cardo

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: cardò and cardó

English

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin cardō (hinge). Doublet of kern.

Noun

[edit]

cardo (plural cardines)

  1. (zoology) The basal joint of the maxilla in insects
  2. (zoology) The hinge of a bivalve shell.
  3. (Ancient Rome) A street that ran north-south, in an Ancient Roman town or city

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for cardo”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)

Anagrams

[edit]

Catalan

[edit]

Verb

[edit]

cardo

  1. first-person singular present indicative of cardar

Galician

[edit]
Cardo

Etymology 1

[edit]

Attested since circa 1300. From Old Galician-Portuguese, from Latin carduus.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

cardo m (plural cardos)

  1. thistle
    • c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 7:
      mays a terra mays lle criaua cardos et espyñas et outras eruas et cousas danosas que o estoruauam que [nõ] o que el semẽtaua
      but the earth did not produce but thistles and thorns and other plants and weeds that would rather hinder him than that that he sowed
Derived terms
[edit]

References

[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

cardo

  1. first-person singular present indicative of cardar

Italian

[edit]
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈkar.do/
  • Rhymes: -ardo
  • Hyphenation: càr‧do

Etymology 1

[edit]

From Latin carduus (thistle).

Noun

[edit]

cardo m (plural cardi)

  1. thistle
  2. teasel
  3. implement for carding wool with thistle-like bristles, card
    Synonym: scardasso
Derived terms
[edit]

Verb

[edit]

cardo

  1. first-person singular present indicative of cardare

Etymology 2

[edit]

From Latin cardō (hinge, astronomical pole), hence, north-south line.

Noun

[edit]

cardo m (plural cardi)

  1. the principal north-south street in Roman cities or encampments

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Uncertain. Traditionally related to Ancient Greek κράδη (krádē, twig, spray; swing, crane in the drama), but unlikely as the concordant sense of swing is metaphorical and likely too recent. Or from Proto-Indo-European *(s)kerd- (to move, sway, swing, jump) and so cognate with Proto-Germanic *herzô (bar, pivot, hinge) (whence English har (hinge)). Compare in any case Old High German scerdo (hinge).[1]

Noun

[edit]

cardō m (genitive cardinis); third declension

  1. hinge (of a door or gate), usually a pivot and socket in Roman times.
  2. (by extension) a tenon, mortice, or socket
  3. A street, that ran north-south, in a Roman town or military camp
  4. (figuratively) turning point, critical moment or action
  5. (figuratively) the symbolism of the hinge in ancient Roman religion and myth
    • 8 CE, Ovid, Fasti 6.101–102:
      Prīma diēs tibi, Carnā, datur. dea cardinis haec est:
      nūmine clausa aperit, claudit aperta suō.
      The first day [of June] is being given to you, Carna. This is the goddess of the hinge: by her divine power she opens the closed, [and] closes the opened.
      (Ovid conflates the June festival of the goddess Carna with the mythology of Cardea; see also Janus and Hinge.)
  6. (astronomy) a pole
Declension
[edit]
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • French: carne, charnière
  • Italian: cardine, cardo
  • Spanish: cárdine
  • English: cardinal
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Variant form of carduus (wild thistle, artichoke); see also cardus, cardunculus.

Attested in the eighth-century Reichenau Glossary.

Noun

[edit]

cardō m (genitive cardōnis or cardinis); third declension (Early Medieval Latin)

  1. thistle or some similar plant
Declension
[edit]
Descendants
[edit]

References

[edit]
  • cardo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cardo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • cardo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • cardo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • the pole: vertex caeli, axis caeli, cardo caeli
  • cardo”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • cardo”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “cardō, -inis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 92

Portuguese

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Latin carduus.

Pronunciation

[edit]
 

Noun

[edit]

cardo m (plural cardos)

  1. thistle (plant)
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

cardo

  1. first-person singular present indicative of cardar

Spanish

[edit]
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈkaɾdo/ [ˈkaɾ.ð̞o]
  • Audio (Spain):(file)
  • Rhymes: -aɾdo
  • Syllabification: car‧do

Etymology 1

[edit]

Inherited from Latin carduus.

Noun

[edit]

cardo m (plural cardos)

  1. thistle
  2. cardoon (plant)
  3. (Spain) prickly customer
  4. (Spain) butt ugly person
Derived terms
[edit]
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

cardo

  1. first-person singular present indicative of cardar

Further reading

[edit]