G Series CPD10 35 GB2Li Service Manual 1 50.en - Es
G Series CPD10 35 GB2Li Service Manual 1 50.en - Es
com
PREFACIO
La carretilla elevadora contrapesada con batería de litio de la serie G de 1-3,5 t está diseñada en la base
de carretilla elevadora contrapesada de batería serie G 1-3.5t combinada con batería de litio
administrar el sistema. El camión tiene características de respeto al medio ambiente, libre de mantenimiento,
larga vida útil, alta eficiencia, ahorro de energía, seguridad y es adecuado para bajo
la temperatura. Todas estas carretillas son adecuadas para manipular y apilar mercancías embaladas en
Estaciones, puertos, patios de mercancías y almacenes y se utiliza ampliamente en el procesamiento de alimentos, luz y
Industrias textiles, mineras y otras fábricas, con algunos accesorios instalados, los camiones
Estos camiones cuentan con un sistema de elevación de amplia visibilidad, una unidad de dirección totalmente asistida,
ajustador de velocidad continuamente variable, techo de protección con puerto abierto y alta calidad
motor, batería, controlador MOSFET y pantalla LED con pantalla grande para que tengan mucho
de ventajas tales como buen rendimiento, fácil operación, amplia visibilidad del operador,
dirección flexible, frenado confiable, potencia potente y suave, bajo nivel de ruido, sin
construcciones de ensamblajes y principios de funcionamiento para ayudar a los operadores a utilizar los camiones
correctamente y alcanzar las más altas funciones. Es necesario leer el manual antes
Las reglas y avisos en el manual deben ser acatados seriamente por todos los familiares
Personal para habilitar estos camiones en estado de trabajo optimizado durante un largo período y traer el
máxima eficiencia.
sin notificación.
CONTENIDO
yo Reglas de seguridad para la operación y el mantenimiento diario de montacargas ........................... 1
1. Entrega de montacargas
Debe prestar atención a los siguientes elementos cuando entregue carretillas elevadoras con
contenedores o camiones.
(2) Fije el mástil y el contrapeso con alambre de acero. Calce todas las ruedas.
(3) Los puntos de la eslinga deben estar siempre en las posiciones especificadas en la placa indicadora de la eslinga cuando
(4) Cargue la batería para que la cantidad de electricidad se mantenga entre 40% y 60% y
2.Almacenamiento de montacargas
(1) Aplique antioxidante a la superficie de las partes no pintadas. Aplicar aceite lubricante al ascensor.
cadena.
(5) Cargue la batería para que la cantidad de electricidad sea superior al 60% y presione el
boton de emergencia.
(1) No verifique las fugas de combustible y la palanca o los instrumentos en el lugar donde está abierto
1
(3) Verifique los dispositivos de iluminación, sonido y alarma: verifique las luces, el zumbador y la bocina
(8) Probar la operación del mástil para levantar, bajar y bascular hacia adelante/hacia atrás y el
4.Operación de montacargas
(2) Use todos los protectores de seguridad, como zapatos, casco, ropa y guantes mientras opera
el camión.
Verifique todos los dispositivos de control y advertencia antes de arrancar el camión. Si algún daño o
(4) En el centro de carga nominal, la sobrecarga o la operación de sobrecarga están estrictamente prohibidas.
El centro de la carga debe estar alineado con el centro del marco, no fuera de la línea. El tenedor
debe insertarse completamente debajo de la carga y hacer que la carga se coloque sobre ella de manera uniforme. No haga
(5) La operación de arranque, giro, conducción, frenado y parada del camión debe ser
hecho sin problemas. Al conducir en carreteras húmedas o de baja fricción, el camión debe estar
desacelerado
(6) Viajar con cargas lo más bajo posible e inclinadas hacia atrás.
(7) Tenga cuidado al viajar en una pendiente. Al subir pendientes con una pendiente de más
viajar. Nunca girar en una pendiente. Evite la operación de carga y descarga cuando
2
descendiendo
(8) Preste atención a los peatones, obstáculos y caminos llenos de baches al conducir. presta atención a
(9) Nunca permita que ninguna persona se suba a las horquillas oa la carretilla para transportar personas.
(10) Nunca permita que nadie se pare o camine debajo de las horquillas levantadas.
(11) No opere la carretilla ni su accesorio en ninguna posición fuera del asiento del conductor.
(12) En la carretilla elevadora de gran altura, cuando la elevación supera los 3 m, se observa que la
las mercancías sobre él no deben caer o se deben tomar las medidas de protección si es necesario.
(13) Incline el mástil de la carretilla elevadora de gran altura lo más atrás posible mientras la carretilla
laboral. Use el ángulo mínimo de inclinación hacia adelante y Min. inclinación inversa al cargar y
descarga.
(14) Tenga cuidado y conduzca lentamente sobre una plataforma o placa de puente.
(16) La carretilla elevadora descargada con accesorios debe operarse como una carretilla cargada.
(17) No manipule productos apilados sin fijar. Tenga cuidado con las mercancías voluminosas a manipular.
(18) Si abandona el camión, baje las horquillas al suelo y deje la palanca de cambios en punto muerto,
(19) No ajuste la válvula de control y la válvula de alivio a voluntad para evitar el daño de
sistema hidráulico y sus componentes debido a la presión excesiva que pasa por ellos.
(20) Infle un neumático de acuerdo con la presión de aire indicada. Nunca infle demasiado un neumático.
camiones
3
a) Volumen de aceite hidráulico: el nivel de aceite debe permanecer en el medio de la escala del medidor de aceite;
El recorrido libre del pedal del freno debe estar dentro del rango de 40 mm;
El espacio libre entre el piso delantero y el pedal debe ser mayor a 20 mm;
d) Revisar el freno de estacionamiento. El camión sin carga puede estacionar en la rampa de pendiente del 15%, cuando
no.
≥-20 (frío
Temperatura.
de uso ≥-5
región)
(℃)
chong qing 4604 líquido de frenos compuesto ES
Líquido de los frenos 0.2
yi ping 12981 HZY4
Lubricante 2# L-XDCBB2 baja temperatura
grasa sartén larga grasa lubricante (-40℃〜
+ 120℃)
Pegajoso
85W/90 80W/90
aceite de engranajes de calificación
4
5
Ⅱ.Especificaciones principales de la carretilla elevadora
6
Especificaciones principales(1)
CPD10 CPD15 CPD18
Modelo Unidad GC1Li GC1Li
GC1Li/GD1Li
/GD1Li /GD1Li
Capacidad nominal kg 1000 1500 1750
Centro de carga milímetro 500
Altura de elevación milímetro 3000
Altura de elevación libre milímetro 145
Ángulo de inclinación del mástil (hacia delante/hacia atrás)
° 6/8
(α/β)
Tamaño de la horquilla (L×A×L4) milímetro 32×100×770 35×100×920
distancia entre ejes L1 milímetro 1380
Banda de rodadura (delantera/trasera) (W3/W2) milímetro 910/920
Longitud total (sin
milímetro 2070
tenedores) L'
Ancho promedio W1 milímetro 1086
Altura total
(mástil/tejadillo protector) milímetro 1985/2130
(H1/H4)
Altura del asiento milímetro 1080
90/80 (en el medio de la 80/75 (en el medio
Correspondientes a la liquidación (H5/H6) milímetro
carrocería de camión) de la carrocería del camión)
7
Especificaciones principales(2)
CPD20 CPD25
Modelo Unidad
GC1Li/GD1Li/GD3Li GC1Li/GD1Li/GD3Li
Capacidad nominal kg 2000 2500
Centro de carga milímetro 500
Altura de elevación milímetro 3000
Altura de elevación libre milímetro 145
Ángulo de inclinación del mástil (hacia delante/hacia atrás) °
6/8
(α/β)
Tamaño de la horquilla (L×A×L4) milímetro 40×122×920 40×122×1070
distancia entre ejes L1 milímetro 1550
Banda de rodadura (delantera/trasera) (W3/W2) milímetro 960/950
Longitud total (sin horquillas)
2285 2335
milímetro
L'
Ancho total (delantero/trasero) W1 milímetro 1185
Altura total (mástil/superior milímetro
1995/2150
guardia) (H1/H4)
Altura del asiento q milímetro 1100
Correspondientes a la liquidación 110 (en el mástil)/115 (en el medio del camión
milímetro
(H5/H6) cuerpo)
mín. radio de giro r milímetro 2000 2060
rango de ajuste de la horquilla (exterior)
milímetro 1030/244
Máx./mín. W5
Velocidad de viaje
kilómetros por hora 14.5/15
(cargado/descargado)
280/490 260/490
mm/s
CORRIENTE CONTINUA:
Velocidad de elevación (cargado/descargado)
C.A: 350/510 330/510
Velocidad descendente mm/s
410/490
(cargado/descargado)
Trepabilidad (cargado/descargado) % 22/24 20/22
Neumático (delantero/trasero) 23×9-10-16PR/18×7-8-14PR
El motor de tracción kilovatios 11.5 (CA)
10,5 (CC)
Motor de bomba kilovatios
15 (CA)
48/500
Batería V/Ah
48/600 (opcional)
Peso de servicio (con/sin kg
3615/3215 4035/3635
batería)
Peso de la batería kg 400
500 (opcional)
8
Especificaciones principales(3)
CPD30 CPD35
Modelo Unidad
GC1Li/GD1Li/GD3Li GC1Li/GD1Li/GD3Li
Capacidad nominal
kg 3000 3500
Centro de carga
milímetro 500
Altura de elevación
milímetro 3000
Altura de elevación libre
milímetro 145 150
Ángulo de inclinación del mástil (hacia delante/hacia atrás) (α/β) grado 6/10
Trepabilidad (cargado/descargado)
% 17/20 15/20
9
Especificaciones principales(4)
CPD30 CPD35
Modelo Unidad
GB3Li GB3Li
Trepabilidad (cargado) % 18 15
Neumático, delantero 28×9-15-14PR 28x9-15
10
Especificaciones principales(5)
CPD30 CPD35
Modelo Unidad
GB7Li GB7Li
Trepabilidad (cargado) % 18 15
Neumático, delantero 28×9-15-14PR 28x9-15
11
Especificaciones principales(6)
CPD30 CPD35
Modelo Unidad
GB2Li GB2Li
Trepabilidad (cargado) % 18 15
Neumático, delantero 28×9-15-14PR 28x9-15
12
Tamaño y peso de las principales piezas desmontables
Mástil(altura de elevación
Contrapeso Guardia superior
3000 mm)
máx. contorno peso máx. contorno peso máx. contorno peso
dimensión hora dimensión hora dimensión hora
Modelo milímetro Kg milímetro Kg milímetro Kg
300×825×10 1050×1414×1 1010×480×19
CPD10-GC1Li/GD1Li 500 72 450
70 551 25
300×825×10 1050×1414×1 1010×480×19
CPD15-GC1Li/GD1Li 720 72 450
70 551 25
300×825×10 1050×1414×1 1010×480×19
CPD18-GC1Li/GD1Li 770 72 450
70 551 25
370×890×11 1100×1457×15 1102×506×19
CPD20-GC1Li/GD1Li 790 86 745
50 15 30
420×920×11 1100×1457×15 1102×506×19
CPD25-GC1Li/GD1Li 1160 86 745
50 15 30
CPD30-GC1Li
405×895×12 1140×1578×15 1164×459×19
/GD1Li/GB3Li/GB7Li/G 1330 77 785
25 73 57
B2Li
CPD35-GC1Li
465×895×12 1140×1578×15 1164×464×19
/GD1Li/GB3Li/GB7Li/G 1490 77 815
25 73 57
B2Li
13
Ⅲ.Construcción, Principio, Ajuste y Mantenimiento de
Montacargas
1. Sistema de transmisión
asamblea. Con conexión directa del engranaje impulsor y el motor impulsor, la velocidad de desplazamiento de
El camión se puede cambiar con la velocidad del motor, y la dirección de viaje se puede
y el conjunto del cabezal del husillo de la carcasa del eje a través de cojinetes en ambos extremos. los
La carcasa del diferencial de camiones de 1-2,5 t es de tipo integral. El diferencial del camión de 3-3,5 t es de
Tipo de división derecha e izquierda. Los diferenciales incluyen dos engranajes de medio eje y dos planetarios.
