pone
English
editEtymology 1
editInherited from Middle English pone, from Anglo-Norman pone, from Late Latin pone, from Latin pōne, imperative of pōnere (“to place”).
Pronunciation
editNoun
editpone (plural pones)
- (law, historical) A writ in law used by the superior courts to remove cases from inferior courts.
- (law, historical) A writ to enforce appearance in court by attaching goods or requiring securities.
Etymology 2
editBorrowed from Powhatan apones, appoans (“bread”), from Proto-Algonquian *apwa·n (“thing which has been baked or roasted”), whence also Abenaki abôn (“bread”).
Pronunciation
editNoun
editpone (countable and uncountable, plural pones)
Derived terms
editSee also
editEtymology 3
editPerhaps borrowed from Latin ponere.
Pronunciation
edit- (UK) IPA(key): /ˈpəʊni/
Audio (Southern England): (file) - (US) enPR: pōʹnē, IPA(key): /ˈpoʊni/
- Homophone: pony
Noun
editpone (plural pones)
- (card games, chiefly US) The last player to bet or play in turn.
Anagrams
editAinu
editEtymology
editPossibly cognate to Japanese 骨 (hone), Korean 뼈 (ppyeo, “bone”).
Pronunciation
editNoun
editpone (Kana spelling ポネ)
Interlingua
editVerb
editpone
- present of poner
- imperative of poner
Italian
editPronunciation
editVerb
editpone
Anagrams
editLatin
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpoː.ne/, [ˈpoːnɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpo.ne/, [ˈpɔːne]
Etymology 1
editFrom Proto-Italic *pozni, from Proto-Indo-European *pós-ni, from *pós. Related to post.
The accusative probably has the same origin as the accusative of post.
Preposition
editpōne (+ accusative)
Adverb
editpōne (not comparable)
Etymology 2
editVerb
editpōne
References
edit- “pone”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pone”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pone in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Old French
editNoun
editpone oblique singular, m (oblique plural pones, nominative singular pones, nominative plural pone)
- pone (type of writ)
- Uncore demaundoms jugement de la variaunce entre le original e le pone
- (please add an English translation of this usage example)
Descendants
edit- → English: pone
Spanish
editVerb
editpone
Anagrams
edit- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Law
- English terms with historical senses
- English terms borrowed from Powhatan
- English terms derived from Powhatan
- English terms derived from Proto-Algonquian
- English 1-syllable words
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/əʊn
- Rhymes:English/əʊn/1 syllable
- English uncountable nouns
- Southern US English
- English terms borrowed from Latin
- en:Card games
- American English
- en:Directives
- en:Maize (food)
- English heteronyms
- Ainu terms with IPA pronunciation
- Ainu lemmas
- Ainu nouns
- Interlingua non-lemma forms
- Interlingua verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/one
- Rhymes:Italian/one/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin lemmas
- Latin prepositions
- Latin accusative prepositions
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French terms with usage examples
- fro:Law
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms