MSI MoBo M7A21v1.1 EURO
MSI MoBo M7A21v1.1 EURO
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI® X99A XPOWER GAMING TITANIUM
Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung
bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche
Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie
auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem
Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code
mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d’avoir choisi la carte mère MSI® X99A XPOWER GAMING
TITANIUM. Ce manuel fournit une rapide présentation avec des
illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre
ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines
étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre
téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au lien
en scannant le QR code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI® X99A
XPOWER GAMING TITANIUM. В этом разделе представлена
информация, которая поможет вам при сборке комьютера.
Для некоторых этапов сборки имеются видеоинструкции.
Для просмотра видео, необходимо открыть
соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем телефоне
или планшете. Вы также можете выполнить переход по
ссылке, путем сканирования QR-кода.
Quick Start I
Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un
processeur/ Установка процессора
1
3 2
https://youtu.be/QnwHWBx3NnE
9 8 7
10
11
12
13
II Quick Start
Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/
Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4
http://youtu.be/T03aDrJPyQs
2 3
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
-
ED
RL
WE
+ PO
ED
RL
WE
ED PO
DL
SW
HD
R
WE
PO
W
TS
SE
RE
RESET SW
HDD LED
JFP1
HDD LED -
HDD LED
HDD LED +
POWER LED -
POWER LED
POWER LED +
IV Quick Start
Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/
Installer la carte mère/ Установка материнской платы
Quick Start V
Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/
Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA
1
http://youtu.be/RZsMpqxythc
2
3
VI Quick Start
Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer
une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты
http://youtu.be/mG0GZpr9w_A
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
JPWR1 JPWR3
JPWR4
JPWR2
Quick Start IX
Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение
питания
X Quick Start
Contents
Safety Information ................................................................................................. 3
Specifications......................................................................................................... 4
Rear I/O Panel ..................................................................................................... 11
LAN Port LED Status Table................................................................................... 11
Audio Ports Configuration .................................................................................... 11
Realtek HD Audio Manager .................................................................................. 12
Installing Antennas ............................................................................................... 14
Contents 1
LED Status Indicators .......................................................................................... 41
LED Status Table................................................................................................... 41
Software Description........................................................................................... 61
Installing Windows® 7/ 8.1/ 10.............................................................................. 61
Installing Drivers .................................................................................................. 61
Installing Utilities ................................................................................................. 61
2 Contents
Safety Information
y The components included in this package are prone to damage from electrostatic
discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful
computer assembly.
y Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause
the computer to not recognize a component or fail to start.
y Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components.
y It is recommended to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when
handling the motherboard to prevent electrostatic damage. If an ESD wrist strap
is not available, discharge yourself of static electricity by touching another metal
object before handling the motherboard.
y Store the motherboard in an electrostatic shielding container or on an anti-static
pad whenever the motherboard is not installed.
y Before turning on the computer, ensure that there are no loose screws or metal
components on the motherboard or anywhere within the computer case.
y Do not boot the computer before installation is completed. This could cause
permanent damage to the components as well as injury to the user.
y If you need help during any installation step, please consult a certified computer
technician.
y Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing any computer component.
y Keep this user guide for future reference.
y Keep this motherboard away from humidity.
y Make sure that your electrical outlet provides the same voltage as is indicated on
the PSU, before connecting the PSU to the electrical outlet.
y Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
y All cautions and warnings on the motherboard should be noted.
y If any of the following situations arises, get the motherboard checked by service
personnel:
Liquid has penetrated into the computer.
The motherboard has been exposed to moisture.
The motherboard does not work well or you can not get it work according to user
guide.
The motherboard has been dropped and damaged.
The motherboard has obvious sign of breakage.
y Do not leave this motherboard in an environment above 60°C (140°F), it may damage
the motherboard.
Safety Information 3
Specifications
y Supports New Intel® Core™ i7 Processor Extreme Edition
for LGA2011-3 Socket
CPU
y Supports Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0*
* This function will be supported depend on the CPU.
Specifications 5
Continued from previous page
6 Specifications
Continued from previous page
Specifications 7
Continued from previous page
y AUDIO BOOST 3
Isolated Audio PCB
EMI Shielding
Dual Headphone Amplifiers
High Quality Audio Capacitors
Golden Audio Connectors
y GAME BOOST
Easy Overclocking
7 Gear Clock Change
y GAMING LAN
Intel® Gigabit Ethernet
GAMING Network Manager power by cFos
Electric Wave Surge
y GAMING APP
System Mode Switching: OC/Gaming/Silent
Gaming Hotkey
Gaming Mouse Control
8 Specifications
Continued from previous page
y CLICK BIOS 5
EZ Mode & Advanced Mode Switching
Board Explorer
Hardware Monitor
y BIOS FLASHBACK+
y MILITARY CLASS 5
Military Class Component
Military Class Stability and Reliability
ESD Protection
EMI Protection
Humidity Protection
MSI Exclusive Circuit Protection
Features High Temperature Protection
VGA Armor Slot
y COMMAND CENTER
System Monitor
Smart Fan Control
y RAMDISK
y LIVE UPDATE 6
y M-CLOUD
y USB Redrivers
y CPU-Z MSI GAMING
y Steel Series Engine 3
y SUPER CHARGER
Continued on next page
Specifications 9
Continued from previous page
10 Specifications
Rear I/O Panel
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+ RP.SMA
Audio Ports
LAN
PS/2
USB 3.1
Gen2
USB 2.0 USB 3.1 Gen1 USB 3.1 Gen2 Optical S/PDIF-Out
Clear CMOS Type-C
y Clear CMOS button - Power off your computer. Press and hold the Clear CMOS
button for about 5-10 seconds to reset BIOS to default values.
y BIOS FLASHBACK+ port - Please refer to page 47 for Updating BIOS with BIOS
FLASHBACK+.
Channel
Audio Ports
2 4 6 8
Mic In
Device
Selection Advanced
Settings
Jack Status
Application
Enhancement
Main Volume
Connector
Strings
Profiles
y Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related
options. The check sign indicates the devices as default.
y Application Enhancement - the array of options will provide you a complete
guidance of anticipated sound effect for both output and input device.
y Main Volume - controls the volume or balance the right/left side of the speakers
that you plugged in front or rear panel by adjust the bar.
y Profiles - toggles between profiles.
y Advanced Settings - provides the mechanism to deal with 2 independent audio
streams.
y Jack Status - depicts all render and capture devices currently connected with your
computer.
y Connector Settings - configures the connection settings.
Each jack corresponds to its default setting as shown on the next page.
AUDIO INPUT
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
DIMM3 DIMM5
PEGSW1
POWER1
BLKOC_SEL1
SLOW_1
FV1
RESET1
SW-TACT1
SW-TACT2
PUMPFAN1
OPTFAN2
JPWR1
SYSFAN1
OPTFAN1
DISCH1
FLASHB1 USB5
PCI_E1
JUSB4
PCI_E2 JUSB3
PCI_E3 SATA1_2
PCI_E4 SATA3_4
M2_1 SATA7_8
PCI_E5
JCI1 U2_1
JBAT1
PCI_E6
SATA10
SATA9
JTPM1
JLED1 SE_USB_SW1
JSLOW_1 JUSB2
SE1_65
JPWR4 SYSFAN3 JFP1 JUSB1
OC_FS1
Overview of Components 15
CPU Socket
Important
y Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing
the CPU.
y Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal
with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard
comes with the protective cap on the CPU socket.
y When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink
is necessary to prevent overheating and maintain system stability.
y Confirm that the CPU heatsink has formed a tight seal with the CPU before booting
your system.
y Overheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure
the cooling fans work properly to protect the CPU from overheating. Be sure to
apply an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the
heatsink to enhance heat dissipation.
y Whenever the CPU is not installed, always protect the CPU socket pins by covering
the socket with the plastic cap.
y If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer to the
documentation in the heatsink/ cooler package for more details about installation.
y This motherboard is designed to support overclocking. Before attempting to
overclock, please make sure that all other system components can tolerate
overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not
recommended. MSI® does not guarantee the damages or risks caused by
inadequate operation beyond product specifications.
16 Overview of Components
DIMM Slots
DIMM3
DIMM1
DIMM1
DIMM3 DIMM3
DIMM5 DIMM5
DIMM2
DIMM1 DIMM1 DIMM6
DIMM7
DIMM7
Overview of Components 17
DIMM4
DIMM3 DIMM5
DIMM2 DIMM6
DIMM1 DIMM7
DIMM8
Important
y Always insert a memory module in the DIMM1 slot first.
y To ensure system stability for Dual/ Triple/ Quad channel mode, memory modules
must be of the same type, number and density. And for every channel, the odd
number DIMM slot must to be installed first.
y Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less
than the amount of installed.
y Based on Intel CPU specification, the Memory DIMM voltage below 1.35V is
suggested to protect the CPU.
y Please note that the maximum capacity of addressable memory is 4GB or less
for 32-bit Windows OS due to the memory address limitation. Therefore, we
recommended that you to install 64-bit Windows OS if you want to install more than
4GB memory on the motherboard.
y Some memory may operate at a lower frequency than the marked value when
overclocking due to the memory frequency operates dependent on its Serial
Presence Detect (SPD). Go to BIOS and find the Memory Try It! to set the memory
frequency if you want to operate the memory at the marked or at a higher
frequency.
y It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs
installation or overclocking.
y The stability and compatibility of installed memory modules depend on installed
CPU and devices when overclocking.
18 Overview of Components
PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots
Important
y For a single PCIe x16 expansion card installation with optimum performance, using
the PCI_E1 slot is recommended.
y When adding or removing expansion cards, always turn off the power supply and
unplug the power supply power cable from the power outlet. Read the expansion
card’s documentation to check for any necessary additional hardware or software
changes
y If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as
MSI Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight and to prevent
deformation of the slot.
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E4
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E4 PCI_E2
PCI_E6 PCI_E4
PCI_E1
PCI_E2
PCI_E4
PCI_E6
20 Overview of Components
Installing SLI graphics cards
For power supply recommendations for SLI configurations, please refer to the user
guide of your graphics card to make sure you meet all the system requirements.
To install SLI graphics cards:
1. Turn off your computer and disconnect the power cord, install two graphics cards
into the PCI_E1 and PCI_E4 slots.
2. Connect the two cards together using the SLI Bridge Connector.
PCI_E6 slot
3 4
PCI_E4 slot
PCI_E1 slot
Overview of Components 21
SATA1~10: SATA 6Gb/s Connectors
These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one
SATA device.
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA9
SATA6 SATA10
SATA5
SATA6 SATAe
SATA5
Important
y Please do not fold the SATA or SATAe cable at a 90-degree angle. Data loss may
result during transmission otherwise.
y SATA or SATAe cables have identical plugs on either sides of the cable. However, it
is recommended that the flat connector be connected to the motherboard for space
saving purposes.
22 Overview of Components
M2_1: M.2 Slot (Key M)
Important
y Intel® RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM,
does not support Legacy ROM.
Video Demonstration
Watch the video to learn how to Install M.2
module.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
4
3. Tighten the base screw
into the hole of the
distance to the M.2 slot
as the length your M.2
module.
3 30°
4. Insert your M.2 module
into the M.2 slot at a
30-degree angle.
Overview of Components 23
U2_1: U.2 Connector
This connector is a U.2 interface port. Each connector can connect to one PCIe 3.0 x4
NVMe storage device.
Video Demonstration
Watch the video to learn how to Install
U.2 SSD. http://youtu.be/KgFvKDxymvw
U.2 SSD
U.2 Connector 2
U.2 Cable 3
1
Connect to power
adapter cable
24 Overview of Components
SE_USB_SW1: SE USB Switch
This switch allows you to switch between JUSB4 connector and SE1_65 connector.
Please refer to the below table for more information.
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
SATA10
SATA9
SATA9
Overview of Components 25
1xU.2 SSD + 8xSATA HDDs +
1xU.2 SSD + 10xSATA HDDs
1xSATAe HDD
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
U.2
U.2
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
SATA6 SATA5 SATAe
1xU.2 SSD + 1xM.2 SATA SSD + 1xU.2 SSD + 1xM.2 PCIe SSD +
8xSATA HDDs 8xSATA HDDs
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
U.2
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
PCI_E6 PCI_E6
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
26 Overview of Components
1xPCI_E6 Device + 1xM.2 SATA SSD + 1xPCI_E6 Device + 1xM.2 PCIe SSD +
8xSATA HDDs 8xSATA HDDs
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
M.2 SATA M.2 PCIe
PCI_E6 PCI_E6
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
Switch to SE1_65 Switch to SE1_65
JUSB4 USB Devices + 1xPCI_E6 Device JUSB4 USB Devices + 1xM.2 PCIe SSD
JUSB4
JUSB4
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
M.2 PCIe
PCI_E6
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
SATA10
SATA9
SATA9
SATA1
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
U.2
Switch to JUSB4
SATA10
SATA9
Overview of Components 27
OC1: GAME BOOST Knob
This knob allows you to manually select a stage from number 0 (default) to number 11
(extreme) for overclocking the Intel X-SKU processors. The processor’s voltage and
frequency will be automatically adjusted after you power on your computer.
0
1
1
10 1
2
4
8
6
CPU Frequency
4. Power on and then GAME BOOST will automatically overclock processor depending
on the stage you selected.
28 Overview of Components
To disable GAME BOOST:
1. Set the GAME BOOST knob to HW mode in BIOS Setup.
2. Power off the computer.
3. Rotate the GAME BOOST knob to 0 and then power on. The configuration
parameters will be returned to its default values.
Important
y You can also control the GAME BOOST function in BIOS Setup or with MSI
COMMAND CENTER software.
y In order to optimize performance and improve system stability, when you activate
the GAME BOOST function, please leave the settings in the BIOS > OC menu
unchanged.
y The success of overclocking depends on the components of your computer.
y We do not guarantee the GAME BOOST overclocking range or the damages/risks
caused by overclocking behavior.
y MSI components are recommended for better compatibility when using GAME
BOOST function.
Enabled
(Please enable this function during BIOS
POST.)
Normal
(Default)
Enabled
(Please enable this function during BIOS POST.)
Normal
(Default)
Important
y Users will try extreme low temperature overclocking at their own risks. The
overclocking results will vary according to the CPU version.
y Please don’t switch to Enabled when power-off or the system will be un-bootable.
Overview of Components 29
JPWR1~4: Power Connectors
These connectors allow you to connect an ATX power supply.
8 5
JPWR2
4 1
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V
4 3
JPWR3
2 1
1 Ground 3 +12V
2 Ground 4 +12V
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
12 24 4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
JPWR1
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
1 13 9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
1 +12V 3 Ground
JPWR4
1 2 Ground 4 +5V
Important
Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power
supply to ensure stable operation of the motherboard.
30 Overview of Components
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel.
2 10
JFP1
1 9
9 Reserved 10 No Pin
1 1 Speaker - 2 Buzzer +
JFP2
3 Buzzer - 4 Speaker +
10 11
1 20
1 Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 Ground 20 No Pin
Important
Note that the Power and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
Overview of Components 31
Charger Port
The JUSB4 connector is a charger port which can increase USB power
output for fast charging your smartphone or USB-powered devices.
The Charger Port is hardware controlled by motherboard chip, it can
still charge your device in suspend, hibernate state or even shutdown
states. However, when you boot the computer into Windows®, you will
need to install the MSI® SUPER CHARGER application to turn ON/OFF
the Charging mode.
Video Demonstration
Watch the video to learn how to charge the smartphone with Super-
Charger.
http://youtu.be/FCyvjr5NbOw
Important
When the Charging mode is enabled, the Charger Port data syncing will be disabled.
32 Overview of Components
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors
These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel.
2 10
1 9
1 VCC 2 VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC
Important
y Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible
damage.
y In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install
MSI® SUPER CHARGER utility.
2 14
1 13
Overview of Components 33
CPUFAN1,SYSFAN1~3, OPTFAN1~2, PUMPFAN1: Fan Connectors
Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode and Voltage
Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed
with speed control signal. Voltage Mode fan connectors control fan speed by changing
voltage. Therefore, when you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a PWM Mode fan
connector, the fan speed will be always maintained at 100%, and that could be noisy.
1
CPUFAN1
1 Ground 2 +12V
1
1
SYSFAN1/ PUMPFAN1/ SYSFAN2/ SYSFAN3
OPTFAN1/ OPTFAN2
3 Sense 4 NC
Both methods offer gradient points of the fan speed that allow you to adjust fan speed
in relation to CPU temperature.
34 Overview of Components
FV1: V-Check Points Connectors
These voltage checkpoints are used to measure the current system voltages. A
multimeter (not included) will be required to check voltages.
9 GND
GND
GND
CORE
RING
SA
DDR23
DDR01
1 VCCIN
To measure voltage, please use the optional voltage checkpoint cables included in the
motherboard package and follow the below steps:
1. Insert the cube end of the V-Check cables into the GND pin and the voltage pin you
want to measure.
2. Connect circular end of the V-Check cables to the test leads.
3. Measure voltage with your multimeter.
2
1
1
2
Overview of Components 35
JAUD1: Front Audio Connector
This connector allows you to connect audio jacks on the front panel.
2 10
1 9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
7 SENSE_SEND 8 No Pin
36 Overview of Components
BIOS_SW1: Multi-BIOS Switch
This motherboard has two built-in BIOS ROMs (Labeled A and B, default BIOS ROM is
A). If one is crashed, you can shift to the other for booting by sliding the switch.
BIOS B BIOS A
(Default)
Recovering BIOS
When BIOS updating fails or causes the computer non-bootable, you can recover the
failed BIOS by the steps below. Before recovering, please download the latest BIOS file
that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file
to the root of the USB flash drive.
1. Power off the computer.
2. Switch to the normal BIOS ROM with Multi-BIOS Switch.
3. Insert the USB flash drive into the computer.
4. Power on the computer and press Del key to enter BIOS setup during POST.
5. Go to BIOS > M-FLASH and click on Yes to reboot the system and enter the flash
mode.
6. Select a BIOS file to perform the BIOS recovering process.
7. Switch to the failed BIOS ROM with Multi-BIOS Switch, and click on Yes to start
recovering BIOS.
8. After the recovering process is completed, the system will reboot automatically.
Important
y Do not use the Multi-BIOS switch when system is booting up.
y You can also use the Live Update utility to flash BIOS. Please refer to BIOS section
for details.
Overview of Components 37
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper
There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on
the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system
configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory.
Discharge Button
38 Overview of Components
FLASHB1: BIOS FLASHBACK+ Button
This button is used to activate the BIOS FLASHBACK+ function. Please refer to page 47
for Updating BIOS with BIOS FLASHBACK+.
et
s
Re
Ratio
SW-TACT1
(BCLK+/ Ratio+)
BCLK
SW-TACT2
(BCLK-/ Ratio-)
Overview of Components 39
OC_RT1, OC_FS1 : OC Retry Button, OC Force Enter BIOS Button
OC_RT1: When you press and hold this button, the system will keep retrying OC items
until it boot up successfully.
OC_FS1: When you press this button, the system will be forced into BIOS without
showing the OC_FAIL message.
OC_RT1
OC_FS1
1 +12V 2 G
3 R 4 B
Important
y This connector supports 5050 RGB multi-color LED strips (12V/G/R/B) within 2
meters.
y Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet
before installing or removing the RGB LED strip.
y Please use the LED Effect of GAMING APP to adjust, calibrate and control the LED
light, refer to the Software section for details.
40 Overview of Components
LED Status Indicators
BIOS FLASHBACK+ LED
EZ Debug LED 2:
CPU
DRAM
VGA
BOOT
XMP LED
BIOS B LED
BIOS A LED
HDD LED
Debug Code
LED display 0123456789ABCDEF
Boot Phases
Security (SEC) – initial low-level initialization
Pre-EFI Initialization (PEI) – memory initialization
Driver Execution Environment (DXE) – main hardware initialization
Boot Device Selection (BDS) – system setup, pre-OS user interface & selecting a
bootable device (CD/DVD, HDD, USB, Network, Shell, …)
CPU self test failed or possible CPU 9E -9F Reserved for future AMI codes
58
cache error
A0 IDE initialization is started
CPU micro-code is not found or micro-
59 A1 IDE Reset
code update is failed
A5 SCSI Reset
DXE Progress Codes A6 SCSI Detect
EB S3 OS Wake Error
Important
y BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore,
the description may be slightly different from the latest BIOS and should be for
reference only. You could also refer to the HELP information panel for BIOS item
description.
y The pictures in this chapter are for reference only and may vary from the product
you purchased.
Click on GO2BIOS
y Enable the GO2BIOS item (SETTINGS > Boot > GO2BIOS) in BIOS setup Advanced
mode (F7). It allows the system to enter BIOS setup directly by pressing the power
button for 4 seconds upon bootup.
Function key
BIOS Setup 45
Resetting BIOS
You might need to restore the default BIOS setting to solve certain problems. There are
several ways to reset BIOS:
y Go to BIOS and press F6 to load optimized defaults.
y Short the Clear CMOS jumper on the motherboard.
y Press the Clear CMOS button, on the rear I/O panel. (Only for the motherboard with
clear CMOS button.)
Updating BIOS
Updating BIOS with M-FLASH
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI
website. And then save the BIOS file into the USB flash drive.
Updating BIOS:
1. Press Del key to enter the BIOS Setup during POST.
2. Insert the USB flash drive that contains the update file into the computer.
3. Select the M-FLASH tab and click on Yes to reboot the system and enter the flash
mode.
4. Select a BIOS file to perform the BIOS update process.
5. After the flashing process is 100% completed, the system will reboot
automatically.
4. Select the MB BIOS and click on icon to download and install the latest BIOS
file.
5. Click Next and choose In Windows mode. And then click Next and Start to start
updating BIOS.
6. After the flashing process is 100% completed, the system will restart
automatically.
46 BIOS Setup
Updating BIOS with BIOS FLASHBACK+
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI®
website and rename the BIOS file to MSI.ROM. And then, save the MSI.ROM file to the
root of USB flash drive.
Important
Only the FAT32 format USB flash drive supports updating BIOS by BIOS FLASHBACK+.
Updating BIOS:
1. Connect power supply to JPWR1 and JPWR2. (No other components are necessary
but power supply.)
2. Plug the USB flash drive that contains the MSI.ROM file into the BIOS
FLASHBACK+ port on rear I/O panel.
3. Press the BIOS FLASHBACK+ button to flash BIOS, and the BIOS FLASHBACK+
LED starts flashing.
4. After the flashing BIOS process is 100% completed, the BIOS FLASHBACK+ LED
stops flashing and be off.
BIOS Setup 47
EZ Mode
At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the
basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced
Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key.
XMP switch Setup Mode switch Screenshot Favorites
Language
System
information
Information
display
M-Flash
Favorites Function
buttons
Hardware
Monitor
y Function buttons - enable or disable the LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio
controller, IDE, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control and BIOS Log Review by
clicking on their respective button.
y Hardware Monitor - click on this button to display the Hardware Monitor menu that
allows you to manually control the fan speed by percentage.
y M-Flash - click on this button to display the M-Flash menu that provides the way to
update BIOS with a USB flash drive.
y Information display - click on the CPU, Memory, Storage, Fan Info and Help
buttons on left side to display related information.
y Boot device priority bar - you can move the device icons to change the boot priority.
The boot priority from high to low is left to right.
y System information - shows the CPU/ DDR speed, CPU/ MB temperature, MB/ CPU
type, memory size, CPU/ DDR voltage, BIOS version and build date.
y Language - allows you to select the language of BIOS setup.
y Screenshot - press this tab or the F12 key to take a screenshot and save it to USB
flash drive (FAT/ FAT32 format only).
y Setup Mode switch - press this tab or the F7 key to switch between Advanced mode
and EZ mode.
y XMP switch - click on the inner circle to enable/ disable the X.M.P. (Extreme Memory
Profile). Switch the outer circle to select the X.M.P. profile. This switch will only be
available if the X.M.P. supported memory module is installed.
y GAME BOOST switch - click on the center button to switch GAME BOOST control
between software (SW) and hardware (HW) . The inner circle represents the current
stage of hardware GAME BOOST and the outer circle stands for software. You can
read the CPU frequency of each stage in GAME Boost mode by clicking on the
question mark in the right-bottom corner.
48 BIOS Setup
Important
Please don’t make any changes in OC menu and don’t load defaults to keep the
optimal performance and system stability after activating the GAME BOOST function.
y Favorites - press any Favorites tab or the F3 key to enter Favorites menu. It
allows you to create personal BIOS menu where you can save and access favorite/
frequently-used BIOS setting items.
Default HomePage - allows you to select a BIOS menu (e.g. SETTINGS, OC...,etc)
as the BIOS home page.
Favorite1~5 - allows you to add the frequently-used/ favorite BIOS setting items in
one page.
To add a BIOS item to a favorite page (Favorite 1~5)
1. Select a BIOS item in SETTINGS, OC or OC PROFILE menu.
2. Right-click or press F2 key.
3. Choose a favorite page and click on OK.
To delete a BIOS item from favorite page
1. Select a BIOS item in favorite page (Favorite 1~5)
2. Right-click or press F2 key.
3. Choose Delete and click on OK.
BIOS Setup 49
Advanced Mode
Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and
Advanced Mode in BIOS setup.
XMP switch Setup Mode switch Screenshot Favorites
Language
System
information
GAME BOOST
switch
Boot device
priority bar
Menu display
y GAME BOOST switch / XMP switch/ Setup Mode switch/ Screenshot/ Favorites/
Language/ System information/ Boot device priority bar - please refer to the
descriptions of EZ Mode Overview section.
y BIOS menu selection - the following options are available:
SETTINGS - allows you to specify the parameters for chipset and boot devices.
OC - allows you to adjust the frequency and voltage. Increasing the frequency may
get better performance.
M-FLASH - provides the way to update BIOS with a USB flash drive.
OC PROFILE - allows you to manage overclocking profiles.
HARDWARE MONITOR - allows you to set the speeds of fans and monitor voltages
of system.
BOARD EXPLORER - provides the information of installed devices on this
motherboard.
y Menu display - provides BIOS setting items and information to be configured.
50 BIOS Setup
OC Menu
This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard.
Important
y Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.
y Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty
or severely damage your hardware.
y If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use GAME BOOST function
for easy overclocking.
f Simple/Advanced Mode [Advanced]
Enables or disables to show the simple or advanced version of OC settings.
[Simple] Provides the regular OC settings in BIOS setup.
[Advanced] Provides the advanced OC settings for OC expert to configure in BIOS
setup.
Note: We use * as the symbol for the OC settings of Advanced mode.
f Extreme OC Setup [Disabled]*
Sets the optimal BIOS setting for extreme overclocking.. [Options: Disabled, LN2
Extreme/ LN2 Normal]
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Sets applied mode for CPU ratio. This item only appears when a CPU that supports
Turbo Boost is installed.
[All Core] Activate the CPU Ratio field. All CPU cores will run the same CPU ratio
that be set in CPU Ratio.
[Per Core] Activate the X-Core Ratio Limit field. Sets each CPU core ratio
separately in X-Core Ratio Limit.
f CPU Ratio [Auto]
Sets the CPU ratio that is used to determine CPU clock speed. This item can only be
changed if the processor supports this function.
f Adjusted CPU Frequency
Shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
BIOS Setup 51
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]*
Sets a offset value to lower the CPU core ratio. It could be helpful for heat dissipation
when running AVX instruction set. If set to Auto, BIOS will configure this setting
automatically.
f EIST [Enabled]*
Enables or disables the Enhanced Intel® SpeedStep Technology.
[Enabled] Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency dynamically.
It can decrease average power consumption and average heat
production.
[Disabled] Disables EIST.
f Intel Turbo Boost [Enabled]*
Enables or disables the Intel® Turbo Boost. This item appears when the installed CPU
supports this function.
[Enabled] Enables this function to boost CPU performance automatically above
rated specifications when system request the highest performance
state.
[Disabled] Disables this function.
f Enhanced Turbo [Auto]
Enables or disables Enhanced Turbo function for all CPU cores to boost CPU
performance.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] All CPU cores would be increased to maximum turbo ratio.
[Disabled] Disables this function.
f Game Boost Function Control [By onboard button]
Enables the GAME BOOST function by virtual button in BIOS or physical button on
motherboard.
f Ring Ratio [Auto]
Sets the ring ratio. The valid value range depends on the installed CPU.
f Adjusted Ring Frequency
Shows the adjusted Ring frequency. Read-only.
f CPU Base Clock (MHz) [100]
Sets the CPU Base clock. You may overclock the CPU by adjusting this value. Please
note that overclocking behavior and stability is not guaranteed. This item appears
when the installed processor supports this function.
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
Sets the applying mode for adjusted CPU base clock.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Next Boot] CPU will run the adjusted CPU base clock at next boot.
[Immediate] CPU runs the adjusted CPU base clock immediately.
[During Boot] CPU will run the adjusted CPU base clock during boot.
52 BIOS Setup
f Filter PLL [Auto]
Enables or disables the filter PLL for CPU. This item appears when the installed CPU
supports this function.
f CPU PLL Trim Offset [Auto]
Sets a offset value to help the CPU stability when overclocking. The final result could
vary with the CPU.
f DRAM Reference Clock [Auto]*
Sets the DRAM reference clock. The valid value range depends on the installed CPU.
This item appears when a CPU that supports this adjustment is installed.
f DRAM Frequency [Auto]
Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed.
f Adjusted DRAM Frequency
Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) is the overclocking technology by memory module.
This item will be available when the memory modules that support X.M.P. is installed.
[Disabled] Disables this function.
[Profile 1] Uses profile1 settings of XMP memory module.
[Profile 2] Uses profile2 settings of XMP memory module.
f Load Memory Presets [Disabled]
Selects the preset memory overclocking parameters, that includes voltage and timing,
by BIOS to optimize the installed memory performance.
Important
Manual tweaking or fine-tuning the memory parameters is preferred due to different
memory module type and quality.
f Memory Try It ! [Disabled]
It improve memory compatibility or performance by choosing optimized memory
preset.
f DRAM Timing Mode [Auto]
Selects the memory timing mode.
[Auto] DRAM timings will be determined based on SPD (Serial Presence
Detect) of installed memory modules.
[Link] Allows user to configure the DRAM timing for all memory channel.
[UnLink] Allows user to configure the DRAM timing for respective memory
channel.
f Advanced DRAM Configuration
Press Enter to enter the sub-menu. User can set the memory timing for each/ all
memory channel. The system may become un-stable or un-bootable after changing
memory timing. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default
settings. (Refer to the Clear CMOS jumper/ button section to clear the CMOS data, and
enter the BIOS to load the default settings.)
BIOS Setup 53
f Memory Fast Boot [Auto]
Enables or disables the initiation and training for memory every booting.
[Auto] The setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] System will completely keep the archives of first intiation and training
for memory. So the memory will not be initialed and trained when
booting to accelerate the system booting time.
[Disabled] The memory will be initialed and trained every booting.
f DigitALL Power
Press Enter to enter the sub-menu. Controls the digital powers related to CPU PWM.
fVR 12VIN OCP Expander [Auto]
Expands the limitation of VR Over Current Protection with 12V input voltage. The
higher expanding value indicates less protection. Therefore, please adjust the
current carefully if needed, or it may damage the CPU/ VR MOS. If set to Auto,
BIOS will configure this setting automatically.
fCPU Phase Control [Auto]
Controls PWM phase proportionally to the CPU loading. If set to Auto, BIOS will
optimize the CPU PWM phase automatically.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Normal] Sets the normal power phase profile for CPU, it could provide a
stable system performance and effective power-saving capability.
[Optimized] Sets the optimum power phase profile for CPU, it could provide the
system with an optimum power-saving capability.
[Disabled] Disables the PWM power phase switching feature.
fCPU Vdroop Offset Control [Auto]
Sets a percentage of offset voltage for CPU vdroop. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically.
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for CPU over-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for CPU under-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fCPU Over Current Protection [Auto]
Sets the current limit for CPU over-current protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher values provides less protection and may
damage the system.
fCPU Switching Frequency [Auto]
Sets the PWM working speed to stabilize CPU Core voltage and minimize ripple
range. Increasing the PWM working speed will cause higher temperature of
MOSFET. So please make sure a cooling solution is well-prepared for MOSFET
before you increase the value. If set to Auto, BIOS will configure this setting
automatically.
54 BIOS Setup
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
Enables or disables the CPU VRM over-temperature protection.
[Enabled] Sets the temperature limit on CPU VRM for over-temperature
protection. The CPU frequency may be throttled when CPU
temperature over the specified temperature.
[Disabled] Disables this function.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Phase Control [Auto]
Controls PWM phase proportionally to the DRAM loading. If set to Auto, BIOS will
optimize the DRAM PWM phase automatically.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Optimized] Sets the optimum power phase profile.
[Disabled] Disables the PWM power phase switching feature.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Over Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for DRAM over-voltage protection. If set to“Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Under Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for DRAM under-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Over Current Protection [Auto]
Sets the current limit for DRAM over-current protection.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enhanced] Extends the limitation of memory over-current protection.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Switching Frequency [Auto]
Sets the PWM working speed to stabilize DRAM voltage and minimize ripple range.
If set to Auto, BIOS will configure this setting automatically.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D VRM Over Temperature Protection [Auto]
Sets the temperature limit on DRAM VRM for over-temperature protection. The
DRAM frequency may be throttled when DRAM VRM over the specified temperature.
If set to Auto, BIOS will configure this settings.
fPCH Over Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for PCH over-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
fPCH Under Voltage Protection [Auto]
Sets the voltage limit for PCH under-voltage protection. If set to Auto, BIOS will
configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and
may damage the system.
BIOS Setup 55
fPCH Over Current Protection [Auto]
Sets the current limit for PCH over-current protection.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enhanced] Extends the limitation of PCH over-current protection.
fPCH Switching Frequency [Auto]
Sets the PWM working speed to stabilize PCH voltage and minimize ripple range. If
set to Auto, BIOS will configure this setting automatically.
fPCH VRM Over Temperature Protection [Auto]
Sets the temperature limit on PCH VRM for over-temperature protection. The PCH
frequency may be throttled when PCH VRM over the specified temperature. If set to
Auto, BIOS will configure this settings.
f SVID Communication [Auto]*
Enables or disables SVID (Serial Voltage Identification) support.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] PWM phase will be changed dynamically according to the CPU SVID
(Serial Voltage Identification).
[Disabled] Disables SVID (Serial Voltage Identification) support.
f VCCIN Voltage [Auto]
Sets the CPU input voltage. The CPU input voltage is the CPU power source that is
shared with components of the CPU.
f CPU Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to CPU. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
f DRAM Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to memory. If set to Auto, BIOS
will set these voltages automatically or you can set it manually.
f PCH Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to PCH. If set to Auto, BIOS will
set these voltages automatically or you can set it manually.
f CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the CPU
or memory has been replaced.
[Enabled] The system will issue a warning message during boot and than needs to
load the default settings for new devices.
[Disabled] Disables this function and keeps the current BIOS settings.
f CPU Specifications
Press Enter to enter the sub-menu. This sub-menu displays the information of
installed CPU. You can also access this information menu at any time by pressing [F4].
Read only.
56 BIOS Setup
fCPU Technology Support
Press Enter to enter the sub-menu. The sub-menu shows the key features of
installed CPU. Read only.
f MEMORY-Z
Press Enter to enter the sub-menu. This sub-menu displays all the settings and
timings of installed memory. You can also access this information menu at any time by
pressing [F5].
fDIMMx Memory SPD
Press Enter to enter the sub-menu. The sub-menu displays the information of
installed memory. Read only.
f CPU Features
Press Enter to enter the sub-menu.
fHyper-Threading [Enabled]
Intel Hyper-Threading technology treats the multi cores inside the processor as
multi logical processors that can execute instructions simultaneously. In this way,
the system performance is highly improved. This item appears when the installed
CPU supports this technology.
[Enable] Enables Intel Hyper-Threading technology.
[Disabled] Disables this item if the system does not support HT function.
fActive Processor Cores Control [Disabled]
Allows you to select the number of active CPU cores.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Enables or disables the extended CPUID value.
[Enabled] BIOS limits the maximum CPUID input value to circumvent boot
problems with older operating system that do not support the
processor with extended CPUID value.
[Disabled] Use the actual maximum CPUID input value.
fExecute Disable Bit [Enabled]
Intel’s Execute Disable Bit functionality can prevent certain classes of malicious
buffer overflow attacks where worms attempt to execute code to damage the
system. It is recommended that keeps this item enabled always.
[Enabled] Enables NO-Execution protection to prevent the malicious attacks
and worms.
[Disabled] Disables this function.
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Enables or disables Intel Virtualization technology.
[Enabled] Enables Intel Virtualization technology and allows a platform to run
multiple operating systems in independent partitions. The system
can function as multiple systems virtually.
[Disabled] Disables this function.
BIOS Setup 57
fIntel VT-D Tech [Enabled]
Enables or disables Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) technology.
fHardware Prefetcher [Enabled]
Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled] Allows the hardware prefetcher to automatically pre-fetch data
and instructions into L2 cache from memory for tuning the CPU
performance.
[Disabled] Disables the hardware prefetcher.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Enables adjacent cache line prefetching for reducing the cache
latency time and tuning the performance to the specific application.
[Disabled] Enables the requested cache line only.
fCPU AES Instructions [Enabled]
Enables or disables the CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) support. This item appears when a CPU supports this function.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Enables or disables the Intel adaptive thermal monitor function to protect the CPU
from overheating.
[Enabled] Throttles down the CPU core clock speed when the CPU is over the
adaptive temperature.
[Disabled] Disables this function.
fIntel C-State [Auto]
Enables or disables the Intel C-state. C-state is a processor power management
technology defined by ACPI.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] Detects the idle state of system and reduce CPU power consumption
accordingly.
[Disabled] Disable this function.
fC1E Support [Disabled]
Enables or disables the C1E function for power-saving in halt state. This item
appears when Intel C-State is enabled.
[Enabled] Enables C1E function to reduce the CPU frequency and voltage for
power-saving in halt state.
[Disabled] Disables this function.
fPackage C State limit [Auto]
This item allows you to select a CPU C-state level for power-saving when system is
idle. The options of C-state depend on the installed CPU. This item appears when
Intel C-State is enabled.
58 BIOS Setup
fCFG Lock [Enabled]
Lock or un-lock the MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
[Enabled] Locks the CFG lock bit.
[Disabled] Un-locks the CFG lock bit.
fEIST [Disabled]
Enables or disables the Enhanced Intel® SpeedStep Technology. This item
willappear when Simple/ Advanced Mode is set to Simple.
[Enabled] Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency
dynamically. It can decrease average power consumption and
average heat production.
[Disabled] Disables EIST.
fIntel Turbo Boost [Disabled]
Enables or disables the Intel® Turbo Boost. This item is for Simple mode and
appears when a CPU that support Turbo Boost is installed.
[Enabled] Enables this function to boost CPU performance automatically over
specification when system request the highest performance state.
[Disabled] Disables this function.
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the long duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Sets the maintaining time for Long duration power Limit(W).
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the short duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Sets maximum current limit of CPU package in Turbo Boost mode. When the
current is over the specified value, the CPU will automatically reduce the core
frequency for reducing the current.
fCPU Over Temperature Protection [Auto]
Sets the temperature limit on CPU for over-temperature protection. The CPU
frequency may be throttled when CPU temperature over the specified value. If set
to Auto, BIOS will configure this settings. The higher temperature indicates less
protection.
fInternal VR OVP OCP Protection [Auto]
Enables or disables the over-voltage protection and over-current protection for
CPU internal VR (Voltage Regulator).
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] Enables the limitation of internal VR for over-voltage protection and
over-current protection.
[Disabled] Disables this function for overclocking.
BIOS Setup 59
fInternal VR Efficiency Management [Auto]
Enables or disables the CPU internal VR efficiency management.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] Enables the VR effciency management for power-saving control.
[Disabled] Disables this function.
fDMI Gen 2 [Auto]
Enables or disables DMI (Direct Media Interface) generation 2.
fDMI De-emphasis Control [-6dB]
Sets the de-emphasis value to improve DMI margins. However, the default usually
works best.
f3DMark2001 XP Turbo [Disabled]
Enables or disables 3DMark2001. Enabling it could improve performance for
3DMark2001 in XP.
60 BIOS Setup
Software Description
Installing Windows® 7/ 8.1/ 10
1. Power on the computer.
2. Insert the Windows® 7/ 8.1/ 10 disc into your optical drive.
3. Press the Restart button on the computer case.
4. Press F11 key during the computer POST (Power-On Self Test) to get into Boot
Menu.
Note: It is suggested to plug in your USB Keyboard/ USB Mouse to the leftmost
USB port when installing Windows® 7.
5. Select your optical drive from the Boot Menu.
6. Press any key when screen shows Press any key to boot from CD or DVD...
message.
7. Follow the instructions on the screen to install Windows® 7/ 8.1/ 10.
Installing Drivers
1. Start up your computer in Windows® 7/ 8.1/ 10.
2. Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
3. The installer will automatically appear and it will find and list all necessary
drivers.
4. Click Install button.
5. The software installation will then be in progress, after it has finished it will
prompt you to restart.
6. Click OK button to finish.
7. Restart your computer.
Installing Utilities
Before you install utilities, you must complete drivers installation.
1. Insert MSI® Driver Disc into your optical drive.
2. The installer will automatically appear.
3. Click Utilities tab.
4. Select the utilities you want to install.
5. Click Install button.
6. The utilities installation will then be in progress, after it has finished it will prompt
you to restart.
7. Click OK button to finish.
8. Restart your computer.
Software Description 61
NOTE
62 NOTE
Inhalt
Sicherheitshinweis ................................................................................................ 3
Spezifikationen ...................................................................................................... 4
Rückseite E/A ...................................................................................................... 12
LAN Port LED Zustandstabelle ............................................................................ 12
Konfiguration der Audioanschlüsse ..................................................................... 12
Realtek HD Audio Manager .................................................................................. 13
Antennen installieren ........................................................................................... 15
Inhalt 1
LED Statusanzeige............................................................................................... 42
Die Tabelle der LED Statusanzeigen .................................................................... 42
Debug-Code-LED................................................................................................. 43
Hexadezimalzeichen ............................................................................................ 43
Boot-Phasen ......................................................................................................... 43
Debug-Code-LED-Tabelle .................................................................................... 43
ACPI Status-Codes ............................................................................................... 45
CPU-Temperatur .................................................................................................. 45
BIOS-Setup .......................................................................................................... 46
Öffnen des BIOS Setups........................................................................................ 46
Reset des BIOS ..................................................................................................... 47
Aktualisierung des BIOS....................................................................................... 47
EZ Modus .............................................................................................................. 49
Erweiterter Modus ............................................................................................... 51
OC Menü................................................................................................................ 52
Softwarebeschreibung ........................................................................................ 63
Installation von Windows® 7/ 8.1/ 10 .................................................................... 63
Installation von Treibern....................................................................................... 63
Installation von Utilities ........................................................................................ 63
2 Inhalt
Sicherheitshinweis
y Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch
elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um
die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen.
y Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere
Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer
erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
y Halten Sie das Motherboard nur an den Rändern fest, und verhindern Sie die
Berührung der sensiblen Komponenten.
y Um eine Beschädigung der Komponenten durch elektrostatische Entladung
(ESD) zu vermeiden, sollten Sie eines elektrostatischen Armbands während
der Handhabung des Motherboards tragen. Wenn kein elektrostatischen
Handgelenkband vorhanden ist, sollten Sie Ihre statische Elektrizität ableiten,
indem Sie ein anderes Metallobjekt berühren, bevor Sie das Motherboard anfassen.
y Bewahren Sie das Motherboard in einer elektrostatische Abschirmung oder einem
Antistatiktuch auf, wenn das Motherboard nicht installiert ist.
y Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Computers, dass sich keine losen
Schrauben und andere Bauteile auf dem Motherboard oder im Computergehäuse
befinden.
y Bitte starten Sie den Computer nicht, bevor die Installation abgeschlossen ist. Dies
könnte permanente Schäden an den Komponenten sowie zu das Verletzung des
Benutzers verursachen.
y Sollten Sie Hilfe bei der Installation benötigen, wenden Sie sich bitte an einen
zertifizierten Computer-Techniker.
y Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das das Stromkabel ab, bevor
Sie jegliche Computer-Komponente ein- und ausbauen.
y Bewahren Sie die Bedienungsanleitung als künftige Referenz auf.
y Halten Sie das Motherboard von Feuchtigkeit fern.
y Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzspannung den Hinweisen auf dem Netzteil vor
Anschluss des Netzteils an die Steckdose entspricht.
y Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann.
Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab.
y Alle Achtungs- und Warnhinweise auf dem Motherboard müssen befolgt werden.
y Falls einer der folgenden Umstände eintritt, lassen Sie bitte das Motherboard von
Kundendienstpersonal prüfen:
Flüssigkeit ist in dem Computer eingedrungen.
Das Motherboard wurde Feuchtigkeit ausgesetzt.
Das Motherboard funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht wie in der
Bedienungsanleitung beschrieben bedienen.
