[go: up one dir, main page]

0% encontró este documento útil (0 votos)
276 vistas90 páginas

Documentacion de Planificacion sb325-625-745

Este documento proporciona información sobre calderas de condensación de pie a gas Logano plus SB325, SB625 y SB745 de Bosch. Explica los principios de la tecnología de condensación, las características y ventajas de estos modelos, sus especificaciones técnicas y dimensiones. También cubre temas como normativa, sistemas de regulación, accesorios y ejemplos de instalaciones.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
276 vistas90 páginas

Documentacion de Planificacion sb325-625-745

Este documento proporciona información sobre calderas de condensación de pie a gas Logano plus SB325, SB625 y SB745 de Bosch. Explica los principios de la tecnología de condensación, las características y ventajas de estos modelos, sus especificaciones técnicas y dimensiones. También cubre temas como normativa, sistemas de regulación, accesorios y ejemplos de instalaciones.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 90

Documentación

Documento de planificación de planificación


Edición 04/2014

Calderas de condensación de pié a gas

Imágenes propiedad Bosch Thermotechnik GmbH. Reservados todos los derechos.


Logano plus SB325/SB625/SB745
8 738 708 476 Printed in Spain

Robert Bosch España, S.L.U.


Bosch Termotecnia (TT/SEI)
Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Teléfono: 902 996 725 El calor es nuestro
www.buderus.es
Tabla de contenido

Tabla de contenido 4.2.2 Quemadores de otros fabricantes para


calderas de condensación de pie
Logano plus SB325 27
1. Sistemas de condensación Buderus 3 4.2.3 Quemadores de otros fabricantes para
1.1 Modelos y potencias 3 calderas de condensación de pie
1.2 Posibles aplicaciones 3 Logano plus SB625 y SB745 27
1.3 Características y ventajas 3
5. Normativa y condiciones de funcionamiento 28
2. Principios básicos 4 5.1 Resúmenes sobre normativa 28
2.1 Principios básicos de la tecnología de 5.2 Requisitos de funcionamiento 28
condensación 4 5.3 Selección del quemador y ajustes 29
2.1.1 Valores caloríficos netos y brutos 4 5.4 Ajustes de la unidad de regulación 30
2.1.2 Rendimiento de la caldera superior 5.5 Conexión hidráulica al sistema de
al 100 % 4 calefacción 32
2.2 Uso óptimo de la tecnología de 5.6 Combustible 33
condensación 5 5.7 Tratamiento de agua 33
2.2.1 Adaptación al sistema de calefacción 5 5.7.1 Definición de términos 33
2.2.2 Rendimiento estacional de alto estándar 5.7.2 Prevención de los daños por corrosión 34
[conforme a DIN] 6 5.7.3 Prevención de daños por formación
2.2.3 Información sobre el diseño 6 de incrustaciones 34
2.3 Consideraciones de viabilidad económica 7 5.7.4 Requisitos del agua de llenado y
2.3.1 Comparación simplificada de calderas de rellenado 35
Thermostream y calderas de condensación 5.7.5 Límites de uso para Logano plus SB325,
a gas 7 SB625 y SB745 36
2.4 Subvenciones 7 5.7.6 Medición de la cantidad de agua de
llenado y de rellenado 38
3. Descripción técnica 8 5.7.7 Cálculo para determinar las cantidades
3.1 Calderas de condensación de pie a permitidas de agua de llenado
gas Logano plus SB325, SB625 y SB745 8 y de rellenado 38
3.1.1 Descripción del equipamiento 8 5.7.8 Protección adicional contra la corrosión 39
3.1.2 Principio de funcionamiento 9 5.8 Aire de combustión 39
3.1.3 Superficie calefactora de condensación 12
3.1.4 Aislamiento térmico y aislamiento acústico 13 6. Sistemas de regulación 40
3.1.5 Carcasas 13 6.1 Sistemas de regulación Logamatic 40
3.2 Dimensiones y especificaciones 14 6.1.1 Unidad de regulación Logamatic 4211 40
3.2.1 Dimensiones de la caldera de 6.1.2 Unidad de regulación Logamatic 4212 40
condensación de pie Logano plus SB325 14 6.1.3 Unidades de regulación Logamatic 4321
3.2.2 Dimensiones de la caldera de y 4322 40
condensación de pie Logano plus SB625 15
3.2.3 Dimensiones de la caldera de condensación 7. Agua caliente sanitaria A.C.S. 41
de pie Logano plus SB745 17 7.1 Sistemas para A.C.S. 41
3.2.4 Especificaciones de la caldera de 7.2 Regulación de temperatura del A.C.S. 42
condensación de pie Logano plus SB325 19
3.2.5 Especificaciones de la caldera de 8. Ejemplos de sistema 43
condensación de pie Logano plus SB625 20 8.1 Información referente a todos los
3.2.6 Especificaciones de la caldera de ejemplos de sistema 43
condensación de pie Logano plus SB745 22 8.1.1 Conexión hidráulica 43
3.3 Parámetros de la caldera 23 8.1.2 Sistema de regulación 43
3.3.1 Pérdida de carga en el lado agua 23 8.1.3 Agua caliente sanitaria (A.C.S.) 44
3.3.2 Rendimiento de la caldera 23 8.2 Equipamiento de seguridad conforme
3.3.3 Temperatura de los gases de escape 24 a DIN EN 12828 44
3.3.4 Pérdidas por disposición de servicio 25 8.2.1 Requisitos 44
3.4 Factor de conversión para otras 8.2.2 Indicador de bajo nivel de agua 44
temperaturas del sistema 25 8.2.3 Mantenimiento de la presión 44
8.2.4 Disposición de los componentes de
4. Quemador 26 seguridad conforme a DIN EN 12828
4.1 Selección del quemador 26 temperatura de funcionamiento ≤ 105°C,
4.2 Quemadores de otros fabricantes 26 temperatura de desconexión (limitador de
4.2.1 Requisitos del quemador 26 temperatura de seguridad) ≤ 110°C 45

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 1


Grupo Bosch
Tabla de contenido

8.3 Selección del equipamiento de regulación 46 9.5.3 Válvula de seguridad de la caldera


8.4 Sistema de una única caldera con caldera conforme a DIN EN 12828 71
de condensación de pie: Circuitos de 9.6 Accesorios para insonorización 73
calefacción y acumulador de A.C.S. en el 9.6.1 Requisitos 73
retorno de baja temperatura 48 9.6.2 Cubiertas silenciadoras del quemador
8.5 Sistema de una única caldera con caldera de Buderus 73
de condensación de pie: Circuitos de 9.6.3 Soportes del quemador para evitar el ruido
calefacción de alta y baja temperatura y transmitido por la estructura y raíles
acumulador A.C.S. en el retorno de alta de insonorización 75
temperatura 50 9.6.4 Silenciador de los gases de escape 77
8.6 Sistema de una única caldera con caldera 9.7 Accesorios adicionales 80
de condensación de pie: Circuitos de 9.7.1 Soporte lateral de la unidad de regulación 80
calefacción de alta y baja temperatura y 9.7.2 Material de limpieza 80
sistema de almacenamiento primario en
el retorno de alta temperatura 52 10. Sistema de salida de gases de escape 81
8.7 Sistema de 2 calderas con calderas de 10.1 Requisitos 81
condensación de pie conectadas en 10.1.1 Estándares, normativa y directivas 81
paralelo: Circuitos de calefacción y 10.1.2 Generalidades 81
acumulador A.C.S. en el retorno de baja 10.1.3 Requisitos de material 81
temperatura  54
8.8 Sistema de 2 calderas con caldera de 11. Desagüe de condensados 84
condensación de pie y caldera 11.1 Condensados 84
Thermostream conectadas en serie: 11.1.1 Creación 84
Circuitos de calefacción y acumulador 11.1.2 Línea de condensados 84
A.C.S. en el retorno de baja temperatura 56 11.2 Sistemas de neutralización para gas 84
8.9 Sistema de 2 calderas con caldera de 11.2.1 Instalación 84
condensación de pie y caldera de baja 11.2.2 Nivel del equipamiento 85
temperatura de pie conectadas en serie: 11.2.3 Agente neutralizante 87
Circuitos de calefacción y acumulador 11.2.4 Gráfico de rendimiento de la bomba 87
A.C.S. en el retorno de baja temperatura 58
8.10 Sistema de 2 calderas de condensación
de pie conectadas en paralelo y con
equilibrado hidráulico  60

9. Montaje 62
9.1 Transporte y manipulación 62
9.1.1 Método de entrega y opciones de
transporte 62
9.1.2 Medidas mínimas para la manipulación 64
9.2 Diseño de los locales de instalación 65
9.2.1 Suministro del aire de combustión 65
9.3 Dimensiones de instalación 66
9.3.1 Dimensiones de instalación de las
calderas de condensación de pie
Logano plus SB325 66
9.3.2 Dimensiones de instalación de las
calderas de condensación de pie
Logano plus SB625 67
9.3.3 Dimensiones de instalación de las
calderas de condensación de pie
Logano plus SB745 68
9.4 Información sobre la instalación 68
9.5 Equipamiento adicional de seguridad
conforme a DIN EN 12828 69
9.5.1 Indicador de bajo nivel de agua para la
protección contra el sobrecalentamiento 69
9.5.2 Requisitos de equipamientos de seguridad
de terceros y otros accesorios 70

2 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Sistemas de condensación Buderus 1

1 Sistemas de condensación Buderus • Aislamiento acústico integrado


Para un funcionamiento más silencioso, todas
1.1 Modelos y potencias las calderas han sido diseñadas para reducir al
En el rango de potencias de 11 kW a 19.200 kW, mínimo las emisiones acústicas. Además, los raíles
Buderus ofrece una amplia variedad de calderas de de insonorización se incluyen como equipamiento
condensación murales y de pie a gas. Disponemos estándar en la SB745.
de soluciones demostradas que utilizan la tecnología • Instalación incluso en espacios limitados
de condensación y el acero inoxidable con potencias Las calderas de pie tienen un diseño compacto y
que van de los 50 kW a los 1.200 kW, con las calderas se pueden instalar sin dificultad incluso en recintos
de condensación a gas Logano plus SB325, SB625 y pequeños. Para la Logano plus SB325, la altura
SB745. Estas calderas incluyen un intercambiador de máxima de instalación es de 1,22 m; para la Logano
calor de condensación interno. plus SB625 es de 1,73 m y para la Logano plus
SB745 es de 2,05 m.
1.2 Posibles aplicaciones • Sistema de tecnología simple
Las calderas de condensación de pie a gas Logano plus Como el funcionamiento no necesita requisitos
SB325, SB625 y SB745 están indicadas para todos los especiales, las calderas de condensación de pie
sistemas de calefacción conformes a la norma DIN EN Logano plus SB325, SB625 y SB745 son muy
12828. fáciles de conectar al sistema de calefacción. De
Se utilizan para calefacción central y A.C.S. en edificios esta manera se reduce la inversión y los costes de
de apartamentos, comunidades de propietarios, funcionamiento.
hoteles y edificios comerciales, en guarderías y para la • Adaptación a la tecnología del sistema
calefacción indirecta de piscinas. Para todos los diseños de caldera, existen
numerosos componentes adaptados que permiten
Debido al modo de funcionamiento con la optimización del sistema.
admisión de aire por sala, la caldera no se • Fácil mantenimiento y limpieza
puede instalar en recintos habitables Las calderas de condensación de pie SB325, SB625
(→ página 65) y SB745 tienen aperturas de inspección de gran
tamaño. Una vez retirada la cámara de inversión,
1.3 Características y ventajas se puede inspeccionar totalmente la superficie de
condensación y calefacción y es fácil de limpiar con
• Alta flexibilidad el equipo de limpieza adecuado (accesorio).
Las calderas de condensación de pie Logano plus • Instalación rápida
SB325, SB625 y SB745 se pueden utilizar con gas El aislamiento térmico y carcasas instaladas de
natural y GLP. fábrica en la caldera Logano plus SB745 permiten
• Alto rendimiento estacional [conforme a DIN] una instalación fácil y rápida de la caldera.
Las calderas de condensación de pie a gas Logano
plus SB325 y SB625 representan la más avanzada
tecnología en utilización de la energía con un
rendimiento estacional [conforme a DIN] de hasta
el 109 % con gas. La Logano plus SB745 alcanza un
rendimiento estacional [conforme a DIN] aún mayor,
de hasta el 110 % con gas.
• Alta tasa de condensación
La condensación más la superficie de calefacción
proporciona un área óptima para la transferencia de
calor y una tasa de condensación muy elevada.
• Funcionamiento de gran fiabilidad
Todas las partes en contacto con el gas caliente y el
condensado son de acero inoxidable de alta calidad.
• Respetuosas con el medio ambiente con
combustión limpia
El diseño de 3 pasos de las calderas SB325 y
SB625, el diseño de la SB745 con cámara de
combustión completa y la cámara de combustión
de agua refrigerada, ofrecen las condiciones ideales
para un funcionamiento limpio, especialmente si se
utilizan con quemadores adaptados a la caldera.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 3


Grupo Bosch
2 Principios básicos

2 Principios básicos del calor sensible en el gas caliente y reduce


considerablemente la pérdida en los gases de
2.1 Principios básicos de la tecnología escape.
de condensación
Comparación de los valores de energía de la caldera
2.1.1 Valores caloríficos netos y brutos de baja temperatura y la caldera de condensación
El valor calorífico neto Hi define la cantidad de calor
que se puede obtener de un metro cúbico de gas. Con
esta cifra de referencia, los productos de combustión
están presentes en estado gaseoso. 111 % 1) 106 % 1)

En comparación con el valor calorífico Hi, el valor


calorífico Hs también incluye el calor de condensación qL = 11 % qL = 6 %
del vapor de agua como energía adicional.
qA = 6 % qA = 6 %
2.1.2 Rendimiento de la caldera superior al 100%
qS = 1 % qS = 1 %
La caldera de condensación toma su nombre del hecho
que utiliza no sólo el valor calorífico neto Hi para la
recuperación de calor, sino también el valor calorífico
bruto Hs, es decir, también incluye la energía calorífica ηK = 93 % ηK = 93 %
liberada por la condensación de los gases de escape.

En todos los cálculos de rendimiento de los estándares


alemanes y europeos, siempre se escoge el valor 111 % 1) 106 % 1)
calorífico Hi del 100% como cifra de referencia, lo
que significa que se puede obtener un rendimiento de
caldera superior al 100%. Ello permite la comparación qL = 1,5 % qL = 1,5 %
de las calderas convencionales y las calderas de
condensación. qA = 1 % qA = 1 %

qS = 0,5 % qS = 0,5 %
A diferencia de las avanzadas calderas de baja
temperatura, el rendimiento de la caldera se puede
incrementar en hasta un 15%. En comparación con los
ηK = 108 % ηK = 103 %
sistemas más antiguos, se puede conseguir un ahorro 6 720 642 881-57.1il

de energía de hasta el 40%.


Gráfico 1 Cálculo de la energía
Una comparación de muestra de la utilización de la
energía en las calderas de baja temperatura y las Caldera de baja temperatura a gas
calderas de condensación arroja el balance energético Caldera de condensación de pie a gas
que aparece en el Gráfico 1. K Eficiencia de la caldera
q A Pérdida en los gases de escape (calor sensible)
Calor de condensación (calor latente) q L Calor de condensación no utilizado (calor latente)
• La proporción de calor de condensación en el gas q S Pérdidas por radiación
natural es del 11% respecto al valor calorífico neto Hi.
Esta proporción de calor se desaprovecha en las 1)
Relativo al valor calorífico neto Hi = 100%
calderas de baja temperatura.
• Con la condensación del vapor de agua, una caldera
de condensación facilita la utilización de este calor
potencial.

Pérdida en los gases de escape (calor sensible)


• En una caldera de baja temperatura, los gases de
escape se expulsan a una temperatura relativamente
alta de entre 150 y 180ºC lo que supone un 6 o 7 %
de calor no utilizado.
• La drástica reducción de la temperatura de los
gases de escape en una caldera de condensación,
que se reducen hasta a los 30ºC, permite el uso

4 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Principios básicos 2

2.2 Uso óptimo de la tecnología de WHa [%] ϑHW [°C]


condensación 100 100
A a
2.2.1 Adaptación al sistema de calefacción
80 80
Las calderas de condensación se pueden instalar
en cualquier sistema de calefacción. No obstante,
la proporción utilizable del calor de condensación 60 60
y el rendimiento resultante de este modo de b
50
c
funcionamiento dependen del diseño del sistema de
40 40
calefacción.
d
Para poder utilizar el calor de condensación del vapor 20 20
de agua en el gas caliente, éste se tiene que enfriar por
debajo del punto de condensación. En consecuencia, la
0 0
tasa de utilización del calor de condensación depende – 15 – 10 –5 ±0 5 10 15 20
necesariamente de las temperaturas de diseño del ϑA [°C]
sistema y de las horas de funcionamiento en el rango 6 720 642 881-01.1il
de condensación. Esta relación se muestra en los
gráficos 2 y 3. Gráfico 2 Utilización del calor de condensación a 40/30 °C

En este ejemplo, la temperatura del punto de A Temperatura exterior


condensación, que depende del contenido de C02 en HW Temperatura del agua de calefacción
los gases de escape, es de 50ºC en calderas a gas y de WHa Carga de calor anual
45ºC en calderas a gasóleo. A (gas/gasóleo) Proporción de funcionamiento con
utilización del calor de condensación
Sistema de calefacción 40/30°C a Curva de carga de calor anual
En este sistema de calefacción, las ventajas de b (gas) Curva de temperatura del punto de
la capacidad de rendimiento de la tecnología de condensación
condensación se pueden observar durante toda la c (gasóleo) Curva de temperatura del punto de
temporada de calefacción. Las bajas temperaturas condensación
de retorno son siempre inferiores a la temperatura d ___ Temperatura de impulsión para una temperatura
del punto de condensación, de manera que siempre de sistema de 40/30°C
se genera calor de condensación (→ Gráfico 2). Esto d------ Temperatura de retorno para una temperatura de
se consigue con radiadores de baja temperatura o sistema de 40/30 °C
sistemas de calefacción por suelo radiante, que son
ideales para las calderas de condensación.

Sistema de calefacción 75/60°C


Incluso con temperaturas de diseño de 75/60ºC, se
puede conseguir una utilización media superior del
calor de condensación durante aproximadamente
el 95% de la carga de calor anual. Esto es así con
temperaturas exteriores de -7°C a +20°C (→ Gráfico 3).

Debido a los márgenes de seguridad, los antiguos


sistemas de calefacción diseñados con 90/70ºC ahora
funcionan básicamente como sistemas con 75/60ºC.
Incluso si estos sistemas funcionan con temperaturas
de sistema de 90/70ºC y temperaturas de agua de
caldera variables, y compensadas por la temperatura
exterior, utilizan el calor de condensación para el 80%
de la carga de calor anual.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 5


Grupo Bosch
2 Principios básicos

WHa [%] ϑHW [°C] temperaturas de sistema y de retorno, mayor es la


100 tasa de condensación y menor la temperatura de los
95 a
A gases de escape.
85
B • Optimización de la condensación más la superficie
80 80
de calefacción para bajas temperaturas de los gases
de escape y elevadas tasas de condensación.
60 60
b
c 50 Todo ello da lugar a una utilización prácticamente
40 40 completa del calor contenido en el gas caliente y la
d
utilización parcial del calor de condensación en el vapor
20
de agua.
20

2.2.3 Información sobre el diseño


0 0
– 15 – 10 –5 ±0 5 10 15 20 Con las nuevas instalaciones, se deben explorar todas
ϑA [°C]
las opciones para asegurar el óptimo funcionamiento
6 720 642 881-02.1il
de la caldera de condensación. Un rendimiento
estacional de alto estándar [conforme a DIN] se
Gráfico 3 Utilización del calor de condensación a 75/60°C consigue si se satisfacen los criterios siguientes.
• Limitar la temperatura de retorno a un máximo de
A Temperatura exterior 50°C.
HW Temperatura del agua de calefacción • Procurar un salto térmico de temperatura entre la
WHa Carga de calor anual impulsión y el retorno de, al menos, 20K.
A (gas)Proporción de funcionamiento con • Evitar instalaciones que eleven la temperatura de
utilización del calor de condensación retorno (ej., mezcladoras de 4 vías, circuitos con
B (gasóleo) Proporción de funcionamiento con bypass, compensadores hidráulicos, colectores no
utilización del calor de condensación presurizados, etc.).
a Curva de carga de calor anual • En caso de que se haya especificado el uso de
b (gas) Curva de temperatura del punto de compensadores hidráulicos o similares (ej., proyecto
condensación de modernización, ampliación de un sistema
c (gasóleo) Curva de temperatura del punto de existente, etc.), aplicar las medidas necesarias para
condensación evitar elevaciones de la temperatura de retorno no
d___ Temperatura de impulsión a una temperatura deseadas.
de sistema de 75/60°C
d---- Temperatura de retorno para una temperatura de Hallará información detallada sobre la conexión hidráulica
sistema de 75/60°C en el capítulo 8, página 43 y siguientes.

2.2.2 Rendimiento estacional de alto estándar


[conforme a DIN]
Las calderas de condensación de pie a gas Logano plus
SB325 y SB625 representan la más avanzada tecnología
en utilización de la energía con un rendimiento
estacional [conforme a DIN] de hasta el 109% con gas.
La Logano plus SB745 alcanza un rendimiento estacional
[conforme a DIN] aún mayor, de hasta el 110 % con gas.

Ejemplo:
• R = 30 °C – eficiencia estacional
[conforme a DIN] r\N = 108,9 %
• R = 60 °C – eficiencia estacional
[conforme a DIN] r\N = 106,0 %

Los elevados niveles de eficiencia estacional [conforme


a DIN] de las calderas de condensación se deben a las
siguientes influencias:
• Alcance de altos niveles de C02. Cuanto mayor es el
nivel de C02, mayor es la temperatura del punto de
condensación de los gases calientes.
• Se pueden mantener temperaturas de sistema y
de retorno más bajas. Cuanto más bajas son las

6 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Principios básicos 2

2.3 Consideraciones de viabilidad económica Costes de inversión

2.3.1 Comparación simplificada de calderas Logano Logano


Thermostream y calderas de condensación GE515 SB625
Conceptos de
Unidad tamaño tamaño
a gas inversión1)2)
de caldera de caldera
Coste de combustible
400 400
• Dado
Caldera, unidad de
- Demanda de calor del edificio QN = 375 kW
regulación y quemador Euro 16.076 27.285
- Demanda de energía calorífica neta de gas
QA = 637500 kWh/a
- Temperaturas del sistema de diseño ς/ R = 75/60 °C Sistema de salida
- Coste del combustible KB = 0.75€/m3 de gases de escape Euro 2.000 2.000
- Caldera Thermostream Logano GE515, tamaño de la (aprox.)
caldera 400, ηN = 96 % Sistema de
- Caldera de condensación de pie Logano plus SB625 neutralización NE1.1 Euro N/D 953
a gas, tamaño de la caldera 400, ηN = 106 %
Equipamiento de
• Pretendido
seguridad de la mismo mismo
- Consumo de combustible Euro
caldera (válvula de precio precio
- Coste de combustible seguridad, etc.)
• Cálculo
Total costes de
Euro 18.076 30.238
inversión
QA Tabla 1 Comparación de los costes de inversión para
B V = --------------------
-
N Hi
calderas Thermostream y calderas de
condensación de pie a gas
F. 1 Cálculo del consumo anual de combustible (valores redondeados)
1) Incl. accesorios, excl. instalación
Bv Consumo anual de combustible en m3/a 2) Precios de 2013
Hi Valor calorífico neto; aquí gas natural simplificado
con 10 kWh/m3 Retorno de capital
QA Demanda de energía de calefacción neta en kWh/a
Ν Eficiencia estacional estándar en % Logano Logano
GE515 SB625
Tipo de coste Unidad tamaño tamaño
K Ba = B V K B de caldera de caldera
400 400
Costes de inversión Euro 18.076 30.238
F. 2 Cálculo del coste anual de combustible
Costes relacionados
con el capital1) Euro/a 1.887 3.156
Bv Consumo anual de combustible en m3/a
KB Coste de combustible Coste de combustible Euro/a 46.730 42.345
KΒa Coste anual de combustible
Costes totales Euro/a 48.617 45.501
• Resultado
Tabla 2 Coste total de inversión para calderas
- Logano GE515, tamaño de caldera 400:
Thermostream y calderas de condensación de pie
Consumo de combustible Bv = 66406m3/a,
a gas (valores redondeados)
- Coste del combustible KB = 46.730€/a
- Logano SB625 tamaño de caldera 400: 1) Anualidad 9,44 %; interés 5 %; mantenimiento 1 %
Consumo de combustible Bv = 60142m3/a,
- Coste del combustible KB = 42.345€/a
2.4 Subvenciones
La producción de calefacción con la caldera de En algunos casos, se conceden subvenciones
condensación de pie a gas permite un ahorro de 4.385€ para calderas de condensación de pie. Para más
al año. información, consulte con la Delegación de Industria de
su provincia.

