canton
English
editEtymology 1
edit1530s, from Middle French canton, from Old French canton (“corner”); heraldic sense from the 1570s, geographic sense from c. 1600.
Alternative forms
editPronunciation
edit- IPA(key): /ˈkæntən/
- IPA(key): /ˈkæntɒn/ (especially in the flag sense)
Audio (Southern England): (file)
Noun
editcanton (plural cantons)
- A division of a political unit.
- 1912, Joseph McCabe (translator), We Must Take Sides; or, The Principle of Action (originally by Voltaire)
- These three millions live in a small canton of Egypt which cannot maintain twenty thousand people
- 20 May, 1686, Gilbert Burnet, letter from Nimmengen
- There is another piece of Holbein's, […] in which, in six several cantons, the several parts of our Saviour's passion are represented.
- One of the states comprising the Swiss Confederation.
- A subdivision of an arrondissement of France.
- A division of Luxembourg, Federation of Bosnia and Herzegovina, etc.
- (obsolete) A subdivision of a county, of Quebec, Canada; equivalent to a township.
- 1912, Joseph McCabe (translator), We Must Take Sides; or, The Principle of Action (originally by Voltaire)
- A small community or clan.
- A subdivision of a flag, the rectangular inset on the upper hoist (i.e., flagpole) side (e.g., the stars of the US national flag are in a canton).
- (heraldry) A division of a shield occupying one third of the chief, usually on the dexter side, formed by a perpendicular line from the top meeting a horizontal line from the side.
- 1662 August 31 (Gregorian calendar), John Evelyn, “[Diary entry for 21 August 1662]”, in William Bray, editor, Memoirs, Illustrative of the Life and Writings of John Evelyn, […], 2nd edition, volume I, London: Henry Colburn, […]; and sold by John and Arthur Arch, […], published 1819, →OCLC:
- The king gave us the arms of England to be borne in a canton in our arms.
Derived terms
editTranslations
edit
|
Verb
editcanton (third-person singular simple present cantons, present participle cantoning, simple past and past participle cantoned)
- (transitive) To delineate as a separate district.
- (transitive) To divide into cantons.
- (transitive) To quarter troops by requisitioning housing from the civilian population.
- 1854, O. F. Winship, E. E. McLean (translators), Summary of the Art of War (originally by Antoine-Henri Jomini)
- To the end of husbanding the supplies, he will cause to be cantoned in the cities and villages the greatest possible numbers of troops
- 1854, O. F. Winship, E. E. McLean (translators), Summary of the Art of War (originally by Antoine-Henri Jomini)
- (intransitive) To be allotted such quarters.
- 1854, O. F. Winship, E. E. McLean (translators), Summary of the Art of War (originally by Antoine-Henri Jomini)
- An army, falling back upon its lines of magazines, may [...] make its retreat with more security than one which has to canton, to subsist, and to extend itself to find cantonments.
- 1854, O. F. Winship, E. E. McLean (translators), Summary of the Art of War (originally by Antoine-Henri Jomini)
Etymology 2
editNoun
editcanton (plural cantons)
- (obsolete) A song or canto.
- c. 1601–1602 (date written), William Shakespeare, “Twelfe Night, or What You Will”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene v]:
- Write loyal cantons of contemnèd love / And sing them loud even in the dead of night.
See also
editAnagrams
editFrench
editEtymology
editInherited from Middle French canton, from Old French canton (from the 1240s), from Old Occitan canton (“corner; canton”) (recorded before 1218), adopted in Occitan from North Italian (Gallo-Italic, early Lombard) cantone (“edge, corner; canton”), ultimately representing Latin cant- (“rim (of a wheel)”) with the addition of the -ō (accusative -ōnem) suffix forming augmentatives in Romance.
Pronunciation
editNoun
editcanton m (plural cantons)
Descendants
edit- → German: Kanton
Further reading
edit- “canton”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Occitan
editEtymology
editFrom Gallo-Italic cantone. From canto + -one. Related to Latin canthus (“rim (of a wheel)”).
Pronunciation
editNoun
editcanton m (plural cantons)
Derived terms
editRomanian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editcanton n (plural cantoane)
Declension
editsingular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) canton | cantonul | (niște) cantoane | cantoanele |
genitive/dative | (unui) canton | cantonului | (unor) cantoane | cantoanelor |
vocative | cantonule | cantoanelor |
Derived terms
editFurther reading
edit- canton in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Venetan
editNoun
editcanton m (plural cantoni)
Derived terms
edit- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Old French
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Switzerland
- en:France
- English terms with obsolete senses
- en:Quebec
- en:Heraldic charges
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English heteronyms
- en:Administrative divisions
- en:Flags
- en:Geography
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Old Occitan
- French terms derived from Lombard
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Heraldic charges
- fr:Geography
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan countable nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan masculine nouns