parte
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Možná hledáte partě nebo pařte.
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈpartɛ]
dělení
[editovat]- par-te
podstatné jméno (1)
[editovat]- rod střední
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | parte | parte |
genitiv | parte | parte |
dativ | parte | parte |
akuzativ | parte | parte |
vokativ | parte | parte |
lokál | parte | parte |
instrumentál | parte / partem | parte |
význam
[editovat]- úmrtní oznámení
- (slangově, v dopravě) volná jízdenka pracovníků dopravního podniku v Praze
překlady
[editovat]- úmrtní oznámení
- esperanto: mortanonco
- —
podstatné jméno (2)
[editovat]- rod mužský neživotný
význam
[editovat]- vokativ singuláru substantiva part
esperanto
[editovat]výslovnost
[editovat]příslovce
[editovat]význam
[editovat]francouzština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [paʁt]
homofony
[editovat]sloveso
[editovat]význam
[editovat]- první osoba spojovacího způsobu jednotného čísla slovesa partir
- třetí osoba spojovacího způsobu jednotného čísla slovesa partir
galicijština
[editovat]etymologie
[editovat]podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
skloňování
[editovat]Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | parte | partes |
význam
[editovat]- část, součást
- díl, podíl
- místo (neurčitě)
- Na Galicia tiña máis oportunidades que en calquera outra parte. – V Galicii měl víc příležitostí než kdekoliv jinde.
- strana (smlouvy, sporu, dialogu apod.)
sloveso
[editovat]význam
[editovat]- třetí osoba singuláru indikativu prézentu slovesa partir
- druhá osoba singuláru imperativu slovesa partir
italština
[editovat]podstatné jméno (1)
[editovat]- rod ženský
význam
[editovat]podstatné jméno (2)
[editovat]- rod ženský
význam
[editovat]- nominativ plurálu substantiva parta
sloveso
[editovat]význam
[editovat]- 3. osoba singuláru přítomného času oznamovacího způsobu slovesa partire
latina
[editovat]podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
- 3. deklinace
význam
[editovat]- ablativ singuláru substantiva pars
portugalština
[editovat]etymologie
[editovat]podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
význam
[editovat]sloveso
[editovat]význam
[editovat]- třetí osoba singuláru indikativu prézentu slovesa partir
- druhá osoba singuláru imperativu slovesa partir
rumunština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: ['par.te]
podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
význam
[editovat]související
[editovat]slovenština
[editovat]podstatné jméno (1)
[editovat]- rod střední
- nesklonné
význam
[editovat]podstatné jméno (2)
[editovat]- rod ženský
význam
[editovat]- dativ a lokál singuláru substantiva parta
španělština
[editovat]etymologie
[editovat]podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
význam
[editovat]- část, součást
- díl, podíl
- místo (neurčitě)
- En Galicia tenía más oportunidades que en cualqiuera otra parte. – V Galicii měl víc příležitostí než kdekoliv jinde.
- strana (smlouvy, sporu, dialogu apod.)
sloveso
[editovat]význam
[editovat]Kategorie:
- Monitoring:Šablona Viz bez parametrů
- Monitoring:Viz/3
- Slangové výrazy/čeština
- Monitoring:P/1/eo
- Monitoring:Překlady/
- Monitoring:Audio/1/≢
- Monitoring:Audio/1/⌂.wav
- Monitoring:Audio/1/LL-⌂
- Monitoring:Audio/1/≢ */Q143 (epo)-Lepticed7-parte
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Údržba:Doplnit ohýbání/(vše)
- Údržba:Doplnit ohýbání/rumunština
- Šablony:Údržba
- Česká substantiva
- Tvary českých substantiv
- Esperantská příslovce
- Tvary francouzských sloves
- Galicijská substantiva
- Tvary galicijských sloves
- Italská substantiva
- Tvary italských substantiv
- Tvary italských sloves
- Tvary latinských substantiv
- Portugalská substantiva
- Tvary portugalských sloves
- Rumunská substantiva
- Slovenská substantiva
- Tvary slovenských substantiv
- Španělská substantiva
- Tvary španělských sloves