vil
Cimbrian
editAlternative forms
edit- viil, biil (Sette Comuni)
Etymology
editFrom Middle High German vil, from Old High German filu, from Proto-Germanic *felu. Cognate with German viel, Dutch veel, English fele, Icelandic fjöl-.
Adjective
editvil
Derived terms
editReferences
edit- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Czech
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editvil f
Etymology 2
editParticiple
editvil
Danish
editPronunciation
editVerb
editvil
- present of ville
- imperative of ville
Fala
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese vĩir. Compare Portuguese vir and Galician vir.
Pronunciation
editVerb
editvil
- to come
Conjugation
editConjugation of vil (Lagarteiru)
infinitive | vil | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | vindu | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | vindu | vinda | |||||
plural | vindus | vindas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | ei | tú | el/ela | nos | vos | elis/elas | |
present | veñu | ves | ven | vimus | vindis | venin | |
imperfect | viña | viñas | viña | víñamus | viñis | viñan | |
preterite | viñi | viñestis viñetis |
viñu | viñemus | viñestis viñetis |
viñeran | |
future | velné | velnás | velná | velnemus | velneis | velnán | |
conditional | vilnía | vilnías | vilnía | vilníamus | vilníis | vilnían | |
subjunctive | ei | tú | el/ela | nos | vos | elis/elas | |
present | veña | veñas | veña | veñamus | veñais | veñan | |
imperfect (ra) | viñera | viñeras | viñera | viñéramus | viñeris | viñeran | |
imperfect (si) | viñesi | viñesis | viñesi | viñésimus | viñesis | viñesin | |
imperative | — | ven | — | — | vindi | — |
Conjugation of vil (Mañegu)
infinitive | vil | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | vindu | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | vindu | vinda | |||||
plural | vindus | vindas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | ei | tú | el/ela | nos | vos | elis/elas | |
present | veñu | ves | ven | vimus | vindis | venin | |
imperfect | viña | viñas | viña | víñamus | viñis viñais |
viñan | |
preterite | viñi | viñestis | viñu | viñemus | viñestis | viñeran | |
future | vendré | vendrás | vendrá | vendremus | vendreis | vendrán | |
conditional | vindría | vindrías | vindría | vindríamus | vindríis | vindrían | |
subjunctive | ei | tú | el/ela | nos | vos | elis/elas | |
present | veña | veñas | veña | veñamus | veñais | veñan | |
imperfect (ra) | viñera | viñeras | viñera | viñéramus | viñeris viñerais |
viñeran | |
imperfect (si) | viñesi | viñesis | viñesi | viñésimus | viñesis | viñesin | |
imperative | — | ven | — | — | vindi | — |
Conjugation of vil (Valverdeñu)
infinitive | vil | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | vindu | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | vindu | vinda | |||||
plural | vindus | vindas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | ei | tú | el/ela | nos | vos | elis/elas | |
present | veñu | ves | ven | vimus | vindis | venin | |
imperfect | viña | viñas | viña | víñamus | viñais | viñan | |
preterite | viñi | viñestis | viñu | viñimus | viñestis | viñeran | |
future | vendré | vendrás | vendrá | vendremus | vendreis | vendrán | |
conditional | vendría | vendrías | vendría | vendríamus | vendríais | vendrían | |
subjunctive | ei | tú | el/ela | nos | vos | elis/elas | |
present | veña | veñas | veña | veñamus | veñais | veñan | |
imperfect (ra) | viñera | viñeras | viñera | viñéramus | viñerais | viñeran | |
imperfect (si) | viñesi | viñesis | viñesi | viñésimus | viñesis | viñesin | |
imperative | — | ven | — | — | vindi | — |
References
editFaroese
editVerb
editvil
French
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editvil (feminine vile, masculine plural vils, feminine plural viles)
- cheap, worthless
- vile (morally low)
- 1992, Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin [The Assassin’s Hygiene] (fiction):
- Cessez de blasphémer, vile créature ! Apprenez, ignorante, que saint Prétextat était archevêque de Rouen au VIe siècle, et grand ami de Grégoire de Tours, qui était un homme très bien, dont vous n’avez naturellement jamais entendu parler.