Das Motherboard ist heruntergefallen und beschädigt.
Das Motherboard weist offensichtlich Zeichen eines Schadens auf.
y Nutzen und lagern Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen Temperaturen von mehr
als 60°C herrschen - das Motherboard kann in diesem Fall Schaden nehmen.
Sicherheitshinweis 3
Spezifikationen
y Unterstützt neuen Intel® Core™ i7 Prozessor Extreme
Edition für LGA2011-3 Sockel
CPU
y Unterstützt Intel® Turbo Boost Max Technologie 3.0*
* Diese Funktion wird abhängig von der CPU aktuell unterstützt.
4 Spezifikationen
Fortsetzung der vorherigen Seite
6 Spezifikationen
Fortsetzung der vorherigen Seite
Spezifikationen 7
Fortsetzung der vorherigen Seite
y Treiber
y COMMAND CENTER
y LIVE UPDATE 6
y FAST BOOT
y SUPER CHARGER
y GAMING APP
y SMART UTILITIES
y M-CLOUD
y RAMDISK
Software y USB SPEED UP
y GAMING LAN MANAGER
y Nahimic 2
y XSplit Gamecaster V2
y Intel® Extreme Tuning Utility
y Norton™ Internet Security Solution
y Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
y SteelSeries Engine 3
y CPU-Z MSI GAMING
y Intel® Turbo Boost Max Technologie 3.0
Fortsetzung auf der nächsten Seite
8 Spezifikationen
Fortsetzung der vorherigen Seite
y AUDIO BOOST 3
Isoliertes Audio PCB
EMI-Abschirmung
Dual Kopfhörerverstärker
Hochwertig Audio-Kondensatoren
Goldene Audio Anschlüsse
y GAME BOOST
Easy Overclocking
7 Gear Clock ändern
y GAMING LAN
Intel® Gigabit Ethernet
GAMING Network Manager mit Energieversorgung durch
cFos
Elektrische Wellen Surge
y GAMING APP
System Modus umschalten: OC/Gaming/Silent
Gaming-Hotkey
Gaming-Maussteuerung
Spezifikationen 9
Fortsetzung der vorherigen Seite
y CLICK BIOS 5
EZ Modus & Umschalten erweitertes Modus
Board Explorer
Hardware Monitor
y BIOS FLASHBACK+
y MILITARY CLASS 5
Military Class Komponenten
Military Class Stabilität und Zuverlässigkeit
ESD-Schutz
EMI-Schutz
Luftfeuchtigkeit Schutz
MSI Exklusive Schaltkreisschutz
Merkmale Übertemperaturschutz
VGA Armor Steckplatz
y COMMAND CENTER
System-Monitor
Smart-Lüftersteuerung
y RAMDISK
y LIVE UPDATE 6
y M-CLOUD
y USB Redrivers
y CPU-Z MSI GAMING
y Steel Series Engine 3
y SUPER CHARGER
Fortsetzung auf der nächsten Seite
10 Spezifikationen
Fortsetzung der vorherigen Seite
y DDR4 BOOST
Quad-Kanal DDR4 Speicher
Isolierte DDR4 Schaltungsentwicklung
DDR4 XMP Ready
Steel Armor Ready
y PCI Express 3.0
4-Wege Nvidia SLI™
4-Wege AMD CrossFire™
y USB 3.1 Gen2 Typ-A/ Typ-C Ready
Spezifikation- y USB 3.1 Gen1 Typ-C Ready
Highlights y Turbo M.2 Ready
PCIe 3.0 x4 (32 Gb/s)
PCIe/ SATA Dual-Modus
Steel Armor Ready
y SATA Express
y U.2 Ready
y NVMe / AHCI Treiber
y 2-Digit Debug Code LED
y EZ Debug LED 2
y RGB LED Stiftleiste
Spezifikationen 11
Rückseite E/A
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+ RP.SMA
Audioanschlüsse
LAN
PS/2
USB 3.1
Gen2
USB 2.0 USB 3.1 Gen1 USB 3.1 Gen2 Optischer S/PDIF-
Clear CMOS Typ-C Ausgang
y Clear CMOS Taste - Schalten Sie den Computer aus. Halten Sie die Taste
“Clear CMOS”für 5-10 Sekunden gedrückt, um das BIOS auf die Standardwerte
zurückzusetzen.
y BIOS FLASHBACK+ Anschluss - Auf der Seite 48 finden Sie eine Anleitung für eine
BIOS-Aktualisierung per BIOS FLASHBACK+.
Kanal
Audioanschlüsse
2 4 6 8
Mitte-/ Subwoofer-Ausgang ● ●
Hinterer Lautsprecher ● ● ●
●
Line-In/ Seitliche
Lautsprecher
● ● ● ●
Line-Out/ Vorderer
Lautsprecher
Mic-In
12 Rückseite E/A
Realtek HD Audio Manager
Nach der Installation des Realtek HD Audio-Treibers, wird das Symbol Realtek HD
Audio Manager in der Taskleiste angezeigt. Klicken Sie doppelt auf dieses Symbol, um
das Programm zu starten.
Geräteauswahl
Erweiterte
Einstellungen
Verbindungs-
status
Optimierungen
Lautstärke
Anschlüsse
Profil
Auto Popup-Dialog
Nach dem Anschluss eines Audio-Klinkensteckers erscheint ein Dialogfenster und
fragt nach einer Bestätigung für das angeschlossene Gerät.
Jede Buchse entspricht diesem Wert der Grundeinstellung, wie es auf den nächsten
Seiten gezeigt wird.
Rückseite E/A 13
Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon
AUDIO INPUT
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
14 Rückseite E/A
Antennen installieren
1. Schrauben Sie, wie gezeigt, die Antennen fest an die RP-SMA-Anschlüsse.
Rückseite E/A 15
Übersicht der Komponenten
DIMM3 DIMM5
PEGSW1
POWER1
BLKOC_SEL1
SLOW_1
FV1
RESET1
SW-TACT1
SW-TACT2
PUMPFAN1
OPTFAN2
JPWR1
SYSFAN1
OPTFAN1
DISCH1
FLASHB1 USB5
PCI_E1
JUSB4
PCI_E2 JUSB3
PCI_E3 SATA1_2
PCI_E4 SATA3_4
M2_1 SATA7_8
PCI_E5
JCI1 U2_1
JBAT1
PCI_E6
SATA10
SATA9
JTPM1
JLED1 SE_USB_SW1
JSLOW_1 JUSB2
SE1_65
JPWR4 SYSFAN3 JFP1 JUSB1
OC_FS1
Wichtig
y Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die CPU ein- und ausbauen.
y Bitte bewahren Sie die CPU Schutzkappe nach der Installation des Prozessors auf.
MSI wird RMA (Return Merchandise Authorization) Anfragen nur dann behandeln,
wenn die Schutzklappe auf dem CPU-Sockel des Motherboards sitzt.
y Wenn Sie eine CPU einbauen, denken sie bitte daran, einen CPU-Kühler zu
installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden
und die Systemstabilität zu gewährleisten.
y Stellen Sie sicher, dass Ihr Kühlkörper eine feste Verbindung mit der CPU
hergestellt hat, bevor Sie Ihr System starten.
y Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig. Stellen Sie stets eine
korrekte Funktionsweise des CPU Kühlers sicher, um die CPU vor Überhitzung zu
schützen. Stellen Sie sicher, dass eine gleichmäßige Schicht thermischer Paste
oder thermischen Tapes zwischen der CPU und dem Kühlkörper vorhanden ist, um
die Wärmeableitung zu erhöhen.
y Schützen Sie den CPU-Sockel immer mit der Plastikabdeckung, wenn keine CPU
installiert ist.
y Verwenden Sie bitte die Installationsanweisung des Kühlkörpers/Kühlers, falls Sie
eine seperate CPU oder einen Kühlkörper/ Kühler erworben haben.
y Dieses Motherboard wurde so entworfen, dass es Übertakten unterstützt. Stellen
Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden
Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch
des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden.
MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem
unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation
resultieren.
Speichermodul-Installationsempfehlung
DIMM3
DIMM1
DIMM1
DIMM3 DIMM3
DIMM5 DIMM5
DIMM2
DIMM1 DIMM1 DIMM6
DIMM7
DIMM7
Wichtig
y Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer DIMM1
zuerst.
y Stellen Sie im Dual-/ Triple-/ Quad-Kanal-Modus bitte sicher, dass Sie Module des
gleichen Typs und identischer Speicherdichte in den DIMM Slots unterschiedlicher
Kanäle verwenden. Für jeden Kanal muss zuerst die ungerade Anzahl der DIMM-
Steckplätze installiert werden.
y Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird die verfügbare Kapazität des
Speichers kleiner sein als die Größe der installierten Speicherkapazität.
y Basierend auf der Intel CPU Spezifikation wird eine Speicherspannung unter 1,35
Volt vorgeschlagen, um die CPU zu schützen.
y Bitte beachten Sie, dass die maximale Kapazität eines 32-Bit-Windows-
Betriebssystem bei 4GB oder weniger liegt. Wenn Sie mehr als 4 GB Speicher auf
dem Motherboard einbauen möchten, empfehlen wir deshalb, ein 64-Bit-Windows-
Betriebssystem zu installieren.
y Einige Speicherriegel können beim Übertakten auf einer niedrigeren Frequenz
arbeiten, als der festgelegte Wert - abhängig von dem SPD (Serial Presence Detect).
Stellen Sie im BIOS-Setup mit Memory Try It! die Speicherfrequenz ein, wenn Sie
mit der festgelegten oder einer höheren Speicherfrequenz arbeiten möchten.
y Es wird empfohlen, ein effizienteres Speicherkühlsystem bei einer Vollbestückung
des DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden.
y Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule
sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten.
Wichtig
y Für die Installation einer einzelnen PCIe x16 Erweiterungskarte mit optimaler
Leistung, empfehlen wir den PCI_E1 Steckplatz zu verwenden.
y Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der
Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder
entfernen. Lesen Sie bitte auch die Dokumentation der Erweiterungskarte, um
notwendige zusätzliche Hardware oder Software-Änderungen zu überprüfen.
y Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen
Grafikkarten-Stabilisator (Graphics Card Bolster) der das Gewicht trägt und eine
Verformung des Steckplatzes vermeidet.
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E4
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E4 PCI_E2
PCI_E6 PCI_E4
PCI_E1
PCI_E2
PCI_E4
PCI_E6
Übersicht der Komponenten 21
Einbau von SLI-Grafikkarten
Stellen Sie eine ausreichende Stromversorgung für SLI-Konfigurationen sicher.
Die notwendigen Informationen können Sie aus dem Handbuch Ihrer Grafikkarte
entnehmen.
Installation der SLI-Grafikkarten:
1. Schalten Sie Ihren Computer aus und ziehen Sie die Kabel ab. Installieren Sie Ihre
Grafikkarten im PCI_E1 und PCI_E4 Slot.
2. Verbinden Sie beide Karten mit einer SLI-Brücke.
PCI_E6 Steckplatz
3 4
PCI_E4 Steckplatz
PCI_E1 Steckplatz
Aktiviert Deaktiviert
den PCIe den PCIe
Steckplatz Steckplatz
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA9
SATA6 SATA10
SATA5
SATA6 SATAe
SATA5
Wichtig
y Knicken Sie das SATA- oder SATAe-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust
könnte die Folge sein.
y SATA-oder SATAe-Kabel haben identische Stecker an beiden Enden. Es wird
empfohlen den flachen Stecker auf dem Motherboard einstecken.
Wichtig
y Intel® RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit UEFI
ROM, Legacy-ROM wird NICHT unterstützt.
Video-Demonstration
Eine anschauliche Darstellung zur
Installation eines M.2 Moduls finden Sie
im Video.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
4
3. Befestigen Sie den
Schraubsockel in dem
Loch, welches zur Länge
des M.2 Moduls passt.
4. Stecken Sie das M2-Modul 3
in den M2-Steckplatz in 30°
einem 30-Grad-Winkel.
Video-Demonstration
Eine anschauliche Darstellung zur
Installation einer U.2 SSD finden Sie im
Video: http://youtu.be/KgFvKDxymvw
U.2 SSD
U.2 Anschluss 2
U.2 Kabel 3
1
Wichtig SE1_65(SATA5/6) ─ ─ ─
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
SATA10
SATA9
SATA9
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
U.2
U.2
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
SATA6 SATA5 SATAe
1xU.2 SSD + 1xM.2 SATA SSD + 1xU.2 SSD + 1xM.2 PCIe SSD +
8xSATA HDDs 8xSATA HDDs
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
U.2
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
PCI_E6 PCI_E6
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
M.2 SATA M.2 PCIe
PCI_E6 PCI_E6
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
Wechsel zu SE1_65 Wechsel zu SE1_65
JUSB4 USB Geräte + 1xPCI_E6 Gerät JUSB4 USB Geräte + 1xM.2 PCIe SSD
JUSB4
JUSB4
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
M.2 PCIe
PCI_E6
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
SATA10
SATA9
SATA9
SATA1
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
U.2
Wechsel zu JUSB4
SATA10
SATA9
0
1
1
10 1
2
4
8
6
CPU Frequenz
4. Schalten Sie den Computer ein und GAME BOOST übertaktet die CPU abhängig
von der eingestellten Stufe.
Wichtig
y Sie können auch die GAME-Boost-Funktion im BIOS-Setup oder mit der MSI
COMMAND CENTER-Software steuern.
y Nach Aktivierung der GAME BOOST Funktion lassen Sie die Einstellungen im BIOS
> OC Menü unverändert, um die Performance zu optimieren und die Stabilität des
System zu verbessern.
y Der Erfolg der Übertaktung hängt von den Komponenten des Computers ab.
y MSI gibt keine Garantie auf den GAME BOOST Übertaktungsbereich und auf
eventuelle Schäden, die durch eine Übertaktung entstehen können.
y MSI-Komponenten werden für eine bessere GAME BOOST Kompatibilität
empfohlen.
Aktiviert
(Aktivieren Sie bitte diese Funktion während
des BIOS POST.)
Normal
(Standardwert)
Aktiviert
(Aktivieren Sie bitte diese Funktion während des BIOS POST.)
Normal
(Standardwert)
Wichtig
y Anwender übertakten bei extremer Kühlung auf eigenes Risiko. Die
Übertaktungsergebnisse werden abhängig von der CPU-Variante variieren.
y Schalten Sie bitte nicht auf Enabled um, wenn das System ausgeschaltet ist, sonst
lässt es sich nicht starten.
8 5
JPWR2
4 1
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V
4 3
JPWR3
2 1
1 Ground 3 +12V
2 Ground 4 +12V
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
12 24 4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
JPWR1
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
1 13 9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
1 +12V 3 Ground
JPWR4
1 2 Ground 4 +5V
Wichtig
Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen des Netzteils
verbunden sind, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.
1 9
9 Reserved 10 No Pin
1 1 Speaker - 2 Buzzer +
JFP2
3 Buzzer - 4 Speaker +
1 20
1 Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 Ground 20 No Pin
Wichtig
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit „Stromführende Leitung“ und „Erdleitung“
bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden
kommen.
Video-Demonstration
In diesem Video erfahren Sie, wie das MSI Super Charger funktioniert.
http://youtu.be/FCyvjr5NbOw
Wichtig
Wenn der Lademodus aktiviert ist, können Sie keine Daten über die Ladebuchse
synchronisieren.
1 9
1 VCC 2 VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC
Wichtig
y Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground
(Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu
Schäden kommen.
y Um das iPad, iPhone und den iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren
Sie bitte die MSI® SUPER CHARGER Software.
2 14
1 13
1
CPUFAN1
1 Ground 2 +12V
1
1
SYSFAN1/ PUMPFAN1/ SYSFAN2/ SYSFAN3
OPTFAN1/ OPTFAN2
3 Sense 4 NC
Lüfterdrehzahl steuern
Es gibt zwei Möglichkeiten zur Steuerung der Lüfterdrehzahl. Sie können unter BIOS >
HARDWARE MONITOR die Drehzahl ändern oder die COMMAND CENTER Anwendung
verwenden.
Beide Verfahren benutzen einen Graphen, mit dem man die Lüfterdrehzahl im Bezug
auf die CPU-Temperatur anpassen kann.
2
1
1
2
2 10
1 9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
7 SENSE_SEND 8 No Pin
JCI1: Gehäusekontaktanschluss
Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden.
Gehäusekontakt-Detektor verwenden
1. Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am
Gehäuse an.
2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung.
3. Gehen Sie zu BIOS > Settings > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Stellen Sie Chassis Intrusion auf Enabled.
5. Drücken Sie F10 zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die Enter-
Taste, um Ja auszuwählen.
6. Bei eingeschaltetem Computer wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm
angezeigt, wenn die Gehäuseabdeckung wieder geöffnet wird.
Gehäusekontakt-Warnung zurücksetzen
1. Gehen Sie zu BIOS > Settings > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Stellen Sie Chassis Intrusion auf Reset.
3. Drücken Sie F10 zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die Enter-
Taste, um Ja auszuwählen.
BIOS B BIOS A
(Standardwert)
BIOS wiederherstellen
Wenn ein BIOS-Update fehlgeschlagen ist und das System nicht gestartet werden
kann, können Sie die folgenden Schritte ausführen, um das BIOS wiederherzustellen.
Vor Wiederherstellung laden Sie bitte die neueste BIOS-Version, die dem
Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter. Und
speichern Sie die BIOS-Datei im Root-Verzeichnis des USB-Flash-Speichers.
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Wechseln Sie in den normalen BIOS ROM mit dem Multi-BIOS-Schalter.
3. Schließen das USB-Flashlaufwerk an den Computer an.
4. Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie während des POST-Vorgangs die
Taste Del (Entf), um das BIOS zu öffnen.
5. Gehen Sie zu BIOS > M-FLASH und klicken Sie auf Yes (Ja), um das System neu zu
starten. Rufen Sie den Flash-Modus auf.
6. Wählen Sie die BIOS-Datei zur Durchführung des BIOS-Aktualisierungsprozesses
aus.
7. Setzen Sie den Schalter auf das ausgefallene BIOS mit dem Multi-BIOS-Schalter
um und klicken Sie auf Yes (Ja), um das BIOS wiederherzustellen.
8. Nachdem der BIOS-Wiederherstellungsprozess vollständig ist, startet das System
automatisch neu.
Wichtig
y Bitte schalten Sie den Multi-BIOS-Schalter nicht um, während das System im
Betrieb ist.
y Sie können auch das Live Update Utility verwenden, um das BIOS zu flashen. Für
weitere Erläuterungen verweisen wir Sie auf den BIOS-Bereich dieses Handbuchs.
Daten CMOS-Daten
beibehalten löschen/ Reset
(Standardwert) des BIOS
DISCH1: Entladetaste
Mit dieser Taste können Sie das Motherboard statt Entnehmen des Akkus entladen.
Wenn das System ausgeschaltet ist, können Sie die Taste drücken, um das
Motherboard zu entladen.
Entladetaste
et
s
Re
Power-Taste Reset-Taste
Takt
SW-TACT1
(BCLK+/ Takt+)
BCLK
SW-TACT2
(BCLK-/ Takt-)
OC_RT1
OC_FS1
JLED1: RGB-LED-Anschluss
Mit diesem Anschluss können Sie den RGB-LED-Streifen anschließen.
1 +12V 2 G
3 R 4 B
Wichtig
y Dieser Anschluss unterstützt die 5050 RGB Mehr-Farb-LED-Streifen (12V/G/R/B)
bis maximal 2 Meter.
y Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie
die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen.
y Sie können den LED-Effekt der GAMING APP steuern, um das LED-
Licht anzupassen und zu kalibrieren. Näheres finden Sie im Abschnitt
Softwaredokumentation.
EZ Debug LED 2:
CPU
DRAM
VGA
BOOT
XMP LED
BIOS B LED
BIOS A LED
HDD LED
EZ Debug DRAM weiß DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft
LED 2 VGA weiß GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft
BOOT weiß Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft
GAME BOOST HW rot GAME BOOST wird via Drehschalter gesteuert
GAME BOOST SW weiß GAME BOOST wird durch BIOS gesteuert
BIOS A rot BIOS A ist im Betrieb
BIOS B weiß BIOS B ist im Betrieb
XMP weiß XMP ist aktiviert
BIOS FLASHBACK+ blinkt BIOS Flash wird durchgeführt
HDD blinkt HDD-Aktivität
42 LED Statusanzeige
Debug-Code-LED
Die Debug-Code-LED-Anzeige zeigt den Fortschritt und das Fehlercode während und
nach dem POST-Vorgang an. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Debug-Code LED-
Tabelle.
Hexadezimalzeichen
Hexadezimal 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Debug-Code
LED-Anzeige 0123456789ABCDEF
Boot-Phasen
Sicherheit (SEC) – Low-Level-Initialisierung beim Start
Pre-EFI-Initialisierung (PEI) – Speicher-Initialisierung
Ausführungsumgebung des Treibers (DXE) – primäre Hardware-Initialisierung
Auswahl des Boot-Gerätes (BDS) – Systemeinstellungen, Pre-OS Benutzer-Interface
& Auswahl eines Boot-Gerätes (CD/DVD, HDD, USB, Netzwerk, Gehäuse, …)
Debug-Code-LED-Tabelle
SEC-Fortschritt-Codes Pre-Memory System-Agent-
15
Initialisierung wird gestartet
Computerstart. Reset Typ-Erkennung (Soft/
01 Pre-Memory System-Agent-
Hard-Reset) 16 - 18
Initialisierung (System-Agent spezifisch)
AP-Initialisierung vor dem Mikrocode-
02 Pre-Memory PCH- Initialisierung wird
Ladevorgang 19
gestartet
System-Agent-Initialisierung vor dem
03 Pre-Memory PCH- Initialisierung (PCH-
Mikrocode- Ladevorgang 1A - 1C
Modul spezifisch)
PCH-Initialisierung vor dem Mikrocode-
04 Speicher-Initialisierung. Serial Presence
Ladevorgang 2B
Detect (SPD) liest die Daten aus
06 Mikrocode-Ladevorgang
Speicher-Initialisierung. Speicher
2C
07 Nach der Mikrocode-Ladung initialisiert die AP -Erfassung
Debug-Code-LED 43
Post-Memory PCH-Initialisierung wird PCH DXE SMM Initialisierung wird
3B 71
gestartet gestartet
A5 SCSI-Rücksetzung
60 DXE Core wird gestartet
A6 SCSI-Erkennung
61 NVRAM-Initialisierung
A7 SCSI-Aktivierung
62 Installation des PCH Runtime Services
A8 Bereite Kennwortüberprüfung vor
63 CPU DXE-Initialisierung wird gestartet
A9 Beginn der Einstellung
CPU DXE-Initialisierung (CPU
64 - 67
modulspezifisch) AB Warten auf Eingabe
68 PCI Host Bridge Initialisierung AD Bereit für Boot-Event
System Agent DXE Initialisierung wird AE Legacy Boot Event
69
gestartet
AF Beendet das Boot-Services-Event
System Agent DXE SMM Initialisierung
6A Laufzeit stellt virtuelle MAP Start-
wird gestartet B0
Adresse ein
System Agent DXE Initialisierung
6B - 6F Laufzeit stellt virtuelle MAP End-Adresse
(modulspezifischer System Agent) B1
ein
70 PCH DXE Initialisierung wird gestartet
B2 Legacy Option ROM Initialisierung
44 Debug-Code-LED
B3 System-Rücksetzung Wiederherstellung Fortschritt-
B4 USB Hot-Plug
Codes
B5 PCI-Bus Hot-Plug Wiederherstellung ausgelöst durch die
F0
Firmware (Auto recovery)
B6 NVRAM aufräumen
Wiederherstellung ausgelöst durch den
Setzt die Konfiguration zurück (setzt die F1
B7 Benutzer (Forced recovery)
NVRAM-Einstellungen zurück)
Der Wiederherstellungsprozess wurde
B8 - BF Reserviert für zukünftige AMI-Codes F2
gestartet
DXE-Fehler-Codes F3
Das Image der Wiederherstellung-
Firmware wurde gefunden
EA
Boot-Skript-Fehler bei der S3- CPU-Temperatur
Wiederaufnehmen
Debug-Code-LED 45
BIOS-Setup
Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter
Normalbedingungen. Sie sollten immer die Standardeinstellungen behalten, um
mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen
ausreichende BIOS Kenntnisse.
Wichtig
y BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich aktualisiert.
Deswegen können die Beschreibungen leicht von der letzten Fassung des BIOS
abweichen und sollten demnach nur als Anhaltspunkte dienen. Für eine Beschreibung
der BIOS Funktionen rufen Sie die HELP Informationstafel aus.
y Die Bilder .in diesem Kapitel stellen lediglich Referenzen dar und können von dem
von Ihnen erworbenen Produkt abweichen.
y Aktivieren Sie die GO2BIOS Funktion (Settings > Boot > GO2BIOS) im Erweiterten
Modus des BIOS-Setups (F7). Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm durch ein
4 Sekunden langes Drücken der Power-Taste auf.
Funktionstasten
46 BIOS-Setup
Reset des BIOS
Sie können die Werkseinstellung wieder herstellen, um bestimmte Probleme zu lösen.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um das BIOS zurückzusetzen:
y Öffnen Sie das BIOS und drücken Sie F6, um optimierten Einstellungen zu laden.
y Schließen Sie die Clear CMOS Steckbrücke an das Motherboard an.
y Drücken Sie die Taste Clear CMOS auf der Rückseite E/ A des Panels. (Nur für
Motherboard mit einer Clear CMOS Taste.)
BIOS-Setup 47
Aktualisierung des BIOS mit BIOS FLASHBACK+
Vorbereitung:
Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die das Modell des Motherboards entspricht,
von der offiziellen MSI Website und benennen die BIOS-Datei im MSI.ROM um. Und
speichern Sie die MSI.ROM-Datei im Root-Verzeichnis des USB-Flash-Speichers.
Wichtig
Nur USB-Flashlaufwerke im FAT32-Format unterstützen einen BIOS-Update per BIOS
FLASHBACK+.
Aktualisierung des BIOS:
1. Verbinden Sie die Stromversorgung an dem JPWR1- und JPWR2-Stecker. (Die
Stromversorgung ist erforderlich.)
2. Stecken Sie das USB-Flashlaufwerk, das die MSI.ROM-Datei enthält, in dem
Anschluss des BIOS FLASHBACK+ auf der Rückseite E/A des Panels ein.
3. Drücken Sie die Taste“BIOS FLASHBACK+”, um das BIOS zu flashen, nun beginnt
die BIOS FLASHBACK+ LED zu blinken.
4. Nachdem das Flashen des BIOS vollständig ist, erlischt die BIOS FLASHBACK+
LED.
48 BIOS-Setup
EZ Modus
Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und
grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS-
Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch
Drücken des Setup Modus Schalter oder der Funktionstaste F7.
XMP Schalter Setup Modus Schalter Screenshot Favoriten
Sprache
System-
information
Informations-
anzeige
M-Flash
Favoriten Funktions-
tasten
Hardware
Monitor
y Funktionstasten - Aktivieren oder Deaktivieren Sie LAN Option ROM, Fast Boot,
HD Audio Controller, IDE, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control und BIOS Log
Review durch Anklicken der zugehörigen Schaltfläche.
y Hardware Monitor - Ein Klick auf diese Schaltfläche öffnet das Menü des Hardware
Monitor mit dem Sie die Lüfterdrehzahl in Prozent manuell steuern.
y M-Flash - Ein Klick auf diese Schaltfläche öffnet M-Flash mit dem Sie das BIOS mit
einem USB-Flash-Laufwerk aktualisieren.
y Informationsanzeige - Klicken Sie auf die Schaltfläche CPU, Memory, Storage, Fan
Info und Help auf der linken Seite, um die jeweiligen Informationen anzuzeigen.
y Boot-Geräte Prioritätsleiste - Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die
Startreihenfolge zu ändern. Die Bootreihenfolge sind mit“hoch”(links) bis“niedrig”
(rechts) bezeichnet.
y Systeminformationen - Diese zeigt CPU-Name, CPU/ DDR-Frequenz, CPU/ MB-
Temperatur, MB/ CPU-Typ, Speicherkapazität, CPU/ DDR-Spannung, BIOS-Version
und Erstellungs-Datum.
y Sprache - Hier können Sie die Sprache der BIOS-Einstellungen auswählen.
y Screenshot - Wählen Sie diese Registerkarte oder betätigen Sie die F12-Taste, um
einen Screenshot zu machen und auf einen FAT/FAT32-USB-Laufwerk zu speichern.
y Setup Modus Schalter -Mit dieser Registerkarte oder der F7-Taste können Sie
zwischen dem Erweiterten-Modus und EZ-Modus wechseln.
y XMP Schalter - Klicken Sie auf den inneren Kreis, um X.M.P. (Extreme Memory
Profile) zu aktivieren/deaktivieren. Drehen Sie den äußeren Kreis, um ein X.M.P.
Profil zu wählen. Dieser Schalter steht nur zur Verfügung, wenn die installierten
Speichermodule die X.M.P. Technik unterstützen.
BIOS-Setup 49
y GAME BOOST Schalter - Klicken Sie auf die mittlere Taste, um die GAME BOOST
Steuerung zwischen Software (SW) und Hardware (HW) zu wechseln. Der innere
Kreis zeigt den Zustand des Hardware GAME BOOST und der äußere Kreis den des
Software GAME BOOST an. Sie können die Funktion des GAME BOOST nachlesen,
wenn Sie auf das Fragezeichen in der rechten unteren Ecke lesen.
Wichtig
Bitte ändern Sie keine Werte im OC Menü und laden Sie keine Standardwerte während
GAME BOOST aktiviert ist, um die optimale Leistung und Stabilität des Systems zu
gewährleisten.
y Favoriten - Wählen Sie eine beliebige Registerkarte als Favorit oder betätigen Sie
die F3-Taste, um das Favoriten-Menü aufzurufen. Hier können Sie Ihre persönliches
BIOS-Menü erstellen, in dem Sie die häufig verwendeten oder favorisierten BIOS-
Einstellungsoptionen auswählen können.
