bronzo
Jump to navigation
Jump to search
See also: bronzò
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From Italian bronzo, English bronze, etc.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bronzo (accusative singular bronzon, plural bronzoj, accusative plural bronzojn)
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Esperanto bronzo, English bronze, French bronze, German Bronze, Italian bronzo, Russian бро́нза (brónza), Spanish bronce.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bronzo (plural bronzi)
Derived terms
[edit]- bronzizar (“to bronze, tan”)
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Several theories exist:
- From Byzantine Greek βροντησίον (brontēsíon) (11th century), presumably from Βρεντήσιον (Brentḗsion, “Brindisi”), known for the manufacture of bronze,[1] or perhaps through a Vulgar Latin *aes brundusi(um),[2][3] from the name of the same city.
- Perhaps from Lombardic brunst (“burning, fire”), German Brunst, related to English burn.
- Alternatively, ultimately from Persian برنج (berenj, beranj, “brass”) ~ پرنگ (pereng, “copper”),[4] or from a Latin brundium, linked to the aforementioned Persian word.[5]
- Less likely linked to Germanic through a Late Latin or Vulgar Latin *brunitius, related to bruno (“brown”).[6]
Noun
[edit]bronzo m (plural bronzi)
- bronze (metal or object)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]bronzo
References
[edit]- ^ Berthelot, Journal des Savants, 1888, p. 677
- ^ Pianigiani, Ottorino (1907) “bronzo”, in Vocabolario etimologico della lingua italiana (in Italian), Rome: Albrighi & Segati
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “bronzo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
- ^ Lokotsch, Karl (1927) Etymologisches Wörterbuch der europäischen Wörter orientalischen Ursprungs (in German), Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, § 1657, pages 132–133
- ^ brónzo in sapere.it – De Agostini Editore
- ^ Pianigiani, Ottorino (1907) “bronzo”, in Vocabolario etimologico della lingua italiana (in Italian), Rome: Albrighi & Segati
Further reading
[edit]bronzo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Categories:
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms borrowed from English
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/onzo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- eo:Metals
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Russian
- Ido terms derived from Russian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Metals
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ondzo
- Rhymes:Italian/ondzo/2 syllables
- Italian terms derived from Byzantine Greek
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Lombardic
- Italian terms derived from Persian
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Germanic languages
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- it:Alloys