Talk:jack
Removed text
[edit]I've removed this text, which belongs under "jack up", not "jack":
- To raise an item using a jack (sense 1).
- Example: He jacked the car up before changing the tire
- Italian: sollevare (con il cric)
-- Paul G 20:52, 14 Feb 2004 (UTC)
Carjack
[edit]How about as a shortening of carjack? — This comment was unsigned.
- Or of hijack. But did those terms come from some sense of jack#Verb? DCDuring TALK 17:05, 7 July 2009 (UTC)
Hijack is 1920's and is an original term, "carjack" is a portmanteau of "car" and "hijack" and it seems most likely that the modern "jack" is a contraction of "carjack" but good luck proving THAT as "jack" as a contraction of "hijack" was around but fell into disuse.
RFV discussion
[edit]The following information has failed Wiktionary's verification process.
Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.
Rfv-sense: baseball slang interjection. DCDuring TALK 16:37, 7 July 2009 (UTC)
- Very hard to search for this using Google. (Do the BYU corpora help? I'm unfamiliar with them.) This page (equivalently, in case that's 404, this one) make it seem like a noun, and capitalized. Of course, that's not durably archived. I've found the following book hit so far, but POS is unclear:
- 1994, April Sinclair, Coffee Will Make You Black, 2000 Harper Perennial edition, →ISBN, page 27 [1]:
- I could hear my brothers clapping and yelling. "Home run, jack! Home run, jack!"
- 1994, April Sinclair, Coffee Will Make You Black, 2000 Harper Perennial edition, →ISBN, page 27 [1]:
- Make of it what you will.—msh210℠ 16:57, 7 July 2009 (UTC)
- Other Web hits concur that it's a noun.—msh210℠ 18:54, 7 July 2009 (UTC)
- I'm used to hearing it as a noun "23 jacks on the season" (sounds really silly in British English, that). It does exist as a verb, but I don't think either sense is quite correct. And the interjection is right just shouting the noun "jack". That should REALLY go. Mglovesfun (talk) 14:44, 23 December 2009 (UTC)
- Other Web hits concur that it's a noun.—msh210℠ 18:54, 7 July 2009 (UTC)
RFV failed, interjection removed. Anyone wishing to add the noun, please feel free. —RuakhTALK 13:17, 29 August 2010 (UTC)
RFC
[edit]The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for cleanup.
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.
A jumble, especially of etymologies. DCDuring TALK 13:35, 20 December 2008 (UTC)
- Striking. I see no jumble of etymologies. I do not see what should be cleaned up. Originally tagged in this revision. The first etymology has been expanded a bit in the meanwhile. --Dan Polansky 12:38, 27 May 2011 (UTC)
transitive verb: pry something open
[edit]transitive verb: to open something by prying it apart (slang) Microsoft® Encarta® 2009
--Backinstadiums (talk) 18:34, 28 May 2020 (UTC)
This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).
Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.
Rfv-sense: Noun (baseball) A home run.
I didn't find such a definition at “jack”, in OneLook Dictionary Search.. It does appear in some on-line glossaries, including w:Glossary of baseball. It appears in some blogs, but not in Books or UseNet. DCDuring (talk) 19:43, 28 May 2020 (UTC)
- Cited from Usenet. --Einstein2 (talk) 21:19, 28 May 2020 (UTC)
- Oh, yea, plural. Good job. Thanks. BTW, the baseball noun and verb definition seem to come from the idea of jacking something up, elevating something, which would place it with all the definitions with similar sense evolution in Etymology 1, not in its own etymology section. DCDuring (talk) 02:00, 29 May 2020 (UTC)
RFV-passed Kiwima (talk) 19:35, 7 June 2020 (UTC)
vexillology
[edit]a jack is a kind of flag, but https://newspapers.com/image/583604029 seems to also use it as a synonym for 'canton'. Arlo Barnes (talk) 08:33, 16 May 2023 (UTC)