Embragues
Embragues
Embragues
Schaeffler Automotive Aftermarket: cuatro marcas fuertes. Schaeffler REPXPERT: el portal integral para los talleres.
Cuando un vehículo tiene que llevarse a un taller, nor- Schaeffler Automotive Aftermarket está entrando en
malmente la primera opción para el trabajo de repara- una nueva dimensión de servicio técnico con
ción son los productos y soluciones de reparación de REPXPERT. Tanto si necesita el portal en línea como
Schaeffler Automotive Aftermarket. demostraciones técnicas en directo o formación, todos
los servicios técnicos se proporcionan en un único
Respaldada por las cuatro marcas LuK, INA, FAG y Ruvi- lugar. ¿Está interesado en las últimas noticias sobre
lle, esta división es responsable del negocio mundial productos, información sobre servicio técnico, instruc-
del mercado posventa para la automoción de Schae- ciones de instalación o formación? ¿Busca información
ffler. Ya se trate de un turismo, un vehículo comercial específica o un diagnóstico de averías? ¿Necesita
ligero o pesado o un tractor, Schaeffler Automotive herramientas concretas para facilitar su trabajo diario
Aftermarket se sirve de décadas de experiencia en el en el taller? Entonces simplemente regístrese de forma
mercado posventa independiente y ofrece soluciones a gratuita en unos cuantos clics en: www.repxpert.es
medida para satisfacer distintos requisitos de repara-
ción. Todas las soluciones y productos de reparación
de Schaeffler Automotive Aftermarket destacan por su
excelencia tecnológica y su calidad excepcional.
Contenido
1 Sistema de embrague 6
2.1 Funciones 9
2.2 Curvas características y diagramas de fuerza del embrague 9
2.3 Diseños 10
2.3.1 Embragues de diafragma de tipo empuje estándar 11
2.3.2 Embrague de diafragma de tipo empuje con lengüetas 12
2.3.3 Embrague de diafragma de tipo empuje con muelle de soporte 13
2.3.4 Embrague de diafragma por tracción 14
2.3.5 Embrague de diafragma autoajustable SmarTAC (con control de recorrido) 15
3.1 Funcionamiento 16
3.2 Disco de embrague con amortiguador de torsión 16
3.3 Diseños 18
5 Sistema de desembrague 23
6 Notas generales 29
7 Diagnóstico de averías 30
5
1 Sistema de embrague
1 Sistema de embrague
1.1 Diagrama funcional
Los motores de combustión interna sólo proporcionan una Un embrague debe satisfacer los siguientes requisitos:
potencia útil en un determinado rango de revoluciones. Para • Transmitir par motor
poder aprovechar este rango de revoluciones para distintos • Desacoplar y acoplar el flujo de potencia entre el
estados de conducción, los vehículos necesitan una caja de motor y la transmisión
cambios, que por lo general se une al motor mediante un • Permitir un cambio de marchas rápido
“embrague monodisco seco” en la actualidad. Los embra- • Proporcionar un arranque suave
gues secos de doble disco se utilizan cuando se transmiten • Amortiguar las vibraciones
pares motores extremadamente elevados con bajas fuerzas • Proteger la cadena cinemática frente a sobrecargas
de accionamiento. Por lo tanto, se usan sobre todo en vehí- • No necesitar mantenimiento durante toda su vida útil
culos deportivos o vehículos comerciales pesados. • Ser duradero y fácil de sustituir
6
1 Sistema de embrague
Md = rm • n • μ • Fa Fa
Donde:
Md Par transmisible
rm Radio de fricción medio del forro del embrague
n Número de superficies de fricción
μ Coeficiente de fricción de los forros
Fa Fuerza de apriete del diafragma
di da
Ejemplo:
Diámetro interior del forro di = 242 mm
Diámetro exterior del forro da = 430 mm
Fuerza de apriete Fa = 27,000 N
Coeficiente de fricción μ = 0.27 – 0.32 (forros orgánicos)
0.36 – 0.40 (forros no orgánicos)
Cálculo de rm Fig. 2
r m = di + d a
4
rm = 242 mm + 430 mm
4
rm = 168 mm
168 mm = 0.168 m
Md = 2,450 Nm
7
1 Sistema de embrague
1.3 Diseño
En la tapa del embrague, muelles de diafragma, pernos dis- Embrague monodisco seco (cerrado), componentes
tanciadores, anillos de soporte, muelles laminados tangencia-
les y el plato de presión forman un mecanismo que permite
una conexión de fricción que puede modularse. El diafragma
1
genera la fuerza de apriete y forma la palanca entre el cojinete
2
de desembrague y el plato de presión. Unos anillos de
3
soporte guiados mediante pernos distanciadores actúan
4
como punto de apoyo para el diafragma. El plato de presión
5
está guiado en el centro por varios muelles laminados tangen-
6
ciales en la tapa del embrague. El disco de embrague trans-
7
mite la potencia con los forros del embrague. El disco de
embrague crea una conexión de fricción con el motor 8
1.4 Funcionamiento
8
2 Plato de presión del embrague
El plato de presión del embrague, junto con el volante y La línea sólida en la figura 5 muestra el desarrollo de la
el disco de embrague, forman un sistema de fricción. fuerza de apriete. Con un disco de embrague recién mon-
Está conectada al volante e induce la transmisión del tado, se supera la posición de la máxima fuerza elástica
par motor al árbol de entrada de la transmisión medi- del diafragma (punto operativo del embrague nuevo). A
ante el disco de embrague. medida que el espesor del forro empieza a disminuir, la
fuerza de apriete del diafragma aumenta hasta el máximo
El diafragma de fuerza, para a continuación volver a caer al valor del
El componente central del plato de presión del embrague embrague nuevo hasta el límite de desgaste permitido.
es el diafragma. A diferencia de los muelles helicoidales
utilizados en embragues de turismos anteriores, presenta El espesor del disco de embrague disminuye entre
la ventaja de que puede tener un diseño mucho más plano aprox. 1,5 y 2 mm durante la vida útil. Las fuerzas de
y ligero. Especialmente importante es la curva caracter- apriete se calculan de tal modo que el embrague emp-
ística del diafragma, que se diferencia sustancialmente de ieza a patinar poco antes de que los remaches de los
la curva característica lineal de un muelle helicoidal. forros del embrague estríen el plato de presión o el
volante y de este modo causen daños adicionales.
Gracias al preciso diseño del espesor, ángulo de insta-
lación y dureza del material así como de los diámetros 48.000 2,4
1,6
mediante la curva continua en el primer diagrama de la 30.000
Elevación
1,4
Carga
0,8
debido al desgaste con una reducción del espesor del 12.000
Fuerza de desembrague
del desgaste del forro Nueva fuerza de 0,6
desembrague
forro, en este caso primero aumenta y luego vuelve a caer. 6.000
0,4
0,2
Este perfil de fuerza es perceptiblemente más cómodo
0 0
que la versión con muelles helicoidales. El embrague se -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Recorrido de desembrague/recorrido del cojinete de desembrague [mm]
ha diseñado de tal modo que empiece a patinar antes de Fig. 5
alcanzar el límite de desgaste del forro. De este modo, se
señala la necesidad de cambiar el embrague a su debido 36.000 2,4
tiempo, con lo que se evitan daños adicionales, como por Punto operativo
Elevación del plato
2,2
30.000 2
ejemplo el desgaste de los remaches del forro. Además, 1,8
1,4
zas necesarias de accionamiento son menores que en los
Carga
12.000 0,8
0,6
Fuerza de desembrague
6.000 0,4
2,2
No se refieren directamente a los diseños siguientes, 30.000
Punto operativo
2
24.000 1,6
Elevación
1,4
Carga
Los ejes verticales a la izquierda representan las fuer- 18.000 Fuerza de apriete = fuerza de los muelles del forro 1,2
0 0
los ejes verticales a la derecha. 0 1 2 3 4 5
Recorrido de desembrague [mm]
6 7 8 9
Fig. 7
9
2 Plato de presión del embrague
La línea de puntos y rayas muestra el desarrollo de la fuerza de riormente. En el diagrama del centro (figura 6) y el inferior (figura
desembrague, es decir, la fuerza necesaria para accionar el 7) se contrastan mediciones en embragues considerando y sin
embrague cuando está nuevo y cuando el forro está desgastado considerar el sistema elástico de forros del disco de embrague.
(marcado con puntos). Primero, la fuerza de desembrague Las ventajas de un sistema elástico de forros son un embragado
aumenta hasta que se alcanza el punto operativo, para a conti- suave y un comportamiento de desgaste más favorable. Sin un
nuación volver a disminuir lentamente. La curva para la fuerza de sistema elástico de forros, la fuerza de apriete efectiva (línea con-
desembrague cuando el forro está desgastado se ha movido a la tinua) desciende de forma lineal y relativamente vertiginosa al
izquierda para ilustrar más claramente la relación entre la fuerza desembragar. En cambio, al embragar aumenta con la misma
de apriete y la fuerza de desembrague. La mayor fuerza de rapidez y de repente. Sin embargo, en el diagrama de abajo, se
apriete en el punto operativo cuando los forros están desgasta- puede ver que el recorrido de desembrague disponible, a lo largo
dos es reflejada por una fuerza de desembrague respectiva- del cual disminuye la fuerza de apriete, es aproximadamente el
mente mayor. La línea de rayas muestra el desarrollo de la eleva- doble. En cambio, al embragar la fuerza de apriete aumenta len-
ción del plato de presión por encima del recorrido del cojinete de tamente a lo largo de una curva, ya que primero tienen que com-
desembrague. El diagrama muestra claramente la transmisión primirse los muelles del forro. Gracias al descenso o ascenso
de la palanca en el embrague: 8 mm de recorrido de desembra- relativamente suave en la curva de la fuerza de apriete (línea con-
gue corresponden a 2 mm de elevación, es decir, existe una rela- tinua), la pronunciada punta de fuerza también se reduce en la
ción de transmisión de 4:1 (sin tener en cuenta las elasticidades fuerza de desembrague necesaria. Mientras el plato de presión
en el embrague). Esto también es válido para la relación entre la está en contacto con el disco de embrague, la fuerza de apriete y
fuerza de apriete y la fuerza de desembrague mencionada ante- la fuerza de los muelles del forro son iguales entre sí.
2.3 Diseños
Embragues de diafragma de tipo empuje (figura 8) Embragues de diafragma de tipo tracción (figura 9)
(se abren presionando el cojinete de desembrague (se abren tirando del cojinete de desembrague en las
sobre las lengüetas del diafragma. lengüetas del diafragma)
Fig. 8 Fig. 9
2
1 Anillo elástico
2 Cojinete de desembrague
10
2.3.1 Embragues de diafragma de tipo empuje estándar
Con este diseño, el diafragma se guía mediante pernos Los muelles laminados tangenciales tienen tres funcio-
distanciadores y anillos de soporte. nes esenciales:
El plato de presión está unido a la carcasa del embra- • Elevar el plato de presión al desembragar
gue mediante muelles laminados tangenciales y está • Transmitir el par motor
situado en el borde exterior del diafragma. • Centrar el plato de presión
Lado del motor Lado de la transmisión Lado del motor Lado de la transmisión
El diafragma está fijado entre el plato de presión y la estos pernos también pueden sustituirse por una
carcasa del embrague para crear la fuerza de apriete cuenta en la carcasa del embrague. El diámetro exte-
necesaria con el fin de fijar el disco de embrague en rior del diafragma reposa sobre el plato de presión.
arrastre de fuerza entre el volante y el plato de presión. Cuando se acciona el embrague, el cojinete de desem-
Al hacerlo, el diafragma se apoya en la carcasa del brague presiona sobre las lengüetas del diafragma. El
embrague mediante un anillo, que está fijado con per- plato de presión se eleva mediante el muelle laminado
nos a la carcasa del embrague. De forma opcional, tangencial y se desembraga el disco de embrague.
11
2 Plato de presión del embrague
El embrague de diafragma con lengüetas es un perfec- Esto compensa el desgaste en los rodamientos del dia-
cionamiento del diseño estándar. Las lengüetas están fragma. La ventaja de este diseño es una elevación uni-
modeladas de tal forma que tiran de los pernos de la forme durante toda la vida útil del embrague.
carcasa del embrague hacia afuera.
Lado del motor Lado de la transmisión Lado del motor Lado de la transmisión
12
2.3.3 Embrague de diafragma de tipo tracción con muelle de soporte
El embrague de diafragma con muelle de soporte es Este diseño permite un montaje del diafragma sin
una versión especial. El diafragma se apoya en la car- juego y sin pérdidas con ajuste automático de des-
casa del embrague mediante un anillo, que opcional- gaste. Por lo demás, este tipo de embrague no se dife-
mente también puede ser sustituido por una acanala- rencia de los descritos anteriormente.
dura en la carcasa del embrague. El muelle de soporte
sirve de superficie de rodamiento de contacto.
Lado del motor Lado de la transmisión Lado del motor Lado de la transmisión
13
2 Plato de presión del embrague
El diagrama a continuación muestra un embrague de un embrague de diafragma por empuje debido a las
diafragma por tracción. La diferencia con respecto al relaciones de palanca. Además, los embragues de
embrague de diafragma por empuje es la instalación tipo tracción son más eficientes que los embragues
inversa del diafragma. Con este tipo, el embrague se de diafragma de tipo empuje, ya que el diafragma se
acciona tirando de las lengüetas del diafragma. El apoya en el diámetro exterior de la carcasa del
borde exterior del diafragma se apoya en la tapa del embrague.
embrague y el borde interior en el plato de presión.
La ventaja de este diseño de embrague no sólo es el A diferencia de la versión por empuje, el embrague de
espacio de montaje mínimo requerido, sino también tipo tracción es más difícil de instalar y desmontar.
la posibilidad de, con la misma fuerza de apriete, Esto se debe en parte al diseño más complejo del coji-
reducir las fuerzas de desembrague con respecto a nete de desembrague.
Lado del motor Lado de la transmisión Lado del motor Lado de la transmisión
14
2.3.5 Embrague de diafragma autoajustable SmarTAC (con control de recorrido)
A diferencia de la función de compensación de desgaste Si la distancia entre el plato de presión y el volante cam-
con control de fuerza (embrague autoajustable), el pro- bia, el cambio de recorrido axial se convierte en un movi-
ceso de ajuste de SmarTAC se realiza mediante la medi- miento radial del anillo de ajuste mediante una rueda
ción del recorrido durante el embrague y el dentada con un husillo directamente acoplado. La distan-
desembrague. cia es compensada por un sistema de escalones.
9 8 7 6 5 4 3 2 1
1 Plato de presión
2 Unidad de ajuste
3 Muelle laminado
4 Anillo escalonado
5 Diafragma
6 Anillo de alambre
7 Tapa
8 Paquete de accionamiento
9 Remache Fig. 14
Funcionamiento
El diafragma está conectado al trinquete de accionamiento/ La torsión de la rueda dentada acciona el husillo (4) e
muelle de ajuste (3) del mecanismo autoajustable mediante induce un movimiento axial de la tuerca (5), que está
un perno distanciador (1, Figura 15). Debido a la elevación de equipada con un accionador que engrana en el anillo
los muelles de diafragma, el perno distanciador se eleva escalonado (1). La relación de transmisión entre la rueda
cada vez más a medida que el desgaste aumenta. Por lo dentada y la tuerca compensa de forma eficaz la altura en
tanto, el trinquete de accionamiento también se eleva cada el anillo escalonado en incrementos de 2/1000 mm. Un
vez más. Este movimiento se transfiere desde el trinquete desgaste del forro de 0,2 mm puede por tanto ajustarse
de accionamiento/muelle de ajuste a la rueda dentada equi- en el transcurso de 100 accionamientos del embrague. No
pada con dientes. Si el espesor del forro de fricción y por lo existe ningún otro sistema con un mecanismo de autoa-
tanto el recorrido cambia, la rueda dentada gira. juste tan sensible. De este modo, la comodidad de funcio-
namiento del embrague se mantiene a un nivel elevado
Para conseguir un autoajuste muy preciso, también existe constante desde el principio hasta el límite de desgaste.
un retén (2) dividido en fases intermedias, así como el Además, el intervalo de desgaste mínimo de 6 mm es casi
trinquete de accionamiento. Esto permite que la rueda dos veces mayor que la reserva de desgaste en un sis-
dentada (2, Figura 16) gire en incrementos muy pequeños. tema de embrague convencional.
1
3
Fig. 15 1 5 4 3 2 Fig. 16
15
3 Disco del embrague
1 2 5 3 4 7 8 6
1 Remaches de forro de fricción Fig. 18
2 Forro de fricción
3 Preamortiguador (amortiguador de ralentí o carga baja)
4 Amortiguador principal (amortiguador)
5 Brida de cubo
6 Segmento elástico axial
7 Remache de segmento elástico
8 Cubo
16
Para estar a la altura de las exigencias actuales de con- Además, la fricción puede ajustarse a los distintos
fort a pesar de una transmisión con peso optimizado y pares motores en varias fases para conseguir una
motores optimizados en cuanto a consumo, son nece- amortiguación óptima.
sarios sofisticados sistemas muelle-amortiguador con
elementos de control de fricción. El reto consiste en La curva característica del amortiguador de torsión
ajustar características separadas del amortiguador de puede adaptarse a los requisitos específicos de los
torsión con rigidez elástica y amortiguación de fricción fabricantes de vehículos. Las soluciones disponibles
(histéresis) definidas para cada estado de funciona- van desde diseños de varias fases con el mejor ajuste
miento o carga. relacionado con las vibraciones para todas las caracte-
rísticas hasta soluciones con preamortiguadores para
Esto se consigue utilizando los distintos el ralentí o curvas características de una fase.
ángulos libres de los muelles, entre
otras cosas. Esto significa que, p. ej., Los preamortiguadores sólo están “activos” en ralentí
los muelles internos del amortiguador y permiten reducir el mismo. También reducen el des-
principal son más cortos que los mue- gaste en los engranajes dentados y, si existe, en el sin-
lles externos en amortiguadores de tor- cronizador. El posible traqueteo en la transmisión a
sión de varias fases. Por lo tanto, con ralentí se minimiza y la comodidad de conducción
un par motor bajo, es decir, con un aumenta.
ángulo de rotación pequeño, sólo se
usan los muelles externos más largos.
Si el par motor aumenta, el ángulo de
rotación también se incrementa y los
muelles más cortos se engranan.
Amortiguador
Presión 3000
principal
M [Nm]
Amortiguador
2000
principal Preamortiguador
1000
5 2,5
1000
Tracción
Preamortiguador
2000
Ejemplo: curva característica del amortiguador de torsión con ángulo de rotación en relación con el par motor transmitido.
Fig. 19
17
3 Disco del embrague
3.3 Diseños
Disco de embrague con amortiguador de torsión multi-fase y preamortiguador y amortiguador principal separados
18
4 Forro del embrague
Las ventajas de las resinas fenólicas pronto se recono- Fabricación de cinta basada en disolvente
cieron, y se usaron como aglutinante para forros de
Torre de secado
embragues y frenos. Por primera vez, fue posible fabri-
car piezas a partir de una masa fácilmente maleable
que mantenía su forma después de endurecerse,
incluso con un calor extremo. Materias
primas Disolvente
• Forros no orgánicos
• Forros orgánicos, envueltos o presionados
Extrusor
Cinta revestida
Fig. 23
19
4 Forro del embrague
Remontándonos a la historia de los forros de embra- En contraste con la fabricación de cintas basadas en
gue, debería señalarse que los avances técnicos en los disolventes, en el proceso sin disolventes las materias
embragues tan sólo han tenido un impacto mínimo en primas se amasan hasta conseguir un cemento de fric-
la tecnología y fabricación de forros de embrague. Pero ción (figura 26) o se combinan (se mezclan) y a conti-
esto cambió con el proceso de fabricación libre de nuación se granulan. Esto presenta la ventaja de que,
disolventes recién desarrollado. debido a la extrema dureza de la masa amasada, las
materias primas no se sedimentan ni flotan, como ocu-
Las cintas impregnadas o revestidas se utilizan para rre cuando se utilizan disolventes. A continuación, el
fabricar mecánicamente las piezas envueltas en el cemento de fricción granular se vuelve a ablandar en un
siguiente paso del proceso. Unas prensas hidráulicas extrusor (prensa de tornillo) a una alta presión y a una
conforman las piezas prensadas utilizando presión y elevada temperatura para revestir el hilo. Este proceso
altas temperaturas. Unos hornos especiales con distintos innovador, que prescinde de disolventes, produce
programas de temperatura controlan el proceso de endu- mucho menos CO2 que la producción basada en disol-
recimiento, que dura hasta 30 horas. Por último, las pie- ventes, debido al menor consumo de energía. Sin
zas prensadas se rectifican hasta el tamaño requerido, se embargo, el principal beneficio es la selección mucho
perforan y se impregnan contra el polvo o la corrosión. más amplia de materias primas que pueden emplearse,
ya que no están determinadas por el disolvente. Esto
mejora significativamente el rendimiento de los forros
Distintos diseños de forros de embrague de embrague. Además del coeficiente de fricción, el
desgaste y la facilidad de movimiento (propiedades tri-
bológicas), que se han mejorado utilizando la nueva
fabricación de cinta sin disolventes, hay varias solucio-
nes de diseños y materiales que tienen un efecto posi-
tivo en las propiedades mecánicas del forro (fuerza y
resistencia térmica).