Por norma general, las subvenciones sólo se


conceden si la solicitud se presenta antes
de realizar la instalación o modernización
del sistema.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 7


Grupo Bosch
3 Descripción técnica

3 Descripción técnica Logano plus SB625


Las calderas de condensación de pie de esta serie están
3.1 Calderas de condensación de pie a gas disponibles con potencias de 145kW a 640kW (50/30°C).
Logano plus SB325, SB625 y SB745
Logano plus SB745
3.1.1 Descripción del equipamiento Las calderas de condensación de pie de esta serie
Las calderas de condensación de pie a gas Logano están disponibles con potencias de 800kW a 1.200kW
plus SB325, SB625 y SB745 han sido diseñadas con (50/30°C).
superficies de calefacción de acero inoxidable para
la tecnología de condensación. Han sido sometidas a
pruebas conforme a las normas EN 15417 y EN 15034,
sometidas a pruebas de tipo y designadas con la etiqueta
CE. Las medidas de garantía de calidad aplicadas según
las normas DIN ISO 9001 y DIN EN 29001 contribuyen a la
alta calidad de fabricación y fiabilidad de funcionamiento.

La carcasa de la caldera Logano plus SB625 posee una


capacidad de soporte de carga de 100kg/m2.

Logano plus SB325


Las calderas de condensación de pie de esta serie están
disponibles con potencias de 50kW a 115kW (50/30°C).
Gráfico 5 Caldera de condensación de pie
Logano plus SB745 con unidad de
regulación Logamatic 4321

Gráfico 4 Caldera de condensación de pie


Logano plus SB325 con unidad de
regulación Logamatic 4211

8 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Descripción técnica 3

3.1.2 Principio de funcionamiento Direccionamiento del gas caliente SB325 y SB625


Tras abandonar la cámara de combustión [1], los
Tecnología de la caldera gases calientes pasan por una cámara de inversión
Con las calderas de condensación de pie Logano plus posterior a través de la parte superior [2] y por una
SB325, SB625 y SB745, todas las partes que están en cámara de inversión frontal a través de la parte inferior
contacto con el gas caliente o los condensados son de las superficies de calefacción secundarias de
de acero inoxidable de alta calidad. Ello permite un condensación [4] (→ Gráfico 6).
funcionamiento sin limitaciones en la temperatura de
impulsión y de retorno, el caudal o la baja carga del 1
quemador. Además, facilita la instalación.

Direccionamiento del gas caliente VK


Las calderas de condensación de pie Logano plus SB325
y SB625 están fabricadas con un diseño de 3 pasos y el
principio de intercambiador de calor por contracorriente.
La Logano plus SB745 está equipada con una cámara de
combustión completa y también se ha diseñado según el 2
principio de intercambiador de calor por contracorriente. RK2
Con respecto al diseño compacto, la cámara de 3
combustión y la primera y segunda superficie de AA
calefacción secundaria de condensación están colocadas 4
RK1
una encima de la otra.
6 720 642 881-05.1il

En todas las calderas de condensación de pie Logano Gráfico 6 Diagrama de funcionamiento del recorrido del
plus SB325, SB625 y SB745, las superficies de gas caliente en las calderas de condensación de
calefacción secundaria de condensación están formadas pie Logano plus SB325 y SB625
por superficies de calefactoras de condensación
(→ página 12). AA Salida de los gases de escape
RK1 Retorno para circuitos de calefacción de baja
El bajo volumen de la cámara de combustión contribuye temperatura
a reducir las emisiones contaminantes porque crea una RK2 Retorno para circuitos de calefacción de alta
elevada estabilidad de la llama. temperatura
VK Impulsión
[1] Cámara de combustión (1er paso)
[2] Superficie de calefacción secundaria de
condensación superior (superficie de condensación,
2º paso)
[3] Elemento direccionador del agua
[4] Superficie de calefacción secundaria de
condensación inferior (superficie de condensación,
3er paso)

Direccionamiento del gas caliente SB745


Los gases calientes fluyen hacia la parte posterior de
la cámara de combustión [1] donde se invierten y,
a continuación, pasan a la superficie de calefacción
secundaria. En la superficie de calefacción secundaria
[3], los gases calientes fluyen hacia el colector de los
gases de escape [5] y a continuación son direccionados
a través del conducto de salida [4] integrado entre los
dos vasos de presión y hacia afuera a través de la salida
de gases de escape [2] (Gráfico 7, página 10).

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 9


Grupo Bosch
3 Descripción técnica

Para que los dos retornos funcionen a niveles de


VSL VK
temperatura diferentes, un elemento direccionador
del agua entre las entradas de retorno de alta y baja
temperatura, asegura el enrutamiento del agua de
1 calefacción deseado en dirección contraria al flujo de
gas caliente.
AA
Si en algún momento sólo se tiene que conexionar
2 la toma de retorno de menor tamaño (RK2), unas
hendiduras especiales en el elemento direccionador del
agua permiten un flujo de agua de calefacción hacia el
parte inferior (hacia la parte frontal en caso de la SB745)
3 de la caldera, y en este caso también, asegura que la
totalidad de la superficie de calefacción secundaria de
condensación recibe un flujo por convección.

El largo y espacioso recorrido para la transferencia del


calor, en combinación con una gran capacidad de agua de
la caldera, reduce las incrustaciones en el interior de esta
y las tensiones térmicas asociadas.
5 4 6 720 642 881-06.2T

1
Gráfico 7 Diagrama de funcionamiento del recorrido del
gas caliente en la caldera de condensación de pie
Logano plus SB745 VK

VSL Impulsión de seguridad


VK Impulsión
AA Salida de los gases de escape
[1] Cámara de combustión (1er paso) 2
[2] Salida de los gases de escape RK2
[3] Superficie de calefacción secundaria de 3
condensación (superficie de condensación, AA
2º paso) 4
RK1
[4] Conducto de gases
6 720 642 881-07.1il
[5] Colector de gases
Gráfico 8 Diagrama de funcionamiento del recorrido del
agua en las calderas de condensación de pie
Agua de calefacción a contracorriente Logano plus SB325 y SB625

Como el agua de calefacción fluye en la dirección opuesta AA Salida de los gases de escape
al flujo del gas caliente (→ Gráfico 8 y 9, página 10 y 11), RK1 Retorno para circuitos de calefacción de baja
el resultado es una elevada tasa de condensación y una temperatura
baja temperatura de los gases de escape. RK2 Retorno para circuitos de calefacción de alta
temperatura
Para una conexión hidráulica óptima, todas las calderas VK Impulsión
de condensación de pie Logano plus SB325, SB625 [1] Cámara de combustión (1er paso)
y SB745 tienen dos tomas de retorno para mantener [2] Superficie de calefacción secundaria de
separadas las conexiones de los circuitos de calefacción condensación superior (superficie de condensación,
de alta y baja temperatura. El retorno desde los circuitos 2º paso)
de calefacción de baja temperatura fluye a través de la [3] Elemento direccionador del agua
toma de retorno de baja temperatura de mayor tamaño [4] Superficie de calefacción secundaria de
(RK1) hacia la parte inferior (hacia la parte frontal en condensación inferior (superficie de condensación,
la SB745) de la superficie de condensación, donde 3er paso)
tiene lugar la máxima tasa condensación. Los circuitos
de calefacción con temperaturas de retorno elevadas
(como los sistemas de calefacción de alta temperatura
o A.C.S.) están conectados a la toma de retorno más
pequeña (RK2).

10 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Descripción técnica 3

VK

RK 1

2
RK 2

3 6 720 642 881-08.2T

Gráfico 9 Diagrama de funcionamiento del recorrido del


agua en la caldera de condensación de pie
Logano plus SB745

RK1 Retorno para circuitos de calefacción de baja


temperatura
RK1 Retorno para circuitos de calefacción de alta
temperatura
VK Impulsión
[1] Cámara de combustión (1er paso)
[2] Superficie de calefacción secundaria de
condensación superior (superficie de
condensación, 2º paso)
[3] Elemento direccionador del agua

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 11


Grupo Bosch
3 Descripción técnica

3.1.3 Superficie calefactora de condensación Como consecuencia de la reducida sección transversal


de los tubos espirales, la velocidad del gas caliente es
Una característica especial de la superficie calefactora prácticamente constante. El resultado es una elevada
de condensación son los tubos espirales con una transferencia de calor con bajas temperaturas de gases
reducción de sección transversal para adaptarse al de escape.
caudal del gas caliente (→ Gráfico 10).
Debido al diseño y la disposición de la superficie
La espiral crea microturbulencias en el interior de las calefactora de condensación que tiene una ligera
paredes del tubo y, por lo tanto, genera una mayor pendiente, el condensado drena continuamente de
condensación en la capa limítrofe. Ello hace que las arriba a abajo. De esta forma se evita la evaporación
moléculas del gas caliente puedan situarse muy cerca inversa de condensados y las deposiciones en las
de la pared del tubo y alcanzar el caudal principal. superficies de calefacción. La autolimpieza de la
De esta forma, prácticamente la totalidad del caudal superficie calefactora de condensación que se
de gas caliente entra en contacto con la superficie consigue, favorece un funcionamiento sin problemas. Al
de calefacción más fría. El resultado es una tasa de mismo tiempo, se reduce el mantenimiento necesario.
condensación muy elevada.

Gráfico 10 Estructura de la superficie calefactora de condensación con la caldera de condensación de pie Logano plus SB625
a modo de ejemplo

[1] Cámara de combustión


[2] Superficie calefactora de condensación superior
[3] Elemento direccionador del agua
[4] Superficie calefactora de condensación inferior
[5] Sección transversal de un tubo espiral en la
superficie calefactora de condensación con el
paso esquemático del flujo del gas caliente

12 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Descripción técnica 3

3.1.4 Aislamiento térmico y aislamiento acústico que asegura un funcionamiento silencioso. Como
equipamiento estándar, todas las calderas de
Aislamiento térmico condensación de pie Logano plus SB325 tienen patas
Todas las calderas de condensación de pie incluyen ajustables con soportes de goma que absorben las
un aislamiento térmico de alta eficiencia que cubre vibraciones.
completamente el bloque de la caldera. De esta forma
se reducen al mínimo las pérdidas por radiación y Con la Logano plus SB745 se incluyen raíles de
disposición de servicio. insonorización especiales para reducir el ruido
transmitido por la estructura. Para todas las demás
La Logano plus SB745 se equipa en fábrica con un calderas de condensación de pie, existen soportes para
aislamiento térmico de gran eficacia. reducir el ruido transmitido por la estructura que se
suministran como accesorio.
Dispositivos de insonorización integrados
Las áreas de inversión frontal y posterior de las Medidas adicionales
calderas de condensación de pie Logano plus SB325 El nivel de sonido permitido alrededor del local de
y SB625 están diseñadas de manera que el sonido instalación se tiene que comprobar para cada caso
emitido sea atenuado. Las calderas Logano plus SB325 de manera individual. Si el local está situado en una
y SB625 están diseñadas con un área de reflexión zona poco favorable, puede que sea necesario instalar
integrada en la cámara de inversión posterior del medidas de insonorización adicionales.
recorrido del gas caliente. En el área de inversión
frontal, entre el segundo y tercer paso del gas caliente, Buderus dispone como accesorios de cubiertas
se ha incluido una manta aislante que absorbe las silenciadoras adaptadas a cada caldera, soportes
emisiones acústicas (→ Gráfico 11). Los dos elementos de caldera para reducir el ruido transmitido por la
del diseño reducen las emisiones acústicas. estructura y silenciadores de gases de escape
(→ página 73 y siguientes).
La Logano plus SB745 incluye un silenciador de
gases de escape integrado en el conducto de salida

Gráfico 11 Manta de insonorización en la cámara de inversión frontal de la caldera de condensación de pie SB625

3.1.5 Carcasas
Las calderas de condensación de pie Logano plus SB325
y SB625 se entregan con las diferentes carcasas de la
caldera para montar. Las carcasas de la Logano plus
SB745 se entregan montadas de fábrica.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 13


Grupo Bosch
3 Descripción técnica

3.2 Dimensiones y especificaciones

3.2.1 Dimensiones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB325

11573)
1084
1483
VK
1178
R15
12543)
VSL
1069
R1
1)
874

RK22)
506
DB R14
AA
HAA
RK12)
HRK12)
R15
20–50
610 493
8203) 286 600 198
6 720 642 881-11.2T

Gráfico 12 Dimensiones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB325 (dimensiones en mm)

1) Conexión para un presostato de mínima como


alternativa al indicador de bajo nivel de agua
conforme a la DIN EN 12858 (→ página 69)
2) En sistemas con un solo retorno, conéctelo a RK1
3) Dimensiones de instalación (→ página 66),
información sobre manipulación (→ página 64)

Tamaño caldera Unidad 50 70 90 115


L mm 1.084 1.084 1.084 1.084
Longitud
LK mm 930 930 930 930

Anchura B mm 820 820 820 820

(H) mm 1.254 1.254 1.254 1.254


Altura
HRG mm 1.483 1.483 1.483 1.483
Longitud mm 890 890 890 890
Cámara de combustión
Ø mm 370 370 370 370
Profundidad mm 95 95 70 70
Puerta del quemador
ØDB mm 110 110 130 130
HRK1 mm 156 156 106 106
Retorno
ØHRK2 DN Rl1/4 Rl1/4 Rl1/4 Rl1/4

Salida de condensados HAKO mm 257,5 257,5 207,5 207,5

Salida de los gases de Ø DAA interno mm 153 153 183 183


escape HAA mm 357 357 327 327

Peso sin quemador kg 294 300 314 321

Tabla 3 Dimensiones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB325 (especificaciones → página 19)

14 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Descripción técnica 3

3.2.2 Dimensiones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB625

L
LK
783 LBR 3)
H
HVK VK 176 2)
HK
HVSL VSL 4)

A3
5)
R4
1) 1) A2

DAA AKO
HRK2 RK2
HB HAKO
DN15
HAA AA EL
HEL
R1
HRK1 RK1
A4
BGR 1142 A A1
B 298
6 720 642 881-13.1il

Gráfico 13 Dimensiones de las calderas de condensación de pie Logano plus SB625 (dimensiones en mm)

1) Soporte lateral de la unidad de regulación 5) Conexión para el presostato de mínima con


(izquierda/derecha → página 80) tamaños de caldera de 145 a 240 o presostato de
2) Conexión para el indicador de bajo nivel de agua a mínima para tamaños de caldera de 310 como
partir de tamaños de caldera de 400 conforme a accesorio y como alternativa al indicador de bajo
DIN EN 12828 (→ página 69) nivel de agua conforme a DIN EN 12828
3) En función del quemador utilizado (→ página 69)
4) Cubierta del quemador junto con Logatop VM

Tamaño caldera Unidad 145 185 240 310 400 510 640
L mm 1.816 1.816 1.845 1.845 1.845 1.980 1.980
Longitud
LK mm 1.746 1.746 1.774 1.774 1.774 1.912 1.912
Anchura B mm 900 900 970 970 970 1.100 1.100
(H) mm 1.606 1.606 1.638 1.638 1.842 2.000 2.000
Altura
HK mm 1.376 1.376 1.408 1.408 1.612 1.770 1.770
Longitud mm 1.735 1.735 1.760 1.760 1.760 1.895 1.895
Manipulación Anchura mm 720 720 790 790 790 920 920
Altura mm 1.340 1.340 1.370 1.370 1.570 1.730 1.730
Separación O mm 285 285 285 285 285 367 367
BGR mm 720 720 790 790 790 920 920
Base
O mm 285 285 285 285 285 367 367
Salida de gases de ØDM interno DN 183 183 203 203 253 303 303
escape HAA mm 299 299 295 295 333 368 368
Longitud mm 1.460 1.460 1.460 1.460 1.460 1.595 1.595
Cámara de combustión
Ø mm 453 453 453 453 550 650 650
ØDM interno DN 65 65 80 80 100 100 100
Puerta del quemador
mm 1.239 1.239 1.260 1.260 1.442 1.612 1.612
Longitud mm 1-460 1.460 1.460 1.460 1.460 1.595 1.595
Cámara de combustión
Ø mm 453 453 453 453 550 650 650
Profundidad mm 185 185 185 185 185 185 185
Puerta del quemador
HB mm 985 985 1.017 1.017 1.135 1.275 1.275
ØVK DN 65 65 80 80 100 100 100
Impulsión3)
HVK mm 1.239 1.239 1.260 1.260 1.442 1.612 1.612

Tabla 4 Dimensiones de las calderas de condensación de pie Logano plus SB625


(especificaciones → página 20)

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 15


Grupo Bosch
3 Descripción técnica

Tamaño caldera Unidad 145 185 240 310 400 510 640
ØRK1 DN 65 65 80 80 100 100 100
HRK1 mm 142 142 142 142 150 150 150
A1 mm 275 275 300 300 290 284 284
Retorno3)
ØRK2 DN 1 /2"
1
1 /2"
1
1 /2"
1
DN65 DN65 DN80 DN80
HRK2 mm 495 495 512 512 597 685 685
A2 mm 295 295 310 310 315 360 360
ØVSL DN 1 /4"
1
1 /4"
1
DN32 DN32 DN50 DN50 DN50
Impulsión de seguridad4) HVSL mm 1180 1180 1213 1213 1327 1549 1549
A3 mm 160 160 170 170 210 195 195
HAKO mm 194 194 185 185 193 203 203
Salida de condensados
A4 mm 110 110 135 135 130 155 155
Vaciado HEL mm 85 85 82 82 85 141 141
Peso Neto kg 613 620 685 705 953 1.058 1.079

Tabla 4 Dimensiones de las calderas de condensación de pie Logano plus SB625


(especificaciones → página 20)

1) Potencia calorífica nominal (a una temperatura de sistema 50/30ºC)


3) Brida PN6 conforme a EN 1092-1; en sistemas con un solo retorno, conectar a RK1
4) Brida PN 16 conforme a EN 1092-1

16 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Descripción técnica 3

3.2.3 Dimensiones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB745

L BRG

LBT A3 A2 A1
VSL VK 2)

AAB

A4 A5
1) RK1
HEB
ØDAAi
HK
HBT HRG
HAA
RK2
EL HRK1
AKO
HRK2
HGR HAKO HEL
A7 A6
LGR
BGR LK

LRG 6 720 642 881-68.2T

Gráfico 14 Dimensiones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB725 (dimensiones en mm)
1) Soporte lateral del sistema de regulación (izquierda/derecha → página 80)
2) Colector de válvulas con presostato de mínima (→ página 69)

Tamaño caldera Unidad 800 1000 1200


L mm 2.545 2.580 2.580
Longitud
LK mm 2.360 2.395 2.395
Longitud quemador LBR mm Según quemador
Anchura B mm 960 1.040 1.040
Anchura incl. Sistema
BRG mm 1.220 1.330 1.330
de regulación
Altura1) HK mm 2.014 2.192 2.192
Distancia instalación
sistema de regulación, LRG mm 906 906 906
cableado
Altura instalación,
HRG mm 1.300 1.300 1.300
sistema de regulación
Longitud mm 2.545 2.580 2.580
Manipulación Anchura mm 960 1.040 1.040
Altura2) mm 1.874 2.052 2.052
Área de instalación de LGR mm 2.200 2.200 2.200
la base BGR mm 960 1.040 1.040
HAA mm 1.064 1.193 1.193
Salida de gases de
Ø DAA interno mm 253 303 303
escape
A4 mm 229 348 348
Longitud mm 1.904 1.954 1.954
Cámara de combustión
Ø mm 630 688 688
Tabla 5 Dimensiones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB745 (especificaciones → página 22)

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 17


Grupo Bosch
3 Descripción técnica

Tamaño caldera Unidad 800 1000 1200


Puerta de la cámara LBT mm 227 227 227
de combustión HBT mm 1.508 1.653 1.653
Ø VKPN6 DN 100 125 125
Impulsión3)
A2 mm 403 405 405
Ø RK1PN6 DN 100 125 125
HRK1 mm 1.007 1.148 1.148
A5 mm 320 380 380
Retorno3)
Ø RK2PN6 DN 80 100 100
HRK2 mm 300 263 263
A6 mm 320 390 390
Ø VSLPN16 DN 65 65 65
Conexión de seguridad4)
A3 mm 400 400 400
Ø AKO DN 40 40 40
Colector conexiones de
HAKO mm 180 180 180
seguridad
A7 mm 71 70 70
Ø EL DN R1 R1 R1
Vaciado
HEL mm 161 164 164
Tabla 5 Dimensiones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB745 (especificaciones → página 22)

1) 12,5 mm de altura adicional debido a los raíles de insonorización suministrados de fábrica


2) La altura de transporte se puede reducir en 140 mm si se eliminan los largueros de la base
3) Brida PN6 (EN 1092-1) en sistemas con un sólo retorno, conectar en RK1
4) Brida PN16 (EN 1092-1)

18 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Descripción técnica 3

3.2.4 Especificaciones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB325

Tamaño caldera Unidad 50 70 90 115


Potencia calorífica Plena carga kW 50 70 90 115
nominal, gas Carga parcial
(en sistema 50/30ºC) kW 20,3 28,4 36,6 47,0
30 %
Potencia calorífica
nominal, gas Plena carga kW 46,0 64,4 82,7 105,7
(en sistema 80/60ºC)
Entrada de calor nominal
[potencia del quemador Plena carga kW 47,4 66,4 85,3 109,0
Qn Hi)]
Contenido C02, gas % 10 10 10 10
Plena carga ºC 45 45 45 45
Temperatura de los gases
de escape1) Carga parcial
(sistema 50/30°C) ºC 30 30 30 30
30 %

Temperatura de los gases Plena carga ºC 72 72 72 72


de escape1) Carga parcial
(sistema 80/60°C) ºC 40 40 40 40
30 %
Caudal másico de gases Plena carga kg/s 0,0189 0,0268 0,0344 0,0443
de escape
(sistema 50/30°C) Carga parcial kg/s 0,0074 0,0103 0,0133 0,0171

Caudal másico de gases Plena carga kg/s 0,0198 0,0277 0,0357 0,0458
de escape
(sistema 80/60°C) Carga parcial kg/s 0,0079 0,0111 0,0143 0,0183
Contenido de agua
I 237 233 250 240
(aprox.)
Contenido de gases I 90 120 138 142
Presión disponible sin quemador Pa en función del quemador (50) 2)

Resistencia en el lado de
mbar 0,43 0,51 0,59 0,77
gases de escape
Temperatura máxima de
ºC 110 110 110 110
impulsión admisible3)
Máxima presión de
bar 4 4 4 4
servicio
Certificado CE, ID
- CE-0085 AT 0074
del producto
Tabla 6 Especificaciones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB325 (dimensiones → página 14)

1) Temperatura de los gases de escape calculada según el cálculo transversal conforme a DIN EN 13384 (valor medio de la serie)
La temperatura real de los gases de escape puede ser diferente de la calculada dependiendo de la configuración del quemador y la
temperatura real del sistema
2) Las cifras entre paréntesis son el tiro recomendado
3) Límite de seguridad (limitador de seguridad – STB); temperatura máxima de impulsión admisible = límite de seguridad (STB) – 18K
(véase también tabla 10, página 30)
Ejemplo: limitador de seguridad (STB) = 100ºC; temperatura de impulsión máxima admisible = 100ºC - 18ºC = 82ºC

Los valores de carga parcial se pueden


utilizar al diseñar la chimenea. La propia
caldera no requiere una carga mínima. Se
debe utilizar un quemador con la mayor
proporción de modulación posible.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 19


Grupo Bosch
3 Descripción técnica

3.2.5 Especificaciones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB625

Tamaño caldera Unidad 145 185 240 310 400 510 640
Potencia calorífica Plena carga kW 145 185 240 310 400 510 640
nominal, gas
(en sistema 50/30ºC) Carga parcial kW 59,2 75,6 97,8 126,3 162,4 208,8 261,5

Potencia calorífica
nominal, gas Plena carga kW 133 170 219 283 366 466 588
(en sistema 80/60ºC)
Entrada de calor nominal Carga parcial, kW 133 170 219 283 366 466 588
[potencia del quemador 40 %
Qn (Hi)] Plena carga, máx. kW 54,8 70,0 90,4 116,8 150,8 192,0 242,0
CO2 Gas % 10 10 10 10 10 10 10

Temperatura gases de Plena carga ºC 45 45 45 45 45 45 45


escape2) Carga parcial,
(sistema 50/30°C) ºC 35 35 35 35 35 35 35
40 %
Temperatura gases de Plena carga ºC 74 74 74 74 74 74 74
escape2) Carga parcial,
(sistema 80/60°C) ºC 45 45 45 45 45 45 45
40 %
Caudal másico de gases Plena carga kg/s 0,0552 0,0704 0,0928 0,1200 0,1528 0,1969 0,2466
de escape Carga parcial,
(en sistema 50/30ºC) kg/s 0,0217 0,0277 0,0360 0,0465 0,0603 0,0770 0,0958
40 %
Caudal másico de gases Plena carga ºC 45 45 45 45 45 45 45
de escape Carga parcial,
(en sistema 80/60ºC) ºC 35 35 35 35 35 35 35
40 %
Temperatura gases de Plena carga ºC 74 74 74 74 74 74 74
escape2) Carga parcial,
(sistema 80/60ºC) ºC 45 45 45 45 45 45 45
40 %
Caudal másico de gases Plena carga kg/s 0,0552 0,0704 0,0928 0,1200 0,1528 0,1969 0,2466
de escape Carga parcial,
(en sistema 50/30ºC) kg/s 0,0217 0,0277 0,0360 0,0465 0,0603 0,0770 0,0958
40 %
Caudal másico de gases Plena carga kg/s 0,0579 0,0738 0,0956 0,1235 0,1592 0,2040 0,2555
de escape Carga parcial,
(en sistema 80/60ºC) kg/s 0,0231 0,0295 0,0383 0,0494 0,0637 0,0816 0,1022
40 %
Tabla 7 Especificaciones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB625 (dimensiones → página 14 y siguientes)

20 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Descripción técnica 3

Tamaño caldera Unidad 145 185 240 310 400 510 640
Contenido de agua (aprox.) I 560 555 675 645 680 865 845
Contenido de gases I 327 333 347 376 541 735 750
Presión disponible Pa en función del quemador (50)3)
Resistencia en el lado de gases de escape mbar 1,20 1,55 2,20 2,40 3,00 3,55 4,40
Temperatura máxima de impulsión admisible4) ºC 110 110 110 110 110 110 110
Máxima presión de servicio bar 4 4 5 5 5,5 5,5 5,5
Certificado CE, ID del producto - CE-0085 AT 0075

Tabla 7 Especificaciones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB625 (dimensiones → página 14 y siguientes)

2) Temperatura calculada de los gases de escape según el cálculo transversal conforme a DIN EN 13384 (valor medio de la serie)
La temperatura real de los gases de escape puede ser diferente de la calculada, dependiendo de la configuración del quemador
y la temperatura real del sistema
3) Las cifras entre paréntesis son el tiro mínimo recomendado
4) Para Logano plus SB625 con quemador de otro fabricante
5) Límite de seguridad (limitador de seguridad – STB);
temperatura de impulsión máxima admisible = límite de seguridad (STB) – 18 K (véase también tabla 10, página 30)
Ejemplo: límite de seguridad (STB) = 100; temperatura de impulsión máxima admisible = 100 ºC - 18 ºC = 82 ºC

Los valores para la carga parcial se pueden


utilizar al diseñar la chimenea. La propia
caldera no requiere una carga mínima. Se
debe utilizar un quemador con la mayor
proporción de control posible.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 21


Grupo Bosch
3 Descripción técnica

3.2.6 Especificaciones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB745

Tamaño caldera Unidad 800 1000 1200


Potencia calorífica Plena carga kW 800 1000 1000
nominal, gas Carga parcial
(sistema 50/30 °C) kW 243 303 364
30 %
Potencia calorífica
nominal, gas Plena carga kW 725 906 1090
(sistema 80/60°C)
Valor CO2 Gas % 10 10 10
Temperatura de los gases Plena carga ºC 40 40 40
de escape1) Carga parcial
(sistema 50/30°C) ºC 30 30 30
30 %
Temperatura de los gases Plena carga ºC 66 66 66
de escape1) Carga parcial
(sistema 80/60°C) ºC 36 36 36
30 %
Caudal másico de gases Plena carga kg/s 0,300 0,375 0,451
de escape Carga parcial
(sistema 50/30°C) kg/s 0,089 0,112 0,134
30 %
Caudal másico de gases Plena carga kg/s 0,316 0,395 0,475
de escape Carga parcial
(sistema 80/60°C) kg/s 0,095 0,118 0,142
30 %
Neto kg 1.540 1.792 1.822
Peso
Bruto kg 2.470 2.992 3.012
Contenido de agua
I 930 1.200 1.190
(aprox.)
Contenido de gases I 1.020 1.310 1.320
Presión disponible en función del quemador
Pa
(tiro necesario) (50)2)
Resistencia en el lado de
mbar 6,4 6,5 7,5
gases de escape
Temperatura máxima de
ºC 110 110 110
impulsión admisible3)
Máxima presión de
bar 6 6 6
servicio
Certificado CE, ID
- CE-0085 CM 0479 CE-0085 CM 0479 CE-0085 CM 0479
del producto

Tabla 8 Especificaciones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB745 (dimensiones → página 17 y siguientes)

1) Temperatura de los gases de escape calculada según el cálculo transversal conforme a DIN EN 13384 (valor medio de la serie)
La temperatura real de los gases de escape puede ser diferente de la calculada dependiendo de la configuración del quemador y la
temperatura real del sistema
2) Las cifras entre paréntesis son el tiro recomendado
3) Límite de seguridad (limitador de seguridad – STB); temperatura máxima de impulsión admisible = límite de seguridad (STB) –18K
(véase también tabla 10, página 30)
Ejemplo: limitador de seguridad (STB) = 100ºC; temperatura de impulsión máxima admisible = 100ºC - 18ºC = 82ºC

Los valores de carga parcial se pueden


utilizar al diseñar la chimenea. La propia
caldera no requiere una carga mínima. Se
debe utilizar un quemador con la mayor
proporción de modulación posible.

22 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Descripción técnica 3

3.3 Parámetros de la caldera 3.3.2 Rendimiento de la caldera


El rendimiento de la caldera ηK indica la proporción
3.3.1 Pérdida de carga en lado agua entre la potencia calorífica aportada y la potencia
La pérdida de carga en el lado del agua es la presión admitida en función de la carga de la caldera y la
diferencial entre las conexiones de impulsión y de temperatura del sistema del circuito de calefacción.
retorno de la caldera de condensación de pie. Depende
del tamaño de la caldera y del caudal del agua de La gráfica de la Fig. 16 muestra el rendimiento de las
calefacción. calderas de condensación de pie Logano plus SB325,
SB625 y SB745 para gas.
∆pH [mbar]
100 ηK [%]

a b c d e 110
109
a
108
f
107
106
105
10 104
103
b
102
101
100
99
98
1 97
1 10 100
VH [m3/h] 96
6 720 642 881-15.2T 95
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Gráfico 15 Pérdida de carga en el lado del agua para ϕK [%]
diferentes versiones de caldera 6 720 642 881-16.1il

Gráfico 16 Rendimiento de la caldera en función de la carga


ΔpH Pérdida de carga en el lado del agua
(medias para las series Logano plus SB325,
VH Caudal del agua de calefacción
SB625 y SB745)
a Logano plus SB325, tamaño de caldera de 50 a 115
b Logano plus SB625, tamaño de caldera
de 145 a 185 φΚ Carga relativa de la caldera
b Logano plus SB625, tamaño de caldera K Rendimiento de la caldera
de 240 a 310 a Curva de calefacción con un sistema 50/30°C
b Logano plus SB625, tamaño de caldera b Curva de calefacción con un sistema 80/60°C
de 400 a 640
e Logano plus SB745, tamaño de caldera 800
e Logano plus SB745, tamaño de
caldera 1000/1200

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 23


Grupo Bosch
3 Descripción técnica

3.3.3 Temperatura de los gases de escape ϑA [°C] ϑR [°C]


La temperatura de los gases de escape A es la 80 80
temperatura medida en el interior del tubo de gases de
70 70
escape a la salida de la caldera. Depende de la carga de ϑA
la caldera y de la temperatura de retorno del sistema de 60 ϑR 60
a
calefacción. 50 50
a
40 ϑA 40
La temperatura de retorno correspondiente se indica b
ϑR
para una descripción más clara. 30 b 30
. 20 20
ϑA [°C] ϑR [°C] 10 10
80 80
0 0
70 70 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
ϑA
ϕK [%]
60 ϑR 60
a 6 720 642 881-18.1il
50 a 50
ϑA Gráfico 18 Temperaturas de los gases de escape en función
40 b 40 de la carga de la caldera (medias para la serie
ϑR
30 b 30 Logano plus SB625)
20 20
Α Temperatura de los gases de escape
10 10
R Temperatura de retorno
0 0 φK Carga de la caldera
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 a Curva de calefacción con un sistema 80/60°C
ϕK [%] b Curva de calefacción con un sistema 50/30°C
6 720 642 881-17.1il

ϑA[°C] ϑR[°C]
Gráfico 17 Temperaturas de los gases de escape en función
80 80
de la carga de la caldera (medias para la serie
Logano plus SB325) 70 70

60 ϑA 60

a
A Temperatura de los gases de escape 50 ϑR 50

R Temperatura de retorno
40 ϑA 40
(funcionamiento modulante) b
30 ϑR 30
φK Carga de la caldera
a Curva de calefacción con un sistema 80/60°C 20 20
b Curva de calefacción con un sistema 50/30°C 10 10

0 0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

ϑ K[%]
6 720 642 881-62.1T

Gráfico 19 Temperaturas de los gases de escape en función


de la carga de la caldera (medias para la serie
Logano plus SB745)

Α Temperatura de los gases de escape tAG


R Temperatura de retorno
(funcionamiento modulante tR)
φK Carga de la caldera
a Curva de calefacción con un sistema 80/60°C
b Curva de calefacción con un sistema 50/30°C

24 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Descripción técnica 3

3.3.4 Pérdidas por disposición de servicio 3.4 Factor de conversión para otras
La pérdidas por disposición de servicio qB es la temperaturas de sistema
cantidad de calor nominal requerido para mantener la Las tablas con las especificaciones de las calderas
temperatura especificada del agua de la caldera. de condensación de pie Logano plus SB325, SB625 y
SB745 (→ página 14 y siguientes) contienen los datos
La causa de estas pérdidas es el enfriamiento de la de potencia calorífica nominal a temperaturas de
caldera por radiación y convección durante el tiempo sistema de 50/30°C y 80/60°C.
de disponibilidad de servicio (tiempo de inactividad
del quemador). La radiación y la convección dan lugar En caso de que sea necesario calcular la potencia
a que parte de la potencia calorífica sea transferida de calorífica nominal para distintas temperaturas de
forma continua desde la superficie de la caldera al aire retorno, se deberá aplicar un factor de conversión. La
ambiente. Además de esta pérdida por la superficie, gráfica corresponde a un diferencial de temperatura
la caldera también se puede enfriar, aunque en menor entre la impulsión y el retorno de 10 a 25K.
medida, a través del tiro de la chimenea.
Ejemplo
qB [%] 0,7 Para una caldera de condensación de pie Logano plus
SB625 con una potencia calorífica nominal de 640kW y
0,6 una temperatura de sistema de 50/30ºC, se calculará
la potencia calorífica nominal con una temperatura de
sistema de 70/50ºC. Con una temperatura de retorno
0,5
de 50ºC, el factor de conversión es 0,935. La potencia
a calorífica nominal a 70/50ºC es, por lo tanto, 598,4kW.
0,4
f
1,00
0,3
0,99
b 0,98
0,2 a
0,97
c b
0,96
0,1
0,95
0,94
0 0,93
20 30 40 50 60 70
ϑ K [°C] 0,92
6 720 642 881-20.2T 0,91
0,90
Gráfico 20 Pérdidas por disposición de servicio en las 30 35 40 45 50 55 60
calderas Logano plus SB325, SB625 y SB745, ϑR [°C]
en función de la temperatura media del agua 6 720 642 881-21.1il

de la caldera
Gráfico 21 Factor de conversión para distintas temperaturas
de sistema
qB Pérdidas por disposición de servicio
K Temperatura media del agua de la caldera
a Logano plus SB325 f Factor de conversión
b Logano plus SB625 R Temperatura de retorno
c Logano plus SB745 b Con quemador de gas

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 25


Grupo Bosch
4 Quemador

4 Quemador 4.2 Quemadores de otros fabricantes

4.1 Selección del quemador 4.2.1 Requisitos del quemador


Las calderas de condensación de pie a gas SB325, Siga las instrucciones de instalación emitidas por
SB625 y SB745 tienen que ir equipadas con el quemador el fabricante del quemador para la instalación del
presurizado correspondiente. Tienen que estar aprobados quemador correspondiente.
según la norma EN 676 y disponer de la marca CE. Se
pueden instalar quemadores de 2 etapas o quemadores LT
presurizados modulantes. Preferentemente, se utilizarán
quemadores modulantes. No requiere una carga mínima
del quemador.
T1
A la hora de seleccionar un quemador, es necesario
asegurar que la pérdida de carga en el lado de gases

DFR

Dmax
se puede vencer de forma segura. Cuando se necesita
una presión positiva a la salida de los gases de escape
(dimensionado del sistema de gases de escape), hay que
tenerlo en cuenta además de la pérdida de carga en el
lado del gases.

A fin de simplificar la planificación y facilitar la instalación,


las calderas de condensación de pie Logano plus SB325,
SB625 y SB745 están disponibles con los quemadores
presurizados a gas correspondientes, de las marcas LFR
Weishaupt y Riello. El suministro estándar incluye la 6 720 642 881-27.1il

caldera, el quemador y la placa del quemador perforada


Gráfico 22 Dimensiones de instalación del quemador
(para la SB625/745). En las versiones sin quemador, se
puede solicitar por separado una placa de quemador con
o sin perforaciones para la SB625/745. DFR Diámetro de la cámara de combustión
Dmax Diámetro máximo del cañón del quemador
Para más información sobre los quemadores LFR Longitud de la cámara de combustión
y las placas de quemadores asociadas, LT Profundidad de la puerta
consulte con el comercial de su zona. T1 Profundidad mínima, cañón del quemador

Dimensiones del cañón del quemador


La puerta del quemador se puede abrir hacia la izquierda
o hacia la derecha. No obstante, la dirección de apertura Profundidad Profundidad Diámetro
Tamaño mínima T1 puerta máximo Dmax
está limitada a una sola, en función de la línea de gas.
caldera
La selección del quemador más adecuado para un (mm) (mm) (mm)
proyecto específico se puede consultar en detalle con el
comercial de su zona. (→ contraportada). 50-70 45 95 109
90-115 70 120 129
145-310 185 235 247
400 185 235 279
510-640 185 235 319
800-1.200 210 260 350
Tabla 9 Dimensiones del cañón del quemador para las
calderas de condensación de pie
Logano plus SB325, SB625 y SB745

26 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Quemador 4

4.2.2 Quemadores de otros fabricantes para 4.2.3 Quemadores de otros fabricantes para calderas
calderas de condensación de pie de condensación de pie Logano plus SB625
Logano plus SB325 y SB745
Se recomienda el uso de quemadores presurizados Se recomienda el uso de quemadores presurizados
de gas adaptados y aprobados para las calderas de de gas adaptados y aprobados para las calderas de
condensación de pie Logano plus SB325. Se pueden condensación de pie Logano plus SB625 y SB745. La
montar directamente en la puerta preparada del placa del quemador perforada para la instalación del
quemador. quemador correcto se puede solicitar como accesorio.
Los orificios también se pueden perforar en el mismo
Dimensiones del orificio: lugar de la instalación en la placa ciega del quemador,
• Hasta 70kW: disponible por separado.
- Diámetro de la brida 150mm
- Orificios roscados 4 x M8 (45°)
- Orificio del cañón 110mm
• A partir de 90kW:
- Diámetro de la brida 170mm
- Orificios roscados 4 x M8 (45°)
- Orificio del cañón 130mm

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 27


Grupo Bosch
5 Normativa y condiciones de funcionamiento

5 Normativa y condiciones de 5.2 Requisitos de funcionamiento


funcionamiento Gracias a la tecnología optimizada de las calderas de
condensación de pie Logano plus SB325, SB625 y SB745
5.1 Resúmenes sobre normativa con superficies de condensación, no hay requisitos
Las características de diseño y de funcionamiento de especiales en cuanto a la temperatura mínima de retorno
las calderas de condensación de pie SB325, SB625 o a caudal mínimo.
y SB745 cumplen los requisitos establecidos por las
normas EN 267, EN 303, EN 676, EN 677 y DIN 4702-6. Ello facilita el diseño del sistema y hace que la instalación
Durante la instalación y el funcionamiento del sistema, se sea asequible.
deben cumplir las prácticas de ingeniería estándar y las
disposiciones establecidas para la inspección de edificios El sistema de regulación del circuito de calefacción con
además de los requisitos legales y regionales aplicables. válvulas mezcladoras de 3 vías mejora las características
de regulación y está específicamente recomendado para
La instalación, las conexiones de gas, la puesta en sistemas con varios circuitos de calefacción. Los circuitos
marcha, el suministro eléctrico y los trabajos de mezclados de 4 vías se deben evitar puesto que reducen
mantenimiento y reparación deben ser llevados a cabo el efecto de la condensación.
por instaladores autorizados.
Para más información, consulte el apartado sobre
Aprobación conexión hidráulica (→ página 43).
Las calderas de condensación de pie deben instalarse
con un sistema de gases de escape que haya sido
diseñado específicamente para el tipo de caldera
instalada y que haya sido aprobado conforme a la
normativa aplicable.

La instalación de una caldera de condensación a gas


también se debe notificar y ser aprobada por la empresa
de suministro de gas correspondiente.

Cuando corresponda, debe informar al inspector local


antes de su instalación. Puede que sea necesario obtener
la aprobación para el sistema de gases de escape y el
vaciado de condensados al sistema de alcantarillado
público.

Mantenimiento
Recomendamos la inspección regular de la caldera y el
quemador para asegurar un funcionamiento respetuoso
con el medio ambiente y sin problemas. Formando parte
de esta recomendación, es conveniente comprobar que
todo el sistema funciona correctamente.

Recomendamos también que el usuario del sistema


establezca un contrato de mantenimiento e inspección
con el departamento de mantenimiento del fabricante o
con el instalador. El mantenimiento regular es el requisito
previo para un funcionamiento seguro y económico.

28 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Normativa y condiciones de funcionamiento 5

5.3 Selección del quemador y ajustes • Utilice quemadores modulantes siempre que sea
Las dimensiones y los ajustes del quemador tienen una posible.
influencia significativa en la duración del sistema de • Escoja quemadores que estén indicados para la
calefacción. Cada ciclo de funcionamiento (encendido/ caldera y la demanda de calor para mantener el rango
apagado del quemador) genera un estrés térmico (cargas de modulación disponible lo más amplio posible.
en las superficies de la caldera). En consecuencia, el • Establezca la potencia mínima del quemador lo más
número de arranques del quemador no debe superar baja posible.
los 15.000 al año. Las siguientes recomendaciones y • Escoja el quemador según la potencia calorífica
ajustes han sido diseñados para cumplir este criterio nominal QN especificado en la placa de características
(véase también la información sobre configuración como valor máximo (→ Gráfico 23).
del sistema de regulación y la conexión hidráulica del • Nunca sobrecargue la caldera.
sistema de calefacción). Si no puede cumplir este criterio, • Tenga en cuenta la fluctuación de los valores
póngase en contacto con el departamento de ventas o de caloríficos netos del gas; compruebe el valor máximo
mantenimiento de Buderus. con la empresa suministradora de gas.
• Utilice sólo quemadores que sean indicados para los
El número de arranques del quemador se combustibles especificados y siga las instrucciones
debe comprobar en el MEC (→ apartado 5.4, del fabricante del quemador.
página 30), en el sistema de regulación de otro • Los quemadores deben ser instalados únicamente por
fabricante o bien en el sistema de regulación instaladores cualificados.
del quemador.

1400
kW Potencia de bei
Kesselleistung caldera
50/30°a[kW]
50/30ºC [kW]
1200
Potencia calorífica de[kW]
Feuerungswärmeleistung entrada [kW]
1000

800

600

400

200

0
0 20 40 60 80 % 100

6 720 648 053-28.1T

Gráfico 23 Gráfico

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 29


Grupo Bosch
5 Normativa y condiciones de funcionamiento

5.4 Ajustes de la unidad de regulación

Recomendamos utilizar un sistema de La temperatura máxima del agua de la caldera


regulación Buderus Logamatic de la se debe seleccionar en el regulador (MEC) en el
serie 4000. menú “Datos característicos de caldera” en el
parámetro del menú “Temperatura máxima de
desconexión”.

El objetivo de una configuración correcta del sistema


de regulación es conseguir la máxima durabilidad del ▶ Seleccione las temperaturas de ajuste para los
quemador y evitar los cambios bruscos de temperatura circuitos de calefacción que sean lo más bajas
en la caldera. Los cambios suaves de temperatura posible.
permiten una mayor durabilidad del sistema de ▶ Arranque los circuitos de calefacción (p.ej., en la
calefacción. Hay que evitar, por lo tanto, que la estrategia puesta en marcha por las mañanas) a intervalos de
de control del sistema de regulación sea ineficaz, es decir, 5 minutos.
a través del regulador de agua de la caldera que enciende
y apaga el quemador.
Si se utiliza un sistema de regulación Buderus
▶ Mantener el mínimo diferencial entre la temperatura Logamatic 4000, la modulación del quemador
del termostato de trabajo y del de seguridad, la en modo estándar no se habilita durante 3
temperatura máxima de impulsión y la demanda minutos. Nunca establezca una modulación a
intervalos más breves.
máxima de temperatura (→ tabla 10).

Parámetro ajustable (temperatura máx.) Logamatic 4321 Logamatic 4211


110ºC 110 °C
Limitador de seguridad (STB)1)
al menos 5K



105ºC 90 °C

→ →
Termostato de trabajo (TR)1)


al menos 6K Al menos 18 K
99ºC 84 °C
Temperatura máxima de impulsión


al menos 7K
Demanda máxima de temperatura2) de calefacción3) y A.C.S.4) 92ºC 77 °C
Tabla 10 Parámetros ajustables de la Logamatic 4321 y la Logamatic 4211

1) Ajuste el limitador de seguridad y el termostato de trabajo lo más alto posible y compruebe que los ajustes están separados
al menos 5K
2) Ambas demandas de temperatura deben ser siempre al menos 7K inferiores a la temperatura máxima del agua de impulsión
3) La demanda de temperatura de los circuitos de calefacción equipados con un válvula mezcladora está formado por la
temperatura de impulsión establecida y el parámetro “Elevación de caldera” en el menú de datos del circuito de calefacción
4) La demanda de temperatura del A.C.S. está formada por la temperatura del A.C.S. establecida y el parámetro “Elevación de
caldera” en el menú A.C.S.

30 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Normativa y condiciones de funcionamiento 5

Ajustes para el termostato de trabajo y temperatura regulación estándar, la función del termostato de trabajo
máxima de impulsión del agua de la caldera está dirigida por la temperatura
El termostato de trabajo de la caldera está diseñado máxima de impulsión. La temperatura máxima de
para un funcionamiento, en caso de emergencia, con una impulsión se debe seleccionar en el unidad de regulación
temperatura ajustable del agua de la caldera en caso de en el menú “Datos característicos de caldera” en el
que falle la electrónica de la regulación. En el modo de parámetro “Temperatura máxima de desconexión”.

Ajustes del unidad de regulación

80

1 2 3
6 720 648 053-38.2T

Gráfico 24 Ajustes de la unidad de regulación

[1] Limitador de seguridad Notas sobre las unidades de regulación de otras


[2] Termostato de trabajo fabricantes
[3] MEC
▶ Seleccione temperaturas (→ tab. 10, página 30) en Cumpla las condiciones de funcionamiento
el limitador de seguridad [1] y en el termostato de en → capítulo 5, página 28.
trabajo [2], en la unidad de regulación.
▶ Seleccione la temperatura máxima de impulsión en
el MEC [3]. • Las unidades de regulación de otros fabricantes
(sistema de telegestión ó PLC) deben asegurar una
La demanda máxima de temperatura no es temperatura máxima interna del agua de la caldera
un valor que se seleccione directamente. que sea lo suficientemente diferente del limitador
La demanda máxima de temperatura está de seguridad. También se tiene que asegurar que la
compuesta por la temperatura seleccionada y electrónica de la regulación, sea quien encienda y
la elevación.
apague el quemador y no el termostato de trabajo.
• La unidad de regulación debe asegurar que el
Ejemplo de demanda de A.C.S.: quemador trabaje en carga parcial antes de pararse.
Suma de la temperatura A.C.S. seleccionada (60ºC) y el Si no se cumple esta condición, la válvula de presión
parámetro “Elevación de la caldera” (20ºC) en el menú máxima de gas (VIS) en la línea de gas se puede
“A.C.S.”: bloquear.
60ºC + 20ºC = 80ºC • Seleccione el equipo de regulación que permita un
(demanda máxima de temperatura) arranque suave con un tiempo de demora cuando el
sistema está frío.
Ejemplo de circuitos de calefacción: • Tras la demanda del quemador, un temporizador
Suma de la temperatura seleccionada del circuito de automático (por ejemplo) debería limitar el quemador
calefacción con mezcladora, con la temperatura requerida en carga parcial durante un periodo de aprox. 180
más alta, (70ºC) y el parámetro “Elevación de caldera” segundos. Una demanda limitada de calor evitará el
(5ºC) en el menú “Circuito de calefacción”: arranque y la parada no regulados del quemador.
70°C + 5°C = 75°C • La unidad de regulación utilizada debe poder mostrar
(máxima demanda de temperatura) el número de arranques del quemador.

Todas las demandas máximas de temperatura


tienen que ser siempre 7K inferiores a la
temperatura máxima de impulsión de la
caldera.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 31


Grupo Bosch
5 Normativa y condiciones de funcionamiento

Unidad Valor 5.5 Conexión hidráulica al sistema de


Constante de tiempo en el termostato de calefacción
s 40
trabajo, máx. ▶ Si las temperaturas del sistema son diferentes, utilice
Constante de tiempo en el ambas conexiones de retorno RK1 (arriba) y RK2
s 40
interruptor/limitador, máx. (abajo).
Diferencia mínima entre las temperaturas de ▶ Conecte los circuitos de calefacción con
K 7
encendido y apagado del quemador temperaturas de retorno elevadas a la toma RK2 y los
Tabla 11 Condiciones de funcionamiento y constantes circuitos de calefacción con temperaturas de retorno
de tiempo bajas a la toma RK1.

Para conseguir un máximo rendimiento


energético, recomendamos suministrar
un caudal >10% del caudal nominal total a
través de la toma RK1, con una temperatura
de retorno por debajo del punto de
condensación.

En caso de que las temperaturas de retorno


no sean diferentes sólo hace falta conectar la
toma de retorno RK1.

▶ Limite el caudal de agua en la caldera a una


diferencia de temperatura de, al menos, 7K.

La limitación de la diferencia de temperatura


no es necesaria si el sistema está equipado
con un dispositivo de recolección de lodos.

▶ Dimensionado correcto de la bomba.

Caudales elevados y bombas


sobredimensionadas pueden dar lugar a la
acumulación de lodos o deposiciones en las
superficies del intercambiador de calor.

▶ Antes de conectar la caldera, elimine los fangos y la


suciedad del sistema de calefacción.
▶ Compruebe que no entre oxígeno en el agua de
calefacción durante la operación.
▶ Haga funcionar la caldera sólo en sistemas estancos.

En caso de que la caldera se utilice en un sistema de


calefacción abierto, será necesario tomar medidas de
protección contra la corrosión y evitar la entrada de
lodos en la caldera.

Además, el equipamiento de seguridad también tiene


que ser el indicado (equipamiento y ajustes).

▶ Consulte al departamento de ventas y mantenimiento


del fabricante.

32 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Normativa y condiciones de funcionamiento 5

5.6 Combustible 5.7 Tratamiento del agua


Las calderas de condensación de pie Logano plus SB325, Como no se puede utilizar agua pura para la transferencia
S625 y SB745 están diseñadas para gas natural. de calor, la calidad del agua es importante. Un agua
de mala calidad puede dar lugar a la formación de
Los gases industriales que contienen azufre o sulfuro de incrustaciones y a corrosión. En consecuencia, hay
hidrógeno (ej., gas de horno de coque, gases compuestos que prestar especial atención a la calidad del agua,
industriales) no están indicados para el quemador de gas. el tratamiento del agua y, sobre todo, a la regulación
continua del agua. El tratamiento del agua es un factor
Para poder ajustar la potencia, instale un contador de gas esencial para asegurar un funcionamiento sin problemas,
que se pueda revisar incluso en el rango de carga más la disponibilidad, la larga duración de la caldera y el
baja del quemador. Instálelo también en caso de sistemas rendimiento del sistema de calefacción.
de GLP.
5.7.1 Definición de términos
Formación de incrustaciones es la formación de
Siga las instrucciones del fabricante del
quemador. depósitos duros en las paredes internas de los sistemas
de calefacción de agua caliente. Estos depósitos
están formados por sustancias contenidas en el agua,
principalmente, carbonato de calcio.

Agua de calefacción es cualquier agua utilizada para


calefacción en el circuito primario.

Agua de llenado es el agua utilizada para llenar


completamente el sistema de calefacción en el lado
del primario por primera vez y que posteriormente se
calienta.

Agua de rellenado es cualquier agua utilizada para


rellenar el sistema en el lado del primario después de
que se ha calentado por primera vez.

Temperatura de servicio es la temperatura medida en


la brida de impulsión de la caldera de un sistema de
calefaccion cuando opera correctamente.

Volumen de agua Vmax es el volumen máximo de agua


de llenado y rellenado, no tratada, en m3 que se puede
introducir durante toda la vida útil de la caldera.

Sistemas estancos inhibidores de la corrosión son


sistemas de calefacción en los que no entran cantidades
significativas de oxígeno en el agua de calefacción.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 33


Grupo Bosch
5 Normativa y condiciones de funcionamiento

5.7.2 Prevención de los daños por corrosión 5.7.3 Prevención de daños por formación de
En la mayoría de los casos, la corrosión afecta muy poco incrustaciones
a los sistemas de calefacción. Esto es así debido a que, La VDI 2035-1 “Prevención de daños en los sistema
fundamentalmente, el circuito primario es un sistema de calefacción central de agua caliente debido a la
estanco que inhibe la corrosión, es decir, un sistema que formación de incrustaciones", edición 12/2005, se aplica
impide la entrada continua de oxígeno. a los sistemas de A.C.S. conforme a la norma DIN 4753
y los sistemas de calefacción central de agua caliente
La entrada continua de oxígeno produce corrosión y ello conforme a la norma DIN 12828 con una temperatura de
puede generar la formación de óxido y lodos de óxido. funcionamiento de hasta 100 ºC.
La formación de lodos no sólo puede provocar bloqueos
que reducen el suministro de calor, sino que también Uno de los principales objetivos de la actual edición de
forma deposiciones (similares a las incrustaciones) en las la VDI 2035-1 es simplificar su aplicación. Por esta razón,
superficies calientes de los intercambiadores de calor. se indican valores recomendados para la cantidad de
sustancias formadoras de incrustaciones para rangos de
Las cantidades de oxígeno introducidas por el agua de potencia de calor especificados. Esta especificación está
llenado y de rellenado son, en general, muy pequeñas y basada en la experiencia práctica que ha demostrado que
por lo tanto se pueden ignorar. los daños debidos a las incrustaciones dependen de:
• La potencia calorífica total,
El factor más importante con respecto a la entrada de • El volumen del sistema,
oxígeno es, en general, el mantenimiento de la presión • La suma del agua de llenado y de rellenado durante
y, en particular, la función, el dimensionado correcto y toda la vida útil,
el ajuste (presión de precarga) del vaso de expansión. • El diseño de la caldera.
Compruebe la presión de funcionamiento y de precarga
cada año. En caso de no poder evitar la entrada Los datos que se incluyen a continuación sobre las
continuada de oxígeno (p.ej., debido a tubos de material calderas Buderus están basados en muchos años de
plástico permeables al oxígeno) o si el sistema no se experiencia y tests de vida útil, y especifican la cantidad
puede diseñar como un sistema estanco, será necesario máxima acumulada de agua de llenado y de rellenado en
tomar medidas contra la corrosión como el uso de función de la potencia, la dureza del agua y el material de
aditivos químicos aprobados o la separación del sistema la caldera. Ello asegura el cumplimiento de los objetivos
mediante un intercambiador de placas. de la VDI 2035-1 “Prevención de los daños debidos
a la formación de incrustaciones en los sistemas de
Se pueden utilizar agentes inhibidores de oxígeno, por calefacción de agua caliente”.
ejemplo, para captar el oxígeno.
Las reclamaciones de garantía para las calderas
El valor del pH del agua de calefacción no tratada debe Buderus sólo son válidas si se cumplen los requisitos
estar comprendido entre 8,2 y 10,0. Compruebe los especificados en este documento y el mantenimiento de
cambios en el nivel de pH tras la puesta en marcha, un registro totalmente cumplimentado.
especialmente debido a la separación del oxígeno y las
incrustaciones. Recomendamos comprobar el valor del
pH tras varios meses de funcionamiento del sistema de
calefacción.

Si es necesario, el agua deberá ser alcalinizada mediante


la adición de fosfato trisódico, por ejemplo.

En caso de utilizar aditivos o anticongelantes


(aprobados por Buderus) en el sistema de
calefacción, compruebe regularmente el agua
de calefacción conforme a las instrucciones
del fabricante. Se deberán aplicar medidas
correctivas.

34 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Normativa y condiciones de funcionamiento 5

5.7.4 Requisitos del agua de llenado y rellenado La cantidad de agua permitida, en función de la calidad
A fin de proteger las calderas contra los daños del agua de llenado, se puede determinar fácilmente con
producidos por las incrustaciones durante toda la vida útil la ayuda de las gráficas de la Fig. 25, página 36 y Fig. 26,
del aparato, y asegurar el funcionamiento sin problemas, página 37, o con un método de cálculo para determinar
es necesario limitar la cantidad total de sustancias las cantidades permitidas de agua de llenado y de
formadoras de incrustaciones y de agua de llenado y rellenado (→ capítulo 5.7.7, página 38).
rellenado en los sistemas de calefacción.

En consecuencia, el agua de llenado y de rellenado debe


cumplir determinadas condiciones que dependen de la
potencia total de la caldera y del volumen total resultante
de agua en el sistema de calefacción (→ tabla 12).

Requisitos con respecto a la dureza del agua y el volumen Vmax de agua de


Potencia total de la caldera en kW
llenado y rellenado

≤ 50 Vmax: No hay requisitos

> 50 a 600 Vmax: Calcular según la Fig. 28, página 37, y la Fig. 29, página 38

En general, es necesario el tratamiento del agua


> 600
(dureza total según la VDI 2035 < 0,11ºdH)
En caso de sistemas con gran cantidad de agua (>50l/kW), siempre se
Independientemente de la potencia
tendrá que realizar un tratamiento del agua
Tabla 12 Requisitos del agua de llenado y rellenado para las calderas Logano plus SB325, SB625 y SB745.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 35


Grupo Bosch
5 Normativa y condiciones de funcionamiento

5.7.5 Límites de uso para Logano plus SB325, SB625 y SB745

Vmax (m3)

14 1

12

2
10
3

8 4

5
6

4
7

0
0 5 10 11,2 15 20
HW (°dH)

6 720 808 190-01.1T

Gráfico 25 Cantidad de agua de llenado y rellenado Vmax Logano plus SB325 y SB625 de 50 a 200kW

Dureza total HW en °dH (a efectos de simplificación, Ejemplo


se supone que esta dureza total es igual a la dureza de
carbonatos) Datos:
• Potencia de la caldera = 105kW
V Volumen de agua máximo posible durante toda • Volumen del sistema = aprox. 1,5m3
la vida útil del aparato de calefacción en m3 • Dureza total = 10°dH
[1] Calderas hasta 200kW
[2] Calderas hasta 150kW Con un nivel de dureza total de 10ºdH, la cantidad máxima
[3] Calderas hasta 130kW de agua de llenado y rellenado es de aprox. 3,8 m3.
[4] Calderas hasta 110kW
[5] Calderas hasta 90kW Resultado:
[6] Calderas hasta 70kW • Este sistema se puede llenar con agua del grifo
[7] Calderas hasta 50kW sin tratar.

Será necesario aplicar medidas en caso de


curvas superiores a esta potencia y para una
dureza del agua superior a los 11,2ºdH; llenar
con agua del grifo sin tratar por debajo de
las curvas. Para sistemas de varias calderas
(potencia total ≤ 600kW), se aplicarán las
curvas de potencia de la caldera con la
potencia más baja.

36 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Normativa y condiciones de funcionamiento 5

Vmax (m3)

45
1
40

35 2

30
3
25

4
20
5
15

10

0
0 5 8,4 10 15 20
HW (°dH)

6 720 808 190-02.1T

Gráfico 26 Cantidad de agua de llenado y rellenado Vmax Logano plus SB625 y SB745 de 250 a 600kW

Dureza total HW en °dH (a efectos de simplificación, Ejemplo


se supone que esta dureza total es igual a la dureza de
carbonatos) Datos:
• Potencia de la caldera = 295kW
V Volumen de agua máximo posible durante toda la • Volumen del sistema = aprox. 7,5 m3
vida útil del aparato de calefacción en m3 • Dureza total = 10°dH
[1] Calderas hasta 600kW
[2] Calderas hasta 500kW Para una dureza total superior a los 8,4ºdH, el agua se
[3] Calderas hasta 400kW tendrá que tratar.
[4] Calderas hasta 300kW
[5] Calderas entre 201 y 250kW Resultado:
• Llenar el sistema con agua tratada.
Será necesario aplicar medidas en caso de
curvas superiores a esta potencia y para una
dureza del agua superior a los 8,4ºdH; llenar
con agua del grifo sin tratar por debajo de
las curvas. Para sistemas de varias calderas
(potencia total ≤ 600kW), se aplicarán las
curvas de potencia de la caldera con la
potencia más baja.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 37


Grupo Bosch
5 Normativa y condiciones de funcionamiento

5.7.6 Medición de la cantidad de agua de llenado Ejemplo


y de rellenado Cálculo de la cantidad máxima permitida de agua de
Para sistemas de calefacción > 50kW, la VDI 2035-1 llenado y rellenado Vmax para un sistema de calefacción
especifica el montaje de un contador de agua y el con una potencia total de caldera de 150kW. Los valores
mantenimiento de un registro del sistema. del análisis para la dureza de carbonatos y la dureza de
calcio se indican en la unidad °dH.
Encontrará los formularios de registro junto con los
documentos técnicos suministrados con las calderas Dureza de carbonatos: 10,7°dH Dureza de calcio: 8,9°dH
Buderus. Las reclamaciones de garantía para las calderas
Buderus sólo son válidas si se cumplen los requisitos De la dureza de carbonatos, se obtiene:
especificados en este documento y el mantenimiento de Ca(HC03)2 = 10,7°dH x 0,179 = 1,91mol/m3
un registro totalmente cumplimentado.
De la dureza de calcio, se obtiene:
5.7.7 Cálculo para determinar las cantidades Ca(HC03)2 = 8,9°dH x 0,179 = 1,59mol/m3
admisibles de agua de llenado y de rellenado
El agua de llenado y de rellenado debe cumplir El valor menor de los dos valores calculados, ya sea la
determinadas condiciones en función de la potencia dureza de carbonatos o la de calcio, es la cifra definitiva
total de la caldera y del volumen de agua resultante del para calcular el volumen máximo de agua permitido Vmax:
sistema de calefacción.
150 kW 3
V max = 0,0626 ------------------------------------- = 5 9 m
La cantidad total de agua de llenado que el sistema 1,59 mol/m
3
puede contener sin necesidad de aplicar un tratamiento
al agua se calcula con la siguiente fórmula1).

Q
V max = 0,0626 ------------------------------------
Ca HCO 3 2

F. 3 Cálculo de la cantidad máxima de agua que se


puede introducir sin tratar

Ca (HC03)2 Concentración de carbonato de calcio


en mol/m3

Q Potencia de la caldera en kW (en sistemas de


varias calderas, la potencia de la caldera más
pequeña)
Vmax Volumen máximo de agua de llenado y rellenado
sin tratar en m3 que se puede introducir durante
toda la vida útil de la caldera.

1) Para calderas de las series SB325/625, la concentración de


carbonato de calcio no debe ser superior a los 2,0mol/m3
(que es igual a 11,2°dH) para una potencia de hasta 200kW
y de 1,5mol/m3 (que es igual a 8,4°dH) para una potencia de
hasta 600kW.

38 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Normativa y condiciones de funcionamiento 5

5.7.8 Protección adicional contra la corrosión 5.8 Aire de combustión


Los daños debidos a la corrosión aparecen en caso En cuanto al aire de combustión, compruebe que no
de que entre oxígeno constantemente en el agua de esté muy contaminado con polvo y que no contenga
calefacción. Esto es así si, por ejemplo, un sistema de compuestos halogenados. De lo contrario, existe el
calefacción subterráneo se utiliza con tubos de plástico riesgo de daños en la cámara de combustión y en los
que son permeables al oxígeno. pasos de gases.

Si el sistema de calefacción no se puede diseñar como Los compuestos halógenos son muy corrosivos. Se
un sistema estanco, será necesario aplicar medidas encuentran, por ejemplo, en pulverizadores, espesantes,
adicionales de protección contra la corrosión. Algunas agentes limpiadores y desengrasantes y en disolventes.
de estas medidas son agua ablandada, inhibidores de
oxígeno o productos químicos que forman una capa El suministro de aire de combustión se debe diseñar de
en la superficie del material (p.ej., en los sistemas de forma que, por ejemplo, no se absorba aire procedente
calefacción subterráneos con tubos de plástico). En de limpiadores químicos o talleres de pintura. El aire de
tales casos, pida al fabricante de estos aditivos químicos combustión de la sala de calderas debe cumplir unas
el certificado que demuestre la compatibilidad con las condiciones especiales (→ página 65).
diferentes partes del sistema y los materiales utilizados
en el sistema de calefacción.

Si no se puede evitar la entrada de oxígeno, se


recomienda la separación del sistema mediante un
intercambiador de placas.

No se deben utilizar aditivos químicos que no


hayan sido certificados como inocuos por el
fabricante.

Uso de anticongelante
Durante décadas, los anticongelantes de glicol se han
venido utilizando en los sistemas de calefacción (p.ej.,
Antifrogen N). Se acepta el uso de otros productos,
siempre que las propiedades sean equivalentes a las de
Antifrogen N.

Siempre se deberá respetar la información suministrada


por el fabricante del anticongelante. Siga las indicaciones
del fabricante sobre las proporciones de mezcla.

La capacidad térmica específica de un anticongelante


(p.ej., Antifrogen N) es inferior a la capacidad térmica
específica del agua.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 39


Grupo Bosch
6 Sistemas de regulación

6 Sistemas de regulación 6.1.3 Unidades de regulación Logamatic 4321 y 4322


La unidad de regulación Logamatic 4321 está
6.1 Sistemas de regulación Logamatic diseñada para el funcionamiento a baja temperatura
Las calderas de condensación de pie se regulan y condensación en sistemas de una única caldera con
mediante una unidad de regulación. Los sistemas hasta ocho circuitos de calefacción con mezcladora.
de regulación de Buderus son de diseño modular. Los sistemas de 2 y 3 calderas necesitan una unidad de
Ello permite que el sistema sea asequible y pueda regulación Logamatic 4321 para la primera caldera que
adaptarse a todas las aplicaciones y el equipamiento funciona como “maestra” y una unidad de regulación
instalado en el sistema de calefacción. Logamatic 4322 como aparato secundario para las
calderas secundaria y terciaria. La combinación de
El sistema de regulación Logamatic 4000 está regulaciones con los correspondientes módulos de
indicado para la mayoría de las calderas Buderus. El función puede regular hasta 22 circuitos de calefacción
equipamiento estándar y los módulos de ampliación con mezcladora.
ofrecen una amplia variedad de funciones de
regulación. Otras ventajas de la Logamatic 4321 y 4322 son:
• Regulación dependiente de la potencia de los
6.1.1 Unidad de regulación Logamatic 4211 quemadores modulantes.
La Logamatic 4211 se puede utilizar en sistemas de una • Regulación del quemador, a través del termostato
sola caldera. Está diseñado para el funcionamiento a de tres puntos o 0-10 V, que permite el ahorro de
baja temperatura y condensación con un quemador de energía.
2 etapas o modulante. Con el equipamiento estándar, • Regulación de la velocidad de la bomba de
el dispositivo regula un circuito de calefacción sin circuito de caldera modulante a través de 0-10
mezcladora y A.C.S. con una bomba de recirculación. V que garantiza el ahorro de energía durante el
Con los módulos de función correspondientes, se funcionamiento de la bomba.
pueden regular hasta cuatro circuitos de calefacción con
mezcladora.

6.1.2 Unidad de regulación Logamatic 4212


La unidad de regulación Logamatic 4212 es un
dispositivo convencional para la regulación de calderas
con temperatura del agua constante. Cuando se utiliza
un control superior, la unidad de regulación Logamatic
4212 transfiere las ordenes de conexión y desconexión
al quemador. El equipamiento estándar incluye el equipo
de seguridad para el funcionamiento de un quemador de
2 etapas. El módulo auxiliar ZM427 permite la regulación
de una válvula mezcladora y una bomba del circuito de
la caldera o la activación de las etapas del quemador
a través de una unidad de regulación de mayor nivel
mediante el uso de contactos libres de potencial.

40 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Agua caliente sanitaria (A.C.S.) 7

7 Agua caliente sanitaria (A.C.S.) Los sistemas de almacenamiento primario son ideales
para el A.C.S. en combinación con una caldera de
7.1 Sistemas para A.C.S. condensación de pie. Si el intercambiador de calor
Las calderas de condensación de pie Logano plus SB325, externo de A.C.S. está dimensionado correctamente
SB625 y SB745 también se pueden utilizar para A.C.S. Los con bajas temperaturas de retorno, se pueden
acumuladores de A.C.S. adaptados para estas calderas conseguir altos niveles de rendimiento. Se recomienda
están disponibles en versiones verticales y en diferentes un diseño con una temperatura de retorno de no más
tamaños. Están equipados con un serpentín interno de 40ºC (→ Gráfico 27).
indirecto o con un intercambiador de calor externo.

FM445 4211
6 1

T T

FV
PH
M SH

PZ

FA

PS1 FK

Buderus

FSO PS2
FWS

FSU

Logalux SF ... Logalux SLP Logano plus


6 720 806 743-01.1T

Gráfico 27 Sistema de almacenamiento primario para A.C.S. con alto rendimiento a temperatura de retorno baja

[1] Regulación en la caldera FWS Sonda de temperatura del A.C.S., intercambiador


[6] Módulo en la unidad de regulación Logamatic 4211 de calor, lado secundario
FA Sonda de temperatura exterior PS1 Bomba del acumulador primario
FK Sonda de temperatura de caldera (bomba del circuito primario)
FV Sonda de temperatura de impulsión PS2 Bomba del acumulador primario
FSO Sonda de temperatura del A.C.S., parte superior (bomba del circuito secundario)
del acumulador PH Bomba de calefacción
FSU Sonda de temperatura del A.C.S., parte inferior del PZ Bomba de recirculación
acumulador SH Mezclador del circuito de calefacción

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 41


Grupo Bosch
7 Agua caliente sanitaria (A.C.S.)

