問鼎
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to ask | ancient bronze cauldron; throne; (Min) wok | ||
---|---|---|---|
trad. (問鼎) | 問 | 鼎 | |
simp. (问鼎) | 问 | 鼎 |
Etymology
[edit]From Zuozhuan:
- 楚子伐陸渾之戎,遂至於雒,觀兵於周疆。定王使王孫滿勞楚子,楚子問鼎之大小輕重焉。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE
- Chǔ Zǐ fá Lùhún zhī róng, suì zhì yú Luò, guān bīng yú Zhōu jiāng. Dìngwáng shǐ Wángsūn Mǎn lào Chǔ Zǐ, Chǔ Zǐ wèn dǐng zhī dàxiǎo qīngzhòng yān. [Pinyin]
- The Viscount of Chu attacks the barbaric tribes of Luhun. Then he arrives at Luoyi and parades his armies within the border of Zhou. The King Ding sends Wangsun (Prince) Man to reward the viscount. (The Viscount) asks (Man) about the size and weight of the Nine Dings (the symbol of the utmost authority over the inhabited world).
楚子伐陆浑之戎,遂至于雒,观兵于周疆。定王使王孙满劳楚子,楚子问鼎之大小轻重焉。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄣˋ ㄉㄧㄥˇ
- Tongyong Pinyin: wùndǐng
- Wade–Giles: wên4-ting3
- Yale: wèn-dǐng
- Gwoyeu Romatzyh: wenndiing
- Palladius: вэньдин (vɛnʹdin)
- Sinological IPA (key): /wən⁵¹ tiŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: man6 ding2
- Yale: mahn díng
- Cantonese Pinyin: man6 ding2
- Guangdong Romanization: men6 ding2
- Sinological IPA (key): /mɐn²² tɪŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: mjunH tengX
Verb
[edit]問鼎