14
1. Caja del diferencial 2. Engranaje planetario 3. Engranaje de medio eje 4. Eje de una línea
5. Junta de ajuste del engranaje del medio eje 6. Placa de bloqueo de tope dúplex 7. Cojinete
El conjunto de la caja de cambios y el eje consiste principalmente en la carcasa, el diferencial, el medio eje,
cubos de rueda, freno y las ruedas. Se instala en la parte delantera del marco.
La carcasa de un camión de 1-2,5 t es un molde de fisión. La carcasa del camión de 3-3,5 t es totalmente
estructura fundida. El neumático con la llanta se fija al buje con pernos y tuercas. El poder
se transmite a los semiejes a través del diferencial y acciona las ruedas delanteras
a través de los ejes. Cada cubo está fijado a la carcasa con dos cojinetes de rodillos cónicos, de modo que
los semiejes soportan únicamente el par transmitido a los cubos. En el interior del cubo hay aceite.
sellos para evitar la entrada de agua y polvo o la fuga de aceite. (Ver Fig. 1-2)
Tabla 1-1
15
modelo de camión 1 t, 1,5 t, 1,8 t 2 t, 2,5 t 3t 3,5 t
Presión de los neumáticos 860kPa Neumático macizo 1030kPa 830kPa Neumático macizo
Nota: los tornillos (9)(18)(24) deben aplicarse con adhesivo GY-340; la junta tórica
que se muestra en (11) usado en un camión de 1-1,8 t es de 75 × 5,3 y otros camiones son de 75 × 5,3.
dieciséis
Fig. 1-4 Conjunto de eje y caja de cambios (1-1,8 t, 2 t, 2,5 t)
17
1.4 Montaje del cubo de la rueda
NOTA: a) la varilla de la válvula de escape apunta hacia afuera y descansa sobre el hueco de la llanta.
18
2. Sistema de frenos
El sistema de frenos es del tipo de frenos en las dos ruedas delanteras que consta de pedal de freno,
El pedal del freno está construido como se muestra en la figura 2-1.2 y está montado en la caja de cambios.
a través de un soporte.
La fuerza que actúa sobre el pedal se transforma en presión de líquido de frenos a través de la varilla de empuje
Fig. 2-1.1 Diagrama del principio de frenado de servicio Figura 2-1.2 Pedal de freno
El cilindro contiene el asiento de la válvula, el resorte de retorno, la copa primaria, el pistón y la secundaria.
taza, que se mantienen en su lugar con una arandela de tope y un cable de tope. el exterior de la
El cilindro está protegido del polvo por medio de una cubierta antipolvo de goma. El pistón es accionado
a través de la varilla de empuje por la operación del pedal del freno. A medida que se presiona el pedal del freno, el empuje
19
varilla empuja el pistón hacia adelante. El líquido de frenos en el cilindro regresa a la reserva
tanque a través del puerto de retorno hasta que la copa principal bloquee el puerto de retorno. Después de la
copa primaria pasa a través del puerto de retorno, el líquido de frenos en el cilindro se presuriza
y abre la válvula de retención, que fluye a través de la tubería del freno hasta el cilindro secundario. De este modo,
cada pistón del cilindro secundario es forzado hacia afuera. Esto trae las piezas de fricción en el freno.
zapatas en contacto con el tambor de freno y reduce la velocidad o detiene el camión. Mientras tanto, el
cavidad causada detrás del pistón se llena con líquido de frenos conducido a través del puerto de retorno y
Puerto de entrada. Cuando se suelta el pedal del freno, el pistón es empujado hacia atrás por el resorte de retorno.
Al mismo tiempo, el líquido de frenos en cada subcilindro es presionado por el resorte de retorno,
regresando al cilindro del mástil a través de la válvula de retención. Con el pistón en su estado original
posición, el fluido en el cilindro maestro fluye hacia el tanque de reserva a través del retorno
Puerto. El líquido de frenos en las tuberías de freno y cilindros secundarios tiene una presión residual
proporcional a la presión establecida de la válvula de retención, lo que hace que cada pistón del cilindro secundario
Copa asentada de forma segura para evitar fugas de aceite y elimina la posibilidad de bloqueo de aire cuando
El freno de servicio es del tipo de zapata de freno doble que se coloca en cada extremo del
20
conjunto de caja de cambios y eje.
ajustador, está estresado en la placa trasera por el resorte y la varilla de tracción del resorte.
Los zapatos primario y secundario son forzados respectivamente por una fuerza de igual valor
por el cilindro maestro hasta que el extremo superior de la zapata secundaria esté contra el pasador de anclaje y
pasador de anclaje se coloca contra. Se produce una gran fuerza de frenado porque el freno secundario
zapata soporta una fuerza mayor de la zapata primaria que del subcilindro. (Ver Fig. 2-3)
Fig. 2-3 Operación de frenado en avance Fig. 2-4 Operación de frenado en marcha atrás
El freno de estacionamiento está integrado en el freno de servicio que se compone de varilla de empuje y tracción
varilla.
21
La varilla de tracción está montada en el lado de la zapata principal mediante un pasador. El movimiento de la barra de tracción es
se transmite al lado de la zapata secundaria a través de la varilla de empuje. (Ver Fig. 2-5)
El mecanismo de ajuste automático de la holgura se activa solo cuando el camión está en reversa.
viajar.
Cuando frena durante el viaje hacia atrás, el contacto de la zapata del freno secundario con el principal
22
zapata de freno y gire juntos. Luego, la barra de tracción gira a la derecha con el punto A como pivote y
por lo tanto, el punto B se eleva. Consulte la figura 2-6. Cuando se suelta el freno, la barra de tracción gira a la izquierda
bajo la acción del resorte y por lo tanto el punto B baja. Cuando la holgura entre el disco de fricción
disminuye con el alargamiento de la varilla de ajuste cuando el ajustador se agita un engranaje. Ver
figura 2-7. Consulte la siguiente tabla para conocer el rango de ajuste de la holgura:
23
Fig. 2-8 Conjunto de freno
(1) Conjunto de cable de freno (2) Arandela 8 (3) Perno M8×20 (4) Trinquete de trinquete
(5) Rodillo pasador (6) Resorte de torsión (7) Varilla de empuje de estacionamiento (8) Primavera
(9) Zapata de freno trasera con disco de fricción (10) Varilla de tracción de resorte
(11) Resorte de retorno para zapata de freno (12) Almohadilla de guía (13) Placa guía
(14) Conjunto de cilindro de freno (15) Zapata de freno delantera con disco de fricción
(16) Conjunto de placa de bajo (17) Arandela 10 (18) Arandela elástica (19) Rodillo pasador para barra de tracción
(20) Anillo elástico (21) Varilla de tracción de estacionamiento (22) Varilla de tracción con resorte (23) Asiento de resorte
(24) primavera (25) Tapón (26) Resorte de retroceso (27) Autorregulador de holgura
24
La palanca del freno de mano es de tipo trinquete. Se puede lograr una fuerza de frenado diferente en
pendiente y suelo.
Ajuste de la fuerza de frenado: cuando gira el ajustador en el sentido de las agujas del reloj, la fuerza aumenta,
de lo contrario, cuando gira el ajustador en el sentido contrario a las agujas del reloj, la fuerza disminuye. (Ver Fig.
2-9)
ajustando
el estado de las ruedas y bujes son desmontados. También cubre el método de ajuste.
del pedal de freno. (La descripción aquí es principalmente para frenos de camiones de 2,5 toneladas, el otro camión
25
2.2.1 Desmontaje del freno de servicio
Figura 2-10
Figura 2-11
Figura 2-12
Figura 2-13
26
(5) Retire la línea de freno del
2-14)
Figura 2-14
Figura 2-15
Figura 2-16
Inspeccione todas las piezas para asegurarse de que no haya ninguna pieza desgastada o dañada. Si es insatisfactorio,
27
(1) Verifique el cilindro de operación
(2) Inspeccione visualmente la copa del pistón en busca de daños o deformaciones. Si es insatisfactorio,
(3) Verifique la longitud libre del resorte del cilindro de operación. Si no es satisfactorio, reemplace
eso.