7.2 Regulación de temperatura del A.C.S.


La temperatura del A.C.S. se establece y se regula
mediante un módulo interno de la unidad de regulación
Logamatic 4000 (p.ej., módulo de función FM445 para
sistemas de almacenamiento primario) o a través de una
unidad de regulación separada específica para el A.C.S..

42 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Ejemplos de sistema 8

8 Ejemplos de sistema Para potencias de caldera a partir de 25kW, el consumo


de energía se tiene que ajustar automáticamente en, al
8.1 Información referente a todos los menos, tres etapas con respecto al caudal de la bomba
ejemplos de sistema requerido para el funcionamiento.
Los ejemplos de esta sección indican posibles formas de
conexión hidráulica de las calderas de condensación de El agua de impulsión no se debe mezclar en el retorno
pie Logano plus SB325, SB625 y SB745. (p.ej., con una válvula de presión diferencial o un
Para información más detallada sobre el número, nivel de compensador hidráulico) para poder conseguir el máximo
equipamiento y regulación de los circuitos de calefacción rendimiento posible. Una opción es instalar una bomba
así como sobre la instalación de acumuladores de de calefacción regulada mediante presión diferencial.
A.C.S. y otros consumidores, consulte las guías técnicas
correspondientes. Colectores de suciedad
Los depósitos en el sistema de calefacción pueden dar
Este ejemplo de sistema, en particular, no representa una lugar a sobrecalentamiento, ruido y corrosión. Los daños
recomendación obligatoria para la instalación de una red que se produzcan en la caldera no están cubiertos por la
de calefacción específica. La instalación práctica está garantía.
sujeta a las normas técnicas actualmente aplicables.
Para retirar la suciedad y los depósitos de fango, purgue
8.1.1. Conexión hidráulica completamente el sistema de calefacción antes de
Segunda conexión de retorno conectar una caldera a un sistema existente. Además,
Los sistemas de calefacción con potencias de más recomendamos la instalación de colectores de suciedad.
de 50kW incluyen varios circuitos de calefacción con
diferentes temperaturas de sistema. En general, todos Los colectores de suciedad retienen los contaminantes
los circuitos de calefacción se unen en un retorno y evitan fallos de funcionamiento en los dispositivos
común. Ello da lugar a una temperatura mezclada que de regulación, los tubos y las calderas. Instálelos cerca
es más alta que la temperatura de retorno más baja. del punto más bajo del sistema de calefacción y en una
Como consecuencia de la elevación de la temperatura de posición fácilmente accesible. Limpie los colectores de
retorno, el rendimiento del sistema disminuye. suciedad cada vez que se realice una revisión del sistema.

A fin de evitar esta elevación involuntaria de la 8.1.2. Sistema de regulación


temperatura de retorno, las calderas de condensación Las temperaturas de funcionamiento se deben regular
de pie SB325, SB625 y SB745 están equipadas con con una unidad de regulación Buderus Logamatic en
una segunda conexión de retorno. El sistema está función de la temperatura exterior. Es posible regular
hidráulicamente optimizado mediante la conexión los circuitos de calefacción de forma individual en
separada de los circuitos de calefacción de baja y alta función de la temperatura ambiente (con una sonda de
temperatura. temperatura en una habitación de referencia). Para ello,
las mezcladoras y las bombas del circuito de calefacción
El retorno procedente de los circuitos de calefacción de están constantemente reguladas por la unidad de
baja temperatura fluye a través de la conexión de retorno regulación Logamatic. El número y el tipo de los circuitos
de baja temperatura (RK1) hacia el área más fría de la de calefacción regulables dependen de la selección y el
caldera de condensación de pie, donde tiene lugar la nivel de equipamiento de la unidad de regulación.
máxima condensación. Los circuitos de calefacción con
temperaturas de retorno elevadas, como en los sistemas El sistema de regulación Logamatic también puede
A.C.S. o de aerotermos están conectados a la segunda regular los quemadores:
conexión de retorno (RK2). Para conseguir una mayor • 2 etapas o modulantes
eficiencia energética, el caudal a través de la conexión de (con sistemas de una sola caldera)
retorno de baja temperatura RK1 tiene que ser de mayor • 4 etapas o modulantes
del 10 % del caudal total. Esta optimización permite un (con sistemas de dos calderas)
rendimiento aún mayor. Como consecuencia, se consigue • 6 etapas o modulantes
un mayor ahorro de energía y de costes de calefacción. (con sistemas de tres calderas)

Bombas del circuito de calefacción La regulación y la conexión eléctrica de quemadores de 3


Las bombas del circuito de calefacción en los sistemas etapas y bombas de 3 etapas se tienen que realizar en el
de calefacción central tienen que estar dimensionadas lugar de la instalación.
conforme a las normas técnicas reconocidas.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 43


Grupo Bosch
8 Ejemplos de sistema

8.1.3. Agua caliente sanitaria (A.C.S.) 8.2. Equipamiento de seguridad conforme


Con un diseño adecuado, la regulación de la temperatura a DIN EN 12828
del A.C.S. mediante una unidad de regulación Logamatic 8.2.1. Requisitos
ofrece funciones especiales, como la conexión de una En ningún momento se afirma que los diagramas o la
bomba de recirculación de A.C.S. o la desinfección información del diseño correspondiente para los ejemplos
térmica para proteger contra el crecimiento de la bacteria de sistema sean completos. Los ejemplos de sistema no
legionella, por ejemplo. son una recomendación obligatoria para determinadas
versiones del sistema de calefacción. La instalación
Al conectar un acumulador A.C.S. con un serpentín práctica está sujeta a las normas técnicas actualmente
interno indirecto al retorno de temperatura alta, aplicables. El equipamiento de seguridad se deberá
recomendamos hacer funcionar el circuito de calefacción instalar conforme a la normativa local.
con la temperatura de retorno más baja al mismo tiempo
que el A.C.S. De esta forma aumenta el rendimiento La norma DIN EN 12828 especifica el equipamiento de
y se consigue un mayor ahorro de energía y de costes seguridad para temperaturas de seguridad de hasta
de calefacción de hasta el 4%. Debido al significativo 110°C.
enfriamiento del agua de calefacción, los sistemas de
almacenamiento primario con intercambiador de calor Los diagramas esquemáticos de la Gráfico 28 y 29 se
externo tienen que estar conectados al retorno de baja pueden utilizar a modo de guía para la ingeniería.
temperatura (→ Gráfico 27, página 41).
8.2.2. Indicador de bajo nivel de agua
Las calderas de condensación de pie alcanzan su máximo Conforme a la norma DIN EN 12828, se puede instalar
rendimiento a temperaturas de sistema bajas. Para un presostato de mínima en lugar de un indicador de
conseguir el máximo rendimiento, recomendamos instalar bajo nivel de agua. Una alternativa a este, de precio
la calefacción con el A.C.S., que requiere temperaturas más razonable, es el presostato de mínima vendido por
de impulsión altas, con una caldera separada que tenga Buderus. Este accesorio se puede utilizar con potencias
una potencia coincidente. Si el A.C.S. está conectado de caldera < 300kW siempre que sea comprobado por el
a la caldera, el acumulador del A.C.S. debe estar fabricante.
dimensionado de manera que se asegure que la potencia
calorífica más baja de la caldera (según el quemador) Las calderas de condensación de pie Logano plus SB325,
no supera la tasa de transferencia del intercambiador de SB625 y SB745 tienen un conector especial incluido de
calor del A.C.S. Una potencia excesiva de la caldera con fábrica para facilitar la instalación de este equipamiento
relación a la tasa de transferencia del serpentín indirecto de seguridad de precio tan atractivo. Para información
haría que el quemador se encendiera con demasiada más detallada, consulte el apartado 9.5.
frecuencia.
8.2.3. Mantenimiento de la presión
El sistema tiene que ir equipado con un vaso de
expansión. Debe estar diseñado conforme a los
estándares y normativa aplicables. Es indispensable
evitar el golpe de ariete del agua en los dispositivos de
mantenimiento de la presión regulados mediante bomba
con o sin un vaso de expansión sobredimensionado,
mediante la instalación, en cada caldera, de un vaso de
expansión de membrana adicional.

44 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Ejemplos de sistema 8

8.2.4. Disposición de los componentes de seguridad conforme a la norma EN 12828, temperatura de


funcionamiento ≤ 105°C, temperatura de desconexión (limitador de temperatura de seguridad) ≤ 110°C

Calderas ≤ 300kW; temperatura de funcionamiento ≤ 105°C, temperatura de desconexión (limitador de temperatura


de seguridad) ≤ 110°C – calentamiento directo.

VK Leyenda de la Fig. 31 y Fig. 32:


2
RK Retorno
11 51) VK Impulsión
10 [I] Fuente de calor
6/7 [2] Válvula de corte, impulsión/retorno
15 13
[3] Regulador de temperatura (TR)
31) 41) [4] Limitador de seguridad (STB)
1 [5] Termómetro
≤ 300 kW [6] Válvula de seguridad de diafragma 2,5 bar/3,0 bar o
[7] Válvula de seguridad de resorte ≥ 2,5 bar
15 [8] Colector de venteo, no se requiere en sistemas
14
12 13 > 300kW si existe un limitador de temperatura
16 (con un límite de ≤ 110°C) y cada caldera
17
2 13 dispone adicionalmente de un presostato de
máxima
[9] Presostato de máxima
RK
[10] Manómetro
6 720 640 417-13.1il
[11] Indicador de bajo nivel de agua (no necesario
Gráfico 28 Equipamiento de seguridad conforme a para sistemas de ≤ 300kW) o un presostato
DIN-EN 12828 para calderas ≤ 300kW con de mínima o una medida sustituta por cada caldera
temperatura de desconexión (STB) ≤ 110 ºC aprobada por el fabricante
[12] Válvula antirretorno
Calderas > 300kW; temperatura de funcionamiento [13] Válvula de vaciado y de llenado de la caldera
≤ 105°C, temperatura de desconexion (limitador de [14] Línea de expansión
temperatura de seguridad) ≤ 110°C – calentamiento [15] Válvula de corte – protegida contra el cierre no
directo intencionado, p. ej. válvula con tapa sellada
[16] Vaciado anterior al vaso de expansión de
VK membrana
2 [17] Vaso de expansión de membrana (DIN EN 13831)

11 51) 1) La temperatura máxima de impulsión alcanzable en


0,5 %
10 9 combinación con unidades de regulación Logamatic
P es de aprox. 18 K por debajo de la temperatura máxima
6/7 15 13
de desconexión (limitador de temperatura de seguridad).
8
31) 41)
1
> 300 kW

15
14
12 13
16
17
2 13

RK
6 720 640 417-14.1il

Gráfico 29 Equipamiento de seguridad conforme a


DIN-EN 12828 para calderas > 300kW con
temperatura de desconexión (STB) ≤ 110 ºC

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 45


Grupo Bosch
8 Ejemplos de sistema

8.3 Selección del equipo de regulación

Unidad de regulación Logamatic 4211 Unidad de regulación Logamatic 4321

6 720 640 417-43.1il 6 720 640 417-42.1il

Logamatic 4211 (nivel de equipamiento completo opcional) Logamatic 4321 (nivel de equipamiento completo opcional)
En azul → equipamiento auxiliar En azul → equipamiento auxiliar
Logamatic 4211 para sistemas de una sola caldera, con
1)
Logamatic 43211) para sistemas de una sola caldera, con
un regulador de temperatura TR (90°C) y un limitador de un regulador de temperatura TR (90/105°C) y un limitador
temperatura de seguridad ajustable STB (100/110/120°C); de temperatura de seguridad ajustable (100/110/120°C);
para regular un quemador de una sola etapa, de 2 etapas o para regular un quemador de una sola etapa, de 2 etapas o
modulante. Espacio para hasta dos módulos de función. modulante, sonda de temperatura del agua de la caldera y
sonda de temperatura exterior. Espacio para hasta cuatro
Equipamiento estándar módulos de función.
Equipamiento de seguridad Equipamiento estándar
CM431 – Módulo de control Equipamiento de seguridad
ZM422 – Módulo central para la caldera con regulación del CM431 – Módulo de control
quemador, un circuito de calefacción sin mezcladora y un
ZM434 – Módulo central para regular el quemador
circuito de A.C.S.2) con bomba de recirculación de A.C.S.
y las funciones del circuito de caldera; con nivel de
(display de funcionamiento de componentes eléctricos para
funcionamiento manual.
CM431).
MEC2 – Unidad de control digital para establecer los
MEC2 – Unidad de control digital para establecer los
parámetros y comprobar la unidad de regulación; sonda de
parámetros y comprobar la unidad de regulación; sonda de
temperatura ambiente y radio reloj receptor.
temperatura ambiente y radio reloj receptor.
Equipamiento opcional
Equipamiento opcional
FM441 – Modulo de funciones para controlar un circuito de
FM442 – Módulo de función para dos circuitos de
calefacción con válvula mezcladora y un circuito de A.C.S.
calefacción con mezcladora; incluye un conjunto de sondas
con bomba de recirculación de A.C.S.; incluye sensor de
FV/FZ (hasta dos módulos por unidad de regulación).
temperatura del A.C.S. (máximo un modulo por unidad de
FM445 – Módulo de función2) para producción de A.C.S. regulación).
a través de un sistema de almacenamiento primario para
FM442 – Módulo de función para producción de A.C.S.
regular dos bombas primarias del acumulador y una bomba
a través de un sistema de almacenamiento primario para
de recirculación del A.C.S.; incluye sondas de temperatura
regular dos bombas primarias del acumulador y una bomba
del A.C.S. (hasta un módulo por unidad de regulación).
de recirculación del A.C.S.; incluye sondas de temperatura
Cable de quemador para 2ª etapa o quemadores modulantes. del A.C.S. (hasta un módulo por unidad de regulación.
Base MEC de pared para programar la unidad de control Cable de quemador para 2ª etapa o quemadores modulantes.
MEC2 desde la vivienda.
Base MEC de pared para programar la unidad de control
Control remoto BFU incluye sensor de temperatura ambiente MEC2 desde la vivienda.
con el fin de controlar el circuito de calefaccion desde la
Control remoto BFU incluye sensor de temperatura ambiente
vivienda.
con el fin de controlar el circuito de calefacción desde la
Set de sensores FV/FZ para controlar la temperatura vivienda.
de los circuitos de calefaccion con válvula mezcladora o
Set de sensores FV/FZ para controlar la temperatura de los
como control de la temperatura de retorno para funciones
circuitos de calefaccion con válvula mezcladora o como control
del circuito de la caldera; incluye conector de conexión y
de la temperatura de retorno para funciones del circuito de la
accesorios.
caldera; incluye conector de conexión y accesorios.
Sensor de temperatura de gases de escape - FG para
Sensor de temperatura de gases de escape - FG para
visualizar digitalmente la temperatura de los gases de
visualizar digitalmente la temperatura de los gases de
escape; en vaina de acero inoxidable.
escape; en vaina de acero inoxidable.
Vaina del sensor ½”, 100 mm de longitud para sensores
Vaina del sensor ½”, 100 mm de longitud para sensores
cilíndricos Logamatic.
cilíndricos Logamatic.
Tabla 13 Posible nivel de equipamiento para la unidad de Tabla 14 Posible nivel de equipamiento para la unidad de
regulación Logamatic 4211 regulación Logamatic 4321
1) La demanda de temperatura máx. del sistema es de 77 °C 1) Para temperaturas de caldera de más de 80°C, ajustar
2) La función de producción de agua caliente del módulo el limitador de seguridad a 110°C
central ZM422 no estará disponible para A.C.S. a través 2) Producción de ACS a través de un sistema de
de un sistema de almacenamiento primario con el almacenamiento primario con módulo de función
módulo de función FM445. FM445 o mediante acumulador de A.C.S. con módulo
de función FM441.

46 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Ejemplos de sistema 8

Unidad de regulación Logamatic 4322 Unidad de regulación Logamatic 4322


Set de sensores FV/FZ para controlar la temperatura
de los circuitos de calefacción con válvula mezcladora o
como control de la temperatura de retorno para funciones
del circuito de la caldera; incluye conector de conexión y
accesorios.
6 720 640 417-44.1il
Sensor de temperatura de gases de escape - FG para
Logamatic 4322 (nivel de equipamiento completo opcional) visualizar digitalmente la temperatura de los gases de escape;
En azul → equipamiento auxiliar en vaina de acero inoxidable.

Logamatic 43221) como unidad de regulación secundaria para Vaina del sensor ½”, 100 mm de longitud para sensores
la segunda y la tercera caldera en un sistema de múltiples cilíndricos Logamatic.
calderas, con regulador de temperatura TR (90/105°C) Tabla 15 Posible nivel de equipamiento para la unidad de
y un limitador de temperatura de seguridad ajustable regulación Logamatic 4322
(100/110/120°C); para regular un quemador de una sola
etapa, de 2 etapas o modulante. Incluye cable del quemador
para 2 etapas o modulante y sonda de temperatura del agua 1) Para temperaturas de caldera de más de 80°C, ajustar
de la caldera. Espacio para hasta cuatro módulos de función. el limitador de seguridad a 110°C
Equipamiento estándar 2) Producción de ACS a través de un sistema de
Equipamiento de seguridad almacenamiento primario con módulo de función
FM445 o mediante acumulador de A.C.S. con módulo
CM431 – Módulo de control
de función FM441.
ZM434 – Módulo central para regular el quemador y
las funciones del circuito de la caldera; con nivel de
funcionamiento manual .
Visualizador de la caldera que muestra la temperatura del
agua de la caldera en la unidad de regulación.
Equipamiento opcional
FM441 – Módulo de funciones para controlar un circuito de
calefaccion con válvula mezcladora y un circuito de A.C.S. con
bomba de recirculación de ACS; incluye sensor de temperatura
del A.C.S. (máximo un módulo por unidad de regulación).
FM442 – Módulo de función para dos circuitos de
calefacción con mezcladora; incluye un conjunto de sondas
FV/FZ (hasta dos módulos por unidad de regulación).
FM445 - Módulo de función2) para producción de A.C.S.
a través de un sistema de almacenamiento primario para
regular dos bombas primarias del acumulador y una bomba
de recirculación del A.C.S.; incluye sondas de temperatura del
A.C.S. (hasta un módulo por unidad de regulación).
Cable de quemador para 2ª etapa o quemadores modulantes.
Base MEC de pared para programar la unidad de control
MEC2 desde la vivienda.
Control remoto BFU incluye sensor de temperatura ambiente
con el fin de controlar el circuito de calefaccion desde la
vivienda.
Set de sensores FV/FZ para controlar la temperatura
de los circuitos de calefaccion con válvula mezcladora o
como control de la temperatura de retorno para funciones
del circuito de la caldera; incluye conector de conexión y
accesorios.
Sensor de temperatura de gases de escape - FG para
visualizar digitalmente la temperatura de los gases de
escape; en vaina de acero inoxidable.
Vaina del sensor ½”, 100 mm de longitud para sensores
cilíndricos Logamatic .

Tabla 15 Posible nivel de equipamiento para la unidad de


regulación Logamatic 4322

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 47


Grupo Bosch
8 Ejemplos de sistema

8.4 Sistema de una única caldera con caldera de condensación de pie:


Circuitos de calefacción y acumulador A.C.S. en el retorno de baja temperatura

4211 FM442
1 6

HK1 HK2 HK0

TWH

FV1 FV2
PH1 PH2 PH HK0
M SH1 M SH2

PZ

PS
FA

FK

Buderus

FB

Logalux SU... Logano plus


SB325/625/745
6 720 805 781-01.1T

Gráfico 30 Ejemplo de sistema para calderas de condensación de pie SB325, SB625 o SB745; número y diseño de los circuitos de
calefacción sujeto a la unidad de regulación

[1] Unidad de regulación en el generador de calor


[6] Módulo en la unidad de regulación 4211 ¡El ejemplo de sistema es sólo una
FA Sonda de temperatura exterior ilustración esquemática!
FB Sonda de temperatura del agua caliente Información referente a todos los ejemplos
FK Sonda de temperatura del agua de la caldera de sistema → página 43.
FV Sonda de temperatura de impulsión
HK Circuito de calefacción
PH Bomba de calefacción
PS Bomba de carga del acumulador
PZ Bomba de recirculación
SH Mezcladora del circuito de calefacción
TWH Limitador de la temperatura del circuito

48 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Ejemplos de sistema 8

ÁMBITO DE APLICACIÓN
• Calderas de condensación de pie SB325, SB625 y
SB745.
• Control de caldera y del circuito de calefacción con
unidad de regulación Logamatic.

Descripción del funcionamiento


Las mezcladoras y las bombas de los circuitos de
calefacción están constantemente controladas por la
unidad de regulación Logamatic. Como alternativa, el
circuito de calefacción se puede controlar mediante
un dispositivo de otro fabricante (p.ej., en caso de
modernización del sistema si sólo se sustituye la caldera y
se continúa utilizando la unidad de regulación existente).

La unidad de regulación Logamatic 4211 incluye


un regulador de temperatura de hasta 90ºC.
Por esta razón, la demanda del circuito de
calefacción y de A.C.S. (incluida la elevación
de la temperatura) no puede superar los 77ºC
Cuando la demanda de temperatura máxima es
superior a este valor, se tendrá que utilizar la
unidad de regulación 4321.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 49


Grupo Bosch
8 Ejemplos de sistema

8.5 Sistema de una única caldera con caldera de condensación de pie:


Circuitos de calefacción de alta y baja temperatura y acumulador de A.C.S. en el retorno de
alta temperatura

4211 FM442
1 6

HK1 HK2 HK0

TWH

FV1 FV2
PH1 PH2 PH HK0
M SH1 M SH2

PZ

PS
FA

FK

Buderus

FB

Logalux SU... Logano plus


SB325/625/745
6 720 805 507-01.1T

Gráfico 31 Ejemplo de sistema para calderas de condensación de pie SB325, SB625 o SB745; número y diseño de los circuitos de
calefacción sujeto a la unidad de regulación

[1] Unidad de regulación en el generador de calor


[6] Módulo en la unidad de regulación 4211 ¡El ejemplo de sistema es sólo una
FA Sonda de temperatura exterior ilustración esquemática!
FB Sonda de temperatura del agua caliente Información referente a todos los ejemplos
FK Sonda de temperatura del agua de la caldera de sistema → página 43.
FV Sonda de temperatura de impulsión
HK Circuito de calefacción
PH Bomba de calefacción
PS Bomba de carga del acumulador
PZ Bomba de recirculación
SH Mezcladora del circuito de calefacción
TWH Limitador de la temperatura del circuito

50 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Ejemplos de sistema 8

ÁMBITO DE APLICACIÓN
• Calderas de condensación de pie SB325, SB625 y
SB745.
• Control de caldera y del circuito de calefacción con
unidad de regulación Logamatic.

Descripción del funcionamiento


El uso adecuado del efecto de condensación
conjuntamente con los circuitos de calefacción de alta
temperatura está asegurado mediante los retornos
separados en el lado del agua.

Las mezcladoras y las bombas de los circuitos de


calefacción están constantemente controladas por la
unidad de regulación Logamatic. Como alternativa,
el circuito de calefacción también se puede controlar
mediante un dispositivo de otro fabricante (p.ej., en
caso de modernización del sistema si sólo se sustituye la
caldera y se continúa utilizando la unidad de regulación
existente).

En las Logano plus SB325 y SB625, la conexión


de retorno de baja temperatura RK1 está
situada en la parte inferior del panel posterior,
y en la Logano plus SB745, está en el centro del
panel posterior.

