alai
Jump to navigation
Jump to search
Basque
[edit]Etymology
[edit]There are two hypotheses concerning the origin of this word:[1]
- A back-formation from the adverb alaikiro (“happily, merrily”), itself from Latin alacer.
- From Spanish alhaja (“jewel”), with the final -a being reinterpreted as an article.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]alai (comparative alaiago, superlative alaien, excessive alaiegi)
Declension
[edit]Declension of alai (adjective, ending in vowel)
indefinite | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
absolutive | alai | alaia | alaiak | |
ergative | alaik | alaiak | alaiek | |
dative | alairi | alaiari | alaiei | |
genitive | alairen | alaiaren | alaien | |
comitative | alairekin | alaiarekin | alaiekin | |
causative | alairengatik | alaiarengatik | alaiengatik | |
benefactive | alairentzat | alaiarentzat | alaientzat | |
instrumental | alaiz | alaiaz | alaiez | |
inessive | anim. | alairengan | alaiarengan | alaiengan |
inanim. | alaitan | alaian | alaietan | |
locative | anim. | — | — | — |
inanim. | alaitako | alaiko | alaietako | |
allative | anim. | alairengana | alaiarengana | alaiengana |
inanim. | alaitara | alaira | alaietara | |
terminative | anim. | alairenganaino | alaiarenganaino | alaienganaino |
inanim. | alaitaraino | alairaino | alaietaraino | |
directive | anim. | alairenganantz | alaiarenganantz | alaienganantz |
inanim. | alaitarantz | alairantz | alaietarantz | |
destinative | anim. | alairenganako | alaiarenganako | alaienganako |
inanim. | alaitarako | alairako | alaietarako | |
ablative | anim. | alairengandik | alaiarengandik | alaiengandik |
inanim. | alaitatik | alaitik | alaietatik | |
partitive | alairik | — | — | |
prolative | alaitzat | — | — |
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ “alai” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading
[edit]- “alai”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “alai”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Franco-Provençal
[edit]Verb
[edit]alai (Valdôtain, Graphie BREL)
- Alternative form of alar (“to go”) documented in the following location(s): Fontainemore
Iban
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]alai
Italian
[edit]Verb
[edit]alai
- first-person singular past historic of alare
Anagrams
[edit]Latvian
[edit]Noun
[edit]alai f
Portuguese
[edit]Verb
[edit]alai
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish آلای (alay), from Byzantine Greek ἀλάγιον (alágion).
Noun
[edit]alai n (plural alaiuri)
Declension
[edit]Declension of alai
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) alai | alaiul | (niște) alaiuri | alaiurile |
genitive/dative | (unui) alai | alaiului | (unor) alaiuri | alaiurilor |
vocative | alaiule | alaiurilor |
Categories:
- Basque terms derived from Latin
- Basque terms derived from Spanish
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque terms with audio pronunciation
- Rhymes:Basque/alai̯
- Rhymes:Basque/alai̯/2 syllables
- Basque lemmas
- Basque adjectives
- Franco-Provençal alternative forms
- Valdôtain
- Graphie BREL
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Byzantine Greek
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns