[go: up one dir, main page]

An Entity of Type: language, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Singaporean Mandarin (simplified Chinese: 新加坡华语; traditional Chinese: 新加坡華語; pinyin: Xīnjiāpō Huáyǔ) is a variety of Mandarin Chinese spoken natively in Singapore. It is one of the four official languages of Singapore along with English, Malay and Tamil.

Property Value
dbo:abstract
  • Le mandarin de Singapour (chinois simplifié : 新加坡华语 ; chinois traditionnel : 新加坡華語 ; pinyin : Xīnjiāpō Huáyǔ) est un dialecte du mandarin parlé à Singapour. C'est l'une des quatre langues officielles de Singapour, avec l'anglais, le malais et le tamoul. Le mandarin standard officiel de la République de Singapour, connu sous le nom de (en) (华语), basé sur la phonologie du dialecte de Pékin et la grammaire du chinois vernaculaire, est pratiquement identique au mandarin standard pratiqué en République populaire de Chine, connu sous le nom de Pǔtōnghuà (普通话). Le mandarin de Singapour est devenu largement parlé par la communauté chinoise de Singapour depuis la campagne de 1979. Le mandarin de Singapour a gardé certains aspects du chinois classique et du chinois vernaculaire (baihua) du début du XXe siècle. Dans ses premiers développements, le mandarin de Singapour fut influencé de façon importante par certains dialectes chinois parlés dans la république tels le hokkien, le teochew, le cantonais, ainsi que par le malais. De 1949 à 1979, il y a eu une rupture des contacts entre Singapour et la Chine. Le chinois de Singapour n'a dès lors pas subi l'influence du mandarin de Chine continentale pendant cette période. À la place, le mandarin de Taïwan, via les médias taïwanais, ainsi que l'anglais, ont affecté le mandarin local, l'anglais étant devenu la lingua franca du pays à partir de 1965. Après les années 1980, le mandarin de Singapour commença à subir des influences chinoises du mandarin continental (Putonghua) après la reprise des contacts avec la République populaire de Chine. Singapour adopta de plus le Hanyu Pinyin pour la prononciation du mandarin standard, et adopta le système d'écriture en sinogrammes simplifiés à la place des sinogrammes traditionnels. De nos jours, le mandarin de Singapour continue de se développer avec ses influences propres, mais aussi au contact du mandarin continental, du mandarin taïwanais ainsi que de l'anglais. Comme pour la variante anglaise (Singlish), le mandarin de Singapour possède son propre créole parlé couramment, connu sous le nom de . (fr)
  • Singaporean Mandarin (simplified Chinese: 新加坡华语; traditional Chinese: 新加坡華語; pinyin: Xīnjiāpō Huáyǔ) is a variety of Mandarin Chinese spoken natively in Singapore. It is one of the four official languages of Singapore along with English, Malay and Tamil. Singaporean Mandarin can be classified into two distinct Mandarin dialects: Standard Singaporean Mandarin and Colloquial Singaporean Mandarin (Singdarin). These two dialects are easily distinguishable to a person proficient in Mandarin. The standard is the register of Mandarin used in more formal occasions in Singapore and can be heard on television and radio. It is also the form taught in all Singapore government schools, while the colloquial is the form used by the general populace in informal situations. Singaporean Mandarin has many unique loanwords from other Chinese dialects (such as Hokkien) as well as Singapore's other official languages of English, Malay and Tamil. Singaporean Mandarin became widely spoken by the Chinese community in Singapore after the Speak Mandarin Campaign by the government in 1979. It is today considered to be the second most commonly spoken language in Singapore, after English. Due to its widespread usage, Singaporean Mandarin has replaced Singaporean Hokkien as the lingua franca of the Chinese community today. Following the economic rise of China in the 21st century, Mandarin proficiency has been viewed with greater importance and has risen in terms of prominence in Singapore. In 2010, there was an increase in the number of Singaporean population who know two or more languages. With increasing influx of mainland Chinese from mainland China to Singapore since the beginning of the 21st century, Singaporean Mandarin has gradually inclined itself towards Standard Chinese, although there are unique differences that has been retained. Currently, Singaporean Mandarin continues to develop itself with major influences coming from Standard Chinese, Taiwanese Mandarin and English. Since the 2010s, the percentage of Singaporean Chinese speaking Mandarin at home has begun to decrease recently, in favour of Singaporean English. (en)
  • Сингапурский вариант путунхуа, или хуаюй (кит. упр. 新加坡华语, пиньинь Xīnjiāpō Huáyǔ) — вариант путунхуа, распространённый в Сингапуре. Является одним из четырёх официальных языков Сингапура. С точки зрения фонетики, лексики и грамматики, тот хуаюй, что можно услышать на сингапурских китайскоязычных теле- и радиоканалах, в целом идентичен путунхуа, распространённому в КНР, имеются лишь небольшие отличия в лексике. Однако если вести речь о разговорном языке, то из-за исторических, социальных и культурных особенностей Сингапура имеются заметные различия между разговорным хуаюй и разговорным путунхуа, разговорный хуаюй гораздо ближе к тому языку, на котором общаются китайцы, проживающие в Малайзии. Хуаюй широко распространился среди лишь после кампании «», прошедшей в 1979 году. В настоящее время он считается вторым по распространённости языком в Сингапуре (после английского). Благодаря повсеместному использованию хуаюй постепенно вытеснил и стал для сингапурских китайцев лингва-франка. Как и у английского языка (см. синглиш), у хуаюй существует креольская версия — сингдарин. (ru)
  • 新加坡華語或華文、中文,是指新加坡人圈中普遍使用的一種含有當地特色的現代標準漢語变体。是除了英語、馬來語和坦米爾語之外的新加坡官方語言之一。 新加坡華語可以分成兩種形态:新加坡標準華語和新加坡式華語。這兩種對於精通中文的人士很容易辨別。新加坡標準華語主要是使用於較為正式的場合,可以在新加坡華語傳媒聽到,也是新加坡學校裡所教授的一般語言形式。新加坡式華語則是一般新加坡華人在日常生活中經常使用的一種口语化华语,這種漢英混合式的非正式口语通常加雜了大量的英語、其他闽粤方言和馬來語詞彙句子。 基於早期華人先輩下南洋的共同文化和經歷,口語化的新加坡華語有不少地方與馬來西亞華語相似,但因腔调上有些不同,某些新加坡人将带有马来西亚口音的华语腔调称为“联邦腔”。而两者合称为“新馬華語”。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 12870778 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 56347 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1124353417 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:agency
dbp:date
  • 2010 (xsd:integer)
dbp:fam
dbp:familycolor
  • Sino-Tibetan (en)
dbp:first
  • t (en)
dbp:glotto
  • none (en)
dbp:hp
  • Guó yīn zìdiǎn (en)
dbp:ietf
  • cmn-SG (en)
dbp:iso
  • huyu (en)
dbp:isoexception
  • dialect (en)
dbp:l
  • Singapore Chinese Language (en)
dbp:labels
  • no (en)
dbp:lingua
  • 79 (xsd:integer)
dbp:name
  • Singaporean Mandarin (en)
dbp:nativename
  • (en)
dbp:p
  • Xīnjiāpō Huáyǔ (en)
dbp:phfs
  • Sānjìabọh Hûoiyāat (en)
dbp:region
dbp:s
  • 周清海编著, 《新加坡华语词汇与语法》,新加坡玲子传媒私人有限公司出版, (en)
  • 论新加坡华语对大陆汉语的影响----评"一直以来"的谬误 (en)
  • 周清海(著),《变动中的语言》,新加坡玲子传媒私人有限公司出版 (en)
  • 中国老师觉得新加坡华语有活力 (en)
  • 华语、普通话词汇比较 (en)
  • 新加坡华语变异概说 (en)
  • 新加坡华语和普通话的差异 (en)
  • 時代新加坡特有詞語詞典 (en)
dbp:script
dbp:showflag
  • stp (en)
dbp:speakers
  • million (en)
  • L2 speakers: 880,000 (en)
dbp:states
  • Singapore (en)
dbp:t
  • 國語 (en)
  • 華語 (en)
  • 兒化 (en)
  • 入聲 (en)
  • 新客 (en)
  • 國音字典 (en)
  • 姚紫 (en)
  • 巴刹 (en)
  • 新加坡龍虎榜 (en)
  • 汪惠迪 (en)
  • 私塾 (en)
  • 絮絮 (en)
  • 苗秀 (en)
  • 趙戎 (en)
  • 輕聲 (en)
  • 輕重音 (en)
dbp:title
  • Singaporean Mandarin (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • 新加坡華語或華文、中文,是指新加坡人圈中普遍使用的一種含有當地特色的現代標準漢語变体。是除了英語、馬來語和坦米爾語之外的新加坡官方語言之一。 新加坡華語可以分成兩種形态:新加坡標準華語和新加坡式華語。這兩種對於精通中文的人士很容易辨別。新加坡標準華語主要是使用於較為正式的場合,可以在新加坡華語傳媒聽到,也是新加坡學校裡所教授的一般語言形式。新加坡式華語則是一般新加坡華人在日常生活中經常使用的一種口语化华语,這種漢英混合式的非正式口语通常加雜了大量的英語、其他闽粤方言和馬來語詞彙句子。 基於早期華人先輩下南洋的共同文化和經歷,口語化的新加坡華語有不少地方與馬來西亞華語相似,但因腔调上有些不同,某些新加坡人将带有马来西亚口音的华语腔调称为“联邦腔”。而两者合称为“新馬華語”。 (zh)
  • Le mandarin de Singapour (chinois simplifié : 新加坡华语 ; chinois traditionnel : 新加坡華語 ; pinyin : Xīnjiāpō Huáyǔ) est un dialecte du mandarin parlé à Singapour. C'est l'une des quatre langues officielles de Singapour, avec l'anglais, le malais et le tamoul. De nos jours, le mandarin de Singapour continue de se développer avec ses influences propres, mais aussi au contact du mandarin continental, du mandarin taïwanais ainsi que de l'anglais. Comme pour la variante anglaise (Singlish), le mandarin de Singapour possède son propre créole parlé couramment, connu sous le nom de . (fr)
  • Singaporean Mandarin (simplified Chinese: 新加坡华语; traditional Chinese: 新加坡華語; pinyin: Xīnjiāpō Huáyǔ) is a variety of Mandarin Chinese spoken natively in Singapore. It is one of the four official languages of Singapore along with English, Malay and Tamil. (en)
  • Сингапурский вариант путунхуа, или хуаюй (кит. упр. 新加坡华语, пиньинь Xīnjiāpō Huáyǔ) — вариант путунхуа, распространённый в Сингапуре. Является одним из четырёх официальных языков Сингапура. С точки зрения фонетики, лексики и грамматики, тот хуаюй, что можно услышать на сингапурских китайскоязычных теле- и радиоканалах, в целом идентичен путунхуа, распространённому в КНР, имеются лишь небольшие отличия в лексике. Однако если вести речь о разговорном языке, то из-за исторических, социальных и культурных особенностей Сингапура имеются заметные различия между разговорным хуаюй и разговорным путунхуа, разговорный хуаюй гораздо ближе к тому языку, на котором общаются китайцы, проживающие в Малайзии. (ru)
rdfs:label
  • Mandarin de Singapour (fr)
  • Singaporean Mandarin (en)
  • Хуаюй (ru)
  • 新加坡華語 (zh)
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:language of
is dbo:languageFamily of
is dbo:officialLanguage of
is dbo:programmeFormat of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:fam of
is dbp:format of
is dbp:langs of
is dbp:language of
is dbp:languages of
is dbp:official of
is dbp:officialLanguages of
is rdfs:seeAlso of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License