Lapierre Maintenance - Manual - en
Lapierre Maintenance - Manual - en
WELCOME 2
1 THE CONCEPTION 2
2 DEFINITIONS AND USE RESTRICTIONS 3
3 Security and Conduct 5
II.2 SETTINGS 9
2.1 REAR DERAILLEUR 9
2.2 Front Derailleur 9
You have just bought a bike
2.3 THE BRAKES 10
Lapierre and we thank you 2.4 THE WHEELS 11
the trust that you show
regard to our brand. In II.3 Various Recommendations 11
the company Lapierre, based in 3.1 Couple of Torques 11
Dijon in France strives to you 3.2 TELESCOPIC FORCES 12
bring, thanks to its expertise
III- PARTICULAR MODELS 12
and his experience gained since
1 THE CARBON MODELS 12
more than sixty years in this 2 X-RAcE/X-cOMP 13
domain, precise solutions 3 FPS2 (X-cONtROL100) 13
to make you cyclists 4 OSt 14
happy and satisfied. 5 dH-230 15
This manual is intended for you 5.1 ADJUSTMENT OF THE FOX DHX AIR SHOCK 15
to allow to optimize the
IV- MAINTENANCE 16
performance and lifespan
1 Maintenance Calendar 16
from your bicycle. 2 CLEANING AND LUBRICATION 17
3 pieces of clothing 18
SUMMARY- 1
I - WELCOME
THE DESIGN
For your greatest pleasure, the Lapierre cycle study office takes into account your remarks and
your requirements at all times. The riders of our mountain bike team, Team Lapierre International, as well as the
WARNING
professionals of the French cycling team also share their experiences with us READCAREFULLY
THISMANUAL,BEFORETHE
in high-level competition. All sectors are studied in order to leave no room for chance.
FIRSTUSE
Geometries, technical concepts, materials... everything is carefully studied by our Research & OFYOURBIKE.
development, in order to provide you with comfort and performance, whether in the field of mountain biking or FORTHEADJUSTMENTAND
route. THE MAINTENANCE OF CERTAIN
COMPONENTS,THANKYOU
For each vehicle corresponding to a particular area of use, the equipment is meticulously TOREFERTOYOU
NOTICESATTACHEDWITH
selected to enhance the robustness, longevity, performance of your bike but also for you
YOURBIKE.
ensure optimal user comfort.
It is this state of mind that drives us every day to offer you the best frame. This title, the cycles WARNING
Lapierre prioritizes artisanal construction. Each of our creations is assembled individually, by hand. Foryoursafety,
checked and signed by the concerned specialist. Portable Protections
Necessities Depending on
Nosvélos comply with the safety requirements outlined in the new European standards OFTHEPRACTICE.
following:
EN14764: "bicycles used on public roads" We carry your doors
adequate clothing, and
EN14765: "bicycles for young children"
Rendezvous visible from
EN14766: "mountain bike" Automobilists.Thedoor
EN14781: "racing bicycles" the helmet is vivid
advised.
With your purchase, you are acquiring a quality bicycle to which we have given our utmost care. In case of a fall, do
and our know-how. We thank you for the trust you place in our brand and we Acomplete revision of
YOUR BIKE.
we wish for a good and long road beside us.
IF yOu dEtEcT
Lapierre bicycles are developed in order to achieve optimal performance in specific conditions PROBLEM,DONOTUSE
use. Lapierre bikes can be classified into different categories according to the purposes for which they are intended. YOURBIKEBEFOREOF
designed. Failure to comply with the bicycle's terms of use may pose risks to the user. The OR has been settled.
MAKEAVERIFICATIONOF
YOURBIKEBEFOREEACH
UTILIZATION.