La unidad de regulación Logamatic 4211 incluye


un regulador de temperatura de hasta 90ºC.
Por esta razón, la demanda del circuito de
calefacción y de A.C.S. (incluida la elevación
de la temperatura) no puede superar los 77ºC
Cuando la demanda de temperatura máxima es
superior a este valor, se tendrá que utilizar la
unidad de regulación 4321.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 51


Grupo Bosch
8 Ejemplos de sistema

8.6 Sistema de una única caldera con caldera de condensación de pie:


Circuitos de calefacción de alta y baja temperatura y sistema de almacenamiento primario en
el retorno de alta temperatura

4211 FM442
1 6

HK1 HK2 HK0

TWH

FV1 FV2
PH1 PH2 PH HK0
M SH1 M SH2

PZ

PS
FA

FK

Buderus

FB

Logalux SU... Logano plus


SB325/625/745
6 720 805 507-01.1T

Gráfico 32 Ejemplo de sistema para calderas de condensación de pie SB325, SB625 o SB745; número y diseño de los circuitos de
calefacción sujeto a la unidad de regulación

[1] Unidad de regulación en el generador de calor PS1 Bomba de primario del acumulador
[6] Módulo en la unidad de regulación 4211 (bomba del circuito primario)
FA Sonda de temperatura exterior PS2 Bomba de primario del acumulador
FK Sonda de temperatura del agua de la caldera (bomba del circuito secundario)
FSM Sonda de temperatura del A.C.S., parte media del PZ Bomba de recirculación
acumulador SH Mezcladora del circuito de calefacción
FSM Sonda de temperatura del A.C.S., parte inferior del TWH Limitador de la temperatura del circuito
acumulador
FWS Sonda de temperatura del A.C.S., lado secundario
del intercambiador de placas
FV Sonda de temperatura de impulsión ¡El ejemplo de sistema es sólo una
ilustración esquemática!
HK Circuito de calefacción Información referente a todos los ejemplos
PH Bomba de calefacción de sistema → página 43.

52 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Ejemplos de sistema 8

ÁMBITO DE APLICACIÓN
• Calderas de condensación de pie SB325, SB625 y
SB745.
• Control de caldera y del circuito de calefacción con
unidad de regulación Logamatic.

Descripción del funcionamiento


El uso adecuado del efecto de condensación
conjuntamente con los circuitos de calefacción de alta
temperatura está asegurado mediante los retornos
separados en el lado del agua.

Las mezcladoras y las bombas del circuito de calefacción


están constantemente controladas por la unidad de
regulación Logamatic. Como alternativa, el circuito
de calefacción también se puede regular mediante
un dispositivo de otro fabricante (p.ej., en caso de
modernización del sistema si sólo se sustituye la caldera y
se continúa utilizando la unidad de regulación existente).

El A.C.S. se calienta a través de un sistema de


almacenamiento primario regulado por el FM445.
Para una correcta utilización de la energía, el retorno
está conectado a la conexión de retorno baja de
temperatura RK1.

En las Logano plus SB325 y SB625, la conexión


de retorno de baja temperatura RK1 está
situada en la parte inferior del panel posterior,
y en la Logano plus SB745, está en el centro del
panel posterior.

La unidad de regulación Logamatic 4211 incluye


un regulador de temperatura de hasta 90ºC.
Por esta razón, la demanda del circuito de
calefacción y de A.C.S. (incluida la elevación
de la temperatura) no puede superar los 77ºC
Cuando la demanda de temperatura máxima es
superior a este valor, se tendrá que utilizar la
unidad de regulación 4321.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 53


Grupo Bosch
8 Ejemplos de sistema

8.7 Sistema de 2 calderas con calderas de condensación de pie conectadas en paralelo:


Circuitos de calefacción y acumulador A.C.S. en el retorno de baja temperatura

FM458 4322 4321 FM441 FM442


6 1 1 6 6

HK1 HK2 HK3

TWH

FV1 FV1 FV2


PH1 PH1 PH2
M SH1 M SH1 M SH2

FVS
PZ

PS
FA
M M

DV FK DV FK

Buderus Buderus

FB

Logalux SU... Logano plus Logano plus


SB325/625/745 SB325/625/745
6 720 805 782-01.1T

Gráfico 33 Ejemplo de sistema para dos calderas de condensación de pie SB325, SB625 o SB745; número y diseño de los circuitos
de calefacción sujeto a la unidad de regulación

[1] Unidad de regulación en el generador de calor ¡El ejemplo de sistema es sólo una
[6] Módulo en la unidad de regulación 4321 ilustración esquemática!
DV Válvula de mariposa Información referente a todos los ejemplos
FA Sonda de temperatura exterior de sistema → página 43.
FB Sonda de temperatura del agua caliente
FK Sonda de temperatura del agua de la caldera
FV Sonda de temperatura de impulsión
FVS Sonda de estrategia
HK Circuito de calefacción
PH Bomba de calefacción
PS Bomba de carga del acumulador
PZ Bomba de recirculación
SH Mezcladora del circuito de calefacción
TWH Limitador de la temperatura del circuito

54 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Ejemplos de sistema 8

ÁMBITO DE APLICACIÓN
• Calderas de condensación de pie SB325, SB625 y
SB745.
• Control de caldera y del circuito de calefacción con
unidad de regulación Logamatic.

Descripción del funcionamiento


Las calderas de condensación de pie se pueden separar
hidráulicamente. La secuencia de calderas se puede
controlar en función de la carga y el tiempo. La caldera
principal se pone en marcha cuando la temperatura
real cae por debajo de la temperatura de impulsión
establecida.

La caldera secundaria se separa hidráulicamente


mediante la válvula de mariposa correspondiente DV
hasta que empieza a funcionar.

Cuando la demanda de calor aumenta, la caldera


secundaria se pone en marcha automáticamente
mediante la válvula de mariposa DV correspondiente.
Cuando la carga desciende, los procesos de desconexión
funcionan en sentido inverso.

Información sobre diseños especiales


• En caso de que sea necesaria una inversión de la
secuencia de calderas, esta se puede programar de
forma manual o automática.
• Recomendamos distribuir la potencia total entre las
calderas de manera que cada una aporte el 50%.
• Diseñe las conexiones de tal manera que las calderas
puedan estar separadas y sean independientes unas
de otras, para así poder asegurar el suministro de
emergencia durante los trabajos de mantenimiento.
• Realice las conexiones de los tubos de la caldera
conforme al "Sistema Tichelmann" (retorno invertido).
Si el recorrido de los tubos no es el correcto o si la
pérdida de carga se reparte de forma desigual, habrá
que instalar válvulas de equilibrado.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 55


Grupo Bosch
8 Ejemplos de sistema

8.8 Sistema de 2 calderas con caldera de condensación de pie y caldera Thermostream


conectadas en serie:
Circuitos de calefacción y acumulador A.C.S. en el retorno de baja temperatura

4321 FM458 4322 FM441 FM442


1 6 1 6 6

HK1 HK2 HK3

TWH

FV1 FV1 FV2


PH1 PH1 PH2
M SH1 M SH1 M SH2

FVS
SR2
M
PZ

PS
FA

FK FK

Buderus Buderus

FB

Logalux SU... Logano plus Logano GE515/615


SB325/625/745 (Thermostream)
6 720 805 530-01.1T

Gráfico 34 Ejemplo de sistema para calderas de condensación de pie SB325, SB625 o SB745 y una caldera Thermostream
conectadas en serie; número y diseño de los circuitos de calefacción sujeto a la unidad de regulación

[1] Unidad de regulación en el generador de calor ¡El ejemplo de sistema es sólo una
[6] Módulo en la unidad de regulación 4321/4322 ilustración esquemática!
FA Sonda de temperatura exterior Información referente a todos los ejemplos
FB Sonda de temperatura del agua caliente de sistema → página 43.
FK Sonda de temperatura del agua de la caldera
FV Sonda de temperatura de impulsión
FVS Sonda de estrategia
HK Circuito de calefacción
PH Bomba de calefacción
PS Bomba de carga del acumulador
PZ Bomba de recirculación
SH Mezcladora del circuito de calefacción
SR2 Mezcladora de elevación de la temperatura
de retorno
TWH Limitador de la temperatura del circuito

56 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Ejemplos de sistema 8

ÁMBITO DE APLICACIÓN
• Calderas de condensación de pie SB325, SB625 y
SB745 (calderas principales).
• Caldera Logano Thermostream.
• Control de caldera y del circuito de calefacción con
unidad de regulación Logamatic.

Descripción del funcionamiento


La secuencia de calderas se puede controlar en función
de la carga y el tiempo. La caldera principal se pone
en marcha cuando la temperatura real cae por debajo
de la temperatura de impulsión establecida. Cuando la
demanda de calor aumenta, la caldera secundaria se
pone en marcha automáticamente mediante la válvula de
mariposa DV correspondiente.

Cuando en la caldera secundaria alcanza la temperatura


de impulsión necesaria, todo el caudal se canaliza a
través de la caldera Thermostream. Cuando la carga
desciende, los procesos de desconexión funcionan en
sentido inverso.

Información sobre diseños especiales


• La secuencia de calderas no se puede invertir.
• Dimensione las bombas del circuito de calefacción
conforme a la pérdida de carga máxima calculada en
el circuito de calefacción y en la caldera. Los niveles
de pérdida de carga de ambas calderas se tienen que
poder compensar de manera fiable.
• Para mantener la pérdida de carga en el lado del agua
a niveles bajos, cuando se dimensionan los circuitos
de calefacción, es necesario mantener una diferencia
de 20K, siempre que sea posible.
• Recomendamos distribuir la potencia total entre las
calderas de manera que cada una aporte el 50 %.
• Diseñe las conexiones de tal manera que las calderas
puedan estar separadas y sean independientes unas
de otras, para así poder asegurar el suministro de
emergencia durante los trabajos de mantenimiento.
• El uso adecuado del efecto de condensación
conjuntamente con los circuitos de calefacción de
alta temperatura es posible gracias a los retornos
separados en el lado del agua. En tales casos, el
sistema de almacenamiento primario tiene que estar
conectado al retorno de baja temperatura.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 57


Grupo Bosch
8 Ejemplos de sistema

8.9 Sistema de 2 calderas con caldera de condensación de pie y caldera de baja temperatura de
pie conectadas en serie:
Circuitos de calefacción y acumulador A.C.S. en el retorno de baja temperatura

4321 FM458 4322 FM441 FM442


1 6 1 6 6

HK1 HK2 HK3

TWH

FV1 FV1 FV2


PH1 PH1 PH2
M SH1 M SH1 M SH2

FVS

PZ

PS
FA
SR2 M

PK
FK FK

Buderus Buderus

FZ

FB

Logalux SU... Logano plus Logano... (BT)


SB325/625/745
6 720 805 532-01.1T

Gráfico 35 Ejemplo de sistema para calderas de condensación de pie SB325, SB625 o SB745 y una caldera de baja temperatura de
pie conectadas en serie; número y diseño de los circuitos de calefacción sujeto a la unidad de regulación

[1] Unidad de regulación en el generador de calor ¡El ejemplo de sistema es sólo una
[6] Módulo en la unidad de regulación 4321/4322 ilustración esquemática!
FA Sonda de temperatura exterior Información referente a todos los ejemplos
FB Sonda de temperatura del agua caliente de sistema → página 43.
FK Sonda de temperatura del agua de la caldera
FV Sonda de temperatura de impulsión
FVS Sonda de estrategia
HK Circuito de calefacción
PH Bomba de calefacción
PK Bomba del circuito de la caldera
PS Bomba de carga del acumulador
PZ Bomba de recirculación
SH Mezcladora del circuito de calefacción
SR2 Mezcladora de elevación de la temperatura
de retorno
TWH Limitador de la temperatura del circuito

58 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Ejemplos de sistema 8

ÁMBITO DE APLICACIÓN
• Calderas de condensación de pie SB325, SB625 y
SB745 (calderas principales).
• Caldera Logano Thermostream con una elevada
pérdida de carga del sistema en el lado del agua
(alternativa al ejemplo de sistema de la página 56).
• Control de caldera y del circuito de calefacción con
unidad de regulación Logamatic.

Descripción del funcionamiento


La secuencia de calderas se puede controlar en función
de la carga y el tiempo. La caldera principal se pone
en marcha cuando la temperatura real cae por debajo
de la temperatura de impulsión establecida. Cuando la
demanda de calor aumenta, la caldera secundaria se pone
en marcha automáticamente mediante la mezcladora de
elevación de la temperatura de retorno SR2 y la bomba
del circuito de la caldera PK.

Cuando en la caldera secundaria se alcanza la


temperatura mínima de retorno o la temperatura de
impulsión, en función del tipo de caldera, todo el caudal
se canaliza a través de la caldera. Cuando la carga
desciende, los procesos de desconexión funcionan en
sentido inverso.

Información sobre diseños especiales


• La secuencia de calderas no se puede invertir.
• Dimensione las bombas del circuito de calefacción
conforme a la pérdida de carga máxima calculada en
el circuito de calefacción y de la caldera. La bomba
del circuito de la caldera PK compensa la pérdida de
carga en el lado del agua de la caldera secundaria a
máximos caudales.
• Recomendamos dividir la potencia calorífica total de
manera que el reparto sea de entre el 50 % y el 60 %
para la caldera de condensación de pie y de entre el
40 % y el 50 % para la caldera de baja temperatura.
• Diseñe las conexiones de tal manera que las calderas
puedan estar separadas y sean independientes unas
de otras, para así poder asegurar el suministro de
emergencia durante los trabajos de mantenimiento.
• El uso adecuado del efecto de condensación
conjuntamente con los circuitos de calefacción de
alta temperatura es posible gracias a los retornos
separados en el lado del agua. En tales casos, el
sistema de almacenamiento primario tiene que estar
conectado al retorno de baja temperatura.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 59


Grupo Bosch
8 Ejemplos de sistema

8.10 Sistema de 2 calderas de condensación de pie conectadas en paralelo y con equilibrado


hidráulico

FM458 4322 4321 FM441 FM442


6 1 1 6 6

HK1 HK2 HK3

TWH

FV1 FV1 FV2


PH1 PH1 PH2
M SH1 M SH1 M SH2

FVS
PZ

PS
FA

PK PK
FK FK

Buderus Buderus

FB

Logalux SU... Logano plus Logano plus


SB325/625/745 SB325/625/745
6 720 805 783-01.1T

Gráfico 36 Ejemplo de sistema para dos calderas de condensación de pie SB325, SB625 o SB745 conectadas en paralelo; número
y diseño de los circuitos de calefacción sujeto a la unidad de regulación

[1] Unidad de regulación en el generador de calor ¡El ejemplo de sistema es sólo una
[6] Módulo en la unidad de regulación 4321 ilustración esquemática!
FA Sonda de temperatura exterior Información referente a todos los ejemplos
FB Sonda de temperatura del agua caliente de sistema → página 43.
FK Sonda de temperatura del agua de la caldera
FV Sonda de temperatura de impulsión
FVS Sonda de estrategia
HK Circuito de calefacción
PH Bomba de calefacción
PK Bomba del circuito de la caldera
PS Bomba de carga del acumulador
PZ Bomba de recirculación
SH Mezcladora del circuito de calefacción
TWH Limitador de la temperatura del circuito

60 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Ejemplos de sistema 8

ÁMBITO DE APLICACIÓN
• Calderas de condensación de pie SB325, SB625 y
SB745.
• Control de caldera y del circuito de calefacción con
unidad de regulación Logamatic 4321/4322.

Descripción del funcionamiento


La secuencia de calderas se puede controlar en función
de la carga y el tiempo. La caldera principal se pone
en marcha cuando la temperatura real capturada por
la sonda de estrategia en el compensador hidráulico o
la impulsión común cae por debajo de la temperatura
de impulsión establecida. La caldera secundaria se
desconecta hidráulicamente a través de la válvula
antirretorno. Cuando la demanda de calor aumenta, la
caldera secundaria se pone en marcha automáticamente.
Cuando la carga desciende, los procesos de desconexión
funcionan en sentido inverso.

Información sobre diseños especiales


• En caso de que sea necesaria una inversión de la
secuencia de calderas, se puede programar de forma
manual o automática.
• Conjuntamente con el equilibrado hidráulico, se
aconseja instalar una bomba en el circuito de la
caldera PK en caso de que haya varias estaciones
de distribución, o si están muy alejadas. Para
el equilibrado hidráulico se puede instalar un
compensador hidráulico o un distribuidor de baja
presión con bypass y válvula antirretorno.
• El compensador hidráulico también está indicado
como depósito de lodos.
• Con la función de regulación de la impulsión, se
pueden reducir los costes de funcionamiento y el
consumo eléctrico mediante una mayor utilización del
efecto de condensación.
(Regulación de la velocidad de las bombas
modulantes del circuito de la caldera mediante
0 - 10V para evitar la mezcla en el compensador
hidráulico desde la impulsión al retorno de la
caldera. (se requiere una bomba con señal 0 - 10V).

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 61


Grupo Bosch
9 Montaje

9 Montaje

9.1 Transporte y manipulación

9.1.1 Método de entrega y opciones de transporte

Logano plus SB325


Caldera de condensación de pie Logano plus SB325 con quemador presurizado
“Weishaupt” y “RIELLO”
Bloque de la caldera Unidad de transporte Unidad de transporte
Funda de la caldera y aislamiento
Caja Unidad de transporte
térmico
Panel frontal Caja -
Quemador - Caja
Documentación técnica Bolsa Bolsa

Tabla 16 Método de entrega para las calderas de condensación de pie Logano plus SB325

Logano plus SB325 Logano plus SB745


con quemador con quemador
Caldera de
Logano plus SB625 presurizado Logano plus SB7451) presurizado
condensación de pie
“Weishaupt” y “Weishaupt” y
“RIELLO” “RIELLO”

Bloque de la caldera Unidad de transporte Unidad de transporte Unidad de transporte Unidad de transporte

Funda de la caldera y Parte del bloque Parte del bloque


Unidad de transporte Unidad de transporte
aislamiento térmico de la caldera2) de la caldera2)
Tapa del quemador - - - -
Panel frontal - - Caja Caja
Quemador - Caja - Caja
Documentación técnica Bolsa Bolsa Bolsa Bolsa
Tabla 17 Método de entrega para las calderas de condensación de pie Logano plus SB625 y SB745

1) Con la Logano plus SB745, se incluyen raíles de insonorización para atenuar el ruido transmitido por la estructura.
2) La Logano plus SB745 viene con aislamiento térmico de fábrica y se entrega en su caja.

El bloque de la caldera se puede transportar sobre su


chasis, p.ej., sobre rodillos.

En la parte superior de la caldera se han incluido dos


ojales de transporte para poder mover el bloque de las
calderas Logano plus SB325, SB625 y SB745 con una
grúa (→ Gráfico 37al 39).

En la estructura del bloque de la caldera Logano plus


SB745 se han incluido aberturas especiales para el
transporte con una carretilla elevadora.

62 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Montaje 9

1 1

90°
2
90°
2

3
x x

5
6
5
7
4
6 720 804 354-04.2T 6 720 642 881-65.1T

Gráfico 37 Transporte de la Logano plus SB325 con una grúa Gráfico 39 Transporte de la Logano plus SB745 con una grúa

[1] Gancho de la grúa con mecanismo de seguridad [1] Gancho de la grúa


[2] Puntos de elevación [2] Puntos de elevación
[3] Tuercas de bloqueo (no indicadas para transporte)
1 [4] Puntos de contacto para la elevación con gato
hidráulico
[5] Puntos de remolque para eslingas
90° [6] Raíles de la caldera
2 [7] Puntos de contacto para la elevación con una
carretilla elevadora

6 720 804 349-01.2T

Gráfico 38 Transporte de la Logano plus SB625 con una grúa

[1] Gancho de la grúa con mecanismo de seguridad


[2] Puntos de elevación

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 63


Grupo Bosch
9 Montaje

Caldera de condensación de pie Logano plus SB325

Tamaño caldera Unidad 50 70 90 115


X mm 368 368 368 368
Tabla 18 Distancias de los ojales de transporte en la caldera de condensación de pie Logano plus SB325

Caldera de condensación de pie Logano plus SB625

Tamaño caldera Unidad 145 185 240 310 400 510 640

X mm 1.112 1.112 1.138 1.138 1.141 1.195 1.195

Tabla 19 Distancias de los ojales de transporte en la caldera de condensación de pie Logano plus SB625

Caldera de condensación de pie Logano plus SB745

Tamaño caldera Unidad 800 1000 1200


X mm 1.075 1.255 1.255
Tabla 20 Distancias de los ojales de transporte en la caldera de condensación de pie Logano plus SB745

9.1.2 Medidas mínimas para la manipulación


Las medidas mínimas para la manipulación indicadas de escape (con la Logano plus SB325/625) se pueden
en las tablas 21 a 23 corresponden a las condiciones de extraer si no se dispone de demasiado espacio para la
entrega de la caldera de condensación de pie, menos los manipulación. Las dimensiones mínimas de anchura y
valores para la puerta del quemador y la salida de gases altura hacen referencia a la caldera sin el aislamiento
de escape. La puerta del quemador y la salida de gases térmico o la caja.

Caldera de condensación de pie Logano plus SB325

Tamaño caldera Unidad 50 70 90 115


Longitud mínima mm 1.115 1.115 1.115 1.115
Anchura mínima mm 680 680 680 680
Altura mínima mm 1.215 1.215 1.215 1.215
Peso mínimo kg 294 300 314 321
Tabla 21 Medidas mínimas de manipulación para las calderas de condensación de pie Logano plus SB325

Caldera de condensación de pie Logano plus SB625

Tamaño caldera Unidad 145 185 240 310 400 510 640
Longitud mínima mm 1.735 1.735 1.760 1.760 1.760 1.895 1.895
Anchura mínima mm 720 720 790 790 790 920 920
Altura mínima mm 1.340 1.340 1.370 1.370 1.570 1.730 1.730
Peso mínimo kg 615 620 685 705 953 1.058 1.079
Tabla 22 Medidas mínimas de manipulación para las calderas de condensación de pie Logano plus SB625

Caldera de condensación de pie Logano plus SB745

Tamaño caldera Unidad 800 1000 1200


Longitud mínima mm 2.405 2.455 2.455
Anchura mínima mm 960 1.040 1.040
Altura mínima mm 1.874 2.052 2.052
Peso mínimo kg 1.510 1.760 1.790
Tabla 23 Medidas mínimas de manipulación para las calderas de condensación de pie Logano plus SB745

64 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Montaje 9

9.2 Diseño de los locales de instalación

9.2.1 Suministro del aire de combustión conforme a la tabla siguiente. Los datos indicados son
Los locales de instalación y las instalaciones de gas para una caldera. Tenga en cuenta la existencia de
tienen que cumplir las condiciones especificadas por el otros aparatos que consuman aire de suministro (p.ej.,
Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios compresores).
(RITE), así como la normativa de gas nacional, regional o
local aplicable.
Las calderas de condensación de pie Logano
plus SB325, SB625 y SB745 sólo están
Es indispensable asegurar el suministro adecuado de aprobadas para el funcionamiento con
aire fresco. Recomendamos diseñar el diámetro interno admisión de aire por sala.
de los orificios de ventilación del aire de combustión

Caldera de condensación de pie Logano plus SB325

Tamaño caldera Unidad 50 70 90 115


Sección transversal interna del
mm 300 350 400 465
orificio de ventilación en cm2

Tabla 24 Diámetro interno de los orificios de ventilación del aire de combustión para las calderas de condensación
Logano plus SB325

Caldera de condensación de pie Logano plus SB625

Tamaño caldera Unidad 145 185 240 310 400 510 640
Sección transversal interna del
mm 540 640 700 775 1.175 1.195 1.195
orificio de ventilación en cm2
Tabla 25 Diámetro interno de los orificios de ventilación del aire de combustión para las calderas de condensación
Logano plus SB625

Caldera de condensación de pie Logano plus SB745

Tamaño caldera Unidad 800 1000 1200


Sección transversal interna del
mm 2.175 2.675 3.175
orificio de ventilación en cm2
Tabla 26 Diámetro interno de los orificios de ventilación del aire de combustión para Logano plus SB745

Requisitos fundamentales
• Las líneas y orificios del aire de combustión nunca
tienen que estar cerrados ni cubiertos si no se
dispone de un equipo de seguridad que asegure
que el quemador sólo pueda funcionar si la sección
transversal de la impulsión está libre.
• La sección transversal requerida no debe estar
limitada por ninguna tapa o rejilla.
• El suministro adecuado de aire de combustión
también se puede comprobar por otros medios.
• Para quemadores de GLP se deberán cumplir los
requisitos especiales.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 65


Grupo Bosch
9 Montaje

9.3 Dimensiones de instalación 9.3.1 Dimensiones de instalación de las calderas


de condensación de pie Logano plus SB325
Para asegurar el desagüe de condensados, la bancada
de obra o de hormigón de la caldera debe tener entre
5 y 10 cm de altura, las mismas dimensiones que la
caldera y no debe tocar las paredes laterales del local de A1
8201)
instalación para evitar que las vibraciones se transmitan
debido al contacto. Deje espacio suficiente para instalar
el aislamiento acústico (→ página 73 y siguientes).
Deje una mayor distancia a la pared para permitir
el fácil acceso durante los trabajos de instalación,
mantenimiento y revisión.
400 11571)
La caldera y los conductos de los gases de escape (para (100)
temperaturas de los gases de escape de hasta 160ºC)
se deben colocar lo suficientemente lejos o protegidos
de los componentes de almacenamiento o distribución
de combustible y mobiliario de manera que se puedan
evitar temperaturas de más de 85ºC a la potencia 200
calorífica nominal. Mantenga las dimensiones mínimas (0)
12002)
especificadas. (700)2)

LBR

6 720 642 881-29.1il

Gráfico 40 Dimensiones de instalación de la caldera de


condensación de pie Logano plus SB325
(dimensiones en mm; las cifras entre paréntesis
son las separaciones mínimas)

1) Las dimensiones de manipulación son más pequeñas


(→ tab. 21 en página 64)
2) Dimensiones también sujetas a la longitud del
quemador LBR

Distancia A1
Tamaño caldera
[mm]
50 700 (400)
70 700 (400)
90-115 760 (460)
Tabla 27 Distancias a la pared recomendadas para la
instalación. Calderas de condensación de pie
Logano plus SB325 (valores mínimos entre
paréntesis)

66 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Montaje 9

9.3.2 Dimensiones de instalación de las calderas de condensación de pie Logano plus SB625

A1 B 8001)

400 L1
(100)

200
(0)
A2

LBR

6 720 642 881-31.1il

Gráfico 41 Dimensiones de instalación de la caldera de


condensación de pie Logano plus SB625
(dimensiones en mm; las cifras entre paréntesis
son las separaciones mínimas)

1) Con soporte lateral de la unidad de regulación


(→ página 80)

Distancia A1 Separación A21) Longitud L12) Longitud L2 Anchura B2)


Tamaño caldera
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
145-185 760 (460) 1.700 (1200) 1.816 2.133 900
240-310 800 (500) 1.700 (1.200) 1.845 2.162 970
400 900 (600) 1.750 (1.250) 1.845 - 970
510-640 1.000 (700) 2.000 (1.500) 1980 - 1.100
Tabla 28 Distancias a la pared recomendadas para la instalación de las calderas de condensación de pie Logano plus SB625
(valores mínimos entre paréntesis)

1) Dimensiones A2 también sujetas a la longitud del


quemador LBR
2) Las dimensiones de manipulación son más pequeñas
(→ tab. 22, página 64)

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 67


Grupo Bosch
9 Montaje

9.3.3 Dimensiones de instalación de las calderas 9.4 Información sobre la instalación


de condensación de pie Logano plus SB745
Instalación de los tubos
• Asegúrese de que se ha purgado la caldera.
• En sistemas abiertos, incluya un tubo vertical hacia el
LBR
vaso de expansión.
AH
• No incluya reducciones de los tubos en las líneas
horizontales.
• Compruebe que los tubos no estén sometidos a
BGR
tensiones mecánicas.