Unidad:milímetro
28
2.2.3 Montaje del freno de servicio
(1) Aplique líquido de frenos al pistón y a la copa del pistón, y vuelva a instalar el resorte, la copa,
(4) Aplique grasa resistente al calor en los puntos indicados en la Fig. 2-20, con cuidado de no
Figura 2-20
(5) Instale el conjunto del cable del freno en la placa trasera con un retenedor en E.
Figura 2-21
29
(8) Instale la placa guía de la zapata en el
Figura 2-22
(9) Instale el ajustador, el resorte del ajustador, la varilla de empuje y su resorte de retorno.
b) Dirección del resorte del ajustador. (No permita que los dientes del engranaje de ajuste hagan contacto con el
primavera)
Figura 2-23
(1) Haga que el diámetro de la zapata de freno se aproxime al tamaño de montaje especificado y tire de la
30
ajuste el nivel con el dedo a lo largo de las marcas de flecha para girar el engranaje de ajuste. Cuando
Nota: Incluso si el engranaje de ajuste retrocede a lo largo del movimiento de la palanca de ajuste
al quitar el dedo, el ajustador seguirá funcionando normalmente después de que esté incorporado
la máquina.
a) Asegúrese de que la palanca de ajuste, la varilla de empuje y el resorte de retorno para la varilla de empuje estén
b) Revise el resorte de retorno de la varilla de empuje y el resorte de ajuste por deterioro, y también
revise el engranaje de ajuste para ver si gira y si hay desgaste indebido o daño del engrane
Figura 2-25
31
(2) Ajuste el perno de tope y la altura del pedal. (Vea la figura 2-26)
(3) Presione el pedal del freno. Saque la varilla de empuje hasta que su extremo delantero entre en contacto
Figura 2-26
a) Después de ajustar la altura del pedal del freno, afloje la contratuerca del freno
cambiar.
32
b) Saque el enchufe para dejar que el cable
separado.
Tabla 5
Problema Causa posible Recurso
1) Fugas de líquido del sistema de frenos. Reparar
2) Mal ajuste de la holgura de las zapatas de freno. Ajustar el ajustador
3) Sobrecalentamiento de los frenos. Compruebe si hay arrastre
Pobre 4) Mal contacto entre el tambor de freno y la pieza Reajustar
frenado de fricción.
5) Materia extraña adherida a la pieza de fricción. Reparar o reemplazar
6) Materia extraña mezclada con líquido de frenos. Comprobar líquido de frenos
33
3. Sistema de dirección
La función del sistema de dirección de la carretilla elevadora es cambiar la dirección de conducción del
Preocupaciones directas con la seguridad de conducción, la eficiencia operativa de las carretillas elevadoras y la mano de obra.
sistema de dirección (sistema de dirección manual) y dirección asistida de acuerdo con la potencia
Momento de resistencia completamente confiando en la fuerza y la habilidad del conductor, mientras está en el poder
proporcionado por el motor principal y el conductor puede operar el sistema para controlar el giro
Según lo solicitado por las características de trabajo de los montacargas, el sitio de operación y
a menudo se necesitan giros, por lo tanto, se requiere que el sistema de dirección sea confiable y
luz en funcionamiento. Dado que la carga del eje de dirección ocupa alrededor del 60% del vehículo
peso en caso de ralentí, carretillas elevadoras de la serie G de 1,0〜3.5t producido por nuestra Co. adoptar completamente
Cuando las carretillas elevadoras dan la vuelta, el momento de dirección aplicado por el conductor en la dirección
transmitido al mecanismo de dirección a través del eje de dirección. El mecanismo de dirección envía el aceite a presión
empuja el volante a través del mecanismo de dirección trapezoidal, por lo que el cambio de dirección es
comprendió.
34
La diferencia entre los engranajes de dirección completamente hidráulicos y los hidráulicos es la
primero se sustituyen los elementos mecanicos como mecanismo de direccion y amarre longitudinal etc y
tiene un tubo de aceite de alta presión que conecta el mecanismo de dirección completamente hidráulico con el cilindro de aceite. los
válvula de control de gradiente de presión montada en el circuito de detección de carga y totalmente hidráulica
El sistema de dirección puede garantizar la distribución del flujo al sistema de dirección primero y suficiente aceite
suministro en cualquier condición de trabajo. Hay menos flujo pasando a través del mecanismo de dirección cuando
rueda, columna tubular, acoplamiento, mecanismo de dirección y soporte de montaje, etc. (como se muestra en
la columna tubular y el acoplamiento están conectados entre sí. El mecanismo de dirección está fijado en el
el extremo inferior del acoplamiento y la rotación del volante traerán consigo el mecanismo de dirección.