I - WELCOME
2 DEFINITIONS
31- -24
FRAME
32- -28 uppertube
2-tube diagonal
-26
3-tube saddle
33- -27 4-tubededirection
5 bases
-25 6- Stays
7- bottom bracket
1- -35 8- Fouche (suspended or
rigid according to bike type
-4 9-Rearshockabsorber
(on suspended mountain bikes exclusively)
34- -30
-2 TRANSMISSION
3-
10 - front/rear derailleur
20- -29 11- Cranks
12 - Plateaus
19- 13- chain
14- cassette
-18 15- Pedals (depending on version)
16- Patented derailleur
9- -8
WHEELS
-23 17- Front/Rear Hubs
18- Rays
10- -22
19- front/rear wheels
6- -15 20- Tires (without inner tube)
depending on the types of bikes
23- -11 21- valves
22- Quick clamps
17- -12 23- Front/rear brakes (discs or)
skates according to type of bike
14- -7
PERIPHERALS
-5
24- hanger
-13 25- Potency
16- 26- Brake levers
27- Gear levers
21- 28- Grips
-10 29 cables
30- Sleeves
31- Saddle
32 - saddle cart
33- this is it
34 - collar serragede saddle
35 - direction game
WELCOME - 3
I - WELCOME
Curve route or triathlon handle, jaw brake, 700c wheel with tires
CONDITION 1
20 to 25 degrees Celsius. Terms of use 1
utilization on a
Paved Surface
Road cruiser: Similar to a road bike but with a flat handlebar. Where the tires stay
Terms of Use 1 EN contact with the
SOLUTION.
CONDITION 2
City: curved frame, 26-inch wheel, equipped with luggage rack and fixed lighting. conditions
usage 1 INCLUDES THE CONDITIONS
USE 1 BUT
The use of AuSSIL
On the surfaces
GRAVELLED Or
VTC-Trekking: flat handlebar, 700 wheel with tires ranging from 32 to 35c. the paths are few
terms of use 2 Accidents or the
PNEuS RESTEnT EN
Contact with the ground.
VTT cross-country: flat semi-raised handlebars, 26" wheels with wide tires, v-brake or
disc. Front suspension or double light suspension. CONDITION 3
terms of use 3 Includes the conditions
USAGE 2 BUT
THE USE IN
Outside or the
VTT Free-ride, Enduro, DH, Dirt: Wide tires, high handlebars, long travel suspension. Pneus peuvent perdre
For a more aggressive use, all these models have reinforced frames. conditions MOMENTANÉMENT LE
Contact with the ground.
of use 4.
NO JUMP.
Usage restrictions:
CONDITION 4
The use of your bicycle outside the conditions of use described below may lead to deterioration. ALL THE CONDITIONS
of the bicycle or of one of the parts. Our bikes are designed to withstand a load of a person weighing 100kg. use
The use of our bicycles by a person weighing more than 100kg would lead to restrictions
guarantee.
4 - WELCOME
I - WELCOME
3 SAFETY AND DRIVING
When you take possession of your Lapierre bike, it has been prepared and checked by our authorized dealer. After a short period
During the break-in period, it is advisable to go to your specialized dealer so that they can finalize the last small adjustments, such as the tensions.
cables, brake and steering check, ... If something seems abnormal to you during this period, do not hesitate to report it to
your dealer.
He has total confidence in our company, he is perfectly capable of operating on our latest innovations and has specific tools available.
essential for certain delicate maneuvers. He knows all the adjustments to make so that you can extract all the quintessence of your bike. If
However, if you prefer to carry out these operations yourself, you will find our advice in this manual.
Like sports involving movement, cycling carries the risk of falls that can lead to more or less serious injuries.
graves that can even be fatal. It is therefore strongly recommended to wear appropriate safety equipment, such as an approved helmet,
gloves, etc. When you are on a bike, you take on the responsibility of this risk. Therefore, you must know and apply the rules.
of responsible use of your bicycle to ride in complete safety.
Always perform a complete check of your bike before riding (tightening of the handlebars, stem, saddle, wheels, brakes...)
Furthermore, it is strongly advised to establish and adhere to a periodic maintenance schedule. This will be determined based on your...
output frequencies, the mileage covered, your style of practice, as well as the terrain encountered. Do not hesitate to ask for advice from
your authorized dealer to determine your needs.
2- On the road, make sure to make yourself visible to motorists when weather conditions require it. Use equipment.
highly reflective and luminous elements to signal your presence. Respect the highway code in all circumstances to avoid
you put yourself in danger.
3- Do not underestimate (especially in extreme disciplines like free-ride). Certain risks can be minimized through practice.
Progressive training that will contribute to the development of your skills.
4- When you drive on public roads, you must comply with the national requirements of the highway code in force in the country.
in which you find yourself.
To get the best performance from your bike, you need to adjust certain settings before you take off for the first time.
