[go: up one dir, main page]

Spring til indhold

Digte 1906

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Niels Hansen Jacobsens bronzebuste af Johannes V. Jensen fra 1906.
Foto:  Statens Museum for Kunst.
Fenja og Menja, emnet for Grottesangen, tredje digt i Digte 1906

Johannes V. Jensen udgav i 1906 sin første digtsamling. Det var med titlen Digte. Eftertiden refererer den dog ofte med titlen Digte 1906, da nyere og udvidede samlinger af Johannes V. Jensens digte også gik under titlen "Digte". Samlingen fra 1906 indeholder 22 digte hvoraf de fleste allerede var udkommet i forskellige andre sammenhænge. Digtenes form og indhold spænder vidt. Man finder nogle af dansk litteraturs første prosadigte. Samlingen har Sven Hakon Rossel kaldt for "et af dansk litteraturs mest spektakulære gennembrudsværker".[1]

Digte i samlingen

[redigér | rediger kildetekst]

Digtsamlingen lægger ud med to rolledigtejysk dialekt, Husvild og Godnat! Begge er fra den sidste tredjedel af romanen Kongens Fald, der blev udgivet i 1901. Prosadigtet Grottesangen låner emne fra den nordiske mytologis historie om Fenja og Menja. Også dette digt er fra Kongens Fald, hvor det forekommer i "Grotte", kapitel 11 af delen Vinteren. Her udgør digtet det meste af kapitlet. Mens de to dialektdigte er sat op så de klart skiller sig ud fra prosateksten, så er Grottesangen trykt som en almindelig del af prosaen. Kongens Fald rummer også to tyske digte som ikke kom med i Digte 1906.

Digtsamlingen fortsætter med fire digte fra romanen Madame D'Ora, der blev udgivet i 1904: Den blinde Pige, Plejlvisen, Columbus og Moderens Sang. Det første digt var allerede udgivet i Illustreret Tidende i august 1903.

De tre følgende digte er fra Skovene der også var udkommet i 1904: Pigen der vandrer, Tilegnelse og Helled Haagen. De benytter sig at bogstavrim.[2]

Fritz Sybergs maleri Frokosten fra 1906 der relaterer sig til prosadigtet Ved Frokosten.

Herefter følger Cecil, Sønner af de Slagne og Tiger før de 6 prosadigte kommer; Interferens, Ved Frokosten, Afsked, Det røde Træ, Paa Memphis Station og Hverdagene.

Digtsamlingen afsluttes med tre oversættelser af prosadigte af den amerikanske digter Walt Whitman: Jeg kommer fra Paumanok, Den Aftenstund da jeg hørte... og Glædesangen. De havde alle tidligere været udgivet i 1905 i Politiken og i romanen Hjulet.

I et eksemplar til Peter Nansen havde Johannes V. Jensen ved udgivelsen skrevet "Kære Hr. Nansen, modtag denne Bog. Jeg skal aldrig gøre det mere." Senere forklarede han Henrik Hvass hvad han havde ment med "Jeg skal aldrig gøre det mere": "Det var i 1906, i naturalismens tid. Dengang var der jo interdikt mod at skrive digte, man gjorde det ikke. Det er nok derfor jeg har lovet det. Og jeg skrev heller ikke digte i mange år efter."[3]

Digte 1906 bliver nu betegnet som en klassiker på lige fod med romanen Kongens Fald og fortællingesamlingen Himmerlandshistorier.[4] Samlingen er anset for skelsættende gennem en fornyelse af det danske sprog med et "grænsesprængende brud på etableret lyrisk tone"[5] og med et "provokerende og prosaiske ordvalg". Her er det særligt prosadigtene med "manglende rim og det manglende rytmiske skema" der fremdrages og ofte Interferens, Ved Frokosten og Paa Memphis Station.[6]

Karen Syberg ser et "temperamentsmæssigt slægt-skab både i det til idiosynkrasi grænsende sanseberedskab og i sprogets kraft" mellem Digte 1906 og Klaus Rifbjergs noget senere digtsamling Konfrontation fra 1960.[7]

Carl Nielsen komponerede musik til de to dialektedigte fra Kongens Fald.

1906-udgaven er genudgivet tre gange i 1964, 1969 og 1973, — der med titlen Digte 1906.[8] Førsteudgaver sælges nu for flere tusinde kroner. Et eksemplar blev i 2011 solgt for 5.000 kroner på Bruun Rasmussen auktioner.[9]

100-året for udgivelsen blev markeret med Statsbibliotekets udgivelse af dobbelt-CD'en Jorden & Lyset med sange og oplæsninger.[10]

Da ophavsretten for Johannes V. Jensens værker udløb gjorde det danske digtarkiv Kalliope.org hele digtsamlingen digitalt tilgængelig på Internettet.[11]

  • Harry Andersen (12. november 1956), "Johannes V. Jensens "Digte" 1906", Dagbladet Information: 4Wikidata Q109520441
  • Torben Fogh (21. januar 2007). "Unge Jensen i 100 år". Fyens Stiftstidende.
  • Lars Handesten. "Digte 1906". Arkiveret fra originalen 8. juni 2020. Hentet 22. juni 2020.
  • Mads Thranholm (1979), Fragmenter af rejsens mytologi, OCLC 988334792Wikidata Q105396467
  1. ^ Sven Hakon Rossel (2008), "Johannes V. Jensens digtsamlinger i samtidens kritik", I nuets spejl: 13-44Wikidata Q89998301
  2. ^ Harry Andersen (1934), "Johannes V. Jensens Allitterationspoesi", Danske Studier: 128-144Wikidata Q108798074
  3. ^ Hans Hvass (1973), Små Johannes V. Jensen bemærkninger, København: Rosenkilde og Bagger, s. 39Wikidata Q109123342
  4. ^ Torben Brostrøm (5. december 1997). "At omgås danske klassikere". Dagbladet Information.
  5. ^ Thomas Bredsdorff (14. november 2006). "Manden, der led af helbred". Politiken. Arkiveret fra originalen 23. september 2020. Hentet 28. september 2019.
  6. ^ "Først spiser jeg et med Æg og Sild..." Berlingske. 18. september 2006. Arkiveret fra originalen 26. oktober 2020. Hentet 13. september 2019.
  7. ^ Karen Syberg (23. december 1999). "Her ender litteraturens store tid". Dagbladet Information.
  8. ^ Anders Thyrring Andersen, Erik M. Christensen, Per Dahl og Aage Jørgensen, red. (2006). Salmede Digte. Bind 2.{{cite book}}: CS1-vedligeholdelse: Flere navne: editors list (link) Side 425.
  9. ^ "1113/6024: Johannes V. Jensen - Digte 1906: Johannes V. Jensen: Digte. Cph 1906. Bound with orig. wrappers by Axel Knudsen". Bruun Rasmussen. Arkiveret fra originalen 8. januar 2017. Hentet 7. januar 2017.
  10. ^ "Johannes V. Jensen i ord og toner - Jorden og Lyset". Arkiveret fra originalen 28. juli 2017. Hentet 28. juli 2017.
  11. ^ "Digte (1906)". Kalliope.org.