35
Carretilla elevadora serie G de 1.0〜3.5t adopta el tipo de válvula rotativa cicloide completamente hidráulica
mecanismo de dirección y es un mecanismo de dirección de carga dinámica de tipo cerrado. Consulte el sistema hidráulico
para detalles).
El mecanismo que desvía las ruedas derecha e izquierda de acuerdo a cierta relación
a través del cilindro de aceite y el mecanismo de dirección con salida de potencia por el mecanismo de dirección se llama
Engranaje de transmisión y se realiza a través del eje de dirección del cilindro de aceite de estilo horizontal
Ensambles. (Consulte el capítulo relativo al eje de dirección para obtener más información).
El eje de dirección de un camión de 1-3,5 t (consulte la Fig. 3-2) incluye el cuerpo del eje, el cilindro de dirección,
El aceite a presión mueve el vástago del pistón del cilindro, el tirante gira los nudillos, luego el
el camión puede ser dirigido. El eje de dirección se fija con pernos a través del soporte en la cola.
soporte en la parte trasera del marco después de montar el bloque de parachoques en la placa frontal y final para que
que el eje puede balancearse alrededor del rodillo del pasador en la placa final y obtiene cierta
efecto amortiguador debido al bloque parachoques. Los nudillos izquierdo y derecho están colocados en
dos lados del eje de dirección respectivamente. Los cubos de las ruedas traseras se montan en el muñón.
ejes a través de cojinetes de rodillos cónicos con sellos de aceite que mantienen la grasa en las cámaras de
36
Figura 3-2 eje de dirección
(1) pasador principal del muñón de la dirección (2) cojinete de agujas (3) cojinete de empuje (4) sello de aceite
(5) Cubo de dirección (6) rodamiento de rodillos cónicos (7) arandela (8) contratuerca
(9) cubierta del cubo (10) rodamiento de rodillos cónicos (11) alfiler (12) articulación de la dirección
(13) rodamiento de agujas (14) cuña de ajuste (15) sello de aceite (16) anillo de sello
(17) cilindro de dirección (18) cuerpo del eje de dirección (19) biela (20) eje pasador
1) Articulación de la dirección
Ambas manguetas de dirección están instaladas entre el cuerpo superior e inferior del eje de dirección.
a través de dos pernos rey, cojinetes de empuje, cojinetes de agujas, guardapolvos y anillos de sello. los
el perno maestro está bloqueado en el muñón de la dirección con un pasador de seguridad. El extremo superior del nudillo
se apoya en el cuerpo del eje de dirección mediante un cojinete de empuje. Ambos extremos del perno maestro están
apoyado en el cuerpo del eje de dirección por cojinete de agujas. (Ver Fig. 3-3)
37
Figura 3-3 Articulación de la dirección
1. cojinete de empuje 2. Articulación de la dirección 3. Cubierta a prueba de polvo
4. Pasador principal del muñón de la dirección 5. rodamiento de agujas 6. Bloque de absorción de impactos
2) Cilindro de dirección
El cilindro de dirección es del tipo pistón de doble acción. Ambos extremos del vástago del pistón están
conectado con los muñones de dirección a través de la biela. Izquierda o derecha del camión
El giro se logra con la ayuda del recorrido izquierdo o derecho del vástago del pistón impulsado por el
aceite a presión de la unidad de dirección asistida. La unidad de sellado consiste en el anillo de soporte
y junta tórica, la junta tórica se adopta entre la culata y el vástago del pistón. los
cilindro está montado en el eje de dirección a través de dos asientos de cilindro. (Ver Fig. 3-4)
38
(1) orificio del cilindro (2) anillo de soporte (3) tapa del cilindro (4) junta tórica (5) junta tórica
(6) Anillo en O (7) Anillo en U (8) Anillo a prueba de polvo (9) Anillo de retención (10) conjunto de vástago de pistón
3) cubo
El cubo está fijado al eje del muñón de la dirección con dos cojinetes de rodillos cónicos. los
las ruedas se montan en los cubos a través de llantas. El sello de aceite está ensamblado en el lado interior de
cojinete para mantener el aceite lubricante en el cubo y en la cavidad del muñón de la dirección. la nuez es
(1) Como se muestra en la Fig. 3-5, llene la cámara formada por cubos de rueda, cubo de rueda
cojinetes y cubiertas de cubo de rueda con grasa lubricante. Recubra los labios de los sellos de aceite con
grasa lubricante.
(2) Presione el cojinete del cubo en el cubo y coloque el cubo en el eje del muñón.
(3) Coloque una arandela plana y apriete una tuerca almenada con un par de 206-235 Nm (21-24 kgm)
(4) Para asegurar una instalación firme del cubo, golpéelo ligeramente con un martillo de madera.
(5) Apriete la tuerca almenada y alinee una de sus muescas con un orificio de chaveta taladrado en
el muñón de la dirección.
(6) Vuelva a golpear ligeramente el cubo con un martillo de madera y, en este momento, gire
manualmente el cubo durante 3-4 vueltas para garantizar su rotación suave con un par especificado de
(7) Si el valor de torque necesario para girar el cubo es mayor que el especificado
mencionado anteriormente, desenrosque la tuerca almenada 1/6 de vuelta y luego mida el valor del torque.
(8) Cuando el valor de torsión medido sea igual al especificado, bloquee la tuerca almenada
39
Fig. 3-5 Llenado de grasa lubricante y ajuste de precarga
Al cambiar los neumáticos, los pernos del cubo deben cubrirse con sellador después de cambiar un neumático nuevo.
está montado para garantizar que el par de apriete de los pernos del cubo sea de 160 N.m por 1〜Carretillas elevadoras de 3,5t.
reabastecido a las graseras tipo cuello doblado del perno maestro cada 300 horas, vástago del pistón
y varilla de conexión del cilindro de aceite de dirección, piezas de conexión de rotación del muñón derecho e izquierdo
el brazo debe revisarse cada 40 horas y la grasa lubricante debe reponerse cada 300
horas.
(2) Cambie la grasa del cojinete del cubo de dirección cada 1200 horas.
(3) Preste atención a las condiciones de trabajo del sistema de dirección durante la rutina
carretilla elevadora corre en línea recta a máxima velocidad, el fenómeno en forma de S obvio no es
permitió. Realice análisis y soluciones contrastando la Tabla 3-2 “Tabla de análisis de fallas para
Sistema de dirección".
40
3.6 Falla principal y solución de problemas del sistema de dirección
(1) Girando el volante hacia la derecha y hacia la izquierda, inspeccione si la dirección es suave.
(3) Levante las ruedas traseras y gire lentamente el volante de dirección hacia la derecha y hacia la izquierda.
Tabla 3-2
Problema Análisis de problemas Remedios
fallar al girar Bomba dañada o averiada. Reemplazar
4. Sistema Eléctrico
El sistema de control eléctrico CURTIS es una carretilla elevadora con batería de litio de 1-3,5 t de la serie G
equipo estándar que ofrece un control silencioso, altamente eficiente, suave y seguro.
El sistema eléctrico de la carretilla elevadora con batería de litio de 1-3,5 t de la serie G ofrece una variedad de
SONGZHENG cuatro sistemas de control electrónico, que pueden hacer que el vehículo sea silencioso,
41
Control eficiente, suave, sin trabas y seguro.
Póngase en contacto con nuestra empresa si hay alguna diferencia entre el producto y el
manual.
42
Fig. 4-1 Diagramas de circuitos del sistema eléctrico (CPD10〜18-GC1Li)
43
Fig. 4-2 Diagramas de circuitos del sistema eléctrico (CPD10〜18-GD1Li)
44
Figura 4-3 Diagramas de circuito del sistema eléctrico(CPD10〜18-GD3Li)
45
Fig. 4-4 Diagramas de circuitos del sistema eléctrico (CPD20〜25-GC1Li)
46
Fig. 4-5 Diagramas de circuitos del sistema eléctrico.(CPD20〜25-GD1Li)
47