přemítat
čeština
výslovnost
- IPA: [ˈpr̝̊emiːtat]
dělení
- pře-mí-tat
sloveso
- nedokonavé
- intranzitivní
časování
osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | přemítám | přemítáš | přemítá | přemítáme | přemítáte | přemítají |
osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
přemítej | přemítejme | přemítejte |
rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
činné | přemítal | přemítala | přemítalo | přemítali | přemítaly | přemítala |
trpné | přemítán | přemítána | přemítáno | přemítáni | přemítány | přemítána |
rod | číslo jednotné | číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
přítomný | přemítaje | přemítajíc | přemítajíce |
význam
- (přemítat nad + instrumentál, přemítat o + lokál) usilovně přemýšlet
- O čem že to přemítal prezident celé léto?
- (tranzitivně) (zastarale, knižně) převracet
- Nepokojně popocházela po místnosti a přemítala v knize list za listem.
překlady
- dumat, usilovně přemýšlet
- angličtina: ponder, mull, muse
- francouzština: ruminer
- němčina: nachsinnen, nachgrübeln
- ruština: размышлять
- převracet