bus
English
editEtymology
editClipping of omnibus. Formerly often spelt 'bus. The electrical sense is derived from figurative application of the automotive sense.
Pronunciation
edit- IPA(key): /bʌs/, enPR: bŭs
- (Northern England, Ireland) IPA(key): /bʊs/
- (General Australian, New Zealand, Scotland, Mid-Atlantic) IPA(key): /bɐs/
- (Northern Cities Vowel Shift, Ireland) IPA(key): /bɔs/
- (Birmingham, Black Country) IPA(key): /bʊz/
Audio (UK): (file) Audio (US): (file) - Homophones: Buss, buss
- Rhymes: -ʌs
Noun
edit- (automotive) A motor vehicle for transporting large numbers of people along roads; by extension, the driver of said vehicle
- An electrical conductor or interface serving as a common connection for two or more circuits or components.
- Part of a MIRV missile, having on-board motors used to deliver the warhead to a target.
- (medical industry, slang) An ambulance.
- (military slang, 1910s–1940s) An aeroplane.[1]
- (networking) A network topology with each computer connected to a single cable.
Synonyms
edit- (electrical conductor): electrical bus, busbar, digit trunk
- (vehicle): autobus, coach, loser cruiser, motorbus, multibus, omnibus, Shillibeer (obsolete)
Hyponyms
editDerived terms
edit- address bus
- Airbus
- airbus
- and then everyone on the bus clapped
- articulated bus
- baht bus
- banana bus
- bangbus
- battle bus
- battlebus
- bendy bus
- bookbus
- Boris bus
- busable
- busbar
- bus bar
- bus boy
- bus bridge
- bus buddy
- bus bulb
- bus captain
- bus conductor
- bus conductress
- bus driver
- bus duct
- bus factor
- bus fare
- busful
- busgirl
- bus girl
- bus-holder
- busjacking
- bus-keeper
- bus lane
- busless
- buslike
- busload
- busman
- bus mastering
- busmate
- bus mile
- bus ministry
- bus pass
- bus plunge
- bus rapid transit
- bus replacement service
- bus route
- bus shelter
- bussick
- bus stand
- bus station
- bus stop
- bus stop chicane
- bus-stop flight
- bussy
- bustaurant
- bustitute
- bustitution
- bus topology
- bus trap
- busway
- catch the bus
- cheese bus
- chicken bus
- city bus
- citybus
- commuter bus
- control bus
- corporation bus
- data bus
- double-decker bus
- drive the porcelain bus
- e-bus
- electric bus
- enterprise service bus
- face like the back end of a bus
- frontside bus
- front-side bus
- gyrobus
- helibus
- horse bus
- how do I get to the bus station
- kneeling bus
- like the back end of a bus
- metrobus
- microbus
- minibus
- miss the bus
- national school bus chrome
- on the other bus
- open-top bus
- owl bus
- park the beef bus in tuna town
- park the bus
- party bus
- pedibus
- playbus
- porcelain bus
- public utility bus
- railbus
- ride the short bus
- satellite bus
- school bus
- school bus yellow
- shuttle bus
- sleeper bus
- spacecraft bus
- splitter bus
- stage bus
- straddling bus
- struggle bus
- superbus
- system bus
- taxibus
- telebus
- the wheels came off the bus
- the wheels fell off the bus
- throw under a bus
- throw under the bus
- tour bus
- transit bus
- trolleybus
- trolley bus
- walking bus
- walking school bus
- waterbus
- water bus
- where does this bus go
Descendants
edit- → Arabic: بَاص (bāṣ)
- ⇒ Burmese: ဘတ်စ်ကား (bhatcka:)
- → Cantonese: 巴士
- → Mandarin: 巴士 (bāshì)
- → German: Bus m
- → Hindi: बस (bas)
- → Irish: bus
- → Japanese: バス (basu)
- → Korean: 버스 (beoseu)
- → Kurtöp: བས (bas)
- → Malay: bas
- → Pashto: بس
- ⇒ Sanskrit: बसयान (basayāna)
- → Scottish Gaelic: bus
- → Thai: บัส (bát)
- → Tibetan: འབའ་སེ ('ba' se)
- → Urdu: بس
- → Welsh: bws
Translations
editVerb
editbus (third-person singular simple present busses or buses, present participle bussing or busing, simple past and past participle bussed or bused)
- (transitive, automotive, transport) To transport via a motor bus.
- 2024 March 13, Halya Coynash, “Russians with machine guns ensure occupied Ukraine ‘votes’ for Putin”, in Human Rights in Ukraine. The Information Portal of the Kharkiv Human Rights Protection Group[2]:
- Machine guns are the most effective form of ‘election campaigning’, but the occupiers appear to also be bussing in ‘voters’ from the Russian Federation, and ‘registering total strangers in the homes of people forced to flee after the Russian invasion.
- 2024 March 14, Clive Ndou, “ANC set to open case against ‘ghost IFP voters’”, in The Witness[3]:
- The ANC has accused the IFP of bussing in voters from other wards to vote during the recent Newcastle Municipality by-election won by the IFP.
- (transitive, automotive, transport, chiefly US) To transport students to school, often to a more distant school for the purposes of achieving racial integration.
- 1966, Phil Ochs, “Love Me, I'm a Liberal”, in Phils Ochs in Concert:
- But if you ask me to bus my children / I hope the cops take down your name
- 2008, Ashley R. Holm, Racial Differences in Student Engagement and Attainment: A Study of Topeka High School, 1939--1984, ProQuest, →ISBN, page 23:
- ...to strike down Detroit's federal court order to bus students across school district lines for the purpose of desegregation and therefore nullify many busing programs throughout the country.
- (intransitive, automotive, transport) To travel by bus.
- (transitive, US, food service) To clear meal remains from.
- He bussed tables as the restaurant emptied out.
- 2019, Colson Whitehead, The Nickel Boys, Fleet, page 13:
- He was hired to bus tables, but after a few incidents they moved him to the kitchen.
- (intransitive, US, food service) To work at clearing the remains of meals from tables or counters; to work as a busboy.
- He’s been bussing for minimum wage.
Usage notes
editThe Canadian Oxford Dictionary only presents the spellings buses, busing, and bused, implying that these are the predominant forms in Canada.
Derived terms
edit- (clear meal remains): busboy
Translations
editReferences
edit- ^ Lighter, Jonathan (1972) “The Slang of the American Expeditionary Forces in Europe, 1917-1919: An Historical Glossary”, in American Speech[1], volume 47, number 1/2, page 26
Anagrams
editAfar
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editbús m (plural buswá f or busuusá f)
Declension
editDeclension of bús | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
absolutive | bús | |||||||||||||||||
predicative | búsu | |||||||||||||||||
subjective | bús | |||||||||||||||||
genitive | bustí | |||||||||||||||||
|
References
edit- E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “bus”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
Afrikaans
editPronunciation
editNoun
editCatalan
editPronunciation
editEtymology 1
editCognate to Spanish buso (“underwater snail”) and Portuguese búzio (“underwater snail”), from Latin būcina (“horn”).
Noun
editbus m or f by sense (plural bussos)
Derived terms
editEtymology 2
editProbably from Old Norse buza (“big wide ship”).
Noun
editbus m (plural bussos)
- (archaic) a large sailing ship used in the 12th and 13th centuries, broad of beam and with two or three masts
Etymology 3
editProbably from Persian بوس (bus, “kiss”).
Noun
editbus m (plural busos)
Usage notes
edit- Only found in the phrase fer lo bus (“to kiss up”).
Etymology 4
editNoun
editbus m (plural busos)
- bus (vehicle)
Etymology 5
editNoun
editbus m (plural busos)
- bus (electrical connector)
Further reading
edit- “bus” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cimbrian
editEtymology
editFrom Italian bus, a clipping of omnibus, from French omnibus.
Noun
editbus m
References
edit- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Czech
editEtymology 1
editPronunciation
editNoun
editbus m inan
Declension
editEtymology 2
editPronunciation
editNoun
editbus m inan
Declension
editDanish
editEtymology
editShortening of omnibus, from French omnibus, from Latin omnibus (“for all”), dative plural of omnis (“all”).
Pronunciation
editNoun
editbus c (singular definite bussen, plural indefinite busser)
Inflection
editDutch
editPronunciation
editEtymology 1
editShortening of omnibus, from Latin omnibus (“for everything/all”); dative plural of omnis (“all”).
Noun
editbus m (plural bussen, diminutive busje n)
- (transport) bus, omnibus (vehicle)
- (transport, in diminutive) minibus, minivan
- bus (electrical conductor)
Derived terms
editDescendants
editEtymology 2
editFrom Middle Dutch busse, from Old Dutch *bussa, from Proto-West Germanic *buhsā. Doublet of buks (“shotgun”), box, and pyxis.
Noun
editbus f (plural bussen, diminutive busje n)
- a container, a box, a tin
- a bushing
- (chiefly historical) one of a variety of early modern firearms, such as flintlock and matchlock guns
- (dated, Netherlands) a voluntary sick fund, especially before the introduction of universal health care in the Netherlands in the 1940s
Derived terms
editDescendants
editEtymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form. Related to etymology 2.
Verb
editbus
- inflection of bussen:
French
editEtymology 1
editPronunciation
editNoun
editbus m or f (plural bus)
Derived terms
editEtymology 2
editInflected forms.
Pronunciation
editVerb
editbus
- first/second-person singular past historic of boire
Participle
editbus m pl
Further reading
edit- “bus”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
editPronunciation
edit- IPA(key): /bʊs/
- IPA(key): (alternative pronunciations, especially for the word of etymology 1) /bɪs/, /bəs/, /bas/, /bɘs/
- Rhymes: -bʊs
- Hyphenation: bus
Etymology 1
editborrowed from Dutch bus, shortening of omnibus, from Latin omnibus (“for everything/all”); dative plural of omnis (“all”).
Alternative forms
editNoun
editbus
Derived terms
editEtymology 2
editOnomatopoeic, related to embus.
Noun
editbus
Further reading
edit- “bus” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editbus m (genitive singular bus, nominative plural busanna)
Declension
editDerived terms
edit- bus altach (“bendy bus”)
- bus dhá stór (“double decker bus”)
- bus dhá urlár (“double decker bus”)
- bus scoile (“school bus”)
- bus tralaí (“trolleybus”)
- busáras (“bus station”)
- buslána (“bus lane”)
- lána bus (“bus lane”)
- líne busanna (“bus line”)
- pas bus (“bus pass”)
- scáthlán bus (“bus shelter”)
- stad bus (“bus-stop”)
- stiúrthóir bus (“bus conductor”)
- tairseach bus (“platform of bus”)
- tiománaí bus (“bus-driver”)
Mutation
editIrish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bus | bhus | mbus |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
edit- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 48
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “bus”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “bus”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2024
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “bus”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
Kankanaey
editPronunciation
edit- (Standard Kankanaey) IPA(key): /ˈbus/ [ˈbos]
- Rhymes: -us, (parts of Bauko, Sabangan, & Tadian) -uh
- Syllabification: bus
Noun
editbus
- the abundance/plentifulness of water (in wells, rivers, etc.)
Derived terms
editReferences
editLithuanian
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editVerb
editbùs
Lombard
editEtymology
editAkin to Italian buca, ultimately from Latin bucca, whence French French bouche.
Pronunciation
editNoun
editbus
Maltese
editPronunciation
editVerb
editbus
Middle Irish
editEtymology
editFrom Proto-Celtic *bussus, from Proto-Indo-European *bʰew- (“to swell, bulge”).
Noun
editbus (gender unknown)
Descendants
editFurther reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “4 bus”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Matasović, Ranko (2009) “*bussu-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 84
Norman
editVerb
editbus
Polish
editEtymology
editClipping of autobus. Calque of English bus.
Pronunciation
editNoun
editbus m animal or m inan (diminutive busik)
- (colloquial) bus (motor vehicle for transporting large numbers of people along roads)
Declension
editDerived terms
editFurther reading
editRomagnol
editPronunciation
editNoun
editbus m
- hole
- September 2012, Daniela Cortesi, Bônanòta in la Ludla, il Papiro, page 15:
- un sorg e’ cor in priscia int e’ su bus.
- a mouse runs hastily towards its hole.
- September 2012, Daniela Cortesi, Bônanòta in la Ludla, il Papiro, page 15:
Scottish Gaelic
editEtymology 1
editFrom Middle Irish bus.
Pronunciation
editNoun
editbus m (genitive singular buis, plural buis or busan)
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
editbus m (genitive singular bus, plural busaichean)
Mutation
editSomali
editNoun
editbus ?
Spanish
editEtymology
editShortening of autobús (in Spain) or borrowed from English bus (in Latin America).
Pronunciation
editNoun
editbus m (plural buses)
- Clipping of autobús; bus
- Synonyms: autobús; see also Thesaurus:autobús
Usage notes
edit- In Spain, bus is a colloquial word and in Latin America it is a formal word.
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “bus”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Swedish
editEtymology
editFrom the verb busa (“make mischief, prank”).
Pronunciation
editNoun
editbus n (uncountable)
- (fairly innocent) mischief (by children), pranking
- bus eller godis
- trick or treat ("mischief or candy")
- (colloquial, chiefly in the definite "buset") criminals (on the lower rungs of the social ladder)
- att ta fast buset
- to catch the criminals
Usage notes
editAssociated with mischief and pranks by children, with ironic extensions to adults fooling around and criminality.
Declension
editnominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | bus | bus |
definite | buset | busets | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
Derived terms
editRelated terms
edit- busa (“make mischief, prank”)
References
edit- bus in Svensk ordbok (SO)
- bus in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- bus in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
editTagalog
editEtymology
editBorrowed from English bus, clipping of omnibus, from French omnibus, from Latin omnibus (“to/for all”).
Pronunciation
edit- (common) IPA(key): /ˈbus/ [ˈbus]
- Rhymes: -us
- Syllabification: bus
- (Taglish) IPA(key): /ˈbas/ [ˈbas]
- Rhymes: -as
Noun
editbus (Baybayin spelling ᜊᜓᜐ᜔ or ᜊᜐ᜔)
Usage notes
edit- The pronunciation /bas/ is commonly used in Taglish speech, especially by younger speakers.
Derived terms
editSee also
editReferences
edit- “bus”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tok Pisin
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editbus
- bush (remote rural areas)
Derived terms
editWest Flemish
editEtymology 1
editFrom Middle Dutch busch, variant of bosch, from Old Dutch *busc, from Proto-Germanic *buskaz.
Noun
editbus n
Etymology 2
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Same as Dutch "bus", but is it derived from that or shortened from "omnibus" independently?”)
Noun
editbus m
- English clippings
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/ʌs
- Rhymes:English/ʌs/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Automotive
- American English
- Canadian English
- English slang
- English military slang
- en:Networking
- English verbs
- English transitive verbs
- en:Transport
- English terms with quotations
- English intransitive verbs
- English terms with usage examples
- en:Vehicles
- English three-letter words
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar nouns
- Afar masculine nouns
- aa:Body parts
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- af:Automotive
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with homophones
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan masculine nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan nouns with multiple genders
- Catalan masculine and feminine nouns by sense
- Catalan terms derived from Old Norse
- Catalan terms with archaic senses
- Catalan terms derived from Persian
- Catalan clippings
- Catalan terms borrowed from English
- Catalan terms derived from English
- ca:Electronics
- ca:Occupations
- ca:Water sports
- ca:Vehicles
- ca:Watercraft
- Cimbrian terms borrowed from Italian
- Cimbrian terms derived from Italian
- Cimbrian terms derived from French
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian nouns
- Cimbrian masculine nouns
- Luserna Cimbrian
- Cimbrian terms with usage examples
- cim:Automotive
- cim:Transport
- cim:Vehicles
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Computing
- Danish terms derived from French
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ʏs
- Rhymes:Dutch/ʏs/1 syllable
- Dutch terms with homophones
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- nl:Transport
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch doublets
- Dutch feminine nouns
- Dutch terms with historical senses
- Dutch dated terms
- Netherlands Dutch
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- nl:Vehicles
- French clippings
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French feminine nouns
- French nouns with multiple genders
- French non-lemma forms
- French verb forms
- French past participle forms
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/bʊs
- Rhymes:Indonesian/bʊs/1 syllable
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian onomatopoeias
- Indonesian heteronyms
- id:Automotive
- Irish terms borrowed from English
- Irish terms derived from English
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Computing
- Irish fourth-declension nouns
- ga:Vehicles
- Kankanaey 1-syllable words
- Kankanaey terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kankanaey/us
- Rhymes:Kankanaey/us/1 syllable
- Rhymes:Kankanaey/uh
- Rhymes:Kankanaey/uh/1 syllable
- Kankanaey lemmas
- Kankanaey nouns
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian verb forms
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard nouns
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese non-lemma forms
- Maltese verb forms
- Middle Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Middle Irish terms derived from Proto-Celtic
- Middle Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Middle Irish lemmas
- Middle Irish nouns
- Middle Irish terms with rare senses
- Middle Irish poetic terms
- Norman non-lemma forms
- Norman verb forms
- Polish clippings
- Polish terms calqued from English
- Polish terms derived from English
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/us
- Rhymes:Polish/us/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish animal nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish nouns with multiple animacies
- Polish colloquialisms
- pl:Vehicles
- Romagnol terms with IPA pronunciation
- Romagnol lemmas
- Romagnol nouns
- Romagnol masculine nouns
- Romagnol terms with quotations
- Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic terms borrowed from English
- Scottish Gaelic terms derived from English
- Somali lemmas
- Somali nouns
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/us
- Rhymes:Spanish/us/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish clippings
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/ʉːs
- Rhymes:Swedish/ʉːs/1 syllable
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish uncountable nouns
- Swedish terms with usage examples
- Swedish colloquialisms
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog terms derived from French
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/us
- Rhymes:Tagalog/us/1 syllable
- Rhymes:Tagalog/as
- Rhymes:Tagalog/as/1 syllable
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Vehicles
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin terms with IPA pronunciation
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Tok Pisin terms with quotations
- West Flemish terms inherited from Middle Dutch
- West Flemish terms derived from Middle Dutch
- West Flemish terms inherited from Old Dutch
- West Flemish terms derived from Old Dutch
- West Flemish terms inherited from Proto-Germanic
- West Flemish terms derived from Proto-Germanic
- West Flemish lemmas
- West Flemish nouns
- West Flemish neuter nouns
- West Flemish masculine nouns
- vls:Vehicles