natus
Jump to navigation
Jump to search
Ido
[edit]Verb
[edit]natus
- conditional of natar
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈnaː.tus/, [ˈnäːt̪ʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈna.tus/, [ˈnäːt̪us]
Etymology 1
[edit]Perfect active participle of nāscor (“I am born”). From older gnātus, from Proto-Italic *gnātos, from Proto-Indo-European *ǵn̥h₁tós (“produced, given birth”), from *ǵenh₁- (“to produce, give birth, beget”). The form genitus (used as the perfect passive participle of gignō) is a later creation, and forms a doublet.
Alternative forms
[edit]Participle
[edit]nātus (feminine nāta, neuter nātum); first/second-declension participle
Declension
[edit]First/second-declension adjective.
Number | Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
Nominative | nātus | nāta | nātum | nātī | nātae | nāta | |
Genitive | nātī | nātae | nātī | nātōrum | nātārum | nātōrum | |
Dative | nātō | nātō | nātīs | ||||
Accusative | nātum | nātam | nātum | nātōs | nātās | nāta | |
Ablative | nātō | nātā | nātō | nātīs | |||
Vocative | nāte | nāta | nātum | nātī | nātae | nāta |
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Aromanian: nat
- Catalan: nat
- Old Francoprovençal: naz, na
- Franco-Provençal: ná
- Old French: né
- Istriot: nato
- Italian: nato
- Occitan: nat
- Old Galician-Portuguese: nada
- Old Galician-Portuguese: nado
- Piedmontese: nà
- Romanian: nat
- Romansch: nat
- Sicilian: natu
- Spanish: nada, nadie
- Venetian: nato
- Borrowings:
Noun
[edit]nātus m (genitive nātī, feminine nāta); second declension
Declension
[edit]Second-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | nātus | nātī |
Genitive | nātī | nātōrum |
Dative | nātō | nātīs |
Accusative | nātum | nātōs |
Ablative | nātō | nātīs |
Vocative | nāte | nātī |
Descendants
[edit]- Romanian: nat
Etymology 2
[edit]From nāscor (“to be born”) + -tus.
Noun
[edit]nātus m (genitive nātūs); fourth declension
- birth, age, years
- From Adelphoe (The Brothers) by Terence (Terentius).
- 44 BCE, Cicero, De Officiis I.122:
- est igitur adulescentis maiores natu vereri
- and therefore it is a young man’s [duty] to respect his elders
- est igitur adulescentis maiores natu vereri
- (of plants) growth, growing
Usage notes
[edit]- Used only in the ablative singular case natū.
Declension
[edit]Fourth-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | nātus | nātūs |
Genitive | nātūs | nātuum |
Dative | nātuī | nātibus |
Accusative | nātum | nātūs |
Ablative | nātū | nātibus |
Vocative | nātus | nātūs |
Derived terms
[edit]References
[edit]- “natus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “natus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- natus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- natus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- son of such and such a father, mother: patre, (e) matre natus
- a native of Rome: Romae natus, (a) Roma oriundus
- aged: grandis natu
- the elde: maior (natu)
- how old are you: quot annos natus es?
- I am thirteen years old: tredecim annos natus sum
- this is our natural tendency, our destiny; nature compels us: ita (ea lege, ea condicione) nati sumus
- within the memory of man: post homines natos
- to be born for a thing, endowed by nature for it: natum, factum esse ad aliquid (faciendum)
- to be a born orator: natum, factum esse ad dicendum
- of high rank: summo loco natus
- of illustrious family: nobili, honesto, illustri loco or genere natus
- of humble, obscure origin: humili, obscuro loco natus
- of humble, obscure origin: humilibus (obscuris) parentibus natus
- from the lowest classes: infimo loco natus
- a knight by birth: equestri loco natus or ortus
- (ambiguous) according to circumstances: pro re (nata), pro tempore
- son of such and such a father, mother: patre, (e) matre natus
- Dizionario Latino, Olivetti
Categories:
- Ido non-lemma forms
- Ido verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵenh₁-
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin non-lemma forms
- Latin participles
- Latin perfect participles
- Latin first and second declension participles
- Latin terms with usage examples
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin masculine nouns in the second declension
- Latin masculine nouns
- Latin terms suffixed with -tus (action noun)
- Latin fourth declension nouns
- Latin masculine nouns in the fourth declension
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Male family members