Instalación eléctrica
L • Se requieren conexiones permanentes. Puede que
sea necesario cumplir normativas locales.
AS • Compruebe que los cables están bien conducidos.

LRG
Puesta en marcha
• Compruebe la calidad del agua de llenado y rellenado
del agua (→ página 35).
B
• Purgue todo el sistema de calefacción antes del
llenado.

Prueba de estanqueidad
AV • Lleve a cabo una prueba de estanqueidad. La
presión de la prueba es 1,3 veces la presión de
funcionamiento, pero tiene que ser de al menos 1bar.
6 720 648 053-16.1T
• En sistemas cerrados estancos, separe la válvula de
seguridad del vaso de expansión antes de realizar la
Gráfico 43 Dimensiones de instalación de la caldera de prueba de presión.
condensación de pie Logano plus SB745
(dimensiones en mm; las cifras entre paréntesis Entrega
son las separaciones mínimas) • Al entregar el sistema, muestre al usuario sus
funciones y cómo manejarlo.
Tamaño caldera • Entregue la documentación técnica al usuario.
• Explique las condiciones de mantenimiento
800 kW 1.000 kW 1.200 kW
(→ página 28) y recomiende un contrato de
AH 1)
1.000 1.000 1.000 mantenimiento y revisión.
[mm] (800) (800) (800)
AV 1.800 1.800 1.800
[mm] 2)3) (900) (1.100) (1.100)
As 400 400 400
[mm] (50) (50) (50)
LBR [mm] Longitud quemador + 200 (800)
LRG [mm] 906 906 906
Separación unidad
906 906 906
de regulación
Cableado 906 906 7.906
Longitud (L) base 2.300 2.300 2.300
Anchura (B) base 1.060 1.140 1.140

Tabla 29 Distancias a la pared recomendadas para la


instalación .Calderas de condensación de pie
Logano plus SB745 (valores mínimos entre
paréntesis)

1) Si se utiliza un silenciador de gases de escape, tenga


en cuenta sus dimensiones de instalación.
2) Valor LBR (longitud del quemador) sujeto a la longitud
sobresaliente del quemador.
3) Este valor depende de la longitud del quemador.

68 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Montaje 9

9.5 Equipamiento adicional de seguridad conforme a DIN EN 12828

9.5.1 Indicador de bajo nivel de agua para la como accesorio. Ambos accesorios están disponibles en
protección contra el sobrecalentamiento Buderus.
Conforme a la norma DIN EN 12828, se requiere la
instalación de un indicador de bajo nivel de agua para Limitador de nivel del agua (indicador de bajo nivel
proteger la caldera contra el sobrecalentamiento. de agua)
A partir de potencias de caldera de > 300kW, Buderus
Presostato de mínima de agua y limitador de presión ofrece un presostato de mínima, de precio asequible,
mínima para la Logano plus SB625 (→ tabla 30). Todas las
La norma DIN EN 12828 permite la instalación de un calderas de condensación de pie Logano plus SB625
presostato de mínima como equipamiento alternativo disponen de una conexión en la parte superior para
al indicador de bajo nivel de agua. En sistemas de la colocación de este presostato. En comparación con
calefacción con potencias < 300kW, una alternativa la instalación habitual en la impulsión del sistema de
al indicador de bajo nivel de agua, y de precio calefacción, se reduce la altura de instalación total de la
razonable, es el presostato de mínima vendido por caldera. El presostato de mínima está disponible para
Buderus (→ tabla 30). Las calderas de condensación tamaños de caldera de 310kW. Se puede instalar en la
de pie SB325 y SB625 hasta 240kW disponen de parte posterior de la caldera con un adaptador.
una conexión en la parte posterior donde se puede
instalar fácilmente este presostato. Las siguientes partes del equipamiento
son componentes homologados CE. Por
En la Logano plus SB745, se puede instalar un presostato esta razón, recomendamos que adquiera el
de mínima en el distribuidor, que se puede adquirir equipamiento de seguridad juntamente con
la caldera.

El siguiente equipamiento de seguridad está incluido dentro de la calificación de ensayo tipo de la caldera

Designación del
Componente de seguridad Utilizado con tamaño de caldera Fabricante
componente
Limitador de presión Indicación confirmada por
Potencia de la caldera < 300 kW Fantini Cosmi B01AS1
mínima1) un informe de ensayo
Presostato de mínima como
Sauter DSL 143
indicador de bajo nivel de Potencia de la caldera > 300 kW TUV ID …6022
F001
agua
Limitador del nivel del agua
Sasserath SYR
con indicador de bajo nivel Potencia de la caldera > 300 kW TUV.HWB. … .190
09333.20.011
de agua
Presostato de máxima Potencia de la caldera > 300 kW Sauter DSH 143 F001 TUV ID …6023
Limitador de seguridad general Sauter RAK 13.5050 B TUV ID: 0000006982
Tabla 30 Designaciones aprobadas de los equipamientos de seguridad conforme a la norma EN 12828:2003 para las calderas de
condensación de pie Logano plus SB625

1) Con cable de conexión incluido para unidades de regulación Buderus, sólo permitido hasta 300kW. Para tamaños de
caldera > 300kW, la EN 18828: 2003 especifica que se utilice un indicador de bajo nivel de agua o una alternativa adecuada,
p.ej., presostato de mínima

tR ≤105°C, limitador de seguridad ≤110 °C


Versión del equipamiento de seguridad
conforme a DIN EN 12828 Generadores de calor
≤ 300 kW > 300 kW
Montaje del equipamiento de seguridad, nivel de equipamiento estándar + +
Presostato de máxima - +
Kit con STB y presostato de máxima - +1)
Limitador de presión mínima -2) +2)
Tabla 31 Versiones del equipamiento de seguridad para las calderas de condensación de pie Logano plus SB325, SB625 y SB745

1) En lugar del colector de venteo conforme a la DIN EN 12828 en sistemas con tR ≤ 105°C (limitador de seguridad 110°C).
2) En lugar del indicador de bajo nivel de agua, o como medida recomendada para generadores de calor > 300kW conforme a
la DIN EN 12828 en sistemas con tR≤105°C (limitador de seguridad 110°C).
+ requerido
- no requerido

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 69


Grupo Bosch
9 Montaje

9.5.2 Requisitos de equipamientos de seguridad de Lo mismo ocurre con los intercambiadores de calor
terceros y otros accesorios donde no se puede descartar la formación de vapor
en caso de fallo del sistema. El colector de venteo
Si se utiliza un equipamiento de seguridad no será necesario si los generadores de calor o los
diferente a los indicados en la tabla 30, se intercambiadores de calor disponen de un limitador de
tendrá que respetar la información siguiente temperatura y un limitador de presión adicionales.
para que la cualificación del ensayo tipo de la
caldera no sea invalidado.
Requisitos del limitador de seguridad
• Se instalarán los dispositivos que sean indicados
Requisitos de la válvula de seguridad (p.ej., dispositivos con ensayo tipo con TÜV.STB ID... o
Cada uno de los generadores de calor en un sistema dispositivos conformes a EN 60730-2-9
de calefacción debe tener, al menos, una válvula de (aparatos tipo 2) o EN 14597).
seguridad para proteger al sistema de una elevación de • Siga las instrucciones del apartado 5.4 para el ajuste
presión por encima de la presión máxima de servicio. del limitador de seguridad.
• No se deben instalar limitadores con un retardo de
Si el generador de calor no está equipado de fábrica tiempo.
con una válvula de seguridad, este dispositivo se deberá • El limitador se suele instalar con el juego de sondas
instalar tan cerca del generador de calor como sea en la toma designada, con una vaina. La instalación de
posible. otros dispositivos se debe establecer in situ. La vaina
para las sondas está instalada de fábrica.
Si se utiliza más de una válvula de seguridad, la válvula
más pequeña deberá tener una capacidad de descarga Requisitos del presostato de máxima
de, al menos, el 40% del caudal. • Se instalarán dispositivos que puedan responder en
condiciones de aumento de presión (p.ej., dispositivos
La válvula de seguridad deberá estar diseñada de tal con ensayo tipo con TUV.SDB...S... ID).
manera que la presión total generada en la totalidad del • Siga las instrucciones de instalación.
sistema o en partes del sistema se pueda descargar de • No se deben instalar limitadores con un retardo de
forma segura. tiempo.
• El limitador forma parte del conjunto de equipamiento
Las válvulas de seguridad deben cumplir los siguientes de seguridad de la caldera.
requisitos: (→ apartado 9.5.3). Conexión con 1/2".
• Las válvulas de seguridad deben tener un diámetro
mínimo de DN 15. Requisitos del presostato de mínima como indicador de
• Las válvulas de seguridad se deben abrir a una presión bajo nivel de agua
inferior a la presión máxima de diseño del sistema. Las • Se instalarán dispositivos que puedan responder
válvulas de seguridad deben poder evitar un aumento en condiciones de disminución de presión (p.ej.,
de más del 10% de la presión máxima de servicio. dispositivos con ensayo tipo con TUV.STB7F/... ID).
Las presiones máximas de funcionamiento de ≤ 3bar, • Siga las instrucciones de instalación.
se pueden superar en 0,5bar. • No se deben instalar limitadores con un retardo de tiempo.
• Las válvulas de seguridad se deben instalar de manera • El limitador forma parte del conjunto de equipamiento
que la pérdida de carga no supere el 3% de la presión de seguridad de la caldera.
establecida en la válvula de seguridad en la línea de (→ apartado 9.5.3). Conexión con 1/2".
entrada y del 10% en la línea de salida.
• Las válvulas de seguridad se deben instalar en Requisitos del limitador de presión mínima como
una posición accesible, próxima a la impulsión del indicador de bajo nivel de agua
generador de calor. No se instalará ninguna válvula de • Se instalarán dispositivos que puedan responder
corte entre el generador de calor y la válvula o válvulas en condiciones de disminución de presión (p.ej.,
de seguridad. dispositivos con ensayo tipo con TUV.STB7F/... ID).
• A fin de asegurar que el agua, y el vapor que se • Siga las instrucciones de instalación.
produce, se puedan evacuar de forma segura, la • El limitador forma parte del conjunto de equipamiento
conexión de salida de la válvula de seguridad debe de seguridad de la caldera.
estar diseñada y dispuesta de forma adecuada. (→ apartado 9.5.3). Conexión con 1/2".

Los generadores de calor con una potencia de más de Requisitos del limitador del nivel del agua como
300kW deben tener un colector de venteo en el tubo de indicador de bajo nivel de agua
descarga junto a la válvula. • Se instalarán dispositivos que puedan responder en
condiciones de falta de agua (p.ej., dispositivos con
El colector de venteo se tiene que conectar a un tubo de ensayo tipo con TÜV.HWB... o TÜV.WB... ID).
descarga de vapor que desemboque en el exterior y debe • El indicador de bajo nivel de agua se instala en la
disponer de un tubo de drenaje de agua seguro. caldera; conexión con 2".

70 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Montaje 9

Requisitos del quemador


• Quemador de gas certificado conforme a EN 676.
• Debe respetar las directivas sobre CEM y baja tensión
y otras directrices europeas relevantes.
• Siga las instrucciones del apartado 2.2.

Regulación de la caldera
• Se deben respetar las directivas CEM y de baja
tensión.
• Siga las instrucciones del apartado 5.4.

9.5.3 Válvula de seguridad de la caldera conforme


a DIN EN 12828
En la Logano plus SB625 se debe instalar una pieza
de impulsión intermedia y un distribuidor como
equipamiento de seguridad.
• Versiones: DN65/80/100/125
• Número de aprobación de tipo: 06-226-671

(H)
Conexión
[mm]
DN65 462
DN80 500
DN100 552
Tabla 32 Altura de montaje de la válvula de seguridad de la Gráfico 45 Equipamiento de seguridad de la caldera
caldera para las calderas de condensación de pie conforme a DIN EN 12828 (pieza de impulsión
Logano plus SB625 intermedia con distribuidor y válvulas) para
las calderas de condensación de pie
La entrega estándar del equipamiento de seguridad Logano plus SB625 (dimensiones en mm)
de la caldera incluye un juego completo de juntas y las
instrucciones de instalación. [1] Pieza de impulsión intermedia
[2] Alojamiento de la sonda con termómetro
370 [3] Purgador automático
150 150 [4] Distribuidor
[5] Conexión para el presostato de máxima (1/2")
1 2 3 [6] Conexión para el 2º presostato de máxima
[7] Manómetro con llave de corte para ensayo
[8] Conexión para el manómetro (1/2")
[9] Conexión del distribuidor y pieza de impulsión
intermedia (adaptador de 1” a 3/4“)
[10] Conexión para sondas de temperatura
[11] Conexión para el 2º limitador de seguridad
4 6 720 642 881-35.1il

Gráfico 44 Distribuidor para la instalación en la pieza de La Logano plus SB745 sólo necesita un distribuidor que
impulsión intermedia del equipamiento de se monta directamente en la conexión suministrada. El
seguridad de la caldera para las calderas de distribuidor tiene conexiones para un manómetro, un
condensación de pie Logano plus SB625 presostato de mínima y dos presostatos de máxima.
(dimensiones en mm)

[1] Conexión para el presostato de máxima (1/2")


[2] Conexión para el 2º presostato de máxima (1/2")
[3] Conexión para el manómetro (1/2")
[4] Conexión del distribuidor y pieza de impulsión
intermedia (adaptador de 1” a 3/4“)

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 71


Grupo Bosch
9 Montaje

450

130 130 130

1 2 3 4

6 720 808 190-03.1T

Gráfico 46 Distribuidor para la instalación en la pieza de


impulsión intermedia del equipamiento de
seguridad de la caldera para las calderas de
condensación de pie Logano plus SB745
(dimensiones en mm)

[1] Conexión para el presostato de máxima (1/2")


[2] Conexión para el 2º presostato de máxima (1/2")
[3] Conexión para el presostato de mínima (1/2")
[4] Conexión para el manómetro (1/2")
[5] Conexión del distribuidor y pieza de impulsión
intermedia (adaptador de 1” a 3/4“)

72 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Montaje 9

9.6 Accesorios para insonorización

9.6.1 Requisitos La elección de la cubierta silenciadora del quemador


La necesidad y el alcance de las medidas de depende de las dimensiones del quemador y de la
insonorización se basan en el nivel de sonido y la molestia caldera utilizada (→ página 74).
que provocan. Buderus ofrece tres dispositivos de
insonorización que están especialmente indicados para Al diseñar el local de instalación, deje un espacio
las calderas de condensación de pie y que se pueden adicional para el silenciador del quemador. Tenga en
complementar con medidas de aislamiento acústico cuenta también el espacio necesario delante de la caldera
adicionales en el lugar de la instalación. para retirar la cubierta silenciadora del quemador. No
obstante, este espacio ya se suele tener en cuenta debido
Las medidas de insonorización en el lugar de la al acceso necesario para limpiar la caldera.
instalación incluyen la fijación de los tubos para
atenuar el ruido transmitido por la estructura, los A fin de que la cubierta silenciadora del quemador
compensadores en las líneas de conexión y las funcione de forma segura, la línea de combustible debe
conexiones flexibles con el edificio. Los dispositivos de estar insonorizada. El material de estanqueidad se
insonorización requieren un espacio adicional que deberá suministra con la cubierta silenciadora del quemador.
ser tenido en cuenta en la fase de planificación.

9.6.2 Cubiertas silenciadoras del quemador


de Buderus
Las cubiertas silenciadoras del quemador reducen
los ruidos de entrada de aire y de combustión de los
quemadores presurizados de gas, que se generan debido
a la turbulencia y las fluctuaciones de presión en la
cámara de combustión. Reducen el ruido transmitido por
el aire generado por el quemador y el nivel de presión
acústica en el local de instalación entre 10dΒ(A) y
18dB(A) (nivel total). Gráfico 47 Cubierta silenciadora del quemador

A fin de asegurar la eficacia de insonorización, las LD [dB]


cubiertas silenciadoras del quemador se deben instalar 30
conjuntamente con otras medidas de aislamiento
acústico, por ejemplo, soportes de caldera antivibratorios
o silenciadores de los gases de escape. 25

La cubierta silenciadora del quemador fabricada por 20 II


Buderus consiste en una lámina de acero que rodea el I
quemador. El aire de combustión es arrastrado hacia el
interior por el quemador a través de un conducto ancho 15
insonorizado. No obstante, será necesario revisar los
valores de combustión con y sin silenciador para poder 10
aplicar las correcciones necesarias en los ajustes del
quemador.
5
La conexión a la caldera es hermética, con una espuma
antivibración y ruedas con freno. La base ajustable en 0
altura mediante ruedas permite la instalación precisa de 30 50 100 200 500 1000 2000 4000
la combinación adecuada de caldera/quemador y el fácil fA [Hz]
acceso al quemador para los trabajos de instalación y 6 720 642 881-37.1il

mantenimiento. Gráfico 48 Reducción del nivel de sonido con las cubiertas


silenciadoras del quemador de Buderus
Las cubiertas silenciadoras del quemador de Buderus (dimensiones → página 74)
son funcionales y tienen el mismo color que las calderas
Buderus. Se pueden utilizar con los quemadores fA Frecuencia
presurizados habituales para gas (→ Gráfico 47). LD Reducción del nivel acústico (insonorización)
I Cubierta silenciadora del quemador SH
II Cubierta silenciadora del quemador SH

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 73


Grupo Bosch
9 Montaje

Dimensiones de las cubiertas silenciadoras del quemador

B L
B1 L1

40
H3

L2
H2
H
H1
HG

50
Hmin

6 720 642 881-38.1il

Gráfico 49 Dimensiones de la caldera de condensación de pie Logano plus SB625 (dimensiones en mm)

Caldera de
Tamaño
condensación de
de la Longitud Altura Anchura Peso
pie Logano
cubierta
(tamaño caldera)
L L1 L2 H1 H2 H3 HG Hmin B B1 (aprox.)
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg]
SB625
SH I 850 650 350 710 350 110 900 110 600 520 77
(145-400)
SB625
SH II a 1.150 900 400 920 590 330 1140 120 800 720 127
(510-640)
Tamaños SB745
Se realizan a medida
especiales (800-1200)
Tabla 33 Dimensiones de las cubiertas silenciadoras del quemador para calderas de condensación de pie
Logano plus SB625 y SB745

74 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Montaje 9

9.6.3 Soportes del quemador para evitar el ruido transmitido por la estructura y raíles de insonorización

Los soportes de la caldera instalados para atenuar Al diseñar los soportes de la caldera para atenuar el
el ruido transmitido por la estructura impiden la ruido transmitido por la estructura, hay que tener en
transmisión del ruido transmitido por la estructura a la cuenta la altura de instalación de la caldera y, por lo
base y al edificio, y se utilizan en combinación con la tanto, la posición de las conexiones de los tubos puede
Logano plus SB325 y SB625. Son secciones acanaladas variar. Para compensar la retracción del resorte de los
en las que se insertan raíles de insonorización raíles de insonorización longitudinales y para minimizar
longitudinales en forma de Ω (→ Gráfico 50). Los raíles todavía más la transmisión del sonido a través de
de insonorización longitudinales son de acero y están las conexiones de agua, también recomendamos
recubiertos de una masa de insonorización que impide la instalación de compensadores de tubería en las
la transmisión del ruido transmitido por el aire. Cuando conducciones de agua de calefacción.
se aplica una carga, se comprimen en aprox. 5 mm.

1
LGR BGR
2
3

BS
5 BB
2
44
(39)1)

3 6 720 642 881-39.1il

Gráfico 50 Soporte de la caldera para atenuar el ruido transmitido por la estructura para las calderas de condensación de pie
Logano plus SB325, SB625 y SB745 (dimensiones en mm)

[1] Caldera
[2] Sección acanalada
[3] Raíl de insonorización longitudinal
[4] Base
[5] Sujeción lateral
1)
Cuando se somete a una carga

La entrega estándar de la Logano plus SB745 incluye


raíles de insonorización especiales para atenuar el ruido
transmitido por la estructura, que están fabricados en
poliuretano de 12 mm de espesor (→ Gráfico 51).

1
1
6 720 648 053-26.2T

Gráfico 51 Posición de los raíles de insonorización en la


Logano plus SB745
[1] Posición de los raíles de insonorización

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 75


Grupo Bosch
9 Montaje

Caldera de
Tamaño Dimensiones de los raíles de insonorización
condensación de pie Sección acanalada Peso
caldera longitudinales
Logano
Longitud Anchura Anchura Cantidad x longitud Anchura
LGR Bs BGR BB
[mm] [mm] [mm] [pza x mm] [mm] [kg]
SB325 50-115 600 60 650 4 x250 30 7,9
145-185 1140 60 690 2 x 312,5 + 2 x 500 30 12,2
240-310 1140 60 760 2 x 312,5 + 2 x 500 30 12,2
SB625
400 1140 60 760 4 x 500 30 12,7
510-640 1140 60 890 4 x 500 50 12,7
800 - - - 4 x 640 55 -
SB7451)
100/1200 - - - 4 x 790 55 -
Tabla 34 Dimensiones del soporte de la caldera para atenuar el ruido transmitido por la estructura para las calderas de
condensación de pie Logano plus SB325, SB625 y SB745

1) Los raíles de insonorización se colocan alineados con la parte frontal y posterior de la caldera, debajo del chasis de la
Logano plus SB745. Los raíles de insonorización que evitan la transmisión del ruido transmitido por la estructura se
incluyen como equipamiento estándar.

76 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Montaje 9

9.6.4 Silenciador de gases de escape Silenciador de gases de escape de acero inoxidable con
Una gran parte del ruido generado por la combustión desagüe de condensados
se puede transferir al edificio a través del sistema de
gases de escape. El silenciador de los gases de escape ≤ DN200
(→ Gráfico 52) reduce el nivel sonoro en los tubos L1
de gases de escape en aprox. 10dB(A). La pérdida de 54±2 L2 76±2

carga es de entre 10Pa y 15Pa y se debe tener en cuenta


a la hora de dimensionar el sistema de gases de escape.

D3
D1

D2
Si los requisitos de insonorización son muy estrictos, se
recomienda la instalación de un silenciador de gases de
escape aparte. De esta forma se consigue un nivel de
reducción sonora de aprox. 30dB(A).

En sistemas de condensación, utilice únicamente ≥ DN250


silenciadores de gases fabricados en acero inoxidable
resistente a la corrosión. Los silenciadores de gases 1)

de escape se deben seleccionar conforme al diámetro

D3
D2
D1
interno de la conexión de gases de escape de la caldera
y conforme al caudal másico máximo de estos, cuando
corresponda.
L3 L2 L3
L1
6 720 642 881-40.1il

Gráfico 52 Silenciador de gases de escape de acero


inoxidable con conducto de desagüe de
condensados para las calderas de condensación
de pie Logano plus SB325, SB625 y SB745
(dimensiones en mm)

[1)] Sólo con silenciadores para gases de escape:


instalar abrazaderas y juntas adicionales

Dimensiones de los raíles de insonorización longitudinales


Silenciador de gases
Unidad 150 180 200 250 300 350
de escape
Conexión del tubo
- DN150 DN180 DN200 DN250 DN300 DN350
de gases de escape
L1
L2 mm 467 600 600 834 984 1134
L3 mm 337 470 470 700 850 1.000
Dl mm - - - 67 67 67
Medidas
interno mm 150 180 200 250 300 350
D2 mm 149,7 179,7 199,7 249,5 299,5 349,5
externo mm 252 302 302 450 500 550
D3
Peso kg 4,1 6,8 6,9 28,7 38,5 49,8
63 Hz dB 3,7 3,3 2,4
125 Hz dB 5,1 9,6 6,9 4,4 5,3 3,6
250 Hz dB 6,8 9,2 8,5 10,2 10,2 11,9
Atenuación
500 Hz dB 10,2 12,5 13,6 14,0 18,9 24,7
1000 Hz dB 14,7 18,6 19,9 19,3 23,6 23,3
2000 Hz dB 20,8 25,3 22,8 12,3 15,9 12,7
Tabla 35 Dimensiones y especificaciones de los silenciadores de gases de escape de acero inoxidable para las calderas de
condensación de pie Logano plus SB325, SB625 y SB745

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 77


Grupo Bosch
9 Montaje

Silenciador de los gases de escape separado

1)
1
1)

6 720 642 881-41.1il

Gráfico 53 Dimensiones y especificaciones de los silenciadores de gases de escape separados para las calderas de condensación
de pie Logano plus SB325, SB625 y SB745

[1] Conexión hembra para pruebas de emisiones


[2] Aperturas para inspección
[3] Placas de acero para sujeción
1)
D1 y D2 dependen del diámetro de las conexiones

Tipo de silenciador de gases de escape


Silenciador de los gases de
Unidad 180 200 250 300 350 400
escape separado
Conexión del tubo
- DN150-180 DN180-200 DN200-250 DN250-300 DN300-350 DN350-400
de gases de escape
Potencia calorífica
kW 150 250 500 800 1200 1750
nominal máxima
Caudal másico máx.,
kg/s 0,07 0,12 0,23 0,37 0,55 0,80
de gases de escape
L1 mm 854 954 1.106 1.156 1.306 1.406
L2 mm 554 654 806 856 1.006 1.106
L3 mm 200 200 200 200 200 200
L4 mm 100 100 100 100 100 100
L5 mm 75 75 75 75 75 75
B1 mm 454 504 606 856 956 1.106
Medidas
B2 mm 40 40 40 40 40 40
H1 mm 535 580 680 930 1.030 1.180
H2 mm 460 504 606 856 956 1.106
H3 mm 92 102 128 153 178 203
H4 mm 220 250 300 500 550 650
H5 mm 75 75 75 75 75 75
Grosor del material mm 2 2 3 3 3 3
Peso kg 50 60 110 180 240 330
Pérdida de carga Pa 30 50 70 80 90 100
Tabla 36 Dimensiones y especificaciones de los silenciadores de gases de escape separados de acero inoxidable para las
calderas de condensación de pie Logano plus SB325, SB625 y SB745

78 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Montaje 9

Tipo de silenciador de gases de escape


Silenciador de los gases de
Unidad 180 200 250 300 350 400
escape separado
32 Hz dB 4 5 7 9 9 9
63 Hz dB 7 8 10 10 10 10
125 Hz dB 14 15 18 24 25 25
Atenuación
250 Hz dB 25 28 28 29 29 29
500 Hz dB >30 >30 >30 >30 >30 >30
1000 Hz dB >30 >30 >30 >30 >30 >30
Tabla 36 Dimensiones y especificaciones de los silenciadores de gases de escape separados de acero inoxidable para las
calderas de condensación de pie Logano plus SB325, SB625 y SB745

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 79


Grupo Bosch
9 Montaje

9.7 Accesorios adicionales 9.7.2 Material de limpieza


El equipo de limpieza consiste en un cepillo con mango y
9.7.1 Soporte lateral de la unidad de regulación se utiliza para limpiar los pasos de humos y la cámara de
Las calderas de condensación de pie Logano plus combustión de la caldera.
SB625 disponen de un soporte lateral para la unidad
de regulación como accesorio para las Logamatic 4211, En la versión estándar, el mango del cepillo es una única
4212, 4321 y 4322. En la Logano plus SB745, el soporte pieza y tiene las medidas adecuadas para la caldera.
para la unidad de regulación y una conducción para el En casos de difícil acceso, también hay mangos de cepillo
cable se incluyen de fábrica. El soporte lateral permite más cortos, por ejemplo, de 1 metro.
manejar la unidad de regulación de forma más cómoda, a
la altura de los ojos. Se puede colocar en el lado derecho
o en el izquierdo (→ Gráfico 54 y 55).

Si se utiliza el soporte de la unidad de regulación,


solicitar un cable del quemador más largo (cable del
quemador para 2ª etapa) como equipamiento adicional.

6 720 642 881-42.1il

Gráfico 54 Soporte de la unidad de regulación para la caldera


de condensación de pie SB625

6 720 642 881-60.1T

Gráfico 55 Soporte de la unidad de regulación para la caldera


Logano plus SB745

80 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Sistema de salida de gases de escape 10

10 Sistema de salida de gases de escape • Instale deflectores en las piezas de conexión lo más
favorables posible para el recorrido, mediante el
10.1 Requisitos uso de codos o placas de deflectoras. Las piezas de
conexión con varias desviaciones se deben evitar
10.1.1 Estándares, normativa y directivas puesto que pueden tener un efecto perjudicial en
El sistema de gases de escape tiene que ser resistente a el ruido transmitido por el aire y transmitido por la
la humedad, a los gases de escape y a los condensados estructura así como en el golpe de ariete de arranque.
corrosivos. Como las contracciones/expansiones pueden ser
necesarias, el ángulo de la junta no debe superar los 30º.
A continuación se detallan las normas técnicas y la • Siempre que sea posible, las piezas de conexión se
normativa aplicables: deben unir a la chimenea de manera que se optimice
• El Reglamento de Instalaciones Térmicas en Edificios el flujo y proporcionen una inclinación (a un ángulo de
y la normativa local. menos de 45º). Las piezas terminales a la salida de
• Cálculo de las dimensiones de la chimenea la chimenea deben asegurar las descarga libre de los
DIN EN 13384-1. gases de escape al aire libre.
• Los condensados se deben poder drenar libremente
10.1.2 Generalidades en toda la longitud y se deben tratar y drenar
Aplicar las recomendaciones siguientes en la instalación conforme a la normativa local.
de los sistemas de gases garantiza un funcionamiento sin • Hay que instalar aperturas para la inspección que sean
problemas del sistema de combustión. No respetar estos conformes a la normativa local, si es necesario tras
requisitos puede dar lugar a importantes problemas de consulta con el organismo de autorizaciones (p.ej.,
funcionamiento durante la combustión e incluso pueden inspector de gas).
producirse explosiones. • La chimenea tiene que estar separada de la caldera
(p.ej., con compensadores) para evitar la transferencia
Los problemas que pueden surgir son ruidos frecuentes, de ruido transmitido por la estructura.
alteración de la estabilidad de combustión o una • La presión en el conector de los gases de escape de
vibración excesiva en los componentes y sus piezas. la caldera no puede superar una presión negativa
Los sistemas de combustión bajos en NOx se tienen de 15Pa para evitar problemas con la combustión
que considerar como más sensibles a los fallos de (comportamiento en el arranque).
funcionamiento de su regulación de combustión. Por lo
tanto, procure diseñar e instalar el sistema de gases de Para el cálculo y el dimensionado del sistema de gases
escape con especial cuidado. de escape, aplique los datos de la tabla 37 a 38 en la
página 82 y siguientes. Los requisitos para el sistema
El sistema de gases de escape consiste en una pieza de de gases de escape y el direccionamiento de estos se
conexión entre el generador de calor y el propio sistema pueden deducir de los resultados del cálculo y tienen
de gases de escape vertical (chimenea). que comentarse con el inspector local de gas antes de
construir el sistema.
Al dimensionar e instalar el sistema de gases de escape,
se deben cumplir los requisitos siguientes: 10.1.3 Requisitos de material
• Dimensione el sistema de gases de escape conforme • El material del sistema de gases tiene que ser
a la normativa nacional y local y los estándares resistente a las temperaturas que pueden alcanzar
aplicables. los gases de escape. Tiene que ser resistente a la
• Al seleccionar el material para el sistema de gases humedad y a los condensados ácidos. Los materiales
de escape, tenga en cuenta la composición y las indicados son el acero inoxidable y el plástico.
temperaturas de los gases de escape para evitar • Los sistemas de gases de escape se clasifican según
daños y contaminación en los componentes del la temperatura máxima que pueden soportar (80ºC,
sistema que están en contacto con los gases de 120°C, 160°C y 200°C). La temperatura de los gases
escape. de escape puede ser inferior a los 40ºC. Así pues, las
• Sólo se podrán utilizar sistemas de gases de escape chimeneas resistentes a la humedad también deben
que estén aprobados para temperaturas de gases de poder soportar temperaturas por debajo de 40ºC.
escape de, al menos, 120ºC. • En general, cuando se instala un generador de calor
• Los gases de escape tienen ser dirigidos hacia la en combinación con un sistema de gases de escape
chimenea lo más directamente posible, considerando de bajas temperaturas, se debe instalar un sistema
las mejores características posibles de recorrido de protección mediante limitador de temperatura.
(p.ej., corto, hacia arriba y con el menor número Este requisito se puede ignorar puesto que se ha
posible de codos). Instale una chimenea separada comprobado que la temperatura máxima permitida
para cada caldera. Tenga en cuenta la expansión de los gases de escape no se supera en las calderas
térmica del sistema. de condensación de pie Logano plus SB325, SB625 y
SB745.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 81


Grupo Bosch
10 Sistema de salida de gases de escape

Requisitos legales
Al diseñar un sistema de gases de escape, consulte al
inspector responsable de gas. Dicho inspector deberá
aprobar el sistema de gases de escape.

Dimensionado del sistema de gases de escape de


plástico
Las Tablas 37 y 38 facilitan el dimensionado del sistema
de gases de escape para las condiciones generales
descritas. Si las condiciones generales son otras, se
puede realizar un cálculo detallado. Siempre será
necesario contar con un cálculo del sistema de gases de
escape a través del fabricante de este.

Dimensionado del sistema de gases de escape de plástico

Caldera de
Altura máxima efectiva permitida del sistema de gases de escape en m
condensación de pie
Versión 11) Versión 22)

L L

Tamaño DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN
Logano plus
caldera 110 125 160 200 250 315 110 125 160 200 250 315
50 50 - - - - 50 - - - - -
70 31 50 - - - 27 50 - - - -
SB325
90 14 38 50 - - 10 34 50 - - -
115 5 19 50 - - - 14 50 - - -
SB625 145 - 7 50 - - - - 50 - - -
185 - - 39 50 - - - 33 50 - -
240 - - 16 50 - - - 9 50 - -
310 - - - 50 - - - - 50 - -
400 - - - 20 50 - - - - 10 50 -
510 - - - - 50 - - - - - 50 -
640 - - - - 34 - - - - - 20 -
Tabla 37 Diámetro interno y altura efectiva del sistema de gases de escape con tiro de chimenea conforme a los requisitos de
DIN EN 13384-1 ("-" significa que no cumple los requisitos de DIN EN 13384-1)

1) Datos para el cálculo:


- Longitud total de la pieza de conexión ≤ 1,0m
- Altura efectiva de la línea de conexión ≤ 0,1m
2) Datos para el cálculo:
- Longitud total de la pieza de conexión ≤ 2,5m
- Altura efectiva de la línea de conexión ≤ 1,5m

82 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Sistema de salida de gases de escape 10

Dimensionado de sistemas de gases de escape de plástico sin tiro

Caldera de
Altura máxima efectiva permitida del sistema de gases de escape en m
condensación de pie
Versión 31) Versión 42)

Tamaño DN DN DN DN DN DN DN DN DN DN
Logano plus
caldera 110 125 160 200 250 110 125 160 200 250
50 50 - - - 41 - - - -
70 31 50 - - 31 50 - - -
SB325
90 14 38 50 - 11 42 50 - -
115 5 19 50 - - 16 50 - -
SB625 145 - 7 50 - - - 50 - -
185 - - 39 50 - - 40 50 -
240 - - 16 50 - - 9 50 -
310 - - - 50 - - - 50 -
400 - - - 20 50 - - - 10 50
510 - - - - 50 - - - - 50
640 - - - - 34 - - - - 23
Tabla 38 Diámetro interno y altura efectiva del sistema de gases de escape sin tiro de chimenea, conforme a los requisitos de
DIN EN 13384-1 ("-" significa que no cumple los requisitos de DIN EN 13384-1)

1) Datos para el cálculo:


- Longitud total de la pieza de conexión ≤ 1,0 m
2) Datos para el cálculo:
- Longitud total de la pieza de conexión ≤ 2,5 m
- Altura efectiva de la línea de conexión ≤ 1,5 m

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 83


Grupo Bosch
11 Desagüe de condensados

11 Desagüe de condensados 11.2 Sistemas de neutralización para gas

11.1 Condensados 11.2.1 Instalación


Si los condensados se tienen que neutralizar, se puede
11.1.1 Creación utilizar el sistema de neutralización NE 0.1, NE 1.1 o NE
Cuando los combustibles que contienen hidrógeno 2.0. Instálelo entre el tubo de desagüe de condensados
se queman, el vapor de agua se condensa en el desde la caldera de condensación de pie a gas y la
intercambiador de calor de condensación y en el sistema conexión con el sistema de alcantarillado público. Sitúe
de gases de escape. El volumen de condensados creado el sistema de neutralización detrás o junto a la caldera
por kW/hora se determina mediante la proporción de de condensación de pie a gas. Para permitir que los
carbono e hidrógeno en el combustible. El volumen de condensados drenen libremente, instale el sistema
condensados depende de la temperatura de retorno, la de neutralización a la misma altura que la caldera de
cantidad de exceso de aire durante la combustión y la condensación de pie a gas. Como alternativa, también se
carga del generador de calor. puede instalar a una menor altura.

11.1.2 Línea de condensados Diseñe la manguera de los condensados utilizando los


Dirija los condensados desde las calderas de materiales adecuados, por ejemplo, polipropileno.
condensación correctamente hasta el sistema de
alcantarillado público. Es indispensable determinar Sistema de
si los condensados se deben neutralizar antes de su neutralización
Dimensiones
introducción en el sistema de alcantarillado. y conexiones Unidad NE 0.1 NE 1.1 NE 2.01)
Anchura mm 300 405 545
Se aconseja recopilar la información
relevante sobre normativa local para el Profundidad mm 400 605 840
desagüe de los condensados en el sistema
de alcantarillado antes de realizar la
instalación. La compañía de suministro de Entrada - DN192) DN20 DN203)
agua es el organismo responsable para las DN40
cuestiones referentes al agua residual. Altura mm 43 180 161
Salida - DN192) DN20 DN20

Potencia de la Altura mm 102 180 92


Neutralización para gas natural
caldera Vaciado - - - DN20
≤25 kW No1)
Tabla 40 Dimensiones y conexiones de NE 0.1, NE 1.1
> 25 a ≤ 200 kW No1)2)
y NE 2.0
> 200 kW Sí
1) Peso en condiciones de funcionamiento, aprox. 60 kg
Tabla 39 Obligación de neutralización para caldera de
2) Con tuerca de unión 1"
condensación de pie en Alemania
3) Opción para conexión de la manguera
1) La neutralización de condensados es necesaria cuando
las aguas residuales domésticas desaguan en una
planta de tratamiento pequeña, y para edificios
y propiedades con líneas de desagüe que no cumplen los
requisitos en función de la normativa aplicable en
Alemania.
2) La neutralización de los condensados es necesaria para
edificios en los que no se cumple la mezcla adecuada con
el agua residual doméstica (en una proporción de 1:20).

84 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Desagüe de condensados 11

11.2.2 Nivel del equipamiento


Sistema de neutralización NE 0.1
• Carcasa de plástico con una cámara para alojar el • Se debe asegurar un desagüe para poder dirigir los
granulado neutralizante. condensados aguas abajo del NE 0.1.

2 3 4 5 6 7 8

102
43

13 7 6 5 4 12 11 10 9 6 720 642 881-44.1il

Gráfico 56 Sistema de neutralización NE 0.1 (dimensiones en mm)

[I] Tapa
[2] Llenado de la cámara con granulado neutralizante
(10 kg)
[3] Conexión de vaciado 1"
[4] Tapa protectora
[5] Junta plana 30 x 19 x 2mm
[6] Manguera DN19 con tuerca de unión 1"
[7] Abrazadera de la manguera 20-32mm
[8] Manguera de drenaje DN19, 1,0m longitud
[9] Tubo del filtro
[10] Caja neutralizante con tapa
[11] Tubo del filtro
[12] Conexión de entrada 1"
[13] Manguera de entrada DN19, 1,5 m longitud

Sistema de neutralización NE 1.1


• Carcasa de plástico con una cámara para el granulado • Bomba de condensados regulada por nivel (altura
neutralizante y una área de recogida para los máxima 2 m).
condensados neutralizados.

1) 1)

6 720 642 881-45.1il

Gráfico 57 Sistema de neutralización NE 1.1 (dimensiones en mm)

[1] Conector adicional para apagar el quemador si se supera el


[2] Entrada de condensados nivel máximo
[3] Salida de condensados
[4] Granulado neutralizante [7] Área de recogida de condensados
[5] Bomba de condensados
1)
DN20 (3/4" accesorio roscado para la manguera)
[6] Presostato para poner en marcha y detener la
bomba de condensados más un presostato

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 85


Grupo Bosch
11 Desagüe de condensados

Sistema de neutralización NE 2.0


• Carcasa de plástico con cámaras separadas para el • PCB de regulación integral para funciones de
agente neutralizante y los condensados neutralizados. regulación y revisión:
• Bomba de condensados regulada por nivel (altura - Apagado de seguridad del quemador junto con las
aprox. 2 m), que se puede ampliar con un módulo de unidades de regulación Logamatic de Buderus
elevación de presión (altura aprox. 4,5 m). - Protección contra caudal elevado
- Visor para cambiar el granulado neutralizante

1 2 3 4 5

6
1)
13 2) 7
3)

12 11 10 9 8 6 720 642 881-46.1il

Gráfico 58 Sistema de neutralización NE 2.0

[I] Granulado neutralizante


[2] Bandeja de granulado
[3] Cámara de lodos
[4] Electrodos de nivel
[5] Unidad de regulación
[6] Entrada de condensados
[7] Salida de condensados
[8] Bomba de condensados
[9] Área de recogida de condensados
[10] Condensados neutralizados
[11] Patas
[12] Vaciado
[13] Manguera de vaciado
1)
alarma
2)
máximo
3)
mínimo

86 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Desagüe de condensados 11

11.2.3 Agente neutralizante 11.2.4 Gráfico de rendimiento de la bomba


Llene el sistema de neutralización con granulado La altura de impulsión de la bomba de condensados
neutralizante (→ tab. 41). Cuando los condensados está determinada por el volumen de condensados. La
entran en contacto con el agente neutralizante, el valor gráfica de la Fig. 63 muestra la altura de impulsión de
del pH de los condensados se eleva hasta entre 6,5 y 10. los sistemas de neutralización NE 1.1 y NE 2.0 sujeto
Con este valor de pH, los condensados neutralizados a la velocidad de la bomba. Si se utiliza un módulo de
se pueden introducir en el sistema de aguas residuales elevación de presión para el sistema de neutralización NE
domésticas. La duración del granulado depende de la 2.0, las alturas de impulsión se suman, puesto que dos
cantidad de condensados y del sistema de neutralización. bombas de las mismas características están conectadas
Sustituya el granulado neutralizante utilizado cuando aguas abajo una con la otra.
el valor del pH de los condensados neutralizados sea
inferior a 6,5. A la hora de calcular la altura real de impulsión de la
bomba, tenga en cuenta la pérdida de carga de los tubos.

Caldera de h [m]
Sistema de 3,0
condensación
neutralización
de pie a gas
2,5

Volumen
Tamaño 2,0
Logano plus Tipo de llenado
caldera
[kg]
1,5
SB325 50-115 NE 0.1 10
NE 1.11) 9
1,0
SB625 145-640 NE 0.11) 10
NE 1.11) 9 0,5
NE 2.0 2)
7.5
SB745 800 NE 0.1 10 0
0 10 20 30 40 50
NE 1.1 9 V [ l/min]
NE 2.02) 11.5 6 720 642 881-47.1il

1000-1200 2 x NE 0.1 1)
10
Gráfico 59 Gráfica de impulsión de la bomba para sistemas
2 x NE 1.1 9 de cada de neutralización NE 1.1 y NE 2.0
11.5
NE 2.0 [h] Altura de impulsión residual
17.53)
[V] Caudal
Tabla 41 Volúmenes de llenado de los sistemas
neutralizantes para las calderas de condensación
de pie a gas Logano plus SB325, SB625 y SB745

1) Sin monitorización
2) Con monitorización
3) Para potencia calorífica nominal > 1000kW

Sistema de neutralización NE 0.1


Compruebe el valor de pH, al menos, dos veces al año.
El granulado suele durar un año.

Sistema de neutralización NE 1.1


Compruebe el valor de pH, al menos, dos veces al año.
El granulado suele durar un año.

Sistema de neutralización NE 2.0


El sistema de neutralización NE 2.0 lleva incorporado
un dispositivo de monitorización. Cuando el indicador
"cambiar granulado" se ilumina, se tiene que sustituir el
granulado en el plazo de un mes.

Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014 87


Grupo Bosch
Notas

88 Documentación de planificación Logano SB325/SB625/SB745 - Edición 04/2014


Grupo Bosch
Documentación
Documento de planificación de planificación
Edición 04/2014

Calderas de condensación de pié a gas

Imágenes propiedad Bosch Thermotechnik GmbH. Reservados todos los derechos.


Logano plus SB325/SB625/SB745
8 738 708 476 Printed in Spain

Robert Bosch España, S.L.U.


Bosch Termotecnia (TT/SEI)
Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Teléfono: 902 996 725 El calor es nuestro
www.buderus.es

También podría gustarte