These settings guarantee you better comfort, maximum reliability, and above all a noticeable increase in performance.
TAKING IN HAND - 5
II - HANDLING AND SETTINGS
1 DRIVING POSITION
WARNING
1.1 SEAT HEIGHT RESPECTLESS
every human body is unique, which means in practice that the relationship between the lower parts and the instructions of
The upper parts of the body can vary by several centimeters between two individuals with identical details. TIGHTENING of
If the saddle is too high, you will need to perform a back-and-forth movement on the saddle so that your feet... different elements
reaching the pedals making the dorsal vertebrae painful. Conversely, if the adjustment is too low, you because it goes from your
You might progressively develop tendon pains in the knees. Security.
Before and After
checkout exit,
a little tip allows you to quickly determine if you are sitting at the right height: RESEARCH
Position the crank in line with the seat tube and place the heel (of the non-dominant foot) on the pedal. possibly
but being able to stretch the leg properly, without having to twist on the saddle. Vibrations or Games
THE ENSEMBLE OF
When you raise the saddle height, be careful never to exceed the limit marked by the inscription " YOUR BIKE, BECAUSE A
INSERT MINI » or « STOP » usually engraved on the lower part of the tube. It concerns your safety! If you I AM IMPORTANT
Often a sign of a
roll while this marker is still visible, you can permanently alter your tube, even break it Bad tightening
your frame (logically questioning the application of the warranty). Or of a measure
IMPORTANT OF THE
this setting can be done using: Piece.
- a classic bolt.
a 6-point recessed screw (always act on the right side of the frame).
For a quick unlocking: in this case, position the lever at 90 degrees to the axis of the tube.
Use the upper part of the bike to screw the opposite nut, then fold down the lever to lock everything.
WARNING
1.2 POSITION OF THE SADDLE
When you ride with a new saddle, it is possible to feel a slight discomfort while you adjust. NEVER EXCEED
you get used to it and this last one is lurking. On the other hand, a bad saddle position can cause THE EXIT LIMIT OF
various irritations or pains. MATERIALIZED SELLE
SPEAKING OF THE INSCRIPTION
6 - HANDLING
II - HANDLING AND ADJUSTMENTS
REgLAgES
1.3 Regulation Guide
The handlebar is made up of the stem, the bar, the brake and gear levers as well as the grips.
In the case of a diving gantry, to adjust the height, you need to:
1 - In the first step, unlock the stem by unscrewing some screws from the upper part and
tap lightly on this one to loosen the cone.
2 - Then you can freely adjust the height of your stem while making sure not to exceed the limit.
of insertion (see warning) engraved on the diver of the boom. When you reassemble, be sure to respect the
Recommended tightening couple (see p.11) and to respect the alignment of the stem and the front wheel.
In the case of an A-headset headset, we advise you to contact your specialist who will be able to
either turn your bracket or remove spacers.
Before leaving, immobilize the wheel with both your knees and try to spin the left ring.
right to ensure that the stem doesn't move. It must be well fixed in relation to the fork.
For your safety, we invite you to adjust your control station so that you can easily access the
brake and derailleur commands.
For mountain biking: The handlebars must be positioned at the axis of the forearms when the cyclist is in position.
on his bike (sitting on the saddle and braced)
For road bikes: generally speaking, the lower part of the handlebar should be horizontal.
Warning: your (dive) post has a marker "StOP" or "INSERT MINI" which indicates the limit
of the minimum depth of the dive in the fork pivot. If this mark is visible, the stem can be
cancel (resulting in the cancellation of the warranty) and your safety could be at stake. in the case of a
In the version of the headset 'Aheadset', make sure that the stem fixing screws are properly tightened.
tight.
During the most intense outings, the steering game is put to the test, and it is possible that this
last play taken. Beware, driving with play in the direction can deteriorate your game
TAKING CONTROL - 7
II - HANDLING AND SETTINGS
direction towards the frame.
TEST 1
There are two simple tests to do before starting your outing.
TEST 1 - Front brake tight, try to move the front wheel back and forth, and vice versa. You will notice
immediately the presence of an important game or not.
TEST 2 - Bounce the front wheel of your bike, you will then hear a click only in
presence of a significant game in the direction. Be careful not to take into account background noise, like this one
cables coming hitting the frame or even those rays.
There is yet another way to detect the game in the direction: the front wheel does not rest on the ground,
slowly turn the left handle to the right. The movement will stop hesitantly in position
extreme. TEST 2
When you notice play in the steering, act as follows:
During this adjustment, only use thin wrenches. Attention! Do not use common flat wrenches for
avoid damaging the locking nut as well as the upper cup.
8 - REGULATIONS
II - HANDLING AND SETTINGS
2 REgLAgE
REGULATIONS
REgLAgES
2.2 FRONT DERAILLEUR
Just like for the rear derailleur, the front derailleur was adjusted before the delivery of your bike, you do not
you should not intervene directly on it. In exceptional cases, you were required to settle your
front derailleur, please follow the steps below:
1- Position
The front derailleur is held by a screw on a collar fixed to the frame. By unscrewing this screw, the derailleur can
moved up or down.
For the front derailleur to be in the optimal position, the outer cage must be between 1mm and
3 mm above the large platform and be parallel to it. Once you have adjusted the position of the
front derailleur, you can tighten the mounting screw. Be careful to respect the tightening torque (see
p.11) just like for the rear derailleur, it is possible to adjust the maximum position (A) and minimum (b)
with the help of adjusting screws.
REgLAgES- 9
II - HANDLING AND ADJUSTMENTS
2- Adjustment of stops and cable tension REGULATIONS
Now place the chain on the lower plate and on the largest sprocket. Using the beginner's advice.
low, adjust the inner fork of the derailleur so that it is at a distance of
between 0.5 mm and 1 mm of the chain. pull on the derailleur cable to tighten it, then lock it correctly.
The adjustment is optimal when the chain never touches the derailleur fork.
Note: In some cases of using a triple SHIMANO crankset on a road bike, you may benefit.
of a half-screen adjustment (½screen) allowing to adjust the position of the front derailleur so that
this one does not touch the chain when the latter is on the extreme positions of the cassette. The system
equipped with 3 trays but 4 screens at the level of the controller.
Important! For proper use of the transmission components, be sure not to 'cross' the chain.
as shown in the attached diagram. Reglages
2.3 BRAKES
There are different types of brakes used on the market:
Side pull brakes are mainly used on road bikes.
The central pull brakes.
V-brake brakes.
The hydraulic brakes.
Hydraulic disc brakes.
The Lapierre bicycle assembly is mounted as follows: the left lever corresponds to the use of the WARNING
The front brake and the right lever correspond to the use of the rear brake.
The adjustment of the lateral pull brakes is done by acting on the adjustable knob located on the brake caliper.
Loosen the brake around the cap in the direct direction (opposite to the direction of the clock hands). For
The cantilevers, turn the cable sheath located on the brake lever. Operate in the same way for the brakes.
v-brakes, leave only 1mm between the pads and the rim, compared to 2mm for the two types of brakes
previous. The adjustment of hydraulic disc brakes is automatic. To guarantee you a lifespan
maximum braking system components, avoid any contamination of the pads and the disc, by substances
greasers. In case of questions or doubts, please always refer to the notice of your brakes or to your
retailer.
10 - REGULATIONS
II - HANDLING AND SETTINGS
WARNING for specific uses. The tires chosen for the assembly of your LAPIERRE bike were selected only after
a rigorous and intense selection. To be able to enjoy it for as long as possible, it is advisable to
In rainy weather
braking distances
take into account their particular characteristics.
ARE NOT LONGER
The maintenance of a tire requires:
Certain tire models have specific tread patterns that create a direction of rotation.
constraint. Respect this direction, as indicated by the arrow on the side of these.
3 DIVERSE RECOMMENDATIONS
Regulations - 11
III - PARTICULAR MODELS
3.2 TELESCOPIC FORKS
your telescopic fork requires very precise maintenance, and of extreme rigor, depending on the different
Models selected by Lapierre cycles. Therefore, it is imperative to refer to the manufacturer's notice.
This organ is constantly subjected to constraints, always clean the divers after each
use. Also inspect the condition of the joints ensuring the good operation of forks and especially their reliability.
Lubrication and draining of the fork must be carried out according to the manufacturer's recommendations.
refer to the manufacturer's notice). these operations should be entrusted to specialists with the necessary tools
and the necessary skills to carry them out successfully.
WARNING
1 - CARBON MODELS
These models are at the forefront of Lapierre's research; you thus have access to a high-tech framework. NEVER EXCEED
THE PRESSURES
You must therefore follow these few guidelines to ensure greater longevity, as well as ... MAXIMUM INDICATED
of constant efficiency. THE LOVE KILLER.
IN CASE OF DOUBT
Be attuned to your bike. REPORT yourself on the
Regularly maintain your bike. USER MANUAL
Make periodic check visits to your retailer. of the love killer or
In case of impact, have it checked by your usual specialist. of the fork.
IN CASE OF DOUBT,
Be careful not to use grease in your saddle tube: some greases may prove to be dEMANdEzcONSEILSà
harmful to the resin and deteriorate it. YOUR SPECIALIST.
During winter outings, it is imperative to wash your bike after each ride so that the salt does not attack it.
varnish frames and peripherals.
2 X-RACE.
Developed for pure cross-country, the X-Race has been designed for the new generations of shock absorbers.
based on a simple, light, rigid and aesthetic frame. It is the link between our hardtails and our full-suspension bikes.
To get the most out of it, here are some adjustment tips:
1- Adjust your seating position correctly.
Choose an appropriate tire pressure for the weather conditions and the terrain being used.
Refer to the inflation advice indicated on the tires.
If you are looking for comfort and mobility, opt for low pressure. However, you will need to
inflate your tires more if you are looking for performance and responsiveness but also to avoid
the risks of pinching.
12 - REGULATIONS
III - PARTICULAR MODELS
3- Setting the SAG on the shock absorber. (SAG: compression of the shock absorber when the rider gets on the bike.)
WARNING
Depending on the effects you are looking for, you can also adjust the pressure setting of the shock absorber.
NEVER ROLL to vary the SAG. If you are looking for more performance, sensations, and maneuverability, then choose
With the Sickle for a depression of about 10-15%, that is to say between 4 and 6mm.
And the FORK (IN If you're looking for more comfort, stability in descents, and mobility, then you can use a
FUNCTION OF THE MODELS lower pressure. Opt for an initial deflection of 25-30%, which corresponds to a deflection of
CONSTANT IN 9 to 11mm.
BLOCKED POSITION,
because you risked
you will be injured then The best compromise lies between 7 and 8 mm of SAG.
the descents, and Be careful never to exceed the maximum pressures indicated on the shock absorber.
You can use
Prematurely your
bicycle 3 FPS2 (X-Control)
It is advisable to The FPS (Full Power Suspension) system being based on a position of equilibrium, it is necessary to perform a
block uniquely
correct adjustment of the pressure in the rear shock absorber to achieve optimal performance. To do this,
DURING CERTAIN
MOUNTAINS OR WHEN THE The FPS2 bikes have an adjustment indicator on the rear arm.
THE TERRAIN IS SUITABLE.
Steps to follow:
1- Sit on the bike, feet on the pedals and hands on the handlebars (leaning slightly against a wall.
with the help of the elbow facilitates the operation).
Once in equilibrium, you must align the indicator with the equilibrium position.
Warning: do not exceed 200 PSI or 14 bars maximum and do not introduce impurities during the
setting.
To perfect your adjustment, you can bounce on the saddle and check the resting position or control in
X-CONTROL 100 rolling on the plate that the indicator is indeed facing the 'zero'. However, be careful of optical effects and to
vehicles arriving in the opposite direction!
REgLAgES- 13
III - PARTICULAR MODELS
3.1 USER ADVICE
If you wish for more negative travel, you can deflate the shock absorber a little for even more.
motor skills comfort if you 'practice' on very rough terrain. REgLAgES OST
The indicator will then be between the "zero" and "max." positions (For the X-control: be careful not to
moving more than one millimeter away from the 'zero' position). The anti-pumping efficiency will then be slightly
reduced but will always be higher than that of a classic suspended one.
On the contrary, there is no point in inflating the shock absorber more than necessary.
On the other hand, be careful not to direct the jet of a pressure washer towards the bearings of your ...
bike (steering, wheels, crankset,...). a brush attached at the end of the jet is a much better solution for cleaning
your mountain bike.
If you are used to driving in muddy areas, it is advisable to protect the shock absorber with a
neoprene sleeve.
4 OST - SPICY/ZESTY
Our new OSt (Optimized Suspension technology) technology gives us the FPS2 system but optimized for
The long strokes, like the FPS2, benefit from an indicator allowing for the adjustment of the travel.
initial (SAG) in an optimal way for maximum efficiency. The indicator is found on the left side of
bicycle, at the level of the stays. The sinking range is from 15 to 19 mm for the zesty and from 17 to 21 for the
Spicy.
The adjustment mode is identical for these two bicycles and detailed below:
1: check that the indicator is right in front of the 'zero' when no one is on the bike.
If necessary, adjust the position of the red arrow.
2: sit on the bike, feet on the pedals and hands on the handlebars (lean slightly against a wall)
the elbow assistance facilitates the operation
3: once in balance, you must align the red arrow with the adjustment area. this striped area
the center is located between 15 and 19 mm for the zest and between 17 and 21 mm for the Spicy.
- A 15 mm for the Lezesty and 17 mm for the Spicy corresponds to a more cross-country (XC) oriented use with
a more upright seat angle and a firmer suspension, providing more information from the ground.
14 - REGULATIONS
III - PARTICULAR MODELS
A 19 mm for the zesty yet 21 for the Spicy corresponds to a more "Enduro" (XR) position. The angles will be
a little more laid back to give a more secure position on the AR and the suspension will be softer.
WARNING
If the indicator is outside the hatched area while you are on the bike, simply:
LAPIERRE CANNOT BE
TENu RESPONSIBLE
of the entire incident
Increase the air pressure in the shock absorber using a high-pressure pump, if the arrow is positioned
SURVEYING DURING after 19 for lezestyou after 21 for the Spicy
Dangerous Practice - Reduce the air pressure if the arrow is before 15 mm for the Lezesty and 17 mm for the Spicy.
Or NOT ADAPTED
THE SKILL of
cycLIStE AS WELL AS Tips: Getting a second person to check the position of the indicator from the side view is preferable.
DURING USE Driving vision from the position on the saddle induces an angle error.
Abuse of the bicycle.
To perfect your adjustment, you can bounce on the saddle to check the position under load. Don't hesitate.
also adjust when you are fully equipped (with your hydration pack, helmet, etc), it doesn't
WARNING be more precise
NEVER EXCEED
THE PRESSURE 5 DH-230
MAXIMUMACCEPTED
SPEAK THE LOVERS.
always refer to 5.1 ADJUSTMENT OF THE STEERING HEADSET
at the notice of your dH-230 is equipped with an adjustable directional socket. The bearing housings are centered
THEAMORTIZER FOR regarding the external axis of the ladle. There are therefore two positions that give two angles of inclination
VERIFICATION AND FOR
THE FREQUENCIES OF
different (65˚ and 66.5˚). By rotating your inner socket by 180˚ relative to the outer socket, you
TheUserInterview changed the hunting angle.
The groove located at the bottom of the inner sleeve must match with the slot of the sleeve.
NEVER DISASSEMBLE Outside. The screws allowing for the maintenance of the adjustable dolly must be tightened to a couple of 6Nm.
THE BODY OF
THE LOVE KILLER,THE
PRESSURE and it is very 5.2 FOX DHX AIR SHOCK ADJUSTMENT
RAISED And Could The LecadredudH-230 has been specifically developed to be used with the FOX dHXair air shock absorber.
you hurt. There are several possible settings on the shock absorber. We recommend reading the user manual.
In case of doubt or
FOX.
question, always
REFERRING TO YOUR
detailing. You must first adjust the pressure of the positive chamber of the shock absorber. Your SAG needs to be set.
REgLAgES- 15
IV - MAINTENANCE
The dropout of your shock absorber when you are on your bike should be between 22 and 31mm. REgLAgES
The optimal SAG, validated by Nicolas Vouilloz, is 28 mm.
Then you need to set the pressure correctly (the large blue knob and the adjustment of the pedal unscrewed. OUTER SLEEVE
We found that the best performances are achieved with a pressure of 5 bars.
Adjust the tension, screw in the large blue knob. You can also screw in the small blue adjustment knob.
The propedal has the same role as increasing the pressure in the valve. This knob allows a
finer and easier adjustment on the ground than the right pressure.
Tips from Nicolas Vouilloz for setting up the DHXair shock: INNER SLEEVE
Pressure setting (via Schrader valve): 5.5-7.5 bars (80 psi-110 psi)
Course end adjustment control (large blue knob): fully open
Pressure adjustment (red button): generally, the release must be as quick as possible without having
recede and destabilize the pilot from his saddle; relaxed and controlled.
It attaches under the frame with the help of four elongated holes. The latter allow for fine adjustment.
from the position of the plate. Regulations
it should be positioned as close as possible to the platforms as indicated in the diagram
next. However, be careful not to put the AcS plate in contact with the teeth.
pedal, the pegs etc.. The distance of the plate from the teeth would pose a risk.
decoupling of the chain.
IV MAINTENANCE
WARNING
1 MAINTENANCE SCHEDULE
IN ORDER TO EXTEND
To extend the lifespan of your bicycle, here is an example of a maintenance schedule in the case of a The duration of life
regular use. from your bike, it
It is essential
to entertain
Often.
16-MAINTENANCE
IV - MAINTENANCE
1- Before & after each outing:
2- Every month:
Every year:
MAINTENANCE-17
WARRANTIES & AFTER-SALES SERVICE
2 CLEANING AND LUBRICATION
After your ride, wash your bike with soapy water (dishwashing liquid is recommended for its strong cleaning power).
degreaser without being corrosive nonetheless). Do not use a high-pressure cleaner to the extent of
If you cannot do otherwise, never direct the jet directly onto the bearings and seals.
In the case where you use a total suspension, dry with a soft cloth to remove water drops.
remove moisture residues to avoid the risk of corrosion. This operation also allows you to...
opportunity to conduct a visual inspection of the tubes of your bicycle (useful for spotting any potential beginnings of
fissures).
Before properly storing it, lubricate the transmission components using a product designed for that purpose.
Take the opportunity to check the wear of the brakes, the wheel alignment, as well as any play.
3 PIECES OF WEAR
always remember to check wear components (especially braking elements) so that you do not
take no risks. If you have any doubts regarding the wear of certain components, please refer to the
Notice the component or your retailer. Better to prevent than to cure, so never wait until the last minute.
moment!
The present warranty takes effect from the date of purchase. It is only granted for normal use.
of the bicycle.
This warranty takes effect from the date of purchase. It only applies to bicycles purchased from
the where our authorized Lapierre resellers are located. The warranty conditions apply only to the first owner
the bicycle is not transferred to the subsequent buyers in case of resale.
18 -guarantees
WARRANTIES & AFTER-SALES SERVICE
WARNING
The warranty is only granted for normal use of the bicycle and may be canceled if the bike is
IN CASE OF PROBLEM, victims of abuse, insufficient maintenance, accidents or other abnormal and excessive conditions of use.
Bring your bike Lapierre frames are guaranteed against manufacturing or material defects for a period of 5 years.
With the invoice for rigid frames and 2 years for suspended frames.
of AchAt at your place Our model is guaranteed for 1 year under normal usage related to sports practice.
LAPIERRE SELLER. descendant and etnonde free-ride.
HE WILL MAKE A FIRST
diagnostic of
PROBLEM. He alone is
The finishes (paint and stickers) are guaranteed against manufacturing defects for a period of one year.
ABILITY TO SEND from the date of the original purchase.
THE BIKE IS MADE TO
demand for taking over Our warranty does not apply during competition practice.
WARRANTY OF THE PART.
It's at Sav Lapierre all components mounted on Lapierre bikes are guaranteed against manufacturing defects for a
on the status a period of 2 years from the date of purchase. certain components, such as telescopic forks,
Validity of the
The shock absorbers, complete wheels, and hydraulic brakes are subject to the conditions set by the manufacturers.
GUARANTEE.
concerned who will ensure the processing of the guarantee themselves.
For any warranty request, the user must provide proof of the purchase date of the bicycle to us.
Authorized resellers who will proceed with the first diagnosis. The warranty coverage must be
validated by the LAPIERRE SAV. The user must necessarily present the completed warranty booklet as well
that the bike invoice.
The guarantees are taken into consideration after assessment by our services. No return will be accepted.
Shipping costs and labor are therefore the responsibility of the user.
If a part is under warranty, it will be replaced with a new identical or corresponding part.
however, LAPIERRE bicycles cannot guarantee the constant supply of certain types of frames or
certain colors.
WARRANTIES - 19