dbo:abstract
|
- Claypot rice (Chinese: 煲仔飯; Jyutping: bou1 zai2 faan6), sometimes translated as "rice casserole", is a Chinese traditional dinner eaten widely in Guangdong in Southern China as well as the Chinese communities of Malaysia, Indonesia, Singapore and Thailand. The rice is presoaked, or in some cases par-cooked, and finished in the claypot with other ingredients which then flavor the rice. The rice develops a crust similar to that in Korean dolsot bibimbap or Iranian “tahdig” and Spanish paella. It is commonly served with chicken, Chinese sausage and vegetables in some regions, but most restaurants offer a customizable dish with many protein options. Traditionally, the cooking is done over a charcoal stove, giving the dish a distinctive flavour. Some places serve it with thick, sweetened soy sauce and sometimes dried salted fish. Due to the time-consuming method of preparation and slow-cooking in a claypot, customers may have to wait a period of time (typically 15–30 minutes) before the dish is ready. (en)
- ( 이 문서는 음식에 관한 것입니다. 영화 감독에 대해서는 궈판 (영화 감독) 문서를 참고하십시오.) 궈판(중국어 간체자: 锅饭, 정체자: 鍋飯, 병음: guōfàn) 또는 보우자이판(광둥어: 煲仔飯, 월병: bou1 zai2 faan6)은 광둥. 홍콩 등 중국 남부 및 말레이시아, 싱가포르 등 동남아시아에서 먹는 솥밥이다. (ko)
- 土鍋飯(どなべめし)、煲仔飯(ボウジャイファン、中国語 鍋飯 guōfàn、広東語 煲仔飯 bou1jai2faan6)は、小さな土鍋で米を炊き、炊きあがる直前に各種の味付けした具を乗せた中国料理。広東省、香港のものが著名であるが、他地域にもある。 (ja)
- 鍋飯,廣東地區稱為煲仔飯,又有砂鍋飯、瓦鍋飯等名稱,日語稱為稱為土锅饭(日语:土鍋飯/どなべめし)。是以砂鍋或金屬鍋盛載著飯和食材用炭火慢慢地燒熟的食品,過去通常在冬季食用,現在一年四季人們均可享用到。 (zh)
|
dbo:country
| |
dbo:ingredient
| |
dbo:ingredientName
|
- Rice,chicken,Chinese sausage
|
dbo:region
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 3498 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:caption
|
- Singapore-style claypot chicken rice with sliced chicken, salted fish, Chinese sausage and vegetables. (en)
|
dbp:country
| |
dbp:imageSize
| |
dbp:mainIngredient
| |
dbp:name
|
- Claypot chicken rice (en)
|
dbp:region
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- ( 이 문서는 음식에 관한 것입니다. 영화 감독에 대해서는 궈판 (영화 감독) 문서를 참고하십시오.) 궈판(중국어 간체자: 锅饭, 정체자: 鍋飯, 병음: guōfàn) 또는 보우자이판(광둥어: 煲仔飯, 월병: bou1 zai2 faan6)은 광둥. 홍콩 등 중국 남부 및 말레이시아, 싱가포르 등 동남아시아에서 먹는 솥밥이다. (ko)
- 土鍋飯(どなべめし)、煲仔飯(ボウジャイファン、中国語 鍋飯 guōfàn、広東語 煲仔飯 bou1jai2faan6)は、小さな土鍋で米を炊き、炊きあがる直前に各種の味付けした具を乗せた中国料理。広東省、香港のものが著名であるが、他地域にもある。 (ja)
- 鍋飯,廣東地區稱為煲仔飯,又有砂鍋飯、瓦鍋飯等名稱,日語稱為稱為土锅饭(日语:土鍋飯/どなべめし)。是以砂鍋或金屬鍋盛載著飯和食材用炭火慢慢地燒熟的食品,過去通常在冬季食用,現在一年四季人們均可享用到。 (zh)
- Claypot rice (Chinese: 煲仔飯; Jyutping: bou1 zai2 faan6), sometimes translated as "rice casserole", is a Chinese traditional dinner eaten widely in Guangdong in Southern China as well as the Chinese communities of Malaysia, Indonesia, Singapore and Thailand. (en)
|
rdfs:label
|
- Claypot rice (en)
- 궈판 (ko)
- 土鍋飯 (ja)
- 鍋飯 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- Claypot chicken rice (en)
|
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |