[go: up one dir, main page]

Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
U+715E, 煞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-715E

[U+715D]
CJK Unified Ideographs
[U+715F]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 86, +9, 13 strokes, cangjie input 弓大火 (NKF), four-corner 28334, composition ⿱⿰)

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 677, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 19210
  • Dae Jaweon: page 1088, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2221, character 4
  • Unihan data for U+715E

Chinese

[edit]
trad.
simp. #

Glyph origin

[edit]

Alternative form of .

Etymology

[edit]

From (shā).

Pronunciation 1

[edit]

Note:
  • soah - vernacular (“to end; to stop and give up; to prevent; unexpectedly; how; at once; to be wounded by evil spirits; demon”);
  • sah/sòa - vernacular (“unexpectedly; how; at once”);
  • sat - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (21)
Final () (75)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter sreat
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʃˠɛt̚/
Pan
Wuyun
/ʃᵚæt̚/
Shao
Rongfen
/ʃæt̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʂəɨt̚/
Li
Rong
/ʃɛt̚/
Wang
Li
/ʃæt̚/
Bernhard
Karlgren
/ʂat̚/
Expected
Mandarin
Reflex
sha
Expected
Cantonese
Reflex
saat3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11011
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sreːd/
Notes

Definitions

[edit]

  1. Alternative form of (to kill)
  2. Used as a hyperbolical intensifying complement.
    房間 [Suzhounese, trad.]
    房间 [Suzhounese, simp.]
    2vaon-ke1-li6 8gniq-saeq7-tse0 [Wugniu]
    The room is so hot!
    [Shanghainese, trad. and simp.]
    6ngu 1tsen 6zy 7ciq-saq7-leq8 [Wugniu]
    I'm seriously in a rush!
  3. to stop; to halt
      ―  shāchē  ―  to hit the break
  4. to weaken; to reduce
    風景风景  ―  shāfēngjǐng  ―  to damage the beautiful scenery
  5. to tighten
  6. (Northern Wu) to satisfy; to quench (esp. a desire)
    念頭念头 [Shanghainese]  ―  7saq 6gni-deu [Wugniu]  ―  to satisfy a craving
  7. to end; to conclude; to terminate; to finish
      ―  shāwěi  ―  to finish off
  8. (Hokkien) to stop and give up; to abandon; to leave it be; to leave it at that
  9. (Hokkien) to prevent; to restrain; to suppress; to hold back
  10. (Hokkien) unexpectedly; surprisingly; instead
  11. (Hokkien) how; how can it be that (used in rhetorical questions)
  12. (Mainland China Hokkien) at once; immediately
  13. (Taiwanese Hokkien) to be wounded by evil spirits
  14. (Taiwanese Hokkien) demon; fiend; devil

Synonyms

[edit]
  • (to stop):
  • (to end):
  • (to stop and give up): 算了 (suànle)
  • (to restrain): 制止 (zhìzhǐ), 阻止 (zǔzhǐ)
  • (unexpectedly):
  • (demon):

Compounds

[edit]

Pronunciation 2

[edit]

Definitions

[edit]

  1. evil spirit; demon
    凶神惡凶神恶  ―  xiōngshén'èshà  ―  fierce person; ferocious person
  2. A pre-predicate intensifier: very
    費苦心费苦心  ―  shàfèikǔxīn  ―  (please add an English translation of this usage example)
  3. Variant pronunciation for the intensifying complement.
  4. (Early Mandarin) what
  5. (obsolete) although
Synonyms
[edit]

Compounds

[edit]

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • On (unclassified): さつ (satsu)さい (sai)せつ (setsu)
  • Kun: ころす (korosu, 煞す)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(sal) (hangeul , revised sal, McCune–Reischauer sal, Yale sal)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Việt readings: sát

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.