Fig. 24
Pieza envuelta
Fig. 26
Fig. 25
20
Este proceso de fabricación creó oportunidades especí- La capa de fricción (primera pieza envuelta) puede
ficas para desarrollar el forro. Un ejemplo es la tecnolo- optimizarse específicamente en términos de propieda-
gía sándwich orgánica. El llamado diseño sándwich des tribológicas sin tener que considerar la fuerza. La
conecta dos piezas envueltas distintas presionadas fuerza aumenta utilizando una capa de soporte espe-
entre sí para formar una unidad inseparable. cial (segunda pieza envuelta).
Pieza prensada,
endurecida y
rectificada Cinta impregnada/revestida
21
4 Forro del embrague
El forro del embrague HD 30 PLUS es un forro con diseño El HD 30 PLUS presenta un extraordinario comportamiento
sándwich fabricado con dos piezas envueltas distintas de desgaste incluso con una elevada tensión térmica, una
(ver capítulo 4.1). La capa inferior está diseñada para excelente resistencia al estallido, una elevada estabilidad
resistir altas temperaturas, con estabilidad dimensional térmica y una buena estabilidad frente a la descoloración
y solidez. El material de forro utilizado para la capa y, de este modo, satisface todos los criterios de calidad y
superficial está diseñado para el mayor nivel posible de ofrece excelentes características de confort.
fricción, una baja tasa de desgaste y características
óptimas de confort. Esta construcción en dos piezas del Estas propiedades tienen como resultado menores perio-
forro de fricción permite una interacción óptima de dos de inactividad y menos averías, una eficiencia signifi-
todas las propiedades requeridas. cativamente mejorada y, dependiendo de la tensión de
carga y el estilo de conducción, un aumento de hasta un
El material empleado está libre de amianto y plomo y no 30 % en la durabilidad del sistema de embrague.
contiene cadmio, mercurio ni cromo hexavalente. Por lo
tanto, se ajusta a los requisitos legales, ahorra recursos El HD 30 PLUS se utiliza en todos los discos de embrague
y es respetuoso con el medio ambiente. habituales de LuK con diámetros de 362 mm, 395 mm y
430 mm.
Coeficiente de
fricción Desgaste
Confort
Estabilidad térmica
Fig. 28
1 Material de fricción: optimizado para conse-
guir propiedades de fricción y solidez
Utilizar el forro del embrague HD 30 PLUS optimiza las propiedades de Coeficiente de fricción
la capa de fricción (forro delantero) de forma evidente para el conduc- Desgaste
Tecnología sándwich
1
2
Estabilidad térmica
22
5 El sistema de desembrague
5 El sistema de desembrague
En vehículos con embragues secos accionados manual- La línea hidráulica consta de un cilindro maestro en el
mente, la fuerza del pedal aplicada por el conductor pedal, un conducto y un cilindro esclavo en el exterior
tiene que amplificarse empleando un mecanismo y de la transmisión. La parte mecánica incluye la palanca
transmitirse al embrague. Los fabricantes de vehículos de desembrague y el cojinete de desembrague
han ideado varias soluciones para realizar esta función.
La estructura del sistema hidráulico-neumático corres-
En los embragues modernos accionados con el pie se ponde a la del sistema semi-hidráulico. Sin embargo, el
recurre a un control hidráulico o neumático hidráulico del cilindro esclavo del embrague puramente hidráulico se
embrague. En principio, se distinguen cuatro sistemas: sustituye por un servoembrague hidráulico-neumático
(figura 30) en este sistema.
• Semi-hidráulico
• Hidráulico-neumático El sistema totalmente hidráulico y el neumático no con-
• Totalmente hidráulico tienen línea mecánica. Las funciones del mecanismo de
• Neumático desembrague del lado de la transmisión las lleva a
cabo un cojinete hidráulico (CSC) o un actuador del
Los sistemas semi-hidráulicos contienen una línea embrague neumático concéntrico (CPCA), que se
hidráulica y una mecánica. encuentra directamente en la campana entre la trans-
misión y el embrague.
Servoembrague
Fig. 30
23
5 El sistema de desembrague
El cilindro maestro (figura 31) está compuesto por una exclusivamente soluciones en las que el cilindro de
carcasa, un pistón con biela y una configuración de dos embrague tiene su propio depósito.
juntas (primaria y secundaria). Posee una conexión
hidráulica para la línea de presión del cilindro esclavo. La junta primaria separa el depósito de la cámara de
Esta conexión hidráulica se diseña normalmente como presión hidráulica, que permite que se genere la pre-
un conector rápido. Sin embargo, en algunas aplicacio- sión necesaria para accionar el embrague. La junta
nes también existe un conector roscado como los que secundaria separa la zona de baja presión del depósito
se encuentran en la tecnología de frenos convencional. de su entorno. Al soltar el pedal, un muelle dispuesto
El cilindro maestro también posee una conexión para la en el pedal o en el cilindro maestro se ocupa de que el
alimentación del sistema con líquido hidráulico. En el pistón retroceda completamente. En esta posición de
sector de los turismos, el cilindro maestro está conec- reposo del pedal, la conexión entre el depósito y la
tado a menudo mediante una conexión de línea hidráu- cámara de presión está abierta. Ahora puede salir el
lica con el depósito del líquido de frenos. aire encerrado en el sistema y entrar líquido. Aquí es
Pero el sector de los vehículos comerciales emplea donde entra en juego el mecanismo de autoajuste del
sistema hidráulico.
Cilindro maestro
Fig. 31
La línea de presión hidráulica se basa en las líneas de En un sistema semihidráulico, el cilindro esclavo está
frenos del vehículo. La línea de presión hidráulica está situado fuera de la campana y sirve para accionar la
compuesta por una manguera y un tubo de acero, que palanca de desembrague. El cilindro esclavo está com-
también puede estar hecho totalmente de plástico. puesto por una carcasa, el pistón y la junta, un muelle
Cuando se utiliza un tubo de acero se necesita una de precarga y un tornillo de purga de aire. El muelle de
manguera para compensar los movimientos entre la precarga se ocupa de que exista una precarga perma-
transmisión y el chasis del vehículo. Debe mantenerse nente del cojinete de desembrague para que este tam-
la progresión prescrita de la línea para garantizar que bién gire de forma segura con el embrague cuando el
no haya contacto con otros componentes en el compar- sistema de desembrague no está sometido a presión y
timento del motor. También debe haber una protección se eviten ruidos no deseables entre el cojinete y las
efectiva contra el calor para líneas de plástico y man- lengüetas del diafragma. El tornillo de purga de aire
gueras que se colocan cerca de zonas calientes como, facilita el llenado y purgado del sistema durante el
por ejemplo, turbocompresores o colectores de escape. mantenimiento.
24
5.4 Cojinete hidráulico 5.5 Actuadores del embrague neumático
concéntrico
Los sistemas totalmente hidráulicos están equipados
con un cojinete hidráulico (CSC), que consta de un cilin- Los actuadores del embrague neumático concéntrico
dro hidráulico anular con un cojinete de desembrague (CPCA) se utilizan exclusivamente en vehículos comer-
integrado situado en la campana entre la transmisión y ciales con cajas de cambio automatizadas. A diferencia
el embrague, en el centro del árbol de entrada de la de los cilindros esclavos concéntricos hidráulicos, los
transmisión. Esto elimina la necesidad de una palanca CPCA funcionan de forma neumática. El suministro de
en la campana, que es el formato usado para grupos de aire comprimido es controlado por el controlador de la
cilindros esclavos. De forma adicional, este sistema transmisión. Sin embargo, la disposición y el funciona-
presenta un elevado grado de flexibilidad de diseño en miento de ambas soluciones son idénticos. Las venta-
términos de la colocación de la línea hidráulica en el jas de este sistema son ahorros en términos de espacio
compartimento del motor. de montaje y peso, además de una significativa reduc-
ción de la variedad de piezas.
Fig. 32 Fig. 33
25
5 El sistema de desembrague
El cojinete de desembrague forma el enlace entre el dia- Cojinete de desembrague para embragues de tipo tracción
fragma rotatorio en el lado del motor y el mecanismo de A diferencia del embrague estándar, el flujo de poten-
desembrague inamovible en el lado de la transmisión. cia para este diseño se interrumpe tirando de las len-
Funciona sobre un manguito montado en bridas en la güetas del diafragma. Como elemento de conexión, por
campana. Los casquillos guía de los cojinetes de desem- lo general se utiliza una placa de bloqueo con una
brague y los cilindros esclavos concéntricos están diseña- arandela y un clip de retención en el diafragma.
dos actualmente de tal forma que el anillo de presión
pueda moverse radialmente en una cantidad definida. De este modo, los cojinetes de desembrague para los
Como resultado, se consigue una posición central en rela- embragues de tipo tracción se aseguran al diafragma
ción con las lengüetas del diafragma del embrague en del plato de presión del embrague utilizando un kit de
todo momento durante la conducción. Esta acción de montaje. En este caso, es necesario distinguir entre
autocentrado reduce el desgaste en la zona de las len- cojinetes de desembrague que ya están montados en
güetas del diafragma y, por lo tanto, compensa una posi- el plato de presión del embrague y los que se insertan
ble desalineación entre el motor y la transmisión. Se usan en el diafragma sólo una vez que el embrague se ha
rodamientos de bolas de contacto angular para transmitir instalado en el vehículo.
las fuerzas de desembrague al plato de presión del
embrague. Este diseño puede transmitir altas fuerzas Los cojinetes de desembrague tienen una elevada vida
axiales, es resistente a velocidades elevadas y puede uti- útil y no necesitan mantenimiento gracias a la lubrica-
lizarse hasta una temperatura de servicio de 150 ºC. ción permanente.
Cojinete de desembrague para embragues de tipo Cojinete de desembrague para embragues de tipo
empuje empuje
Fig. 34 Fig. 35
26
El líquido hidráulico (líquido de frenos o aceite hidráu- rodamientos dañado o desgastado a la larga hace que
lico) absorbe agua al ser utilizado en el vehículo. Esto la horquilla de desembrague se desalinee y por lo
puede provocar daños en las juntas o el desarrollo de tanto provoca rigidez y/o agarrotamiento. El grupo de
ruidos en el cilindro maestro. Para evitar esto, es nece- rodamientos siempre debe lubricarse.
sario sustituir el líquido hidráulico por lo menos cada
dos o tres años. Al seleccionar un líquido de sustitución, Palanca de desembrague/grupo de rodamientos
se recomienda encarecidamente seguir las instrucciones El mantenimiento correctivo profesional de un embrague
del respectivo fabricante de vehículos. El mantenimiento incluye una inspección de la palanca de desembrague y
de un sistema de desembrague hidráulico normalmente su grupo de rodamientos. Durante esta inspección, las
se limita a sustituir el líquido hidráulico. De manera superficies de apoyo de la palanca y el contracojinete en
similar a lo que ocurre con los frenos, el llenado del la transmisión deben examinarse con atención para
líquido tiene lugar mediante bombas situadas en el detectar indicios de desgaste. Si existe un desgaste
pedal y mediante la apertura y cierre sincronizados del marcado, los componentes deben sustituirse.
tornillo de purga de aire. Para que el proceso de enjua-
gue se efectúe del modo más completo posible y nin- Casquillo guía
guna burbuja de aire entre en el sistema, es necesario El casquillo guía debe colocarse en una posición total-
observar también en este caso las recomendaciones mente central y exactamente en paralelo al árbol de la
específicas del fabricante del vehículo. La limpieza es transmisión principal. La presión o los puntos de des-
imprescindible en todos los trabajos que se realicen en gaste en el manguito pueden interferir con el desliza-
el sistema hidráulico. Incluso la más mínima contamina- miento del cojinete de desembrague y provocar que el
ción con partículas de suciedad puede ser causa de embrague se agarrote o patine. Los casquillos guía
escapes y fallos funcionales. En los sistemas que están dañados o desgastados siempre deben sustituirse, ya
diseñados para líquido de frenos, no puede entrar aceite que esta es una de las principales razones por las que
mineral en el interior bajo ninguna circunstancia. Por el embrague funciona con rigidez.
esta razón, no se puede volver a lubricar los cilindros o
los conectores. Incluso la cantidad más ínfima de aceite Cojinete de desembrague
mineral puede destruir las juntas. No es posible realizar una prueba funcional del cojinete
de desembrague en el taller. Incluso un anillo de pre-
2. Sistema hidráulico con ayuda de aire comprimido. sión desgastado inevitablemente provoca ruidos. Por
En estos sistemas, el cilindro maestro (o servocilindro) lo tanto, por lo general debe sustituirse el cojinete de
también está situado en la unidad del pedal en la desembrague al cambiar el embrague. Después de su
cabina, y también es ayudado por aire comprimido. El instalación, debe deslizarse con facilidad por el cas-
servoembrague está situado en la campana. El ser- quillo guía. Los cojinetes de desembrague con casqui-
voembrague absorbe la presión del cilindro maestro y llos guía de plástico no deben engrasarse.
la transmite al embrague.
