Talk:prejudice
I don't believe that the word prejudice does actaully mean an irrantional fear or hatred for anyone or anything. Not being an expert on the etymology of the word I don't want to make any changes. Any other thoughts? — This unsigned comment was added by 86.137.12.224 (talk) at 14:15, 22 December 2006 (UTC).
- Macmillan seems to disagree with you, as does American Heritage. JesseW (talk) 05:16, 19 August 2013 (UTC)
- Negative opinion seems better, a prejudice against black people, for example. Mglovesfun (talk) 10:40, 25 October 2013 (UTC)
Old French
[edit]Godefroy lists it as masculine, but if you look at the citations in prejudice on the Anglo-Norman On-Line Hub, the adjectives that qualify it always take the feminine form (nulle, graunte, grande, etc.) Mglovesfun (talk) 10:43, 25 October 2013 (UTC)
Request for verification
[edit]From prejudice at Wiktionary:Requests for verification:
The following information has failed Wiktionary's verification process.
Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.
"The damage caused by such [i.e. prejudicial] fear or hatred." I feel this might be a confusion with the "damage" sense from Webster 1913 (which I've just added lower down); I've seen many cases where an original Webster sense has gradually been confused and perverted into a non-sense. Equinox ◑ 20:09, 23 October 2013 (UTC)
- RFV failed. —Mr. Granger (talk • contribs) 16:42, 5 January 2014 (UTC)