acciones adecuadas de rotación del tambor después
de que haya finalizado la detección de la carga.
• M se activa cuando los programas Algodón, Mixtos y Sintético se
seleccionan y manejan.

b Indicadores de estado del programa


• Cuando un programa de lavado está en funcionamiento, el LED
correspondiente a la fase activa parpadeará. y los LED para el resto de
fases permanecerán inalterados. Una vez que se completa una fase, el LED
se apagará. Si un ciclo se pausa, el LED de la fase activa dejará de
parpadear.
es_main.book.book Page 24 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

24 FUNCIONAMIENTO

Descripción

c Tiempo pendiente estimado


• Cuando un programa de lavado se selecciona, el tiempo predeterminado
del programa se muestra. Este tiempo podrá ser cambiado según la opción
que se seleccione.
• Si la pantalla muestra ---, entonces el tiempo se mostrará después de que
el sensor de peso haya detectado el tamaño de la carga. Esto es normal.
• Este tiempo mostrado es solo una estimación. Este tiempo se basa en
condiciones normales de funcionamiento. Varios factores externos (peso
de la carga, temperatura ambiente, temperatura del agua de entrada, etc.)
pueden afectar al tiempo real.

d q se iluminará cuando termine el pitido.


e i se enciende cuando el panel de control se bloquea excepto para el botón
Encendido.

f H se enciende cuando el programa comienza y la puerta se bloquea.


es_main.book.book Page 25 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

FUNCIONAMIENTO 25

Preparación de la carga Símbolos en las etiquetas de


cuidado
de lavado
Símbol
Clasifique la carga de lavado para Lavado/tipo tejido

ESPAÑOL
o
obtener los mejores resultados posibles,
y luego prepare la ropa siguiendo los • Lavado normal
símbolos de sus etiquetas de
mantenimiento. • Algodón, tejidos mixtos

Clasificación de las prendas • Lavado delicado

• Para obtener los mejores resultados • Sintético, tejidos mixtos


de lavado, clasifique sus prendas • Lavado delicado especial
según la etiqueta de cuidado que
indique el tipo de tejido y temperatura • Delicados
de lavado. Ajuste la velocidad de
centrifugado o la intensidad de • Solo lavado mano
centrifugado de acuerdo con el tipo de • Lana, seda
tejido.
• Nivel de suciedad (Profunda, Normal, • No lavar
Ligera): separe las prendas según el
nivel de suciedad. De ser posible, no NOTA
lave prendas muy sucias con prendas
más limpias. • Las rayas situadas debajo del símbolo
le ofrecen información sobre el tipo de
• Color (Blanco, Claro, Oscuro): lave las tejido y el máximo permitido de estrés
prendas oscuras o tintadas y las de mecánico.
colores blancos o claros de forma
separada. La mezcla de prendas con
tinturas y prendas claras pueden
provocar una transferencia de tintes o
decoloración de las prendas más Comprobación de la ropa antes
claras. de la carga
• Pelusa (Generadores de pelusa, • Combine prendas grandes y pequeñas
Receptores de pelusa): lave por en una carga. Cargue antes las
separado los tejidos que producen prendas grandes.
pelusas y los tejidos recolectores de
• Las prendas grandes no deben
pelusa. Los tejidos productores de
suponer más de la mitad de la carga
pelusa pueden provocar bolitas y
total de lavado. No lave una sola
pelusas en los tejidos recolectores.
prenda. Ello podría hacer que la carga
se desequilibre. Añada una o dos
prendas similares.
Comprobación de la etiqueta de
• Compruebe todos los bolsillos para
cuidado de la ropa asegurarse de que están vacíos. Los
Los símbolos le indican el contenido de objetos tales como clavos, horquillas
tejido de la prenda y cómo debe lavarse. del pelo, cerillas, bolígrafos, monedas
es_main.book.book Page 26 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

26 FUNCIONAMIENTO

y llaves pueden dañar tanto el • Si desea usar detergente líquido, siga


electrodoméstico como las prendas. las instrucciones del fabricante.
• Puede verter el detergente líquido
directamente en el cajón principal del
detergente si va a iniciar el ciclo de
lavado de inmediato.
• No utilice detergente líquido si va a
usar la función Finalización diferida,
o si ha seleccionado la opción Pre-
• Lave la ropa delicada (medias, Lavado, ya que el líquido puede
sujetadores con aro) en una bolsa de dispensarse inmediatamente y podría
red para lavar. endurecerse en el cajón o la cuba.
• Cierre las cremalleras y ganchos y ate • Puede ser necesario ajustar el uso de
los lazos para asegurarse de que estos detergente según la temperatura y
objetos no se enganchan en otras dureza del agua y el tamaño y grado de
prendas. suciedad de la carga. Para obtener
unos resultados óptimos, evite la
• Trate previamente la suciedad y
dosificación excesiva del detergente.
manchas cepillando la prenda con una
De lo contrario, podrían generarse
pequeña cantidad de detergente
excesos de espuma.
disuelto en agua sobre las manchas
para ayudar a quitar la suciedad. • Consulte la etiqueta de las prendas,
antes de añadir el detergente y elegir
la temperatura del agua.
Adición de detergentes • Utilice detergentes apropiados para el
tipo respectivo de ropa:
y suavizantes - El detergente líquido a menudo está
diseñado para aplicaciones
Dosificación del detergente especiales, p. ej., para tejidos de
colores, lana, delicados o prendas
• El detergente debe usarse de acuerdo
oscuras.
con las instrucciones del fabricante y
seleccionarse en función del tipo, - El detergente en polvo es adecuado
color, grado de suciedad del tejido y la para todo tipo de tejidos.
temperatura de lavado. Use solo - Para obtener resultados de lavado
detergentes que sean adecuados para mejores con prendas blancas o
lavadoras de tipo tambor (carga claras, utilice detergente en polvo
frontal). con lejía.
• Si se produce demasiada espuma, - El detergente se aporta desde el
reduzca la cantidad de detergente. dispensador al principio del ciclo de
• Si utiliza demasiado detergente, puede lavado.
generarse mucha espuma, lo que
causará un resultado insatisfactorio NOTA
del lavado o una carga excesiva en el • No deje que el detergente se
motor. solidifique. Si lo hace, puede causar
es_main.book.book Page 27 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

FUNCIONAMIENTO 27

obstrucciones, malos olores o un se dispense en el tambor antes de


enjuague inadecuado. lo programado.
• Carga completa: de acuerdo con las • Tenga cuidado de no pillarse la
recomendaciones del fabricante. mano en el cajón al cerrarlo.

ESPAÑOL
• Carga parcial: 1/2 de la cantidad • Es normal que quede una pequeña
normal. cantidad de agua en los
• Carga mínima: 1/3 de la cantidad total. compartimientos del dispensador
al final del ciclo.
Compartimento de suavizante
Este compartimento contiene suavizante
Uso del dispensador líquido, que se distribuye
Para añadir la dosis de detergente al automáticamente durante el ciclo de
dispensador: enjuague final. Se puede usar suavizante
en polvo o líquido.
1 Abra el cajón dispensador. • Vierta suavizante hasta la línea de
llenado máximo. El vertido excesivo de
suavizante por encima de la línea de
2 Añada el detergente y el suavizante
llenado máximo puede provocar que
en los compartimentos apropiados. se dispense demasiado pronto, lo que
podría manchar la ropa.

a Compartimento principal de
detergente de lavado
b Compartimento de detergente de NOTA
prelavado • No vierta el suavizante de telas
directamente sobre la ropa en el
c Compartimento de suavizante
tambor de lavado, ya que esto causará
líquido
manchas oscuras en la ropa que será
difícil de quitar.
3 Cierre suavemente el cajón
dispensador de detergente antes de
comenzar el ciclo.
• Cerrar de golpe el cajón puede
hacer que el detergente se
desborde en otro compartimento o
es_main.book.book Page 28 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

28 FUNCIONAMIENTO

• Primero añada el detergente, y luego


NOTA el suavizante. Dispense según la
• No deje el suavizante en el cajón de cantidad especificada en el envase.
detergente durante más de 1 día. El
suavizante podría endurecerse. El
suavizante podría acumularse en el
dispensador si es demasiado espeso.
El suavizante debe diluirse si la
consistencia es demasiado espesa
para que pueda fluir fácilmente.
• No abra el cajón cuando se esté
suministrando agua durante el lavado.
• Nunca deben usarse disolventes
(benceno, etc.).

Adición de tabletas de
detergente
Las tabletas de detergente también se
pueden usar cuando se lava.

1 Abra la puerta y ponga las tabletas en


el tambor antes de cargar las
prendas.

2 Cargue las prendas en el tambor y


cierre la puerta.

NOTA
• No ponga las tabletas en el
dispensador.

Adición de descalcificadores de
agua
Se puede usar un descalcificador de
agua, como un producto antical, para
reducir el uso de detergente en áreas
con un alto nivel de dureza del agua.
es_main.book.book Page 29 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

FUNCIONAMIENTO 29

Tabla de programas
Programa de lavado

ESPAÑOL
Carga máx.: Capacidad
Algodón 40 °C (Fría a 95 °C)
nominal

Descripción Lava ropa con suciedad normal al combinar distintos movimientos


del tambor.
• La pulsación del botón Inicio/Pausa sin seleccionar un programa
provocará que el programa Algodón se inicie inmediatamente,
utilizando los ajustes predeterminados.

Carga máx.: Capacidad


Eco 40-60 40 °C (de 40 °C a 60 °C)
nominal

Descripción Lava ropa de algodón con suciedad normal indicada como lavable a
40 °C o 60 °C.

Mixtos 40 °C (Fría a 60 °C) Carga máx. 4 kg

Descripción Lava tejidos mixtos simultáneamente.


• Usar para distintos tipos de tejido, excepto prendas especiales
(seda/delicado, ropa deportiva, ropa oscura, lana, edredones/
cortinas).

Sintético 40 °C (Fría a 60 °C) Carga máx. 4 kg

Descripción Lava ropa que no necesite ser planchada después del lavado.
• Usar para poliamida, acrílico o poliéster.

Lavado Silencioso 40 °C (Fría a 60 °C) Carga máx. 5 kg

Descripción Lava ropa con menos ruidos y vibraciones que otros programas de
lavado.
• Usar para algodón blanco con suciedad ligera (ropa interior).

Antialérgico 60 °C Carga máx. 4 kg

Descripción Ayuda a minimizar las sustancias que provocan reacciones alérgicas.


• Usar para algodón, ropa interior, fundas de almohada, sábanas,
ropa de bebé.
es_main.book.book Page 30 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

30 FUNCIONAMIENTO

Cuidado Infantil con


60 °C Carga máx. 4 kg
Vapor

Descripción Ayuda a lavar las manchas de comida de la ropa de bebé.

Delicado 20 °C (Fría a 40 °C) Carga máx. 3 kg

Descripción Lava lencería, ropa transparente y de encaje lavable a máquina.

Lavado a mano/Lana 30 °C (Fría a 40 °C) Carga máx. 2 kg

Descripción Lava prendas delicadas lavables a mano y a máquina, como lana


lavable, lencería, vestidos, etc.
• Usar detergente para lanas lavables a máquina

Ropa de Deporte 40 °C (Fría a 40 °C) Carga máx. 3 kg

Descripción Lava prendas especiales como ropa deportiva o ropa para


actividades de exterior.
• Usar para tejido resistente al agua utilizando en la industria textil.

Rápido 14 20 °C (de 20 °C a 40 °C) Carga máx. 2 kg

Descripción Lava rápidamente pequeñas cantidades de ropa con suciedad ligera


durante aproximadamente 14 minutos.

Carga máx. 2,5 kg (1


Ropa de Cama Fría (Fría a 40 °C)
edredón de plumón)

Descripción Lava prendas grandes tales como colchas, almohadas, fundas de


sofá, etc.

Limpieza de la cuba - -

Descripción Esta función ayuda a limpiar el interior de la cuba de su


electrodoméstico.

Carga máx.: Capacidad


Aclarado+Centrifugado -
nominal

Descripción Enjuaga y centrifuga las prendas. Usar suavizante si fuera necesario.


es_main.book.book Page 31 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

FUNCIONAMIENTO 31

NOTA
• Los resultados de la prueba dependen de la presión del agua, la dureza del agua,
la temperatura de entrada del agua, la temperatura ambiente, el tipo y la cantidad
de carga, el grado de suciedad, del detergente utilizado, fluctuaciones en el

ESPAÑOL
suministro eléctrico principal y las opciones adicionales elegidas.
• Seleccione la temperatura adecuada del agua para el programa de lavado elegido.
Siga siempre la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante textil cuando
haga lavados para evitar daños a la ropa.
• Seleccione la temperatura de lavado y la velocidad de centrifugado adecuadas para
los programas deseados.
• La temperatura real del agua podría ser diferente de la temperatura indicada del
ciclo.
• Se recomienda detergente neutro.

Opciones adicionales
*1 Esta opción se añade automáticamente al programa y no puede deseleccionarse.

NOTA
• Las opciones Aclarado+, Finalización diferida y Añadir prendas pueden ser
seleccionadas para cada programa de lavado en esta tabla.

Programa Intensivo Pre-Lavado

Algodón # #
Eco 40-60 # #
Mixtos # #
Sintético # #
Lavado Silencioso #
Antialérgico #
Cuidado Infantil con #
Vapor

Delicado #
es_main.book.book Page 32 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

32 FUNCIONAMIENTO

Programa Intensivo Pre-Lavado

Lavado a mano/Lana #
Ropa de Deporte #
Rápido 14

Ropa de Cama #

Velocidad de centrifugado máxima seleccionable


Velocidad centrifugado
Programa
Predeterminado Disponible

Algodón 1400 rpm Todo

Eco 40-60 1400 rpm Todo

Mixtos 1000 rpm Todo

Sintético 1400 rpm Todo

Lavado Silencioso 800 rpm Hasta 1000 rpm

Antialérgico 1400 rpm Todo

Cuidado Infantil con 1000 rpm Hasta 1000 rpm


Vapor

Delicado 800 rpm Hasta 800 rpm

Lavado a mano/Lana 800 rpm Hasta 800 rpm

Ropa de Deporte 800 rpm Hasta 800 rpm

Rápido 14 400 rpm Todo

Ropa de Cama 1000 rpm Hasta 1000 rpm

NOTA
• La velocidad de centrifugado máxima real podría variar dependiendo de las
condiciones de carga. Los valores superiores se redondearán a la siguiente
centésima.
es_main.book.book Page 33 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

FUNCIONAMIENTO 33

Datos de consumo
Descripción de la unidad

kg: Carga de lavado H:mm:: Duración del programa

ESPAÑOL
kWh: Consumo de energía ℃: Temperatura máxima dentro de la
ropa tratada

Litros: Consumo de agua rpm: Velocidad centrifugado máxima

%: Humedad remanente al final de la fase de centrifugado. Cuanto mayor sea la


velocidad de centrifugado, mayor será el ruido y menor será la humedad
remanente.
es_main.book.book Page 34 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

34 FUNCIONAMIENTO

Programas comunes

Programa kg h:mm kWh ℃ Litros rpm %

Algodón 20 ℃ 9 1:51 0,177 31 55,0 1350 51,0


Algodón 60 ℃ 9 3:21 1,362 51 57,0 1350 51,0
Mixtos 4 1:21 0,458 35 54,0 1000 66,0
Rápido 14 2 0:14 0,046 25 39,0 400 93,0
Algodón 40 ℃+ 9 3:33 0,783 31 74,0 1350 51,0
Intensivo

Eco 40-60 9 3:48 1,011 43 63,0 1360 53,0


(Plena)*1

Eco 40-60 4,5 2:50 0,500 32 48,0 1360 53,0


(Mitad)*1

Eco 40-60 2,5 2:40 0,242 26 39,0 1360 53,0


(Cuarta parte)*1

*1 Puede limpiar colada con suciedad normal declarada como lavable a 40 ℃ o 60 ℃,


mezclada en el mismo ciclo, y que este programa se use para evaluar el
cumplimiento de la legislación de la UE sobre ecodiseño (UE 2019/2023).
es_main.book.book Page 35 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

FUNCIONAMIENTO 35

NOTA
• Los valores de los programas comunes, con la excepción del ciclo Eco 40-60, son
solo indicativos.

ESPAÑOL
• La Regulación EU 2019/2023, válida desde el 1 de marzo de 2021, está relacionada
con las clases de Eficiencia energética recogidas en la Regulación EU 2019/2014.
• Escanee el código QR de la etiqueta de energía suministrada con el
electrodoméstico, la cual proporciona un enlace web a la información relacionada
con el rendimiento del electrodoméstico de la base de datos EU EPREL. Conserve la
etiqueta de energía para futuras consultas junto con el manual del propietario y
todos los demás documentos suministrados con el electrodoméstico.
• El nombre del modelo puede encontrarse en la etiqueta de calificación del
electrodoméstico, abra la puerta que está justo alrededor de la abertura del
tambor.
• Para encontrar la misma información en EPREL, visite https://eprel.ec.europa.eu
y busque usando el nombre del modelo. (Válido desde el 1 de marzo 2021)
es_main.book.book Page 36 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

36 FUNCIONAMIENTO

Opciones y funciones • Pulse el botón Aclarado+ para añadir


un enjuague.
extra
Intensivo
Puede usar las opciones y funciones
extra para personalizar los programas. Esta opción sirve para lavar prendas con
suciedad normal y abundante.
Personalizar un programa de • Pulse el botón Intensivo.
lavado Siga los siguientes pasos para
Cada programa tiene ajustes personalizar un programa de
predeterminados que se seleccionan lavado:
automáticamente. También puede
personalizar estos ajustes con estos 1 Prepare las prendas y cargue el
botones. tambor.
Temperatura
Este botón selecciona la temperatura de 2 Pulse el botón Encendido.
lavado para el programa seleccionado.
• Pulse el botón Temperatura 3 Añada detergente.
repetidamente hasta que se encienda
el ajuste deseado.
• Seleccione la temperatura del agua 4 Seleccione un programa de lavado.
adecuada para el tipo de colada que
vaya a lavar. Siga las etiquetas de 5 Personalice el programa de lavado
cuidado del tejido de la prenda para (Temperatura, Centrifugado,
obtener unos resultados óptimos.
Aclarado+ y Intensivo) según sea
necesario.
Centrifugado
Puede seleccionar el nivel de intensidad
de centrifugado pulsando repetidas 6 Pulse el botón Inicio/Pausa.
veces este botón.
• Pulse el botón Centrifugado para Solo uso de una función de
seleccionar las RPM. centrifugado

NOTA 1 Prepare las prendas y cargue el


tambor.
• Si se selecciona No al presionar el
botón Centrifugado, girará
igualmente de forma breve para 2 Pulse el botón Encendido.
escurrir con rapidez.
• No seleccione un programa de
lavado y no añada detergente.
Aclarado+
Esta función se recomienda para 3 Pulse el botón Centrifugado.
personas con alergia a los detergentes.
es_main.book.book Page 37 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

FUNCIONAMIENTO 37

4 Pulse el botón Inicio/Pausa. 4 Pulse el botón Añadir prendas según


sea necesario.
NOTA
• Si selecciona el programa de lavado, 5 Abra la puerta después de que se

ESPAÑOL
no podrá seleccionar un ciclo de desbloquee y añada o saque la ropa
centrifugado. Si esto ocurriera, pulse el que sea necesario.
botón Encendido dos veces para
iniciar un ciclo de apagado y
encendido en la máquina. 6 Cierre la puerta y presione el botón
Inicio/Pausa.

NOTA
Uso de las opciones básicas
• Por razones de seguridad, la puerta
Puede personalizar los programas permanece bloqueada cuando el nivel
utilizando las siguientes opciones de agua o la temperatura en el interior
básicas: del tambor son altos. No es posible
añadir ropa en ese momento.
Pre-Lavado
Esta opción se recomienda cuando se
lava una carga con suciedad profunda. Finalización diferida

1 Pulse el botón Encendido. Puede ajustar esta función para que la


lavadora empiece automáticamente y
termine después de un intervalo de
2 Seleccione un programa de lavado. tiempo específico.

1 Pulse el botón Encendido.


3 Pulse el botón Pre-Lavado según sea
necesario.
2 Seleccione un programa de lavado.

4 Pulse el botón Inicio/Pausa.


3 Pulse el botón Finalización diferida
según sea necesario.
Añadir prendas
Puede usar esta opción para añadir o
sacar ropa después de que se haya 4 Pulse el botón Inicio/Pausa.
iniciado el programa de lavado.
NOTA
1 Pulse el botón Encendido.
• Excepto para el LED del botón
Finalización diferida, todos los LEDs
2 Seleccione un programa de lavado. del panel de control se apagarán en 20
minutos. Esta característica podría
variar dependiendo del modelo
3 Pulse el botón Inicio/Pausa. adquirido.
es_main.book.book Page 38 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

38 FUNCIONAMIENTO

• Sonará un pitido y aparecerá CL en


NOTA la pantalla.
• El tiempo diferido es el transcurso de
tiempo hasta el final del programa, no Desbloqueo del panel de control
el inicio. El tiempo de ejecución real
puede variar por la temperatura del 1 Conectar la alimentación.
agua, ropa u otros factores.
• Se debe pulsar el botón Encendido 2 Mantenga presionados al mismo
para cancelar la función. tiempo los botones Finalización
• Evite el uso de detergente líquido para diferida y Añadir prendas durante 3
esta función. segundos para desactivar esta
función.
Avisos sonoros on/off
Ajustes Este electrodoméstico reproduce una
melodía cuando se inicia y se detiene.
Bloqueo infantil
• Mantenga pulsados simultáneamente
Utilice esta opción para desactivar los los botones Aclarado+ y Pre-Lavado
controles. Esta función puede evitar que durante 3 segundos para desactivar/
los niños cambien los ciclos o hagan activar esta función.
funcionar el electrodoméstico.

NOTA
• Una vez que se establece esta función,
todos los botones quedan bloqueados,
excepto el botón Encendido.
• Cuando los controles están
bloqueados, [L y el tiempo restante se
muestran alternativamente en la
pantalla durante el lavado mientras
esta función está activada.
• Al apagar el aparato no se anula esta
función. Debe desactivar esta función
antes de poder acceder a cualquier
otra función.

Bloqueo del panel de control

1 Conectar la alimentación.

2 Mantenga presionados al mismo


tiempo los botones Finalización
diferida y Añadir prendas durante 3
segundos para activar esta función.
es_main.book.book Page 39 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

FUNCIONES INTELIGENTES 39

FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ local de la tienda de apps, o no
disponibilidad de la app.

ESPAÑOL
La aplicación LG ThinQ le permite • La función podría estar sujeta a
comunicarse con el aparato usando un cambios sin previo aviso y podría
teléfono inteligente. presentar una forma diferente
dependiendo de dónde se encuentre
Característica de la aplicación usted situado.
LG ThinQ
Comuníquese con el aparato desde un Uso de diagnóstico audible para
teléfono inteligente utilizando las diagnosticar problemas
cómodas funciones inteligentes.
Siga las instrucciones a continuación
Smart Diagnosis
para usar el método de diagnóstico
Esta función proporciona información audible.
útil para el diagnóstico y solución de • Ejecute la aplicación LG ThinQ y
problemas con el aparato con base en el seleccione la función Smart Diagnosis
patrón de uso. en el menú. Siga las instrucciones para
diagnóstico audible que se
proporcionan en la aplicación LG
Instalación de la aplicación LG ThinQ.
ThinQ
1 Pulse el botón Encendido para
Busque la aplicación LG ThinQ en encender el electrodoméstico.
Google Play Store & Apple App Store en
• No presione ningún otro botón.
un smartphone. Siga las instrucciones
para descargar e instalar la aplicación.
2 Coloque el micrófono de su teléfono
inteligente cerca del logo c o d.
Smart Diagnosis
Esta función solo está disponible en el
x. x.
modelo con el logo c o d. Ma
10
mm
Ma
10
mm

Use esta función para ayudarle a


diagnosticar y solucionar problemas de
su aparato.

