infans
Erscheinungsbild
īnfāns (Latein)
[Bearbeiten]Nominativ Singular und Adverbia | ||||
---|---|---|---|---|
Steigerungsstufe | m | f | n | Adverb |
Positiv | infans | infans | infans | — |
Komparativ | — | — | — | — |
Superlativ | — | — | — | — |
Alle weiteren Formen: Flexion:infans |
Worttrennung:
- īn·fāns, Genitiv: īn·fān·tis
Bedeutungen:
- [1] klassischlateinisch: stumm, unfähig zu reden (sprechen)
- [2] klassischlateinisch, in Bezug auf das Alter von Personen: (sehr) jung und damit: klein (Kind)
- [3] klassischlateinisch, übertragen: Kindes-, kindlich, kindisch
- [4] klassischlateinisch, Rhetorik: derjenige, der sich nicht zu reden getraut, ohne Gabe der Rede, ohne Rednergabe, nicht beredt
Herkunft:
- zusammengesetzt aus dem Negationspräfix in- und von dem Verb fārī (for, fātus sum) → la „reden, sprechen, kundtun“ (zur Bildung eines Adjektivs der Endung des Partizips Präsens nachempfunden), wörtlich also „unsprechend, nicht redend“
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- Substantivierung: infantia; Adjektive: infantilis, infantarius
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1–4] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „infans“ (Zeno.org)
- [1–4] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „infans“
Substantiv m, f
[Bearbeiten]Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | infans | infantēs |
Genitiv | infantis | infantum |
Dativ | infantī | infantibus |
Akkusativ | infantem | infantēs |
Vokativ | infans | infantēs |
Ablativ | infante | infantibus |
Bedeutungen:
- [1] klassischlateinisch: kleines Kind
- [2] klassischlateinisch: schlechter Redner
Verkleinerungsformen:
- [1] infantulus, infantula
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] kleines Kind
[2] schlechter Redner
- [1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „infans“ (Zeno.org)
- [1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „infans“