Text Analysis Strong's | Hebrew | English | Morphology | 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze">6213 [e] | וַיַּ֤עַשׂ way-ya-‘aś | And he made | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 4196 [e] | לַמִּזְבֵּ֙חַ֙ lam-miz-bê-aḥ | for the altar | Prep-l, Art | N-ms | 4345 [e] | מִכְבָּ֔ר miḵ-bār, | a grate | N-ms | 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product">4639 [e] | מַעֲשֵׂ֖ה ma-‘ă-śêh | work | N-msc | 1a) net 1a1) for catching 1a2) of judgment (fig) 1a3) of leaders leading people to sin 1a4) as a trap for man 1b) network (brazen-for altar of tabernacle)">7568 [e] | רֶ֣שֶׁת re-šeṯ | of net | N-fsc | 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value) 2) lust, harlotry 2a) meaning dubious">5178 [e] | נְחֹ֑שֶׁת nə-ḥō-šeṯ; | bronze | N-fs | 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath">8478 [e] | תַּ֧חַת ta-ḥaṯ | under | Prep | 3749 [e] | כַּרְכֻּבּ֛וֹ kar-kub-bōw | its rim | N-msc | 3ms | 1a) downwards 1b) under (of age) 1c) beneath">4295 [e] | מִלְּמַ֖טָּה mil-lə-maṭ-ṭāh | from the bottom | Prep-m, Prep-l | Adv | 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even">5704 [e] | עַד־ ‘aḏ- | to | Prep | 1a) half 1b) middle">2677 [e] | חֶצְיֽוֹ׃ ḥeṣ-yōw. | midway | N-msc | 3ms |
|
Hebrew Texts Parallel Verses New American Standard Bible He made for the altar a grating of bronze network beneath, under its ledge, reaching halfway up.
King James BibleAnd he made for the altar a brasen grate of network under the compass thereof beneath unto the midst of it.
Holman Christian Standard BibleHe constructed for the altar a grate of bronze mesh under its ledge, halfway up from the bottom. Treasury of Scripture Knowledge no reference Links Exodus 38:4 • Exodus 38:4 NIV • Exodus 38:4 NLT • Exodus 38:4 ESV • Exodus 38:4 NASB • Exodus 38:4 KJV • Exodus 38:4 Bible Apps • Exodus 38:4 Biblia Paralela • Exodus 38:4 Chinese Bible • Exodus 38:4 French Bible • Exodus 38:4 German Bible • Bible Hub |
   
|