cnota
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]cnota m (genitive singular cnota, nominative plural cnotaí)
Declension
[edit]Declension of cnota
Derived terms
[edit]- cnota bán (“white cockade”)
- cnota gualainne (“shoulder-knot”)
- cnota mullaigh (“topknot”)
- cnotach (“knotted, cockaded”, adjective)
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cnota | chnota | gcnota |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “cnota”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cnota”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “cnota”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “cnota”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Old Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *čьstьnota. By surface analysis, czsny + -ota. First attested in the.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cnota f
- nobility, virtue
- 1451-1455, Legenda o świętym Aleksym[1], line 81:
- Kaszdi czlonek w mym ziwocze chczą chowacz w kaszny y w cznocze
- [Każdy członek w mym żywocie chcę chować w kaźni i w cnocie]
- (attested in Masovia) Some moral value.
- 1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 27:
- Gdysz w rozmislenyv zalyezzy matka cznooth rostropnoscz (in deliberatione consistat mater virtutum ipsa discretio)
- [Gdyż w rozmyśleniu zależy matka cnot roztropność (in deliberatione consistat mater virtutum ipsa discretio)]
- (attested in Lesser Poland) power
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki[2], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego, pages 20, 13:
- Powiszon bødz, gospodne, we czsnoscy twoiey, pacz bødzem y spewacz czsnoti (Puł: szyly) twoie (cantabimus et psallemus virtutes tuas)
- [Powyszon bądź, Gospodnie, we csności twojej, piać będziem i śpiewać csnoty (Puł: siły) twoje (cantabimus et psallemus virtutes tuas)]
- honor
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[3], page 345:
- Prorok każdy nigdzie nie jest przeze cnoty, jedno w s[w]ojej znani albo oczyznie a w swojem domu (non est propheta sine honore nisi in patria sua et in domo sua Mat 13, 57)
- ["Prorok każdy nigdzie nie jest przeze cnoty, jedno w s[w]ojej znany [ziemi] albo oczyźnie a w swojem domu" (non est propheta sine honore nisi in patria sua et in domo sua Mat 13, 57)]
Descendants
[edit]- Polish: cnota
References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “cnota”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish czsnota. By surface analysis, cny + -ota.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cnota f
Declension
[edit]Declension of cnota
Derived terms
[edit]adjectives
Descendants
[edit]- → Old Ruthenian: цно́та (cnóta)
Further reading
[edit]Categories:
- Irish terms borrowed from English
- Irish terms derived from English
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Zoology
- ga:Nautical
- Irish fourth-declension nouns
- ga:Shorebirds
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms suffixed with -ota
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish feminine nouns
- Old Polish terms with quotations
- Masovia Old Polish
- Lesser Poland Old Polish
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms suffixed with -ota
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔta
- Rhymes:Polish/ɔta/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms with collocations
- pl:Sex