по
保加利亞語
编辑詞源1
编辑發音
编辑介詞
编辑по • (po)
- 表示在某一表面上的動作,或有一定界限的動作(一般是持續,或在時間上重複)
- Вървя по улицата.
- Vǎrvja po ulicata.
- 我在街上走著。
- 引出動作的目標對象。
- Потупах го по рамото.
- Potupah go po ramoto.
- 我拍了拍他的肩膀。
- Ударих го по главата.
- Udarih go po glavata.
- 我打了他的頭。
- Тъгувам по лятото.
- Tǎguvam po ljatoto.
- 我期待夏天的到來。
- 與表示價格或數量的可數名詞搭配使用,表示數量或分配。
- По евро за книга.
- Po evro za kniga.
- 一本書賣一歐元。
- Двама по двама.
- Dvama po dvama.
- 兩個兩個地。
- Тичам по малко (всеки ден).
- Tičam po malko (vseki den).
- 我(每天)跑一點點。
- 表示大概的時間;大約在,大概在
- По обед.
- Po obed.
- 大概在吃午飯的時候。
- По Коледа.
- Po Koleda.
- 聖誕節前後。
- 描述穿著;穿著,戴著
- Ходя по чорапи.
- Hodja po čorapi.
- 我穿著襪子走路。
- 表示方式;通過
- Пращам го по автобус.
- Praštam go po avtobus.
- 我坐著巴士去送它。
- Пращам го по въздушна поща.
- Praštam go po vǎzdušna pošta.
- 我通過航空郵件寄送。
- Говоря по телефона.
- Govorja po telefona.
- 我在講電話。
- 表示活動或其領域。
- Учител по история.
- Učitel po istorija.
- 歷史老師
- Факултет по физика.
- Fakultet po fizika.
- 物理系
- 基於,根據,通過
- Съдя го по външността му.
- Sǎdja go po vǎnšnostta mu.
- 我是根據他的外表來對他進行判斷的。
- Работя по усмотрение.
- Rabotja po usmotrenie.
- 我是自願工作的。
- 表示原因;因為
- Пропуснато е по погрешка.
- Propusnato e po pogreška.
- 因失誤而錯過。
- По негова вина закъснях.
- Po negova vina zakǎsnjah.
- 都是他的錯,害得我遲到了。
- 表示方向;沿,順
- Плувам по течението.
- Pluvam po tečenieto.
- 我正順著水流游泳。
- Ходя по пътеката.
- Hodja po pǎtekata.
- 我正沿著小路行走。
詞源2
编辑發音
编辑助詞
编辑по́- • (pó-)
- 作為前綴,組成形容詞和副詞的比較級;更
- Корабите са по-бавни от самолетите.
- Korabite sa po-bavni ot samoletite.
- 輪船比飛機更慢。
- Този филм е по-интересен.
- Tozi film e po-interesen.
- 這部電影更有趣。
- Трябва да ходя по-бързо.
- Trjabva da hodja po-bǎrzo.
- 我應該再走快一點。
по́ • (pó)
- 與名詞、動詞等詞性搭配使用,組成比較級;更
- По́ я обичам!
- Pó ja običam!
- 我更愛她!
- Той е по́ юнак от теб.
- Toj e pó junak ot teb.
- 他比你更加有英雄氣質。
- 置於介詞前,組成比較級;更
- Областта е по́ на север.
- Oblastta e pó na sever.
- 這個地區要在更北邊的地方。
參見
编辑- повече (poveče)
馬其頓語
编辑詞源
编辑發音
编辑介詞
编辑по • (po)
- 在……之後
- Ќе се вратат по вечерата. ― Ḱe se vratat po večerata. ― 他們晚飯後就會回來。
- 表示在某一表面上的動作。
- Одам по улицата. ― Odam po ulicata. ― 我在街上走著。
- 表示每次分配到的數量。
- Влезете еден по еден. ― Vlezete eden po eden. ― 一個一個地進去。
- 乘以,擴大……倍
- Два по два е четири. ― Dva po dva e četiri. ― 二乘二等於四。
- (口語) 根據,依照
- По тебе, што ќе се случи следно? ― Po tebe, što ḱe se sluči sledno? ― 在你看来,接下来会发生什么?
