žednjeti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]žèdnjeti impf (Cyrillic spelling жѐдњети)
- (intransitive) to become thirsty
- (intransitive) to crave for, long for
Conjugation
[edit]Conjugation of žednjeti
Infinitive: žednjeti | Present verbal adverb: žèdnēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: žèdnjēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | žednim | žedniš | žedni | žednimo | žednite | žedne | |
Future | Future I | žednjet ću1 žednjeću |
žednjet ćeš1 žednjećeš |
žednjet će1 žednjeće |
žednjet ćemo1 žednjećemo |
žednjet ćete1 žednjećete |
žednjet će1 žednjeće |
Future II | bȕdēm žednio2 | bȕdēš žednio2 | bȕdē žednio2 | bȕdēmo žednjeli2 | bȕdēte žednjeli2 | bȕdū žednjeli2 | |
Past | Perfect | žednio sam2 | žednio si2 | žednio je2 | žednjeli smo2 | žednjeli ste2 | žednjeli su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam žednio2 | bȉo si žednio2 | bȉo je žednio2 | bíli smo žednjeli2 | bíli ste žednjeli2 | bíli su žednjeli2 | |
Imperfect | žednjah | žednjaše | žednjaše | žednjasmo | žednjaste | žednjahu | |
Conditional I | žednio bih2 | žednio bi2 | žednio bi2 | žednjeli bismo2 | žednjeli biste2 | žednjeli bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih žednio2 | bȉo bi žednio2 | bȉo bi žednio2 | bíli bismo žednjeli2 | bíli biste žednjeli2 | bíli bi žednjeli2 | |
Imperative | — | žedni | — | žednimo | žednite | — | |
Active past participle | žednio m / žednjela f / žednjelo n | žednjeli m / žednjele f / žednjela n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|