NOTA 3 Pulse y mantenga presionado el


botón Temperatura durante 3
• Por motivos no atribuibles a
segundos o más mientras sostiene el
negligencias de LGE, el servicio podría
micrófono del teléfono inteligente
no funcionar debido a factores
externos como, entre otros, no junto al logo hasta que la
disponibilidad de red Wi-Fi, transferencia de datos haya
desconexión de la red Wi-Fi, política finalizado.
es_main.book.book Page 40 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

40 FUNCIONES INTELIGENTES

• Mantenga el teléfono inteligente en


esta posición hasta que la
transmisión de datos haya
finalizado. Se mostrará el tiempo
restante para la transferencia de
datos.

4 Después de que la transferencia de


datos haya finalizado, el diagnóstico
se mostrará en la aplicación.

NOTA
• Para obtener unos resultados óptimos,
no mueva el teléfono inteligente
mientras se estén transmitiendo los
tonos.

Declaración de conformidad

Por la presente, LG Electronics declara


que el tipo de equipamiento de radio de
la lavadora se ajusta a la Directiva
2014/53/EU. El texto completo de la
declaración de conformidad de UE está
disponible en la siguiente dirección de
internet:
http://www.lg.com/global/support/
cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service
Centre B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
Países Bajos
es_main.book.book Page 41 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

MANTENIMIENTO 41

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

ESPAÑOL
• Desenchufe el electrodoméstico antes de limpiarlo para evitar el riesgo de que se
produzca una descarga eléctrica. De no seguir esta advertencia, pueden producirse
lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
• No use nunca productos químicos fuertes, limpiadores abrasivos ni disolventes
para limpiar el electrodoméstico. Podrían dañar el acabado.

Limpieza después de
ADVERTENCIA
cada lavado • Deje la puerta abierta para que se
seque el interior del electrodoméstico
Qué limpiar solo si los niños están siendo
supervisados en su hogar.
Extraiga siempre las prendas de la
lavadora en cuanto el ciclo haya
terminado. Si deja prendas húmedas en
el interior de la lavadora, pueden Limpieza del exterior
producirse arrugas, transferencias de
color y malos olores. Un cuidado apropiado de su
• Una vez finalizado el ciclo de lavado, electrodoméstico puede ampliar su vida
limpie la puerta y la junta de la puerta útil.
para eliminar posibles humedades. Exterior
• Deje la puerta ligeramente abierta
• Limpie de inmediato cualquier
para que se seque el tambor.
salpicadura.
• Limpie el electrodoméstico con un
• Frote con un paño húmedo y luego
trapo seco para eliminar posibles
otra vez con un paño seco
humedades.
asegurándose de que no queda
humedad en uniones y grietas del
armario.
• No presione la superficie o la pantalla
con objetos afilados.

Puerta
• Limpie con un trapo húmedo el
exterior y el interior y, a continuación,
seque con un trapo suave.
es_main.book.book Page 42 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

42 MANTENIMIENTO

2 Abra el cajón dispensador y añada un


ADVERTENCIA producto antical en polvo al
• No intente separar ningún panel ni compartimento del lavado normal.
desmontar el aparato. No aplique • Las tabletas pueden colocarse
ningún objeto afilado al panel de directamente en el tambor como
control con el fin de hacer funcionar el alternativa al polvo.
aparato.

3 Cierre lentamente el cajón


dispensador.
Limpieza periódica del
electrodoméstico y 4 Encienda el aparato, y luego
seleccione Limpieza de la cuba.
realización de una
evacuación de agua por 5 Pulse el botón Inicio/Pausa para
empezar.
emergencia
Limpieza de la cuba 6 Deje la puerta abierta para que se
seque completamente el interior del
Esta es una función especial que ayuda a electrodoméstico.
limpiar el interior del electrodoméstico
al remojar, lavar, enjuagar y centrifugar. • Cuando el interior del
Ponga en marcha esta función una vez electrodoméstico no se haya
al mes (o con más frecuencia, si es secado completamente, podría
necesario), para reducir la acumulación provocar malos olores o moho.
de detergente y suavizante y otros
residuos. ADVERTENCIA
• Si existen malos olores o moho en el • Deje la puerta abierta para que se
interior del electrodoméstico, ponga seque el interior del electrodoméstico
en marcha esta función una vez a la solo si los niños están siendo
semana durante 3 semanas además supervisados en su hogar.
de los intervalos sugeridos
habitualmente.

NOTA Limpieza del filtro de entrada


• El mensaje tcL se mostrará para de agua
alertarle sobre la recomendación de El filtro de entrada de agua recoge la cal
realizar esta función. o cualquier sedimento que pudiera estar
en el agua que se suministra al
electrodoméstico. Limpie el filtro de
1 Retire las prendas u otros objetos del
entrada cada seis meses o así, o más a
electrodoméstico y cierre la puerta.
menudo si el agua es dura o contiene
trazas de cal.
es_main.book.book Page 43 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

MANTENIMIENTO 43

• Cierre la llave de paso de agua si no va seis meses para asegurar un


a usar el electrodoméstico durante funcionamiento adecuado del
cierto periodo de tiempo (por ejemplo, electrodoméstico.
en vacaciones), sobre todo si no hay Deje que el agua se enfríe antes de
desagüe en el suelo (sumidero) justo al limpiar el filtro de la bomba de desagüe.

ESPAÑOL
lado. Abra la puerta en caso de una
• El mensaje de error 1E se mostrará en emergencia o realice una evacuación de
el panel de control cuando el agua no agua por emergencia.
esté entrando en el cajón del
detergente. 1 Desenchufe el electrodoméstico.

1 Apague el electrodoméstico y cierre


2 Abra la tapa y tire del tubo de
la llave de paso del agua y
desagüe hacia afuera.
desenrosque el tubo de entrada de
agua.

3 Retire el tapón de desagüe del tubo


2 Retire el filtro de entrada de agua con de desagüe en primer lugar a, y
unos alicates y luego limpie el filtro luego desagüe el agua.
utilizando un cepillo de dientes con Posteriormente desenrosque
cerdas de dureza media. lentamente el filtro de la bomba de
desagüe b para drenar el agua
remanente y luego proceda a retirar
cualesquiera restos u objetos del
filtro.

Limpieza de la bomba de
desagüe y realización de una
evacuación de agua por
emergencia 4 Después de limpiar el filtro de la
El filtro de desagüe recoge hilos y bomba de desagüe, reinserte con
pequeños objetos que hayan podido cuidado el filtro y enrosque la tapa
quedarse accidentalmente en la ropa. girándola hacia la derecha con
Compruebe que el filtro está limpio cada cuidado para evitar apretarla en
es_main.book.book Page 44 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

44 MANTENIMIENTO

exceso y se produzcan fugas. 2 Retire la acumulación de detergente


Reinserte el tapón en el tubo de y suavizante.
desagüe y coloque el tubo en su • Enjuague el cajón y los
soporte. componentes del cajón con agua
caliente para eliminar la
acumulación de detergente y
5 Cierre la tapa. suavizante. Utilice solo agua para
limpiar el cajón dispensador. Seque
PRECAUCIÓN el cajón y los componentes del
• Tenga cuidado al desaguar, ya que el cajón con un trapo suave o toalla.
agua puede estar caliente.
• Ponga en marcha el programa de 3 Para limpiar la abertura del cajón,
limpieza del tambor una vez al mes (o utilice un trapo o un cepillo pequeño
con más frecuencia, según sea de cerdas no metálicas para limpiar el
necesario), para eliminar el exceso de hueco.
detergente y otros restos.
• Retire todos los residuos de la parte
superior e inferior del hueco.

Limpieza del cajón dispensador 4 Seque la humedad del hueco con un


Pueden producirse acumulaciones de trapo suave o toalla.
detergente y suavizante en el cajón
dispensador. Los detergentes líquidos 5 Vuelva a colocar los componentes del
podrían acumularse bajo el cajón cajón en los compartimentos
dispensador y no llegar a ser
apropiados e inserte el cajón.
dispensados completamente. Extraiga el
cajón y los insertables y verifique la
acumulación de productos de limpieza
una o dos veces al mes.

1 Extraiga el dispensador de
detergente tirando de él hacia afuera
hasta que se pare.
• A continuación, retire el cajón
suavemente mientras presiona con
fuerza el botón de desenganche.
es_main.book.book Page 45 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 45

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El funcionamiento de su electrodoméstico puede generar errores y un mal
funcionamiento. Las siguientes tablas contienen posibles causas y notas para

ESPAÑOL
resolver un mensaje de error o mal funcionamiento. Se recomienda la lectura de las
siguientes tablas detenidamente para ahorrar el tiempo y el dinero que le costaría
llamar al centro de servicio de LG Electronics.

Antes de llamar para recibir servicio técnico


Su electrodoméstico cuenta con un sistema automático de supervisión de errores
para detectar y diagnosticar problemas en una fase temprana. Si el electrodoméstico
no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes
de llamar al centro de servicio de LG Electronics.

Mensajes de error

Síntomas Causa posible y solución


1E El suministro de agua no es adecuado en esa ubicación. El
ERROR ENTRADA agua no entra en el electrodoméstico o lo hace
lentamente.
• Pruebe otro grifo de la casa.
El grifo de suministro de agua no está abierto
completamente. El agua no entra en el electrodoméstico
o lo hace lentamente.
• Abra el grifo completamente.
Los tubos de suministro de agua están retorcidos.
• Enderece el tubo o reinstale el tubo de entrada de agua.
El filtro de los tubos de suministro está obstruido.
• Verifique y limpie el filtro de la válvula de entrada después
de cerrar los grifos y quitar las conexiones del tubo a la
lavadora.
es_main.book.book Page 46 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Síntomas Causa posible y solución


UE El electrodoméstico tiene un sistema que detecta y
ERROR POR corrige el desequilibrio del electrodoméstico.
DESEQUILIBRIO • Las prendas podrían quedar demasiado mojadas al final del
ciclo, reajuste la carga para que se produzca un
centrifugado adecuado. Cierre la puerta y presione el botón
Inicio/Pausa. Podría llevar unos momentos hasta que el
electrodoméstico empiece a centrifugar. La puerta debe
cerrarse antes de que se pueda centrifugar.
La carga es demasiado pequeña. Este sistema podría
detener el centrifugado o incluso interrumpir el ciclo de
centrifugado si artículos pesados independientes (p. ej.,
alfombrilla de baño, albornoz, etc.) se cargan.
• Añada 1 o 2 prendas similares o artículos para lavar más
pequeños que posibiliten el equilibrio de la carga. Cierre la
puerta y presione el botón Inicio/Pausa. Podría llevar unos
momentos hasta que el electrodoméstico empiece a
centrifugar. La puerta debe cerrarse antes de que se pueda
centrifugar.
OE El tubo de desagüe está doblado o atascado. El agua del
ERROR DE SALIDA electrodoméstico no se desagua o lo hace lentamente.
DE AGUA • Limpie y enderece el tubo de desagüe.
El filtro de desagüe está atascado.
• Compruebe y limpie el filtro de desagüe.
dE dE1 dEz dE4 El sensor de la puerta no funciona.
ERROR DE PUERTA • Llame al centro de servicio LG. Puede encontrar el número
de teléfono de su centro de servicio LG en la tarjeta de
garantía.
tE Este un error de control.
ERROR DE • Desenchufe el cable y llame al servicio técnico.
CONTROL
LE Sobrecarga en el motor.
ERROR MOTOR • Deje que el electrodoméstico espere durante 30 minutos
BLOQUEADO hasta que el motor se enfríe y luego, reinicie el ciclo.
FE El agua se desborda debido a una posible válvula de agua
ERROR POR defectuosa.
DESBORDE • Cierre el grifo de agua. Desenchufe el enchufe de
alimentación. Llame al servicio técnico.
es_main.book.book Page 47 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 47

Síntomas Causa posible y solución


PE El sensor de nivel de agua no funciona.
ERROR DEL • Cierre el grifo de agua. Desenchufe el enchufe de
alimentación. Llame al servicio técnico.

ESPAÑOL
SENSOR DE
PRESIÓN
vs El sensor de vibración no funciona.
ERROR DEL • Llame al servicio técnico.
SENSOR DE
VIBRACIÓN
FF ¿Están el tubo de suministro/drenaje de agua o la bomba
FALLO de drenaje congelados?
CONGELACIÓN • Suministre agua caliente al interior del tambor para
descongelar el tubo de desagüe y la bomba de desagüe.
Cubra el tubo de desagüe con una toalla mojada y caliente.
AE Se producen fugas de agua.
FUGA AGUA • Llame al servicio técnico.
PF El electrodoméstico ha experimentado un fallo de red
FALLO DE RED eléctrica principal.
• Reinicie el ciclo.

Ruidos que podría oír

Síntomas Causa posible y solución


Traqueteo y Puede haber objetos extraños, como llaves, monedas o
sonido metálico imperdibles, en el tambor.
• Detenga el electrodoméstico, compruebe la cuba ante la
presencia de objetos extraños. Si el ruido continúa después
de reiniciar el electrodoméstico, llame al servicio técnico.
Sonido de golpes Las prendas pesadas pueden producir un golpeteo. Esto
sordos suele ser normal.
• Si el sonido continúa, probablemente el electrodoméstico
esté desequilibrado. Deténgalo y distribuya nuevamente
las prendas.
Las prendas podrían estar desequilibradas.
• Pause el programa y redistribuya las prendas después de
que la puerta se haya desbloqueado.
es_main.book.book Page 48 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Síntomas Causa posible y solución


Sonido de Los materiales de embalaje no se han retirado.
vibración • Retire los materiales de embalaje.
Las prendas podrían estar distribuidas desigualmente en
el tambor.
• Pause el programa y redistribuya las prendas después de
que la puerta se haya desbloqueado.
No todas las patas están descansando firmemente y por
igual sobre el suelo.
• Consulte las instrucciones sobre Nivelación del
electrodoméstico para ajustar la nivelación del
electrodoméstico.
El suelo no es suficientemente rígido.
• Compruebe si el suelo es sólido y no se flexiona. Consulte
Requisitos del lugar de instalación para seleccionar la
ubicación adecuada.

Funcionamiento

Síntomas Causa posible y solución


Se está Las tuberías de desagüe de la casa están atoradas.
produciendo una • Desatore las tuberías de desagüe. Póngase en contacto con
fuga de agua. un fontanero si es necesario.
La fuga está causada por una instalación incorrecta del
tubo de desagüe o tubo de desagüe atascado.
• Limpie y enderece el tubo de desagüe. Compruebe y limpie
el filtro de desagüe regularmente.
La tapa del filtro de la bomba de desagüe no está ajustada
correctamente.
• Reajuste el filtro de la bomba de desagüe.
El El panel de control se ha apagado debido a la inactividad.
electrodoméstico • Esto es normal. Pulse el botón Encendido para encender el
no funciona. electrodoméstico.
El electrodoméstico está desenchufado.
• Asegúrese de que el cable está enchufado con seguridad a
una toma de corriente que funcione.
es_main.book.book Page 49 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 49

Síntomas Causa posible y solución


El El suministro de agua está desactivado.
electrodoméstico • Abra el grifo de suministro de agua completamente.
no funciona.

ESPAÑOL
Los controles no están ajustados apropiadamente.
• Asegúrese de que el programa está ajustado
correctamente. Cierre la puerta y pulse el botón Inicio/
Pausa.
La puerta está abierta.
• Cierre la puerta y asegúrese de que nada está atrapado
debajo de la puerta evitando que esta se cierre
completamente.
El disyuntor/fusible está disparado/quemado.
• Compruebe los disyuntores/fusibles de su hogar.
Reemplace los fusibles o reactive el disyuntor. El
electrodoméstico debería estar en un circuito derivado
dedicado. El electrodoméstico reanudará el programa
donde se haya detenido cuando la alimentación se
restablezca.
El control debe restablecerse.
• Pulse el botón Encendido, luego reseleccione el programa
deseado y presione el botón Inicio/Pausa.
El botón Inicio/Pausa no fue presionado después de que
un programa quedara ajustado.
• Presione el botón Encendido, luego reseleccione el
programa deseado y presione el botón Inicio/Pausa. El
electrodoméstico se apagará si el botón Inicio/Pausa no se
presiona dentro de cierto tiempo.
Presión del agua extremadamente baja.
• Compruebe otro grifo de la casa para asegurarse de que la
presión del agua de la vivienda es la adecuada.
El electrodoméstico está calentando el agua o creando
vapor.
• El tambor podría dejar de funcionar temporalmente
durante ciertos ciclos, mientras el agua se caliente de
manera segura hasta alcanzar la temperatura ajustada.
es_main.book.book Page 50 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Síntomas Causa posible y solución


Los botones La opción Bloqueo infantil está activada.
pueden no • Desactive la opción Bloqueo infantil si es necesario.
funcionar
correctamente.
La puerta no se La puerta no puede abrirse por motivos de seguridad una
abre. vez que el electrodoméstico comienza a funcionar.
• Esto es normal. Podrá abrir la puerta con seguridad cuando
el icono H se haya apagado.
El El filtro de entrada está obstruido.
electrodoméstico • Asegúrese de que los filtros de entrada de las válvulas de
no se está llenado no están obstruidos.
llenando
apropiadamente. Los tubos de entrada podrían estar doblados.
• Compruebe que los tubos de entrada no están doblados u
obstruidos.
Suministro de agua insuficiente.
• Asegúrese de que tanto los grifos de agua caliente como los
de agua fría están abiertos por completo.
Los tubos de suministro caliente y frío están invertidos.
• Compruebe las conexiones de los tubos de suministro.
El Tubo de desagüe doblado.
electrodoméstico • Asegúrese de que el tubo de desagüe no está doblado.
no drena el agua.
El desagüe está localizado más de 1,2 m por encima del
nivel del suelo.
• Asegúrese de que el tubo de desagüe no está por encima
de 1,2 m del nivel del suelo donde descansa el
electrodoméstico.
El detergente no Está usando demasiado detergente.
se dispensa • Siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante del
completamente o detergente.
no se dispensa en
absoluto. El filtro de la bomba de desagüe podría estar bloqueado.
• Limpie el filtro de desagüe.
El tiempo del ciclo La carga es demasiado pequeña.
es mayor de lo • Añada más artículos para permitir que el electrodoméstico
normal. equilibre las cargas.
es_main.book.book Page 51 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 51

Síntomas Causa posible y solución


El tiempo del ciclo Los artículos pesados se mezclan con artículos más
es mayor de lo ligeros.
normal. • Siempre intente lavar artículos con un peso similar para

ESPAÑOL
permitir que el electrodoméstico distribuya por igual el
peso de la carga para el centrifugado.
La carga está desequilibrada.
• Redistribuya manualmente la carga si los artículos se han
enredado.
El final del ciclo se Se ha detectado un desequilibrio o el programa de
ha retrasado. eliminación de espuma está activado.
• Esto es normal. El tiempo restante que se muestra en la
pantalla es solo una duración estimada. El tiempo real
puede variar.

Rendimiento

Síntomas Causa posible y solución


Eliminación pobre Manchas persistentes.
de manchas • Los artículos que hayan sido lavados previamente podrían
tener manchas que se hayan fijado. Estas manchas podrían
ser difíciles de eliminar y podrían requerir que se laven a
mano o traten previamente para favorecer la eliminación
de la mancha.
es_main.book.book Page 52 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Síntomas Causa posible y solución


Manchas La lejía o el suavizante se dispensan demasiado pronto.
• El compartimento del dispensador está demasiado lleno.
Esto hace que la lejía o el suavizante se dispensen
rápidamente. Mida siempre la lejía o el suavizante para
prevenir que se llene demasiado.
• Cierre lentamente el dispensador de detergente.
Se añadió lejía o suavizante directamente a las prendas
en el tambor.
• Use siempre el dispensador de detergente para garantizar
que la lejía o el suavizante sean siempre dispensados
apropiadamente en el momento adecuado del programa.
Las prendas no han sido clasificadas adecuadamente.
• Lave siempre los colores oscuros separadamente de los
colores claros y blancos para prevenir descoloración.
• Nunca lave los artículos muy sucios con los ligeramente
sucios.
Arrugas La carga del electrodoméstico no fue retirada
inmediatamente.
• Saque siempre los artículos del electrodoméstico en cuanto
el programa haya finalizado.
El electrodoméstico está sobrecargado.
• El electrodoméstico puede llenarse por completo, pero sin
que los artículos queden apretados en el tambor. La puerta
del electrodoméstico debería poder cerrarse con facilidad.
Los tubos de suministro de agua caliente y agua fría están
invertidos.
• Un enjuague con agua caliente puede crear arrugas en las
prendas. Compruebe las conexiones con el tubo de
suministro.
La velocidad de centrifugado podría ser demasiado alta.
• Ajuste la velocidad de centrifugado para adecuarla al tipo
de prenda.
es_main.book.book Page 53 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 53

Olores

Síntomas Causa posible y solución


Olor a humedad o El interior del tambor no está limpiado apropiadamente.

ESPAÑOL
moho en el • Ejecute la función Limpieza de la cuba regularmente.
aparato
El tubo de desagüe no está correctamente instalado, lo
que producirá sifonado (el agua fluirá de nuevo hacia el
interior del electrodoméstico).
• Cuando instale el tubo de desagüe, asegúrese de que no
esté enroscado ni bloqueado.
El dispensador de detergente no se limpia regularmente.
• Retire y limpie el dispensador de detergente,
especialmente la parte superior e inferior de la apertura del
dispensador.
Es posible que se produzcan olores si el tubo de desagüe
no está correctamente instalado, lo que producirá
sifonado (el agua fluirá de nuevo hacia el interior del
electrodoméstico).
• Cuando instale el tubo de desagüe, asegúrese de que no
esté enroscado ni bloqueado.
Si el dispensador de detergente no se limpia con
frecuencia, podrían producirse olores debido al moho o a
sustancias extrañas.
• Retire y limpie el dispensador de detergente,
especialmente la parte superior e inferior de la apertura del
dispensador.

Atención al cliente y servicio técnico


Contacte a un Centro de información al cliente de LG Electronics.
• Para encontrar personal de servicio técnico autorizado de LG Electronics, visite
nuestro sitio web en www.lg.com y siga las instrucciones que se encuentran allí.
• No se recomiendan hacer reparaciones domésticas ya que podrían dañar aun más
al dispositivo y anular la garantía.
• Las piezas de repuesto referidas en la Regulación 2019/2023 están disponibles por
una duración mínima de 10 años.
es_main.book.book Page 55 Tuesday, August 18, 2020 6:22 PM

Notas
es_main.book.book Page 55 Tuesday, August 18, 2020 6:22 PM

Notas
es_main.book.book Page 56 Monday, August 24, 2020 2:53 PM

También podría gustarte