[go: up one dir, main page]

See also: esquiròl

Aragonese

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /eskiˈɾol/
  • Rhymes: -ol
  • Syllabification: es‧qui‧rol

Etymology 1

edit

Inherited from Vulgar Latin scūriolus, a diminutive of scūrius, metathesized variant of Latin sciūrus, ultimately from Ancient Greek σκίουρος (skíouros). Compare Occitan esquirou, Catalan esquirol, and Italian scoiattolo.

Noun

edit

esquirol m

  1. squirrel
  2. red squirrel
Alternative forms
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From L'Esquirol, a Catalan locality wherefrom the workers came who, at the end of the 19th century, occupied the work place of the workers of Manlleu during a strike.

Noun

edit

esquirol m

  1. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)
  2. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker)

Further reading

edit

Catalan

edit
 
Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Vulgar Latin scūriolus, a diminutive of scūrius, metathesized variant of Latin sciūrus, ultimately from Ancient Greek σκίουρος (skíouros). Compare Occitan esquirou, Aragonese esquirol and esquiruelo, and Italian scoiattolo.

Noun

edit

esquirol m (plural esquirols)

  1. squirrel
  2. red squirrel
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From L'Esquirol, a Catalan locality wherefrom the workers came who, at the end of the 19th century, occupied the work place of the workers of Manlleu during a strike.

Noun

edit

esquirol m (plural esquirols)

  1. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)
  2. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker)

Further reading

edit

Galician

edit

Etymology

edit

From Catalan esquirol, see above.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /eskiˈɾɔl/ [es̺.kiˈɾɔɫ]
  • Rhymes: -ɔl
  • Hyphenation: es‧qui‧rol

Noun

edit

esquirol m (plural esquirois, feminine esquirola, feminine plural esquirolas)

  1. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)
    Synonyms: crebafolgas, quebrafolgas
  2. (derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (a worker who acts against trade union policies, especially a strikebreaker)
    Synonyms: crebafolgas, quebrafolgas

Further reading

edit

Spanish

edit
 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology

edit

Borrowed from Catalan esquirol, see above.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /eskiˈɾol/ [es.kiˈɾol]
  • Rhymes: -ol
  • Syllabification: es‧qui‧rol

Noun

edit

esquirol m (plural esquiroles, feminine esquirola, feminine plural esquirolas)

  1. (Spain, derogatory) strikebreaker, scab, blackleg, scalie (non-unionized worker hired to replace striking workers)
    Synonyms: rompehuelgas, carnero

Further reading

edit