[go: up one dir, main page]

Neidio i'r cynnwys

Les Fleurs du mal

Oddi ar Wicipedia
Les Fleurs du mal
Enghraifft o'r canlynolgwaith llenyddol Edit this on Wikidata
AwdurCharles Baudelaire Edit this on Wikidata
CyhoeddwrAuguste Poulet-Malassis Edit this on Wikidata
GwladFfrainc Edit this on Wikidata
IaithFfrangeg Edit this on Wikidata
Dyddiad cyhoeddi25 Mehefin 1857 Edit this on Wikidata
Dechrau/Sefydlu1840 Edit this on Wikidata
Genreblodeugerdd Edit this on Wikidata
Lleoliad cyhoeddiAlençon Edit this on Wikidata
Prif bwncSymbolaeth (celf) Edit this on Wikidata
Yn cynnwysAbel et Caïn, Au lecteur, Q16653632 Edit this on Wikidata
Statws hawlfraintparth cyhoeddus, parth cyhoeddus Edit this on Wikidata
Tudalen Comin Ffeiliau perthnasol ar Gomin Wicimedia

Cyfrol ddylanwadol o gerddi Ffrangeg a gyhoeddwyd yn 1857 gan y bardd Charles Baudelaire (1821–1867) yw Les Fleurs du mal ("Blodau'r Fall"). Dyma gyfrol enwocaf Baudelaire ac un o'r casgliadau mwyaf adnabyddus o gerddi yn y byd.

Cyfansoddodd Baudelaire y cerddi a gyhoeddwyd yn Les Fleurs du mal dros gyfnod o rai blynyddoedd ac mae ambell gerdd - fel y rhai yn yr adran Tableaux parisiens - yn ychwanegiadau a geir yn yr ail argraffiad.

Thema'r casgliad yw'r gwrthdaro rhwng spleen (sef 'drygioni') ac idéal (sy'n cynrychioli 'daioni') sy'n rhwygo meddwl a chalon pobl. Mae Baudelaire yn rhoi heibio'r hen gonfensiynau llenyddol ac artistig am brydferthwch a harddwch ac yn ceisio tynnu hanfod gwir brydferthwch o'r gwrthrychau mwyaf hyll. Disgrifia'r cerddi bywyd strydoedd Paris ganol y 19g neu ddrygioni ei hun, gan roi iddo ryw harddwch afreal eithriadol sy bron iawn a chyrraedd lefel cyfriniol. Yn gorwedd y tu ôl i'r synfyfyriau hyn yw'r synnwyr o golledigaeth sy'n llenwi meddwl y bardd. Ond er i'r cerddi suddo i ddyfnderoedd anobaith a drygioni mae llais y bardd yn mynnu gwaredigaeth erbyn y diwedd gan na all y Fall orchfygu Daioni yn y pen draw.

Enynnodd y llyfr ymateb ffyrnig gan rai, yn bennaf oherwydd ei gyfeiriadau erotig (cymharol ddiniwed ac anuniongyrchol yn ôl safonau heddiw) er nad yw'n waith erotig fel y cyfryw. Cafodd ei sensrio a bu rhaid i Baudelaire a'r cyhoeddwyr wynebu achos llys am gyhoeddi llyfr "anfoesol".

Wynebddalen agraffiad 1900 o Les fleurs du mal (Paris, 1900: darluniedig gan Carlos Schwabe)

Dolenni allanol

[golygu | golygu cod]