- Stop blaspheming, you vile creature! You’d better learn, ignorant woman, that Saint Praetextatus was Archbishop of Rouen in the 6th century, and a friend of Gregory of Tours, who was a very good man, which you, unsurprisingly, never heard of.
Further reading
edit- “vil”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Haitian Creole
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editvil
- city
- 2019 March 19, “Rankont ann Itali ant Anvwaye Espesyal Etazini ak Larisi sou Kriz Venezuela a”, in Lavwadlamerik[2]:
- Anvwaye espesyal Etazini pou Venezuela, Elliot Abrams, ak vis-minis afè etranjè Larisi, Sergei Ryabkov, ap fè reyinyon nan vil Wòm ann Itali pou yo pale sou “sityasyon Venezuela kap agrave.”
- American Special Envoy for Venezuela Elliot Abrams and Russian Vice Minister of Foreign Affairs Sergei Ryabkov are having a meeting in the city of Rome, Italy to speak about "the worsening situation in Venezuela."
Livonian
editAlternative forms
edit- (Courland) vi'l
Etymology
editFrom Proto-Finnic *vilu.
Adjective
editvil
Norwegian Bokmål
editPronunciation
editVerb
editvil
Norwegian Nynorsk
editPronunciation
editVerb
editvil
Old French
editEtymology
editNoun
editvil m (oblique and nominative feminine singular vil or vile)
Derived terms
editDescendants
edit- → English: vile
Old Norse
editVerb
editvil
Portuguese
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese vil, from Latin vīlis (“cheap; vile”).
Pronunciation
edit
- Homophones: viu (Brazil), view (Brazil)
- Rhymes: (Portugal) -il, (Brazil) -iw
- Hyphenation: vil
Adjective
editvil m or f (plural vis)
Derived terms
editFurther reading
edit- “vil”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Romanian
editEtymology
editAdjective
editvil m or n (feminine singular vilă, masculine plural vili, feminine and neuter plural vile)
Declension
editSpanish
editEtymology
editInherited from Latin vīlis (“cheap; vile”).
Pronunciation
editAdjective
editvil m or f (masculine and feminine plural viles)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “vil”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Tzotzil
editPronunciation
editVerb
editvil
- (intransitive) to fly
References
edit- Laughlin, Robert M. (1975) The Great Tzotzil Dictionary of San Lorenzo Zinacantán. Washington: Smithsonian Institution Press.
Categories:
- Cimbrian terms inherited from Middle High German
- Cimbrian terms derived from Middle High German
- Cimbrian terms inherited from Old High German
- Cimbrian terms derived from Old High German
- Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-Germanic
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian adjectives
- Luserna Cimbrian
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Czech past active participles
- Danish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Danish/e
- Rhymes:Danish/e/1 syllable
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Old Galician-Portuguese
- Fala terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Fala/il
- Rhymes:Fala/il/1 syllable
- Fala lemmas
- Fala verbs
- Fala verbs ending in -il
- Fala irregular verbs
- Faroese non-lemma forms
- Faroese verb forms
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with quotations
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Haitian Creole terms with quotations
- Livonian terms inherited from Proto-Finnic
- Livonian terms derived from Proto-Finnic
- Livonian lemmas
- Livonian adjectives
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with homophones
- Rhymes:Norwegian Bokmål/ɪl
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms with homophones
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Old French terms derived from Proto-Indo-European
- Old French terms derived from the Proto-Indo-European root *wes- (sell)
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse verb forms
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with homophones
- Rhymes:Portuguese/il
- Rhymes:Portuguese/il/1 syllable
- Rhymes:Portuguese/iw
- Rhymes:Portuguese/iw/1 syllable
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/il
- Rhymes:Spanish/il/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Tzotzil terms with IPA pronunciation
- Tzotzil lemmas
- Tzotzil verbs
- Tzotzil intransitive verbs