كاس
See also: کاس
Arabic
editEtymology 1
editRoot |
---|
ك ي س (k y s) |
4 terms |
Verb
editكَاسَ • (kāsa) I (non-past يَكِيسُ (yakīsu), verbal noun كَيْس (kays) or كِيَاسَة (kiyāsa))
- to be clever, to be acute in intellect, to have a sharp mind
- to overcome in intellect, to surpass in shrewdness
Conjugation
editverbal noun الْمَصْدَر |
كَيْس, كِيَاسَة kays, kiyāsa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
كَائِس kāʔis | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَكِيس makīs | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | كِسْتُ kistu |
كِسْتَ kista |
كَاسَ kāsa |
كِسْتُمَا kistumā |
كَاسَا kāsā |
كِسْنَا kisnā |
كِسْتُمْ kistum |
كَاسُوا kāsū | |||
f | كِسْتِ kisti |
كَاسَتْ kāsat |
كَاسَتَا kāsatā |
كِسْتُنَّ kistunna |
كِسْنَ kisna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَكِيسُ ʔakīsu |
تَكِيسُ takīsu |
يَكِيسُ yakīsu |
تَكِيسَانِ takīsāni |
يَكِيسَانِ yakīsāni |
نَكِيسُ nakīsu |
تَكِيسُونَ takīsūna |
يَكِيسُونَ yakīsūna | |||
f | تَكِيسِينَ takīsīna |
تَكِيسُ takīsu |
تَكِيسَانِ takīsāni |
تَكِسْنَ takisna |
يَكِسْنَ yakisna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَكِيسَ ʔakīsa |
تَكِيسَ takīsa |
يَكِيسَ yakīsa |
تَكِيسَا takīsā |
يَكِيسَا yakīsā |
نَكِيسَ nakīsa |
تَكِيسُوا takīsū |
يَكِيسُوا yakīsū | |||
f | تَكِيسِي takīsī |
تَكِيسَ takīsa |
تَكِيسَا takīsā |
تَكِسْنَ takisna |
يَكِسْنَ yakisna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَكِسْ ʔakis |
تَكِسْ takis |
يَكِسْ yakis |
تَكِيسَا takīsā |
يَكِيسَا yakīsā |
نَكِسْ nakis |
تَكِيسُوا takīsū |
يَكِيسُوا yakīsū | |||
f | تَكِيسِي takīsī |
تَكِسْ takis |
تَكِيسَا takīsā |
تَكِسْنَ takisna |
يَكِسْنَ yakisna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | كِسْ kis |
كِيسَا kīsā |
كِيسُوا kīsū |
||||||||
f | كِيسِي kīsī |
كِسْنَ kisna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | كِسْتُ kistu |
كِسْتَ kista |
كِيسَ kīsa |
كِسْتُمَا kistumā |
كِيسَا kīsā |
كِسْنَا kisnā |
كِسْتُمْ kistum |
كِيسُوا kīsū | |||
f | كِسْتِ kisti |
كِيسَتْ kīsat |
كِيسَتَا kīsatā |
كِسْتُنَّ kistunna |
كِسْنَ kisna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُكَاسُ ʔukāsu |
تُكَاسُ tukāsu |
يُكَاسُ yukāsu |
تُكَاسَانِ tukāsāni |
يُكَاسَانِ yukāsāni |
نُكَاسُ nukāsu |
تُكَاسُونَ tukāsūna |
يُكَاسُونَ yukāsūna | |||
f | تُكَاسِينَ tukāsīna |
تُكَاسُ tukāsu |
تُكَاسَانِ tukāsāni |
تُكَسْنَ tukasna |
يُكَسْنَ yukasna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُكَاسَ ʔukāsa |
تُكَاسَ tukāsa |
يُكَاسَ yukāsa |
تُكَاسَا tukāsā |
يُكَاسَا yukāsā |
نُكَاسَ nukāsa |
تُكَاسُوا tukāsū |
يُكَاسُوا yukāsū | |||
f | تُكَاسِي tukāsī |
تُكَاسَ tukāsa |
تُكَاسَا tukāsā |
تُكَسْنَ tukasna |
يُكَسْنَ yukasna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُكَسْ ʔukas |
تُكَسْ tukas |
يُكَسْ yukas |
تُكَاسَا tukāsā |
يُكَاسَا yukāsā |
نُكَسْ nukas |
تُكَاسُوا tukāsū |
يُكَاسُوا yukāsū | |||
f | تُكَاسِي tukāsī |
تُكَسْ tukas |
تُكَاسَا tukāsā |
تُكَسْنَ tukasna |
يُكَسْنَ yukasna |
References
edit- Freytag, Georg (1837) “كاس”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 74
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “كاس”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 947–948
- Lane, Edward William (1863) “كاس”, in Arabic-English Lexicon[3], London: Williams & Norgate, page 2639
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “كاس”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[4] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1132
Etymology 2
editRoot |
---|
ك و س (k w s) |
2 terms |
Verb
editكَاسَ • (kāsa) I (non-past يَكُوسُ (yakūsu), verbal noun كَوْس (kaws))
- to walk with one foot less; to coil oneself up
- to prostrate, to cut down the standing firmly of, to throw head over heels
- (figurative) to beat down, to abate the price offered by in haggling with
Conjugation
edit Conjugation of كَاسَ (I, hollow, a ~ u, full passive, verbal noun كَوْس)