Cojinete hidráulico (CSC)
3. Sistema electroneumático para transmisiones auto- Para evitar daños en el CSC, se recomienda realizar el
matizadas. Con esta solución, no hay pedal del embra- siguiente procedimiento durante la instalación:
gue (ver capítulo 5.9). El proceso de cambio de marcha
se transmite electrónicamente mediante una palanca • Instalar el CSC y apretar los pernos a mano
selectora situada en el habitáculo. La señal se trans- • Montar el adaptador para la línea hidráulica (si
mite al actuador electroneumático, que también está existe)
situado en la campana. • Apretar los pernos según la información del fabri-
cante del vehículo
Horquilla de desembrague, árbol y grupo de rodamientos
El árbol de desembrague siempre debe desmontarse
para evaluar los daños, porque no resulta posible revi-
sarlo cuando está instalado. La horquilla de desembra-
gue, el árbol de desembrague y todos los grupos de
rodamientos en el sistema de desembrague deben
comprobarse y sustituirse si es necesario. Un grupo de
27
5 El sistema de desembrague
Los cambios de marchas automatizados están disponi- embrague. Además, resulta posible prescindir por com-
bles en varios niveles de desarrollo: desde transmisio- pleto de sincronizadores de la caja de cambios. Por
nes manuales parcialmente automatizadas con pedales consiguiente, se reducen los tiempos de inactividad de
de embrague hasta las transmisiones manuales más los vehículos comerciales.
novedosas totalmente automatizadas. Las transmisio-
nes totalmente automatizadas ya no están diseñadas Ahora, en las últimas generaciones, las unidades de
para utilizar un pedal de embrague. El pedal está ple- control incluso utilizan datos GPS. La marcha óptima
gado en el espacio reposapiés y es opcional. Todo el se engrana exactamente en el momento adecuado
proceso del cambio de marcha se transmite electróni- según la topografía almacenada en una nube, junto con
camente al controlador de la caja de cambios utili- un inteligente control de velocidad, p. ej. antes de una
zando una palanca selectora y un sistema de bus pendiente cuesta arriba o cuesta abajo.
conectado. La marcha que mejor se ajusta a la situa-
ción de conducción actual se engrana de forma auto- Como el motor siempre funciona en el mejor rango ope-
mática. rativo posible, el consumo de combustible y por lo
tanto los costes operativos se reducen.
Esto reduce al mínimo la interferencia por parte del
conductor, p. ej. cuando se elige una marcha inade- En sistemas totalmente automatizados, después de
cuada o se arranca con el embrague patinando. sustituir el embrague debe realizarse una configura-
ción o “proceso de aprendizaje” adecuado (ver capítulo
Los procesos de embrague más precisos en las cajas 6), como se especifica en la información proporcionada
de cambio automatizadas reducen el desgaste en el por el fabricante del vehículo.
28
6 Notas generales
6 Notas generales
29
7 Diagnóstico de daños
7 Diagnóstico de averías
Es muy importante conocer la naturaleza exacta de la Si se describe con claridad una reclamación, la resolu-
reclamación si desea remediarse la causa. Esto facilita ción del problema puede restringirse a un área especí-
posteriores resoluciones de problemas, que pueden fica. Un error común es comenzar a desmontar los com-
señalar una o varias posibles causas. Lleve a cabo una ponentes del embrague de inmediato, lo cual requiere
inspección visual o medición de control en las piezas un esfuerzo considerable en la mayoría de los casos. Sin
mientras aún están montadas o una vez que se han embargo, los técnicos a menudo se olvidan de buscar la
extraído. Este proceso proporcionará información rela- avería en lugares en los que podría resolverse con
tiva al diagnóstico correcto de la avería y a los trabajos medios relativamente sencillos. Esto implica buscar en
de reparación o sustitución adecuados en los compo- la zona cercana al embrague, como el sistema de des-
nentes del embrague afectados. embrague. Al realizar una inspección más a fondo,
puede detectarse una amplia gama de influencias exter-
Las causas más comunes de reclamaciones relativas a nas que perjudican el funcionamiento del embrague.
embragues son las siguientes:
• El embrague no se desacopla
• El embrague patina
• El embrague resalta
• El embrague hace ruido
• El embrague va duro
30
7.1 Disco del embrague
Causa:
• La velocidad del disco de embrague era superior a la
velocidad de desprendimiento del forro. Esto sucede
cuando el vehículo está en punto muerto con el embra-
gue presionado, cuando la velocidad del vehículo es
superior a la correspondiente velocidad máxima de la
marcha engranada. Este daño no está relacionado con
la velocidad del motor; el factor decisivo es la velocidad
del árbol principal de la transmisión.
Efecto:
• El embrague no se desacopla
Solución:
• Sustituya el embrague
Causa:
• L as ranuras del cubo no están engrasadas
Efecto:
• El embrague resalta y no se desacopla correctamente
Solución:
• Elimine el óxido y engrase las ranuras del cubo; en
caso necesario, sustituya el embrague
31
7 Diagnóstico de daños
Causa:
• Sobrecarga térmica causada por:
–– Error de conducción (se ha dejado patinar el embrague
demasiado tiempo al arrancar y al cambiar de marcha)
• El sistema de desembrague está rígido o defectuoso
• Disco de embrague desgastado más allá del límite de
desgaste
Efecto:
• El embrague patina
Solución:
• Sustituya el embrague
• Compruebe el volante y el sistema de desembrague
Causa:
• Sobrecarga térmica causada por:
–– Error de conducción (se ha dejado patinar el
embrague)
–– El retén del árbol rotatorio en el motor/la transmi-
sión presenta fugas
Efecto:
• El embrague patina
Solución:
• Sustituya el embrague
• Selle las fugas
Causa:
• Cubo sobreengrasado
–– El exceso de grasa en el perfil del cubo no se eliminó
• El retén del árbol rotatorio en el motor o la transmi-
sión está defectuoso
Efecto:
• El embrague patina
Solución:
• Sustituya el retén del árbol rotatorio defectuoso, lim-
pie las piezas, sustituya el embrague si es necesario
32
7 Diagnóstico de daños
Causa:
• Desgaste del forro
–– El vehículo se siguió conduciendo a pesar de que el
embrague patinaba
• Error de conducción
–– Se ha dejado patinar el embrague demasiado tiempo
• Embrague incorrecto
• Sistema de desembrague defectuoso
Efecto:
• El embrague patina
Solución:
• Sustituya el embrague, compruebe el volante
Causa:
• Error de montaje
–– Disco instalado en la posición incorrecta
• Disco o embrague incorrecto
Efecto:
• El embrague no se desacopla y hace ruido
Solución:
• Sustituya el embrague, garantizando que se selecci-
one la posición de instalación correcta
Causa:
• El volante no se ha sustituido
• La superficie de fricción en el volante no se revisó
–– Las estrías en el volante pasan al forro de fricción
Efecto:
• El embrague resalta
Solución:
• Sustituya el embrague y el volante
33
7 Diagnóstico de daños
Causa:
• Error de montaje
–– El árbol de transmisión se forzó en las ranuras del
cubo del disco de embrague (el disco de embrague
no se centró durante la instalación)
• Disco incorrecto
Efecto:
• Problemas de desembrague, posiblemente porque el
disco de embrague ya no puede deslizarse libre-
mente en el árbol de entrada de la transmisión
Solución:
• Sustituya el embrague, compruebe el árbol de
entrada de la transmisión
Causa:
• Error de conducción
–– El amortiguador de torsión se ha sobretensionado
al conducir a una baja velocidad del motor
• Sistema de desembrague defectuoso
• Se ha instalado un disco de embrague incorrecto
Efecto:
• El embrague hace ruido
Solución:
• Sustituya el embrague, compruebe el volante
• Sustituya las piezas defectuosas del sistema de
desembrague
Causa:
• Falta el rodamiento piloto o está defectuoso
• Desviación paralela o angular entre el motor y la transmisión
• Grupo de rodamientos defectuoso en el árbol principal de la
transmisión o el árbol de entrada de la transmisión
• Daño causado por vibraciones
• Ranuras desgastadas en el árbol de entrada de la transmisión
Efecto:
• El embrague hace ruido
Solución:
• Compruebe el rodamiento piloto y sustitúyalo en
caso necesario
• Compruebe el grupo de rodamientos en los árboles
de la transmisión
• Sustituya el embrague
34
7.2 Plato de presión
Causa:
• Sobrecalentamiento del plato de presión como resul-
tado de dejar patinar el embrague demasiado tiempo
(error de conducción )
• Sistema de desembrague rígido
• Cilindro esclavo defectuoso
Efecto:
• El embrague patina
Solución:
• Sustituya el embrague, y sustituya el volante y el
cilindro esclavo si es necesario
Causa:
• Juego en la cadena cinemática
• Error de funcionamiento
–– Error al cambiar de marcha
–– Vehículo remolcado incorrectamente
Efecto:
• El embrague no se desacopla
Solución:
• Sustituya el embrague, compruebe la cadena cinemática
Causa:
• Juego en la cadena cinemática
• Error de funcionamiento
–– Error al cambiar de marcha
–– Vehículo remolcado incorrectamente
• Almacenamiento/transporte incorrecto
–– El embrague se cayó antes o durante el montaje
Efecto:
• El embrague no se desacopla y se atasca
Solución:
• Sustituya el embrague
35
7 Diagnóstico de daños
Causa:
• La precarga en el cojinete de desembrague no es correcta
Efecto:
• El embrague resalta, patina y hace ruido
Solución:
• Compruebe el sistema de desembrague (muelle de
precarga)
Causa:
• Cubo sobreengrasado
–– El exceso de grasa en el perfil del cubo no se eliminó
• El retén del árbol rotatorio en el motor o la transmi-
sión está defectuoso
Efecto:
• El embrague patina
Solución:
• Limpie las piezas y sustituya el embrague si es necesario
Leva rota
Causa:
• El embrague se cayó
• Daño durante el transporte
Efecto:
• El embrague no se desacopla
Solución:
• Sustituya el embrague
36
7.3 Volante
Causa:
• Sobrecarga térmica causada por:
–– Error de conducción (se ha dejado patinar el
embrague)
–– El volante no se revisó/sustituyó
Efecto:
• El embrague resalta
Solución:
• Sustituya el embrague y el volante
Causa:
• Error de montaje
–– El centrado externo no se tuvo en cuenta
–– Los pernos de montaje se apretaron de forma desigual
Efecto:
• El embrague no se desacopla
Solución:
• Sustituya el volante
37
7 Diagnóstico de daños
Causa:
• Sistema de desembrague defectuoso
–– Casquillo guía defectuoso
–– Grupo de rodamientos defectuoso en el árbol de
desembrague
Efecto:
• El embrague hace ruido
Solución:
• Sustituya las piezas defectuosas
Causa:
• Horquilla de desembrague desgastada
–– Grupo de rodamientos desgastado en el árbol de
desembrague
–– Casquillo guía desgastado
Efecto:
• El embrague hace ruido
Solución:
• Compruebe el sistema de desembrague, sustituya
las piezas defectuosas
Causa:
• Grupo de rodamientos desgastado en la horquilla de
desembrague
Efecto:
• El embrague resalta
Solución:
• Compruebe el árbol de la horquilla de desembrague
y sustitúyalo en caso necesario
• Compruebe el cojinete de desembrague
38
Árbol de entrada de la transmisión
desgastado
Causa:
• El árbol de entrada de la transmisión no se engrasó/
sustituyó
–– El disco de embrague resalta en las ranuras y por
lo tanto no puede desacoplarse
Efecto:
• El embrague resalta
Solución:
• Compruebe el árbol de entrada de la transmisión y
sustitúyalo en caso necesario
• Compruebe el embrague, sustitúyalo en caso necesario
Causa:
• Casquillo guía desgastado
• El manguito del cojinete de desembrague no se
engrasó/se engrasó incorrectamente
• El grupo de rodamientos en la horquilla de desem-
brague está desgastado, y la horquilla de desembra-
gue no está bien alineada
Efecto:
• El embrague resalta
Solución:
• Sustituya el casquillo guía y el cojinete de desembrague
• Repare los grupos de rodamientos en el sistema de desembrague
7.5 Servoembrague
Causa:
• El embrague no se configuró
• El embrague se configuró incorrectamente
• El taqué en el servoembrague no se fijó de forma
adecuada
Efecto:
• El embrague resalta
Solución:
• Configure el embrague según la información del fab-
ricante del vehículo
• Ajuste el taqué en el servoembrague
39
8 Resumen de causas de avería
Las causas de avería y las soluciones asociadas enumeradas a continuación se dividen en posibles reclamacio-
nes para simplificar el proceso de resolución de averías.
