[go: up one dir, main page]

Zum Inhalt springen

rica

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Kasus Singular Plural
Nominativ rīca rīcae
Genitiv rīcae rīcārum
Dativ rīcae rīcīs
Akkusativ rīcam rīcās
Vokativ rīca rīcae
Ablativ rīcā rīcīs

Worttrennung:

ri·ca, Genitiv: ri·cae

Bedeutungen:

[1] Kleidung: viereckiges Kopftuch aus Wolle für Frauen, das meist von Priesterinnen oder während religiöser Zeremonien getragen wurde

Herkunft:

seit Plautus bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *wreikā-, das sich auf das indogermanische *u̯rei̯ḱ-h₂- zurückführen lässt; somit urverwandt mit awestisch uruuisiia-, altgriechisch ῥοικός (rhoikos→ grc, litauisch rišti → lt, althochdeutsch rīho → goh, mittelniederländisch wrīghe → dum und mittelenglisch wrāh → enm[1]

Beispiele:

[1] „chirodytoe aurati, ricae, toracia, mitrae“ (Lucil. 71)[2]
[1] „aut zonulam aut ricam aut acum“ (Sept. poet. 1)[3]

Wortbildungen:

[1] ricinium, ricinus

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „rica“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 2390.
[1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „rica
[1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 2: M–Z, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „rica“ Seite 1822.

Quellen:

  1. Michiel de Vaan: Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages. 1. Auflage. Brill, Leiden, Boston 2008, ISBN 978-90-04-16797-1 (Band 7 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series), Seite 522.
  2. Gaius Lucilius; Friedrich Marx (Herausgeber): C. Lucilii Carminum Reliquiae. 1. Auflage. Volumen prius: Prolegomena Testimona Fasti Luciliani Carminum Reliquiae Indices, B. G. Teubner, Leipzig 1904, Seite 7.
  3. Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0, Seite 350.