Deck
Aspekto
Ununombro
|
Multenombro
| |
---|---|---|
Nominativo | das Deck
|
die Decks
|
Genitivo | des Decks
|
der Decks
|
Dativo | dem Deck
|
den Decks
|
Akuzativo | das Deck
|
die Decks
|
Silabseparo |
- Deck, plurnombro: Decks
Elparolo |
Signifoj |
- [1] (Schiffsdeck) ferdeko
Signifoj en la germana:
- [1] Plattform über einem Schiffsraum, auch der Raum zwischen zwei Decks
Deveno |
- prunte en la 17a jarcento el la nederlanda „Deck“, meznederlanda dec → nl, nederlanda dek → nl „kovraĵo, plafono“[1]
Hiperonimoj |
- [1] Schiffsteil, Schiff
Hiponimoj |
- [1] Achterdeck, Aufbaudeck, Hauptdeck, Mitteldeck, Oberdeck, Schandeck, Sklavendeck, Unterdeck, Vorderdeck, Zwischendeck
Ekzemploj |
- [1] Lass uns doch mal an Deck gehen!
- [1] „Ein Teil von ihnen drängte die ächzende Gangway empor und bevölkerte in lauter, fröhlicher Geschwätzigkeit das Deck, während sich der Rest der Leute wartend auf der Pier verteilte.“[2]
- [1] „Der Abstand zwischen den Decks betrug etwa zweieinhalb Meter.“[3]
Esprimoj (parolturnoj) |
- Alle Mann an Deck!
Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj |
- [1] Deckoffizier
Tradukoj |
Referencoj kaj literaturo |
- [1] Vikipedio enhavas artikolon pri: Deck
- [1] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm) „Deck“.
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Deck“
- [1] canoo.net „Deck“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Deck“.
Fontoj kaj citaĵoj |
- ↑ Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München ISBN 3-423-03358-4 , Stichwort „Deck“.
- ↑ An der Kette in Puerto Limon. Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung. Kabel, Hamburg ISBN 3-8225-0361-4, paĝo 73
- ↑ Das Freudenschiff. Die wahre Geschichte von einem Schiff und seiner weiblichen Fracht im 18. Jahrhundert. Piper, München/Zürich ISBN 3-492-23999-4 , Seite 78.