- 穿著,戴著
- Излегува по кратки ракави. ― Izleguva po kratki rakavi. ― 他穿著短袖出門。
- 為了得到
- Отиде на пазар по пиперки. ― Otide na pazar po piperki. ― 他去市場上買胡椒。
教會斯拉夫語
编辑詞源
编辑介詞
编辑по (po)
來源
编辑- Mali staroslavensko-hrvatski rječnik, Matica hrvatska, Zagreb, 2004
俄語
编辑詞源
编辑發音
编辑介詞
编辑по (po)
- + 賓格
- + 與格
- 沿著,順著
- 大約在,大概在
- 在某一表面上;在某一範圍內
- 根據,按照
- 表示不期待發生的原因(參見 из-за)
- 表示擊打動詞的直接賓語
- 表示時間上的重複
- по четверга́м ― po četvergám ― 每週四
- 表示每次分配得到的量
- по одному́ (одно́й) / по ты́сяче / по миллио́ну / по миллиа́рду ― po odnomú (odnój) / po týsjače / po milliónu / po milliárdu ― 每(次/人)一個/一千/一百萬/十億
- + 前置格
使用注意
编辑- 當與數詞搭配使用,表示每次分配得到的量時,有以下規則:
相關詞
编辑- по ме́ре того́ как (po mére tovó kak)
塞爾維亞-克羅地亞語
编辑詞源1
编辑替代寫法
编辑發音
编辑副詞
编辑по̑ (拉丁字母拼寫 pȏ)
- 一半
- сат и по ― 一個半小時
- четири и по ― 四點半
- чов(ј)ек и по ― 非常好的人,完美的人
詞源2
编辑來自原始斯拉夫語 *po,來自原始印歐語 *h₂(e)po。
發音
编辑介詞
编辑по̏ (拉丁字母拼寫 pȍ)
- (+ 賓格) 對於
- бити штетан по некога/нешто ― 對某人/某事有害
- добро/лоше по њега ― 對他好/不好
- (+ 賓格、表示目的) 取,找,求
- отићи по мл(иј)еко ― 去拿牛奶
- (+ 賓格) 表示時間或次數
- по ц(иј)ели дан ― 一整天
- по шести пут ― 第六次
- (+ 方位格) 在……之上;在……範圍內
- ударити по глави ― 擊中頭部
- сн(иј)ег је пао по цести ― 雪落在了地上
- вода се пролила по поду ― 水灑在地板上
- шетати по шуми ― 在樹林裡走路
- (+ 方位格) 通過,經由 (表示媒介、中介)
- Послао сам му пакет по заједничком пријатељу. ― 我通過咱倆的一個共同朋友給他寄了一個包裹。
- по зраку/води ― 經由空運/水路
- (+ 方位格) 根據,按照
- све иде по плану ― 一切都按照計劃進行
- Америка је прва држава по богатству у св(иј)ету. ― 美國是世界上最富有的國家。
- по глави становника ― 人均
- по тој ц(иј)ени ― 以這個價格
- жив(ј)ети по принципима ― 按照原则生活
- по мом(е) мишљењу ― 依我來看
- по мом рачуну ― 根据我的估计
- по мени ― 在我看来;就我而言
- свирати по слуху ― 见机行事
- судити по вањштини ― 通过外表来判断
- све је по старом ― 一切都按照习惯/平常的方式进行
- по параграфу 13 ― 按照第13條
- по закону ― 根据法律,依法
- (+ 方位格) 在……之後
- по свршетку сукоба ― 在衝突之後
- (+ 方位格) 在……期間
- по киши/сунцу ― 在雨中/陽光下
- по дану ― 在白天
- (+ 方位格) 用於其他短語中
- разум(иј)е се (само) по себи ― 不言而喻
- нека буде по твоме ― 隨你
- једнак по величини ― 大小相等
- по обичају ― 如常
- по вр(иј)едности ― 在價值上
- по свој прилици ― 很有可能
- по роду ― 生來,自出生起
- по нарави/природи ― 實質上
- по што по то ― 一定,務必
- по могућности ― 如果可能的話
- по реду ― 依次,一個接一個
- по мом укусу ― 合我的口味
- по квалитети ― 以質量
- по томе ― 據此,因此
- по дуљини ― 縱向
詞源3
编辑助詞
编辑по (拉丁字母拼寫 po)
- (+ 賓格或主格) 表示每次分配得到的量。
- Попили смо сви по чашицу ракије. ― 我們每個人都喝了一杯拉基亞酒。
- корак по корак ― 一步一步地,逐步
- један по један ― 一個一個地
- трипут по сату ― 每小時三次
- Cви смо добили по јабуку. ― 我們每個人到收到了一個蘋果。
來源
编辑紹爾語
编辑詞源
编辑來自原始突厥語 *bu(-n) (“這個”)。對照古突厥語 𐰉𐰆 (bu, “這個”)。
代詞
编辑по (po)
參見
编辑塔吉克語
编辑詞源
编辑來自原始印歐語 *pṓds (“腳”),與包括梵語 पद् (pád)、拉丁語 pes(法語 pied)、德語 Fuß、英語 foot等同源。
發音
编辑名詞
编辑达里语 | پا |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | по (po) |
по (po)
變格
编辑по的變格
по的所有格形式
單數 | 複數 | ||
---|---|---|---|
原形 | 第一人稱單數 | поам poam |
поҳоям pohoyam |
第二人稱單數 | поат poat |
поҳоят pohoyat |
|
第三人稱單數 | поаш poaš |
поҳояш pohoyaš |
|
第一人稱複數 | поамон poamon |
поҳоямон pohoyamon |
|
第二人稱複數 | поатон poaton |
поҳоятон pohoyaton |
|
第三人稱複數 | поашон poašon |
поҳояшон pohoyašon |
|
定賓格 | 第一人稱單數 | поамро poamro |
поҳоямро pohoyamro |
第二人稱單數 | поатро poatro |
поҳоятро pohoyatro |
|
第三人稱單數 | поашро poašro |
поҳояшро pohoyašro |
|
第一人稱複數 | поамонро poamonro |
поҳоямонро pohoyamonro |
|
第二人稱複數 | поатонро poatonro |
поҳоятонро pohoyatonro |
|
第三人稱複數 | поашонро poašonro |
поҳояшонро pohoyašonro |
參見
编辑- пой (poy)
凍原涅涅茨語
编辑詞源
编辑名詞
编辑по (po)