verbal noun الْمَصْدَر |
كَوْس kaws | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
كَائِس kāʔis | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَكُوس makūs | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | كُسْتُ kustu |
كُسْتَ kusta |
كَاسَ kāsa |
كُسْتُمَا kustumā |
كَاسَا kāsā |
كُسْنَا kusnā |
كُسْتُمْ kustum |
كَاسُوا kāsū | |||
f | كُسْتِ kusti |
كَاسَتْ kāsat |
كَاسَتَا kāsatā |
كُسْتُنَّ kustunna |
كُسْنَ kusna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَكُوسُ ʔakūsu |
تَكُوسُ takūsu |
يَكُوسُ yakūsu |
تَكُوسَانِ takūsāni |
يَكُوسَانِ yakūsāni |
نَكُوسُ nakūsu |
تَكُوسُونَ takūsūna |
يَكُوسُونَ yakūsūna | |||
f | تَكُوسِينَ takūsīna |
تَكُوسُ takūsu |
تَكُوسَانِ takūsāni |
تَكُسْنَ takusna |
يَكُسْنَ yakusna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَكُوسَ ʔakūsa |
تَكُوسَ takūsa |
يَكُوسَ yakūsa |
تَكُوسَا takūsā |
يَكُوسَا yakūsā |
نَكُوسَ nakūsa |
تَكُوسُوا takūsū |
يَكُوسُوا yakūsū | |||
f | تَكُوسِي takūsī |
تَكُوسَ takūsa |
تَكُوسَا takūsā |
تَكُسْنَ takusna |
يَكُسْنَ yakusna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَكُسْ ʔakus |
تَكُسْ takus |
يَكُسْ yakus |
تَكُوسَا takūsā |
يَكُوسَا yakūsā |
نَكُسْ nakus |
تَكُوسُوا takūsū |
يَكُوسُوا yakūsū | |||
f | تَكُوسِي takūsī |
تَكُسْ takus |
تَكُوسَا takūsā |
تَكُسْنَ takusna |
يَكُسْنَ yakusna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | كُسْ kus |
كُوسَا kūsā |
كُوسُوا kūsū |
||||||||
f | كُوسِي kūsī |
كُسْنَ kusna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | كِسْتُ kistu |
كِسْتَ kista |
كِيسَ kīsa |
كِسْتُمَا kistumā |
كِيسَا kīsā |
كِسْنَا kisnā |
كِسْتُمْ kistum |
كِيسُوا kīsū | |||
f | كِسْتِ kisti |
كِيسَتْ kīsat |
كِيسَتَا kīsatā |
كِسْتُنَّ kistunna |
كِسْنَ kisna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُكَاسُ ʔukāsu |
تُكَاسُ tukāsu |
يُكَاسُ yukāsu |
تُكَاسَانِ tukāsāni |
يُكَاسَانِ yukāsāni |
نُكَاسُ nukāsu |
تُكَاسُونَ tukāsūna |
يُكَاسُونَ yukāsūna | |||
f | تُكَاسِينَ tukāsīna |
تُكَاسُ tukāsu |
تُكَاسَانِ tukāsāni |
تُكَسْنَ tukasna |
يُكَسْنَ yukasna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُكَاسَ ʔukāsa |
تُكَاسَ tukāsa |
يُكَاسَ yukāsa |
تُكَاسَا tukāsā |
يُكَاسَا yukāsā |
نُكَاسَ nukāsa |
تُكَاسُوا tukāsū |
يُكَاسُوا yukāsū | |||
f | تُكَاسِي tukāsī |
تُكَاسَ tukāsa |
تُكَاسَا tukāsā |
تُكَسْنَ tukasna |
يُكَسْنَ yukasna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُكَسْ ʔukas |
تُكَسْ tukas |
يُكَسْ yukas |
تُكَاسَا tukāsā |
يُكَاسَا yukāsā |
نُكَسْ nukas |
تُكَاسُوا tukāsū |
يُكَاسُوا yukāsū | |||
f | تُكَاسِي tukāsī |
تُكَسْ tukas |
تُكَاسَا tukāsā |
تُكَسْنَ tukasna |
يُكَسْنَ yukasna |
References
edit- Freytag, Georg (1837) “كاس”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[5] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 70
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “كاس”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[6] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 943
- Steingass, Francis Joseph (1884) “كاس”, in The Student's Arabic–English Dictionary[7], London: W.H. Allen, page 900
Moroccan Arabic
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editSouth Levantine Arabic
editAlternative forms
edit- كاسة (kāse)
Etymology
editNoun
editكاس • (kās) m (plural كاسات (kāsāt))
- glass (for alcohol)
Noun
editCategories:
- Arabic terms belonging to the root ك ي س
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic hollow form-I verbs
- Arabic form-I verbs with ي as second radical
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs with full passive
- Arabic terms belonging to the root ك و س
- Arabic form-I verbs with و as second radical
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- Moroccan Arabic terms with usage examples
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- South Levantine Arabic terms with usage examples
- ajp:Kitchenware
- ajp:Vessels