El embrague no se desacopla
Los muelles laminados tangencia- ––El plato de presión del embrague ––Sustituya el plato de presión del
les están doblados se ha caído embrague
––Ruidos de tipo “Tip-in” / “back-out” ––Compruebe la cadena cinemática
La tapa está doblada –– El perno de centrado no se tuvo en cuenta Sustituya el plato de presión del
–– Montaje incorrecto/manipulación embrague
incorrecta/daño durante el transporte
Salto lateral excesivo del disco de Daño durante el transporte/manip- Alinee o sustituya el disco de
embrague ulación incorrecta (salto lateral no embrague
comprobado — máx. 0,5 mm)
Forro agarrotado con óxido El vehículo no se ha utilizado durante un Elimine el óxido en las piezas agarrota-
largo periodo de tiempo (humedad elevada) das (incluyendo la superficie del forro)
El disco de embrague se pega ––Perfiles del cubo deformados ––Revise el perfil del cubo
al árbol de la transmisión ––Cubo agarrotado con óxido ––Garantice un funcionamiento cor-
––Se ha utilizado grasa incorrecta recto y lubricación
––El perfil del cubo o el árbol de la ––Utilice grasa sin contenido sólido
transmisión está desgastado ––Sustituya el disco de embrague,
el árbol de la transmisión o ambos
Las dimensiones del disco de Se ha instalado un disco de Utilice las piezas correctas
embrague no son correctas embrague incorrecto
El amortiguador de torsión toca ––El disco de embrague se ha insta- Instale el disco de embrague correcto
otras piezas lado al revés en línea con las especificaciones
––Disco de embrague incorrecto
El casquillo guía está desgastado ––Se ha instalado un cojinete de ––Sustituya el casquillo guía
desembrague incorrecto ––Utilice las piezas correctas
––Emparejamiento incorrecto ––Lubrique
––No engrasado (emparejamiento
de metal a metal)
40
El embrague patina
El plato de presión se está ––Sobrecarga térmica (p. ej. causada ––Sustituya todo el embrague
sobrecalentando por dejar patinar el embrague) ––Selle la zona alrededor del
––Piezas incorrectas embrague
––Diafragma roto
––Aceitoso
Los forros del embrague están ––Desgaste normal Sustituya todo el embrague
desgastados ––Se ha dejado patinar el embrague
demasiado tiempo
––Fuerza de apriete demasiado baja
Los forros del embrague están ––Hay fugas de aceite en el retén del ––Sustituya el anillo obturador
aceitosos/grasientos árbol rotatorio (en el motor/la trans- ––Sustituya el embrague
misión)
––Perfil del cubo sobreengrasado
––El cojinete de desembrague pierde
grasa (sobrecalentamiento)
El forro de fricción en el lado del Estrías en la superficie de rodadura Revise la superficie de fricción en
volante presenta estrías del volante el volante y sustituya el volante si
es necesario
41
8 Resumen de causas de avería
El embrague resalta
Un rodamiento del motor defectuoso o una configura- rrecto también puede hacer que el embrague se
ción errónea del motor pueden impedir que el embra- atasque.
gue engrane con suavidad. Instalar un embrague inco-
El plato de presión se eleva en un Muelle(s) laminado(s) tangencial(es) Sustituya el plato de presión del
ángulo doblado(s)/torcido(s) embrague
El forros está aceitoso/grasiento ––El retén del árbol rotatorio está ––Sustituya el anillo obturador y el
defectuoso (en el motor/la trans- disco de embrague
misión) ––Sustituya el disco de embrague
––Perfil del cubo sobreengrasado ––Sustituya el cojinete de desem-
––El cojinete de desembrague brague
pierde grasa (debido al sobreca-
lentamiento)
Aire en el sistema hidráulico para Sistema hidráulico defectuoso/con Sustituya los componentes defec-
el embrague fugas tuosos si es necesario y purgue en
línea con las especificaciones del
fabricante
El casquillo guía está desgastado No se engrasó/se engrasó incor- ––Sustituya el casquillo guía
rectamente ––Utilice la grasa especificada
El rodamiento piloto está defectuoso Desviación angular o paralela entre ––Sustituya el rodamiento piloto
el motor y la transmisión ––Compruebe el centrado del motor
y la transmisión
42
El embrague hace ruido
Los silbidos a menudo son causados por el contacto excén- instalación de piezas incorrectas también pueden causar rui-
trico de la palanca de desembrague, un rodamiento piloto dos. Los discos de embrague con preamortiguadores pueden
defectuoso o un árbol de entrada de la transmisión excén- causar chasquidos al cambiar la carga. Sin embargo, esto no
trico. Una instalación incorrecta del disco de embrague o la afecta al funcionamiento del disco de embrague.
Vibraciones cuando el motor Desequilibrio del embrague (debido Sustituya el plato de presión y/o el
está en marcha p. ej. a un montaje incorrecto/daños disco de embrague
durante el transporte
Disco de embrague incorrecto El amortiguador de torsión no se cor- Instale el disco de embrague correcto
responde con el vehículo
El cojinete de desembrague está ––Pierde grasa debido al sobreca- ––Sustituya el cojinete de desem-
defectuoso lentamiento brague
––Avería en el sistema de desembrague ––Repare el sistema de desembrague
El rodamiento piloto está defectuoso El rodamiento piloto está desgastado Sustituya el rodamiento piloto
o falta
Las lengüetas del diafragma se Precarga incorrecta en el cojinete de ––Sustituya el cilindro esclavo
han desgastado desembrague ––Sustituya el embrague
(el cilindro esclavo está defectuoso)
43
8 Resumen de causas de avería
El embrague va duro
El disco de embrague, el plato de presión o el volante los componentes relacionados, e.g. como por ejemplo
no suelen ser las causas en estos casos. A menudo la el cojinete de desembrague, el árbol de desembrague o
avería se encuentra en el sistema de desembrague y en el casquillo guía.
Plato de presión del embrague La fuerza de desembrague es demasi- Utilice el plato de presión del
incorrecto ado alta embrague correcto
El casquillo guía está des- ––El cojinete de desembrague está ––Sustituya el casquillo guía
gastado corroído ––Utilice la combinación correcta
––Emparejamiento incorrecto ––Lubrique
––No engrasado ––Utilice grasa sin contenido sólido
––Engrasado incorrectamente
44
Schaeffler Automotive Aftermarket —
La gama de vehículos comerciales
www.schaeffler-aftermarket.es
Cadena cinemática
Pósteres de diagnóstico de averías de FAG para rodamientos de rueda de
∙ Embragues vehículos comerciales: Causas, efectos y soluciones para los defectos más
∙ Bombas de servodirección comunes en rodamientos de ruedas
Chasis
∙ Rodamientos de rueda
∙ Rodamiento del diferencial
45
Notas
46
© 2016 Schaeffler Automotive Aftermarket
999 6002 620_02.2016