decima
Appearance
English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Latin decima (“a tenth”), now particularly via Italian decima. Doublet of decim, decime, and dime.
Noun
[edit]decima (plural decimas)
- (generally obsolete) A tenth, particularly
- A tithe or tax of one-tenth (now usually in historical Italian contexts).
- 1988, Renaissance Studies, volume 2, page 195:
- He brandished his title as apostolic commissioner in court, and as supervisor of the papal decima in Tuscany.
- (obsolete, music) A tenth: a note nine degrees of the scale above or below a given note (and thus ten degrees separate counting inclusively) or the interval between such notes.
- (music) An organ stop a tenth above the normal 8-foot pitch.
- A tithe or tax of one-tenth (now usually in historical Italian contexts).
Synonyms
[edit]- (generally) See tenth
- (tithe): See tithe
- (musical note or interval): See tenth
- (organ stop): double-tierce, great-tierce
Etymology 2
[edit]Borrowed from Spanish décima, from Latin decima (“a tenth”). Doublet of decim, decime, and dime.
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]decima (plural decimas)
- (poetry) A 10-line verse or stanza, (chiefly) in the form of a song comprising an introductory verse followed by four such divisions.
- 2008 December 4, New York Times, C8:
- His album... dealt with the song form of Puerto Rican back-country troubadours, and it had a preoccupation with... the décima, a 10-line stanza with specific rhyme schemes.
Anagrams
[edit]Galician
[edit]Verb
[edit]decima
- inflection of decimar:
Interlingua
[edit]Noun
[edit]decima (plural decimas)
Italian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Latin decima, feminine of decimus.
Noun
[edit]decima f (plural decime)
Adjective
[edit]decima
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]decima
- inflection of decimare:
Anagrams
[edit]Latin
[edit]100 | ||||
← 1 | ← 9 | X 10 |
11 → | 20 → [a], [b], [c], [d], [e] |
---|---|---|---|---|
1 | ||||
Cardinal: decem, decim Ordinal: decimus Adverbial: deciēs, deciēns Proportional: decuplus, decemplus Multiplier: decemplex, decuplex Distributive: dēnus Fractional: decima, decimus |
Etymology
[edit]For decima pars, from decimus.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈde.ki.ma/, [ˈd̪ɛkɪmä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈde.t͡ʃi.ma/, [ˈd̪ɛːt͡ʃimä]
Verb
[edit]decimā
Noun
[edit]decima f (genitive decimae); first declension
Declension
[edit]First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | decima | decimae |
genitive | decimae | decimārum |
dative | decimae | decimīs |
accusative | decimam | decimās |
ablative | decimā | decimīs |
vocative | decima | decimae |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “decima”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “decima”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- decima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- decima in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French décimer, Latin decimare.
Verb
[edit]a decima (third-person singular present decimează, past participle decimat) 1st conj.
- to decimate
Conjugation
[edit] conjugation of decima (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a decima | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | decimând | ||||||
past participle | decimat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | decimez | decimezi | decimează | decimăm | decimați | decimează | |
imperfect | decimam | decimai | decima | decimam | decimați | decimau | |
simple perfect | decimai | decimași | decimă | decimarăm | decimarăți | decimară | |
pluperfect | decimasem | decimaseși | decimase | decimaserăm | decimaserăți | decimaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să decimez | să decimezi | să decimeze | să decimăm | să decimați | să decimeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | decimează | decimați | |||||
negative | nu decima | nu decimați |
Categories:
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Italian
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- en:Music
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- en:Poetry
- en:Ten
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian female equivalent nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian verb forms
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Ten
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation