この
Japanese
editEtymology 1
editAlternative spellings |
---|
此の 斯の |
Originally a compound of Old Japanese elements こ (ko, “this”, pronoun) + の (no, possessive, modifies following noun). こ as a pronoun is no longer used individually in modern Japanese.
Pronunciation
editAdnominal
edit- (deictically) this ... (near the speaker)
- この車は緑です。
- Kono kuruma wa midori desu.
- This car is green.
- この車は緑です。
- (anaphorically) this ... I am talking about (only the speaker knows)
- used before words for insults to add emphasis; compare Chinese 這/这 (zhè, “this”) and Vietnamese này (“this”)
- I, me: used before one's own name to refer to oneself arrogantly
- 2003 September 22, Akinobu Uraku, “第60話 少女の決意 (Dai Rokujū Wa: Shōjo no Ketsui) [Chapter 60: A Girl’s Resolve]”, in 東京アンダーグラウンド (Tōkyō Andāguraundo) [Tokyo Underground], volume 11 (fiction), Square Enix, →ISBN, pages 30–31:
Usage notes
edit- This term can only be used when followed by a noun or noun phrase. It cannot be used as a standalone pronoun. Examples:
- Correct:
- この色が好きです。 ― Kono iro ga suki desu. ― I like this color.
- A noun follows kono.
- Incorrect:
- このが好きです。 ― Kono ga suki desu. ― I like this ...
- There must be a noun in place of the "...", as this is the adnominal, or attributive form, incapable of standing independently.
- Using kono in this way is comparable to using English the without a noun after it (*I like the.).
- Correct:
- これが好きです。 ― Kore ga suki desu. ― I like this.
- A pronoun is used in the stead of the attributive, resulting in the desired meaning of 'this', with no verbal reference present nor required as to the identity of the object.
- Correct:
- Almost always spelled in hiragana as この.
Related terms
editRelated terms
See also
editJapanese demonstratives
ko- “this” (close to speaker) |
so- “that” (close to listener) |
a- “that over there” (far from both) |
do- “which” (indeterminate, question) | |
---|---|---|---|---|
Object | これ (kore) | それ (sore) | あれ (are) | どれ (dore) |
これら (korera) | それら (sorera) | あれら (arera) | — | |
Determiner | この (kono) | その (sono) | あの (ano) | どの (dono) |
これらの (korera no) | それらの (sorera no) | あれらの (arera no) | — | |
Kind | こんな (konna) | そんな (sonna) | あんな (anna) | どんな (donna) |
こういう (kō iu) | そういう (sō iu) | ああいう (ā iu) | どういう (dō iu) | |
Place | ここ (koko) | そこ (soko) | あそこ (asoko)* | どこ (doko) |
こっから (kokkara) | そっから (sokkara) | — | どっから (dokkara) | |
Direction / Human | こちら (kochira) | そちら (sochira) | あちら (achira) | どちら (dochira) |
こなた (konata) | そなた (sonata) | あなた (anata) | どなた (donata) | |
Direction | こっち (kotchi) | そっち (sotchi) | あっち (atchi) | どっち (dotchi) |
Human | こいつ (koitsu)† | そいつ (soitsu)† | あいつ (aitsu)† | どいつ (doitsu)† |
Manner | こう (kō) | そう (sō) | ああ (ā)** | どう (dō) |
Degree | これくらい (kore kurai) | それくらい (sore kurai) | あれくらい (are kurai) | どれくらい (dore kurai) |
これだけ (kore dake) | それだけ (sore dake) | あれだけ (are dake) | どれだけ (dore dake) | |
これほど (kore hodo) | それほど (sore hodo) | あれほど (are hodo) | どれほど (dore hodo) | |
* irregular ** regular (long vowel) † potentially rude or derogatory |
Etymology 2
edit/kokono/ → /kono/
Abbreviation of Old Japanese kokono (“nine”).
Alternative forms
editPronunciation
editNumber
edit- (dated) nine
- ひい、ふう、みい、よう、いつ、むう、なな、やあ、この、とお。
- Hī, fū, mī, yō, itsu, mū, nana, yā, kono, tō.
- One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
- ひい、ふう、みい、よう、いつ、むう、なな、やあ、この、とお。
Usage notes
editGenerally only used when counting out loud, as in the example above. In writing, usually found spelled out in hiragana as この to make the reading unambiguous.
Synonyms
edit- ここのつ (kokonotsu)