neart
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish nert (“strength”),[1] from Proto-Celtic *nertom (“strength, force”), from Proto-Indo-European *h₂ner-to- (“virile, strong”), a derivative of *h₂nḗr (“man; vital energy”). Compare with Breton nerzh, Cornish nerth and Welsh nerth.
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /nʲaɾˠt̪ˠ/[2]
- (Cois Fharraige) IPA(key): /n̠ʲæɾˠt̪ˠ/
- (Mayo, Ulster) IPA(key): /n̠ʲaɾˠt̪ˠ/[3]
Noun
[edit]neart m (genitive singular nirt)
- strength, force, power, ability
- Ní neart go cur le chéile. (proverb)
- Unity is strength.
- a large amount (followed by the genitive; usually translated into English by plenty, much, many or a lot)
- Tá neart airgid aige.
- He has a lot of money.
- Bhí neart daoine sa seomra.
- There were many people in the room.
- power to prevent, to remedy
- Níl neart ar an mbás (ach pósadh arís). (proverb)
- There is no cure for death (but to marry again).
Declension
[edit]Declension of neart
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Synonyms
[edit]- (a large amount): a lán
Derived terms
[edit]- ainneart m (“overweening strength, violence, oppression”)
- dul i neart (“grow strong, become powerful”, verb)
- gníomh nirt m (“a feat of strength”)
- neart tola (“will-power”)
- neartaigh (“strengthen”, verb)
- neartlá m (“the heat of the day, the noonday sun”)
- neartmhar (“strong, vigorous, powerful”, adjective)
Related terms
[edit]- aimhneart m (“want of strength, weakness”)
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “nert”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 75
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 90
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “neart”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Latvian
[edit]Verb
[edit]neart
Conjugation
[edit]conjugation of neart
INDICATIVE (īstenības izteiksme) | IMPERATIVE (pavēles izteiksme) | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present (tagadne) |
Past (pagātne) |
Future (nākotne) | |||
1st pers. sg. | es | nearu | nearu | nearšu | — |
2nd pers. sg. | tu | near | neari | nearsi | near |
3rd pers. sg. | viņš, viņa | near | neara | nears | lai near |
1st pers. pl. | mēs | nearam | nearām | nearsim | nearsim |
2nd pers. pl. | jūs | nearat | nearāt | nearsiet, nearsit |
neariet |
3rd pers. pl. | viņi, viņas | near | neara | nears | lai near |
RENARRATIVE (atstāstījuma izteiksme) | PARTICIPLES (divdabji) | ||||
Present | nearot | Present Active 1 (Adj.) | nearošs | ||
Past | neesot aris | Present Active 2 (Adv.) | neardams | ||
Future | nearšot | Present Active 3 (Adv.) | nearot | ||
Imperative | lai nearot | Present Active 4 (Obj.) | nearam | ||
CONDITIONAL (vēlējuma izteiksme) | Past Active | nearis | |||
Present | neartu | Present Passive | nearams | ||
Past | nebūtu aris | Past Passive | nearts | ||
DEBITIVE (vajadzības izteiksme) | NOMINAL FORMS | ||||
Indicative | nebūt jāar | Infinitive (nenoteiksme) | neart | ||
Conjunctive 1 | neesot jāar | Positive Infinitive | art | ||
Conjunctive 2 | — | Verbal noun | nearšana |
Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]neart
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish nert (“strength, might, power; ability; control”),[1] from Proto-Celtic *nertom (“strength, force”), from Proto-Indo-European *h₂ner-to- (“virile, strong”), a derivative of *h₂nḗr (“man; vital energy”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]neart m (genitive singular nèirt, no plural)
- strength, power, might, energy, pith, force, vigour
- plenty, abundance, many, number
- the greater part of something
- valour
- (rarely) miracle
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “nert”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish terms with usage examples
- Irish first-declension nouns
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Latvian negative verb forms
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns