[go: up one dir, main page]

See also: , and
U+8CC3, 賃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8CC3

[U+8CC2]
CJK Unified Ideographs
[U+8CC4]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 154, +6, 13 strokes, cangjie input 人土月山金 (OGBUC), four-corner 22806, composition )

  1. rent, hire
  2. hired person

Derived characters

edit

Descendants

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1207, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 36743
  • Dae Jaweon: page 1671, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3639, character 5
  • Unihan data for U+8CC3

Chinese

edit
trad.
simp.

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *nɯms) : phonetic (OC *njɯm, *njɯms) + semantic (shell, money) – a kind of payment. 任 has meaning of “duty, employment”, so connotations of “money paid for employment (hire)” or “money that one has a duty to pay (rent)”.

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (12)
Final () (140)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter nrimH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɳˠiɪmH/
Pan
Wuyun
/ɳᵚimH/
Shao
Rongfen
/niemH/
Edwin
Pulleyblank
/ɳjimH/
Li
Rong
/njəmH/
Wang
Li
/nĭĕmH/
Bernard
Karlgren
/ni̯əmH/
Expected
Mandarin
Reflex
nìn
Expected
Cantonese
Reflex
nam6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10807
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*nɯms/

Definitions

edit

  1. (obsolete) to employ
  2. (obsolete) wage
  3. to rent
  4. to lease; to rent out

Synonyms

edit

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Sixth grade kyōiku kanji)

  1. wage, rent, charge

Readings

edit
  • Go-on: にん (nin)
  • Kan-on: じん (jin)
  • Kan’yō-on: ちん (chin, Jōyō)
  • Kun: やとう (yatou, 賃う)

Korean

edit

Hanja

edit

(im) (hangeul , revised im, McCune–Reischauer im, Yale im)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: nhẫm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.