Default HomePage - Über diese Option können Sie ein BIOS-Menü (zum Beispiel:
Einstellungen, Übertaktung, usw.) als BIOS Homepage auswählen.
Favorite1~5 - Hier können Sie die häufig erwendeten oder favorisierten BIOS-
Einstellungsoptionen auf einer Seite hinzufügen.
Um ein BIOS-Punkte zu einer Lieblingsseite hinzufügen (Lieblingseinstellung
1~5)
1. Wählen Sie den BIOS-Punkt in den Einstellungen-, OC- oder OC Profil-Menü.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste oder drücken Sie die Taste F2.
3. Wählen Sie die gewünschte Seite aus und klicken Sie auf OK.
Um ein BIOS-Punkte von Lieblingsseite zu löschen
1. Wählen Sie den BIOS-Punkt in Lieblingsseite (Lieblingseinstellung 1~5)
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste oder drücken Sie die Taste F2.
3. Wählen Sie Delete aus und klicken Sie auf OK.
50 BIOS-Setup
Erweiterter Modus
Drücken Sie den Setup Modus Schalter oder die Funkionstaste F7, um zwischen dem
EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln.
XMP Schalter Setup Modus Schalter Screenshot Favoriten
Sprache
System-
information
GAME BOOST
Schalter
Bootgeräte-
Prioritätsleiste
BIOS-Menü BIOS-Menü
-Auswahl -Auswahl
Menüanzeige
BIOS-Setup 51
OC Menü
In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und das Mainboard übertakten.
Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebnis im Klaren
sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard
oder Komponenten des Systems beschädigen können.
Wichtig
y Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen.
y Eine erfolgreiche Übertaktung ist nicht gewährleistet. Die Anwendung von
Übertaktungsmaßnahmen kann zu Verlust der Garantie oder zur Beschädigung der
Hardware führen.
y Falls Sie sich mit der Übertaktung nicht auskennen, empfehlen wir für einfaches
Übertakten die GAME BOOST Funktion.
f Simple/Advanced Mode [Advanced]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion, um den einfachen oder erweiterten
Modus des OC-Einstellungen anzuzeigen.
[Simple] Bietet normale Übertaktungseinstellungen im BIOS-Setup.
[Advanced] Bietet die erweiterten Übertaktungseinstellungen für den erfahrenen
Benutzer, welche die Einstellungen im BIOS-Setup konfigurieren
wollen.
Hinweis: Wir verwenden * als Symbol für die Übertaktungseinstellungen des
erweiterten Modus.
f Extreme OC Setup [Disabled]*
Stellt die optimalen BIOS-Einstellung für extreme Übertaktung ein. [Optionen:
Deaktiviert, LN2 Extreme/ LN2 Normal]
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Legt den Modus für den angepassten CPU-Multiplikator fest. Diese Option erscheint
nur, wenn eine CPU installiert ist, die die Funktion Turbo Boost unterstützt.
[All Core /Alle Kerne] Aktiviert die Option CPU Ratio. Alle CPU-Kerne können mit
der gleichen CPU Taktrate betrieben werden, die in CPU Ratio
festgesetzt wurde.
[Per Core /Pro Kern] Aktiviert die Option X-Core Ratio Limit. Legt die CPU Taktrate
für jeden Kern in X-Core Ratio Limit fest.
52 BIOS-Setup
f CPU Ratio [Auto]
Legen Sie den CPU-Multiplikator fest, um die CPU-Taktfrequenzen zu bestimmen.
Diese Option kann nur geändert werden, wenn der Prozessor diese Funktion
unterstützt.
f Adjusted CPU Frequency
Zeigt die eingestellte Frequenz der CPU an. Es handelt sich um eine Anzeige –
Änderungen sind nicht möglich.
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]*
Legt einen Offset-Wert fest, um die Taktrate des CPU-Kerns zu reduzieren. Es könnte
für die Wärmeableitung beim Betrieb des AVX-Instruction-Set hilfreich sein. Wenn
die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch
konfigurieren. Diese Option wird angezeigt, wenn die CPU diese Funktion unterstützt.
f EIST [Enabled]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Intel® SpeedStep Technologie.
[Enabled] Aktiviert EIST, um die CPU-Spannung und Taktfrequenz dynamisch
anzupassen. Diese Funktion kann den durchschnittlichen
Stromverbrauch und die durchschnittliche Hitzeentwicklung verringern.
[Disabled] Deaktiviert EIST.
f Intel Turbo Boost [Enabled]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel® Turbo Boost. Diese Option wird angezeigt, wenn
die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.
[Enabled] Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch zu
erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt.
[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
f Enhanced Turbo [Auto]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Turbo Funktion für alle CPU-Kerne, um
die CPU-Leistung zu steigern.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] Alle CPU-Kerne werden mit maximalem Turbo konfiguriert.
[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
f Game Boost Function Control [By onboard button]
Aktivieren Sie die GAME BOOST Funktion durch die virtuelle Taste im BIOS oder die
physische Taste auf dem Motherboard.
f Ring Ratio [Auto]
Passen Sie die Ring Ratio an. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von der
installierten CPU.
f Adjusted Ring Frequency
Zeigt die angepasste Ring Frequenz. Nur Anzeige – keine Änderung möglich.
f CPU Base Clock (MHz) [100]
Hier können Sie den CPU Grundtakt anpassen. Sie können die CPU übertakten,
indem Sie diesen Wert verändern. Bitte beachten Sie, dass die Übertaktung (und das
Ergebnis) und die Stabilität nicht gewährleistet sind. Diese Option wird angezeigt,
wenn der installierte Prozessor diese Funktion unterstützt.
BIOS-Setup 53
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
Einstellung des angepassten CPU Grundtakts.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Next Boot] Die CPU arbeitet mit angepasstem CPU Grundtakt nach einem
Neustart.
[Immediate] Die CPU arbeitet mit angepasstem CPU Grundtakt sofort.
[During Boot] Die CPU arbeitet mit angepasstem CPU Grundtakt beim Booten.
f Filter PLL [Auto]
Aktiviert oder deaktiviert den Filter PLL für die CPU. Diese Option wird angezeigt,
wenn die CPU diese Funktion unterstützt.
f CPU PLL Trim Offset [Auto]
Legt einen Offset-Wert beim Übertakten fest, um die CPU-Stabilität zu verbessern.
Das Endergebnis könnte mit der CPU variieren. Diese Option wird angezeigt, wenn die
CPU diese Funktion unterstützt.
f DRAM Reference Clock [Auto]*
Setzen Sie den DRAM-Referenztakt. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von
der installierten CPU. Diese Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese
Einstellungen unterstützt.
f DRAM Frequency [Auto]
Setzen Sie die DRAM Frequenz. Bitte beachten Sie, dass ein zuverlässiges
Übertaktungsverhalten nicht garantiert werden kann.
f Adjusted DRAM Frequency
Zeigt die Speicherfrequenz an. Nur Anzeige – keine Änderung möglich.
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
Extreme Memory Profiles (XMP) sind von Intel eingeführte Zertifizierungen für
Speichermodule aus dem PC-Bereich und sind dafür geschaffen, einfach kompatible
Speicher zu übertakten. Diese Option steht zur Verfügung, wenn die installierten
Speichermodule die XMP Technik unterstützen.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
[Profile 1] Sie können ihre Plattform übertakten, indem sie das Profile1
auswählen.
[Profile 2] Sie können ihre Plattform übertakten, indem sie das Profile2
auswählen.
f Load Memory Presets [Disabled]
Selektiert die voreingestellten Übertaktung-Parameter des Speichers (einschließlich
Spannung und Timing), um die installierten Speicherleistung von BIOS zu optimieren.
Wichtig
Manuelle Anpassung oder Feineinstellung der Speicherparametern wird wegen des
verschiedenen Speichertyps und der Qualität bevorzugt.
54 BIOS-Setup
f Memory Try It ! [Disabled]
Die Option „Memory Try It!“ dient der Verbesserung der Speicherkompatibilität
oder auch der Speicherleistung durch die Auswahl der optimierten Speicher-
Voreinstellungen.
f DRAM Timing Mode [Auto]
Wählt den Speicher-Timing-Modus aus.
[Auto] Das DRAM-Timing wird basierend auf SPD (Serial Presence Detect) der
installierten Speichermodule bestimmt.
[Link] Ermöglicht die manuelle Konfigurieren des DRAM-Timing für alle
Speicherkanäle.
[UnLink] Ermöglicht die manuelle Konfigurieren des DRAM-Timing für die
einzelnen Speicherkanäle.
f Advanced DRAM Configuration
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Der Anwender
kann die Speicher-Timing für jeden Kanal des Speichers einstellen. Das System
könnte nach dem Ändern der Speicher-Timings instabil werden oder nicht mehr
booten. Wenn Instabilität auftritt, löschen Sie bitte die CMOS-Daten und stellen Sie
die Standardeinstellungen wieder her. (Lesen Sie bitte den Abschnitt „Steckbrücke
zur CMOS-Löschung/ Clear CMOS Taste“, um die CMOS-Daten zu löschen, und die
Standardeinstellungen auf das BIOS zu laden.)
f Memory Fast Boot [Auto]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die die Initiierung und Prüfung des Speichers für
jeden Boot.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] Der Vorgang der Initierung und Prüfung des Hauptspeichers wird
aus dem Archiv der ersten Initiierung imitiert um den Systemstart zu
beschleunigen.
[Disabled] Der Speicher wird bei jedem Boot-Vorgang vollständig neu initiiert und
geprüft.
f DigitALL Power
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Steuert die
digitale CPU PWM.
fVR 12VIN OCP Expander [Auto]
Erweitert die Begrenzung des VR-Überstromschutzes mit 12 V Eingangsspannung.
Dies kann aufgrund erhöhter Toleranz einen geringeren Schutz bedeuten. Bitte
passen Sie deshalb den Strom sorgfältig an, um Beschädigungen des CPU/ VR
MOS zu vermeiden. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese
Einstellungen automatisch konfigurieren.
BIOS-Setup 55
fCPU Phase Control [Auto]
Steueren Sie PWM Phase proportional zur CPU-Belastung. Wenn die Einstellung
auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS die CPU PWM-Phase automatisch optimieren.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Normal] Legt den normalen CPU Stromphasen Modus fest. Es wäre eine
stabile Systemleistung und wirksame Stromverbrauch-Fähigkeit
bereitstellen.
[Optimized] Legt den optimalen CPU Stromphasen Modus fest. Es wäre eine
optimale Stromverbrauch-Fähigkeit für das System bereitstellen.
[Disabled] Deaktiviert die PWM-Phase Switching Funktion.
fCPU Vdroop Offset Control [Auto]
Legen Sie einen Prozentsatz der Offset-Spannung für die CPU VDroop fest. Wenn
die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellung automatisch
konfigurieren.
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
Legen Sie die Spannungsgrenze für den CPU-Überspannungsschutz fest. Wenn die
Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch
konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Sicherheit und kann das System
beschädigen.
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
Legen Sie die Spannungsgrenze für den CPU-Unterspannungsschutz fest. Wenn
die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch
konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Schutz und kann das System
beschädigen.
fCPU Over Current Protection [Auto]
Legen Sie den aktuellen Grenzwert für den CPU-Überstromschutz fest. Wenn die
Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch
konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Sicherheit und kann das System
beschädigen.
fCPU Switching Frequency [Auto]
Stellen Sie die PWM Arbeitsgeschwindigkeit ein, um die CPU Core-Spannung und
den Ripple Bereich zu stabilisieren. Die Erhöhung der PWM Arbeitsgeschwindigkeit
verursachen höhere Temperatur der MOSFET. So stellen Sie bitte sicher, dass Sie
eine ausreichende Kühlung für MOSFET besitzen, bevor Sie den Wert erhöhen.
Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen
automatisch konfigurieren.
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie den CPU VRM Übertemperaturschutz.
[Enabled] Setzen Sie für den Übertemperaturschutz die Temperaturgrenze auf
CPU VRM. Die CPU-Frequenz kann gedrosselt werden, wenn CPU
VRM über die Temperaturgrenze erhöht.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
56 BIOS-Setup
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Phase Control [Auto]
Steueren Sie PWM Phase proportional zur DRAM-Belastung. Wenn die Einstellung
auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS die DRAM PWM-Phase automatisch optimieren.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Optimized] Legt den optimalen Stromphasen Modus fest.
[Disabled] Deaktiviert die PWM-Phase Switching Funktion.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Over Voltage Protection [Auto]
Legen Sie die Spannungsgrenze für den DRAM-Überspannungsschutz fest. Wenn
die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch
konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Schutz und kann das System
beschädigen.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Under Voltage Protection [Auto]
Legen Sie die Spannungsgrenze für den DRAM-Unterspannungsschutz fest. Wenn
die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch
konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Schutz und kann das System
beschädigen.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Over Current Protection [Auto]
Legen Sie den aktuellen Grenzwert für den DRAM-Überstromschutz fest.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enhanced] Erweitert die Begrenzung des Speicher-Überstromschutz.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Switching Frequency [Auto]
Stellen Sie die PWM Arbeitsgeschwindigkeit ein, um die DRAM-Spannung und den
Ripple Bereich zu stabilisieren. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das
BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D VRM Over Temperature Protection [Auto]
Setzen Sie für den Übertemperaturschutz die Temperaturgrenze auf DRAM
VRM. Die DRAM-Frequenz kann gedrosselt werden, wenn DRAM VRM über die
Temperaturgrenze erhöht. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS
diese Einstellungen automatisch konfigurieren.
fPCH Over Voltage Protection [Auto]
Legen Sie die Spannungsgrenze für den PCH-Unterspannungsschutz fest. Wenn
die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch
konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Schutz und kann das System
beschädigen.
fPCH Under Voltage Protection [Auto]
Legen Sie die Spannungsgrenze für den PCH-Unterspannungsschutz fest. Wenn
die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch
konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Schutz und kann das System
beschädigen.
fPCH Over Current Protection [Auto]
Legen Sie den aktuellen Grenzwert für den PCH-Überstromschutz fest.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enhanced] Erweitert die Begrenzung des PCH-Überstromschutz.
BIOS-Setup 57
fPCH Switching Frequency [Auto]
Stellen Sie die PWM Arbeitsgeschwindigkeit ein, um die PCH-Spannung und den
Ripple Bereich zu stabilisieren. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das
BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren.
fPCH VRM Over Temperature Protection [Auto]
Setzen Sie für den Übertemperaturschutz die Temperaturgrenze auf PCH
VRM. Die PCH-Frequenz kann gedrosselt werden, wenn PCH VRM über die
Temperaturgrenze erhöht. . Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das
BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren.
f SVID Communication [Auto]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie die SVID (Serial Voltage Identification)-Unterstützung.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] PWM-Phase wird dynamisch je nach CPU SVID (Serial Voltage
Identification) geändert.
[Disabled] Deaktiviert die SVID (Serial Voltage Identification)-Unterstützung.
f VCCIN Voltage [Auto]
Legen Sie die CPU Eingangsspannung fest. Die CPU Eingangsspannung ist die CPU
Stromquelle, die durch Komponenten der CPU gemeinsam genutzt wird.
f CPU Voltages control [Auto]
Erlaubt das Einstellen der CPU-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt
ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell
einstellen.
f DRAM Voltages control [Auto]
Erlaubt das Einstellen der DRAM-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt
ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell
einstellen.
f PCH Voltages control [Auto]
Erlaubt das Einstellen der PCH-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt
ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell
einstellen.
f CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Aktiviert/Deaktiviert die Systemwarnmeldung beim Booten, wenn die CPU oder der
Hauptspeicher ersetzt wurde.
[Enabled] Das System zeigt eine Warnmeldung beim Systemstart und lädt die
Default-Einstellungen für neue Geräte.
[Disabled] Deaktivierung der Funktion und Beibehaltung der aktuellen BIOS-
Einstellungen.
f CPU Specifications
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die Informationen der installierten CPU an. Zu diesen Informationen
gelangen Sie, indem Sie die Taste [F4] drücken. Nur Anzeige.
58 BIOS-Setup
fCPU Technology Support
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die wichtigsten Eigenschaften der installierten CPU an.
f MEMORY-Z
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Dieses
Untermenü zeigt alle Einstellungen und Timings des installierten Speichers. Zu diesen
Informationen gelangen Sie auch, indem Sie die Taste [F5] drücken.
fDIMMx Memory SPD
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die Informationen des verwendeten Speichers an. Nur Anzeige.
f CPU Features
Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
fHyper-Threading [Enabled]
Die Intel Hyper-Threading Technologie behandelt die Prozessorkerne innerhalb des
Prozessors als multi-logische Prozessoren, die Anweisungen simultan durchführen
können. Dadurch tritt eine wesentliche Verbesserung der Systemleistung ein. Diese
Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.
[Enable] Aktiviert die Intel Hyper-Threading Technologie.
[Disabled] Deaktiviert die Option, wenn das System die HT-Funktion nicht
unterstützt.
fActive Processor Cores Control [Disabled]
Hier können Sie die Zahl der aktiven Prozessorkerne auswählen.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert den erweiterten CPUID-Wert.
[Enabled] Das BIOS begrenzt den maximalen CPUID Eingabewert, um
Bootprobleme mit älteren Betriebssystem zu umgehen, die den
Prozessor mit erweiterten CPUID-Wert nicht unterstützen.
[Disabled] Verwenden Sie den maximalen CPUID Eingabewert.
fExecute Disable Bit [Enabled]
Intel’s Execute Disable Bit kann an den Rechner gerichtete Buffer Overflow
Angriffe verhindern, bei denen Computer-Würmer versuchen, das System durch
Ausführung von Codes zu schädigen. Es wird empfohlen, diese Funktion zu
aktivieren.
[Enabled] Aktiviert den NO-Execution Schutz, um bösartigen Angriffe und
Würmern abzuwehren.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel Virtualization Technologie.
[Enabled] Aktiviert die Intel Virtualization-Technologie, die es mehreren
Betriebssystemen ermöglicht, in voneinander unabhängigen
Partitionen zu arbeiten. Das System kann als mehrere Systeme
virtuell einsetzen.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
BIOS-Setup 59
fIntel VT-D Tech [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O)
Technologie.
fHardware Prefetcher [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie das Hardware Prefetcher (MLC Streamer
prefetcher).
[Enabled] Der CPU Hardware Prefetcher kann frühzeitig Daten und
Anweisungen aus dem Speicher in den L2-Cache aden um die
Cache-Latency Zeiten zu reduzieren.
[Disabled] Deaktiviert den Hardware Prefetcher.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert den CPU Hardware Prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Ermöglicht Adjacent Cache Line Prefetch zur Verringerung der
Cache Latenzzeit und zur Leistungssteigerung von Applikationen.
[Disabled] Aktiviert nur die angeforderten Cache-Zeilen.
fCPU AES Instructions [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) Unterstützung. Diese Option wird angezeigt, wenn die CPU diese
Funktion unterstützt.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel Adaptive Thermal-Monitor-Funktion, um die CPU
vor Überhitzung zu schützen.
[Enabled] Drosselt den CPU Kerntakt, wenn die CPU-Temperatur über die
adaptive Temperatur steigt.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
fIntel C-State [Auto]
Aktiviert oder deaktiviert das Intel C-State. C-State ist eine durch ACPI definierte
Prozessor-Power-Management-Technologie.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] Ermöglicht die Erkennung, wann sich das System im Leerlauf
befindet und senkt den CPU-Stromverbrauch entsprechend.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
fC1E Support [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert die C1E-Funktion für Stromersparnis im Leerlauf. Diese
Option wird angezeigt, wenn Intel C-State aktiviert ist.
[Enabled] Ermöglicht die C1E Funktion, um die CPU-Frequenz und Spannung
zur Stromersparnis im Leerlauf zu reduzieren.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
fPackage C State limit [Auto]
Hier können Sie einen CPU C-State-Modus für Stromsparen auswählen, wenn das
System im Leerlauf ist. Die Optionen des C-States ist abhängig von der installierten
CPU. Diese Option wird angezeigt, wenn Intel C-State aktiviert ist.
60 BIOS-Setup
fCFG Lock [Enabled]
Sperren oder Entsperren des MSR 0xE2[15]s, des CFG Lock-Bits.
[Enabled] Sperrt das CFG Lock-Bit.
[Disabled] Entsperrt das CFG Lock-Bit.
fEIST [Disabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Intel® SpeedStep Technologie. Diese
Option wird angezeigt, wenn Simple/ Advanced Mode (Einfacher oder Erweiterter
Modus) auf Simple eingestellt.
[Enabled] Aktiviert EIST, um die CPU-Spannung und Taktfrequenz
dynamisch anzupassen. Es kann zu verringern durchschnittliche
Stromverbrauch und die durchschnittliche Wärmeproduktion.
[Disabled] Deaktiviert EIST.
fIntel Turbo Boost [Disabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel® Turbo Boost. Diese Option gilt für den
einfachen Modus und und wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese
Einstellungen unterstützt.
[Enabled] Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch zu
erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt.
[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für die CPU in Turbo Boost Modus ein.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Hier stellen Sie den Zeitraum (ms) für die TDP Leistungsgrenze (W) ein.
f Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für CPU in Turbo Boost Modus ein.
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Hier legen Sie die maximale Stromgrenze der CPU im Turbo Boost Modus fest.
Wenn der Strom über den angegebenen Grenzwert steigt, verringert die CPU
automatisch Core-Frequenz.
fCPU Over Temperature Protection [Auto]
Legen Sie die Temperaturgrenze der Übertemperaturschutz des CPU fest. Die
CPU-Frequenz kann gedrosselt werden, wenn CPU über die Temperaturgrenze
erhöht. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese
Einstellungen automatisch konfigurieren. Höhere Temperatur bietet weniger
Schutz.
fInternal VR OVP OCP Protection [Auto]
Aktivieren oder deaktivieren Sie den Überspannungsschutz und Überstromschutz
für den CPU internen Spannungsregulator (VR/ Voltage Regulator).
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] Legt die Spannungsbegrenzung der CPU internen VR für
Überspannungsschutz und Überstromschutz.
[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion zum Übertakten.
BIOS-Setup 61
fInternal VR Efficiency Management [Auto]
Aktiviert oder deaktiviert das internen CPU-VR Effizienzmanagement.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] Aktivierung des VR Effizienzmanagements für Energieersparnis.
[Disabled] Deaktivierung dieser Funktion.
fDMI Gen 2 [Auto]
Aktiviert oder deaktiviert DMI (Direct Media Interface) Generation 2.
fDMI De-emphasis Control [-6dB]
Legt den De-Emphasis-Wert fest, um die DMI Grenzwerte zu verbessern. Generell
arbeitet die Standardeinstellung am besten.
f3DMark2001 XP Turbo [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert 3DMark2001. Die Funktion kann die Performance des
3DMark2001s in XP verbessern.
62 BIOS-Setup
Softwarebeschreibung
Installation von Windows® 7/ 8.1/ 10
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Legen Sie die Windows® 7/ 8.1/ 10 Disk in das optisches Laufwerk.
3. Drücken Sie die Taste Restart auf dem Computergehäuse.
4. Drücken Sie die F11-Taste während des POST-Vorgangs (Power-On Self Test), um
das Bootmenu zu öffnen.
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, dass Sie Ihren USB-Tastatur/ USB-Maus an den
linken USB-Anschluss bei der Installation von Windows® 7 anschließen.
5. Wählen Sie das optische Laufwerk aus dem Bootmenu.
6. Wenn eine entsprechende Meldung Press any key to boot from CD or DVD...
angezeigt wird, drücken Sie eine beliebige Taste.
7. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Dienstprogramm
“Windows® 7/ 8.1/ 10”zu installieren.
Softwarebeschreibung 63
Anmerkung
64 Anmerkung
Table des matières
Informations de sécurité ....................................................................................... 3
Spécifications......................................................................................................... 4
Panneau arrière Entrée/ Sortie .......................................................................... 12
Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN ............................................. 12
Configuration des ports audio .............................................................................. 12
Realtek HD Audio Manager .................................................................................. 13
Installation des antennes ..................................................................................... 15
Vue d’
ensemble des composants ....................................................................... 16
Socket processeur ............................................................................................... 17
Slots DIMM ........................................................................................................... 18
PCI_E1~6: Slots d'extension PCIe ........................................................................ 20
PEGSW1: Interrupteur PCIe CeaseFire ............................................................... 23
SATA1~10: Connecteurs SATA 6 Gb/s .................................................................. 24
SE1_65: Connecteurs SATA Express .................................................................... 24
M2_1: Slot M.2 (Touche M) ................................................................................... 25
U2_1: Port U.2 ...................................................................................................... 26
SE_USB_SW1: Interrupteur SE USB ................................................................... 27
OC1: Molette GAME BOOST ................................................................................. 30
SLOW_1, JSLOW_1: Interrupteur/ Cavalier de démarrage du mode ralenti....... 32
JPWR1~4: Connecteurs d’alimentation .............................................................. 33
JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant ....................................................... 34
JUSB3~4: Connecteurs USB 3.1 Gen1 ................................................................. 34
USB5: Connecteur USB 3.1 Gen1 Type-C ............................................................ 35
JUSB1~2: Connecteurs USB 2.0 .......................................................................... 36
JTPM1: Connecteur de module TPM ................................................................... 36
CPUFAN1,SYSFAN1~3, OPTFAN1~2, PUMPFAN1: Connecteurs pour ventilateurs
.............................................................................................................................. 37
FV1: Connecteurs V-Check Points ...................................................................... 38
JAUD1: Connecteur audio avant........................................................................... 39
JCI1: Connecteur intrusion châssis ..................................................................... 39
BIOS_SW1: Interrupteur Multi-BIOS .................................................................... 40
JBAT1: Cavalier clear CMOS (Réinitialisation BIOS) ............................................ 41
DISCH1: Bouton de décharge .............................................................................. 41
FLASHB1: Bouton BIOS FLASHBACK+ ............................................................... 42
POWER1, RESET1: Boutons d’alimentation et de réinitialisation ...................... 42
SW-TACT1~2, BLKOC_SEL1: Bouton Plus, bouton Moins, interrupteur BCLK-
Ratio ..................................................................................................................... 42
Indicateurs d’
état LED ........................................................................................ 44
Tableau explicatif de l’état des LED .................................................................... 44
Informations de sécurité 3
Spécifications
y Support New Intel® Core™ i7 Processor Extreme Edition
pour Socket LGA2011-3
CPU y Support de la technologie Intel® Turbo Boost Max
Technology 3.0*
* La prise en charge de cette fonction dépend du processeur.
4 Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
6 Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
Spécifications 7
Suite du tableau de la page précédente
y Pilotes
y COMMAND CENTER
y LIVE UPDATE 6
y FAST BOOT
y SUPER CHARGER
y GAMING APP
y SMART UTILITIES
y M-CLOUD
y RAMDISK
Logiciel y USB SPEED UP
y GAMING LAN MANAGER
y Nahimic 2
y XSplit Gamecaster V2
y Intel® Extreme Tuning Utility
y Norton™ Internet Security Solution
y Google Chrome™, Google Toolbar et Google Drive
y SteelSeries Engine 3
y CPU-Z
y Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0
Suite du tableau sur la page suivante
8 Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
y AUDIO BOOST 3
PCB audio isolé
Protection contre les ondes électromagnétiques
Deux amplificateurs pour casque
Condensateur audio de première qualité
Connecteurs audio plaqués or
y GAME BOOST
Overclocking simplifié
7 modes pour modification des fréquences
y GAMING LAN
Intel® Gigabit Ethernet
GAMING Network Manager cadencé par cFos
Protection contre la surtension
y GAMING APP
Trois modes d’utilisation : OC/Gaming/Silent
Raccourcis Gaming
Contrôle de la souris Gaming
Spécifications 9
Suite du tableau de la page précédente
y CLICK BIOS 5
Possibilité d’alterner entre les modes Simplifié et
Avancé (EZ et Advanced)
Board Explorer (Tableau des connecteurs)
Hardware Monitor (Moniteur système)
y BIOS FLASHBACK+
y MILITARY CLASS 5
Composants électroniques Military Class
Stabilité et fiabilité
Protection contre les décharges électrostatiques
Protection contre les interférences électromagnétiques
Protection contre l’humidité
Fonctions spéciales Protection du circuit
MSI
Protection contre la hausse de température
Slot VGA Armor
y COMMAND CENTER
Moniteur système
Contrôle des ventilateurs
y RAMDISK
y LIVE UPDATE 6
y M-CLOUD
y USB Redrivers
y CPU-Z MSI GAMING
y Steel Series Engine 3
y SUPER CHARGER
Suite du tableau sur la page suivante
10 Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
Spécifications 11
Panneau arrière Entrée/ Sortie
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+ RP.SMA
Ports Audio
LAN
PS/2
USB 3.1
Gen2
USB 2.0 USB 3.1 Gen1 USB 3.1 Gen2 Sortie S/PDIF optique
Clear CMOS Type-C
y Bouton Clear CMOS - Eteindre votre ordinateur. Appuyez sur le bouton CMOS
pendant environ 5-10 secondes pour remettre le BIOS aux valeurs par défaut.
y Port BIOS FLASHBACK+ - Veuillez vous référer à la page 50 pour en savoir plus sur
la mise à jour du BIOS avec BIOS FLASHBACK+.
Canal
Ports Audio
2 4 6 8
●
Ligne-entrée/ Sortie audio haut-
parleur côté
Entrée Micphone
(● : connecté, Espace : vide)
Etat des
Amélioration prises Jack
d’application
Volume
principal
Paramètres du
connecteur
Profiles
Chaque jack est réglé avec ses paramètres par défaut comme indiqué sur la page
suivante.
AUDIO INPUT
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
DIMM3 DIMM5
PEGSW1
POWER1
BLKOC_SEL1
SLOW_1
FV1
RESET1
SW-TACT1
SW-TACT2
PUMPFAN1
OPTFAN2
JPWR1
SYSFAN1
OPTFAN1
DISCH1
FLASHB1 USB5
PCI_E1
JUSB4
PCI_E2 JUSB3
PCI_E3 SATA1_2
PCI_E4 SATA3_4
M2_1 SATA7_8
PCI_E5
JCI1 U2_1
JBAT1
PCI_E6
SATA10
SATA9
JTPM1
JLED1 SE_USB_SW1
JSLOW_1 JUSB2
SE1_65
JPWR4 SYSFAN3 JFP1 JUSB1
OC_FS1
Important
y Avant d’installer ou de retirer le processeur du socket, veillez à toujours
débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique.
y Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’installation du
processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI
n’acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
y Lors de l’installation d’un processeur, n’oubliez pas d’installer un ventilateur
pour processeur. Un ventilateur de processeur est nécessaire pour protéger le
processeur contre la surchauffe et maintenir la stabilité du système.
y Assurez-vous de l’étanchéité entre le ventilateur et le processeur avant de
démarrer votre système.
y La surchauffe peut facilement endommager le processeur et la carte mère.
Assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement
pour protéger le processeur de la surchauffe. Assurez-vous d’appliquer une couche
de pâte thermique (ou adhésif thermique) entre le processeur et le système de
refroidissement afin d’améliorer la dissipation de la chaleur.
y Quand le processeur n’est pas installé, protégez toujours les broches de
l’emplacement du processeur avec le couvercle dédié.
y Si vous avez achetez un processeur indépendamment du ventilateur, veuillez vous
référer à la documentation dans le paquet du ventilateur pour plus d’informations
concernant l’installation.
y Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer
que vos composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que
l’utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée.
MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non
prévues dans les spécifications du produit.
DIMM3
DIMM1
DIMM1
DIMM3 DIMM3
DIMM5 DIMM5
DIMM2
DIMM1 DIMM1 DIMM6
DIMM7
DIMM7
Important
y Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’emplacement DIMM1 en
premier.
y Pour garantir la stabilité du système au mode de double/ triple/ quatre canal,
assurez-vous d’installer les modules de mémoire du même type et de la même
densité en mode double canal. Et pour chaque canal, l’emplacement DIMM impair
doit être installé en premier.
y Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible
est un peu moins élevée que celle installée.
y Basé sur les spécifications du processeur Intel, une tension d’une barrette
mémoire en dessous de 1.35V est conseillée pour protéger le processeur.
y Veuillez noter que la capacité maximum de la mémoire est de 4 Go ou moins pour
le système d’exploitation Windows 32-bit du fait de la limitation de mémoire. Par
conséquent, il est recommandé d’installer le système d’exploitation Windows 64-
bit si vous voulez installer une mémoire de plus de 4 Go sur la carte mère.
y Certaines mémoires peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à la
valeur indiquée lors de l’overclocking car la fréquence d’opération de mémoire
dépend du Serial Presence Detect (SPD). Rendez-vous sur le BIOS et choisissez la
fonction Memory Try It! pour régler la fréquence de mémoire si vous voulez faire
fonctionner la mémoire à la fréquence indiquée ou à une fréquence plus élevée.
y Il est recommandé d’utiliser un système de refroidissement qui sera capable de
refroidir toutes les barrettes mémoire et d’offrir de bonnes performances lors d’un
overclocking.
y La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking
dépendent du processeur et des périphériques installés.
Important
y Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x16, nous vous
recommandons d’utiliser le slot PCI_E1 pour profiter de performances optimales.
y Veillez à toujours mettre l’ordinateur hors tension et à débrancher le cordon
d’alimentation avant d’installer les cartes d’extension. Référez-vous à la
documentation des cartes pour vérifier si un composant ou un logiciel doit être
modifié.
y Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme
la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la
déformation du slot.
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E4
Pour les processeurs à 40 lignes Pour les processeurs à 28 lignes
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E4 PCI_E2
PCI_E6 PCI_E4
PCI_E1
PCI_E2
PCI_E4
PCI_E6
22 Vue d’ensemble des composants
Installation des cartes graphiques SLI
Pour savoir quel type d’alimentation est recommandé pour une configuration SLI,
veuillez vous référer au mode d’emploi de votre carte graphique, afin de parfaitement
répondre à la demande du système.
Pour installer les cartes graphiques en SLI :
1. Eteignez votre ordinateur et déconnectez le cordon d'alimentation. Installez deux
cartes graphiques dans les slots PCI_E1 et PCI_E4.
2. Connectez les deux cartes graphiques avec un pont SLI.
slot PCI_E6
3 4
slot PCI_E4
slot PCI_E1
Active le Désactive le
slot PCIe slot PCIe
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA9
SATA6 SATA10
SATA5
SATA6 SATAe
SATA5
Important
y Veuillez ne pas plier les câbles SATA ou SATAe à 90° car cela pourrait entraîner une
perte de données pendant la transmission.
y Les câbles SATA ou SATAe disposent de prises identiques sur chaque côté.
Néanmoins, il est recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour
un gain d’espace.
Important
y La technologie Intel® RST supporte seulement un SSD
M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI et non avec une
mémoire ROM Legacy.
Vidéo de démonstration
Référez-vous à la vidéo d’instruction sur
l’installation du module M.2.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
4
3. Fixez la vis de base dans
le trou correspondant à la
longueur du module M.2.
4. Insérez votre module M.2
dans l’emplacement M.2 3
à un angle de 30 degrés. 30°
Vidéo de démonstration
Référez-vous à la vidéo d’installation du
SSD U.2. http://youtu.be/KgFvKDxymvw
SSD U.2
Port U.2 2
Câble U.2 3
1
Branchez au câble
de l’adaptateur
d’alimentation
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
SATA10
SATA9
SATA9
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
U.2
U.2
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
SATA6 SATA5 SATAe
1 x SSD U.2 + 1 x SSD M.2 SATA + 8 1 x SSD U.2 + 1 x SSD M.2 PCIe + 8 x
x disques durs SATA disques durs SATA
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
U.2
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
PCI_E6 PCI_E6
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
M.2 SATA M.2 PCIe
PCI_E6 PCI_E6
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
Basculer vers SE1_65 Basculer vers SE1_65
JUSB4
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
M.2 PCIe
PCI_E6
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
SATA10
SATA9
SATA9
SATA1
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
U.2
SATA9
0
1
1
10 1
2
4
8
6
Fréquence du processeur
Important
y Vous pouvez aussi contrôler la fonction GAME BOOST par l’intermédiaire du Setup
du BIOS ou du logiciel MSI COMMAND CENTER.
y Pour optimiser les performances et améliorer la stabilité du système, veuillez ne
pas modifier les réglages du menu OC du BIOS quand vous activez la fonction GAME
BOOST.
y La réussite de l’overclocking dépend des composants de votre ordinateur.
y Nous ne garantissons pas le niveau d’overclocking offert par GAME BOOST ni les
dommages et risques causés par l’overclocking.
y Les composants MSI sont recommandés pour une meilleure compatibilité avec la
fonction GAME BOOST.
Activé
(Activez cette fonction pendant POST du
BIOS.)
Normal
(Défaut)
Activé
(Activez cette fonction pendant POST du BIOS.)
Normal
(Défaut)
Important
y Les utilisateurs peuvent essayer l’overclocking à la température extrêmement peu
élevée à leurs propres risques. Les résultats d’overclocking peuvent varier selon la
version du CPU.
y Ne mettez pas cet interrupteur en Activé quand vous l’éteignez ou le système ne
peut se démarrer.
8 5
JPWR2
4 1
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V
4 3
JPWR3
2 1
1 Ground 3 +12V
2 Ground 4 +12V
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
12 24 4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
JPWR1
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
1 13 9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
1 +12V 3 Ground
JPWR4
1 2 Ground 4 +5V
Important
Veuillez vous assurer que tous les câbles d’alimentation sont branchés aux
connecteurs adéquats afin garantir une opération stable de la carte mère.
1 9
9 Reserved 10 No Pin
1 1 Speaker - 2 Buzzer +
JFP2
3 Buzzer - 4 Speaker +
10 11
1 20
1 Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 Ground 20 No Pin
Important
Notez que les câbles d’alimentation et de terre doivent être branchés correctement
afin d’éviter d’endommager la carte.
Vidéo de démonstration
Pour en savoir plus sur Super Charger, cliquez sur le lien ci-dessous.
http://youtu.be/FCyvjr5NbOw
Important
Lorsque le mode Charging est activé, la synchronisation des données du port Super
Charger sera désactivée.
1 9
1 VCC 2 VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC
Important
y Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin
d’éviter tout dommage sur la carte mère.
y Pour recharger votre tablette, smartphone ou autre périphérique par
l’intermédiaire d’un port USB, veuillez installer l’utilitaire MSI® SUPER CHARGER.
2 14
1 13
1
CPUFAN1
1 Ground 2 +12V
1
1
SYSFAN1/ PUMPFAN1/ SYSFAN2/ SYSFAN3
OPTFAN1/ OPTFAN2
3 Sense 4 NC
2
1
1
2
2 10
1 9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
7 SENSE_SEND 8 No Pin
BIOS B BIOS A
(Défaut)
Restauration du BIOS
Si la mise à jour du BIOS a échoué et que le système ne peut plus démarrer, vous
pouvez restaurer le BIOS en suivant les étapes suivantes. Avant la restauration,
veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le
site MSI. Ensuite, enregistrez le fichier BIOS sur la racine de la clé USB.
1. Eteignez l’ordinateur.
2. Basculez vers le BIOS ROM normal avec l’interrupteur Multi-BIOS.
3. Connectez le lecteur flash USB à l’ordinateur.
4. Allumez l’ordinateur et appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’interface
Setup du BIOS pendant le processus de POST.
5. Allez dans le BIOS > M-FLASH et cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système
et entrer dans le mode Flash.
6. Choisissez un profil BIOS pour commencer la restauration du BIOS.
7. Basculez vers le BIOS ROM qui a échoué avec l’interrupteur Multi-BIOS et cliquez
sur Yes (Oui) pour commencer la restauration du BIOS.
8. Une fois la restauration terminée, le système redémarrera automatiquement.
Important
y Ne pas utiliser l’interrupteur Multi-BIOS lorsque le système est en cours de
démarrage.
y Vous pouvez également utiliser l’utilitaire Live Update pour flasher le BIOS.
Référez-vous à la section du BIOS pour plus de détails.
Bouton de décharge
et
s
Re
Bouton Bouton de
d'alimentation réinitialisation
Ratio
SW-TACT1
(BCLK+/ Ratio+)
BCLK
SW-TACT2
(BCLK-/ Ratio-)
OC_RT1
OC_FS1
1 +12V 2 G
3 R 4 B
Important
y Ce connecteur supporte des rubans LED multicolores RGB (12V/G/R/B) de type 5050
d’une longueur de 2 mètres maximum.
y Avant d’installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre
l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique.
y Utilisez la fonction LED Effect de l’application GAMING APP pour régler, étalonner
et contrôler les LED.
EZ Debug LED 2:
CPU
DRAM
VGA
BOOT
XMP LED
BIOS B LED
BIOS A LED
HDD LED
Important
y Le BIOS est constamment mis à jour afin d’offrir de meilleures performances
système. Par conséquent, la description peut différer selon la version de BIOS
utilisée et n’est donc donnée qu’à titre de référence. Vous pouvez aussi vous
référer à l’onglet Help (Aide) pour obtenir la description des fonctions du BIOS.
y Les photos ne sont données qu’à titre de référence et peuvent varier selon le
produit que vous achetez.
y Activez le menu GO2BIOS (SETTING > Boot > GO2BIOS) dans le mode Avancé (F7)
du Setup du BIOS. Ceci permet au système d’entrer dans la configuration du BIOS
directement en appuyant sur le bouton d’alimentation pendant 4 secondes lors de
démarrage.
Touches de fonction
48 Configuration du BIOS
Réinitialiser le BIOS
Il se peut que vous ayez besoin de récupérer les réglages BIOS par défaut pour
résoudre des problèmes. Pour réinitialiser les réglages du BIOS, veuillez suivre l’une
des méthodes suivantes :
y Allez dans le Setup du BIOS et appuyez sur F6 pour charger les réglages par défaut.
y Eteignez votre machine. Mettez-la hors tension en appuyant sur le bouton au dos de
votre alimentation ou en débranchant le cordon de l’alimentation. Placez le cavalier
Clear CMOS dans l’autre position possible pendant quelques secondes, puis
remettez le en position d’origine.
y Si votre carte mère dispose d’un bouton Clear CMOS, appuyez sur ce bouton qui est
situé sur le panneau arrière Entrée/Sortie.
Configuration du BIOS 49
Mettre le BIOS à jour avec BIOS FLASHBACK+
Avant la mise à jour :
Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le
site MSI et renommer le BIOS en MSI.ROM. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil MSI.
ROM sur le répertoire racine du lecteur flash USB.
Important
Seul un lecteur flash USB au format FAT32 supporte la mise à jour du BIOS avec BIOS
FLASHBACK+.
Mettre le BIOS à jour :
1. Connectez l’alimentation aux connecteurs JPWR1 et JPWR2 (ici, seul le module
d’alimentation est nécessaire).
2. Branchez le lecteur flash USB contenant le fichier MSI.ROM au port BIOS
FLASHBACK+ situé sur le panneau arrière Entrée/ Sortie.
3. Appuyez sur le bouton BIOS FLASHBACK+ pour activer le BIOS. L’indicateur LED
BIOS FLASHBACK+ commence à clignoter.
4. Une fois la mise à jour terminée, l’indicateur LED BIOS FLASHBACK+ arrête de
clignoter et s’éteint.
50 Configuration du BIOS
EZ Mode (mode simplifié)
Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet
de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du
BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode
(interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
Interrupteur de Capture
Interrupteur XMP modes de réglages d’écran Favoris
Langue
Informations
du système
Ecran
d’informations
M-Flash
Favoris Boutons de
fonction
Moniteur de
matériel
y Boutons de fonction - en cliquant sur leur bouton respectif, vous pourrez activer les
fonctions LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio controller, IDE, AHCI, RAID, CPU
Fan Fail Warning Control et BIOS Log Review.
y Moniteur de matériel - cliquez sur ce bouton pour faire apparaître le menu
Moniteur de matériel qui vous permet de contrôler manuellement la vitesse des
ventilateurs.
y M-Flash - cliquez sur ce bouton pour faire apparaître le menu M-Flash qui fournit la
méthode de mise à jour BIOS à l’aide d’un disque flash USB.
y Ecran d’informations - cliquez sur les boutons CPU (Processeur), Memory
(Mémoire), Storage (Stockage), Fan Info (Info ventilateurs) et Help (Aide) à gauche
de la fenêtre pour obtenir les informations respectives.
y Barre priorité de périphérique démarrage - vous pouvez déplacer les icônes dédiés
aux périphériques pour modifier la priorité au démarrage. Le sens de la priorité va
de gauche à droite.
y Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la
mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et
de processeur, la capacité mémoire, la version du BIOS et la date d’installation.
y Langue - vous permet de choisir la langue du BIOS.
y Capture d’écran - appuyez sur ce menu ou sur la touche F12 pour prendre une
capture d’écran et la conserver dans le lecteur flash USB (lecteur flash USB au
format FAT ou FAT32 uniquement).
y Interrupteur de modes de réglages - appuyez sur ce menu ou la touche F7 pour
commuter entre le mode avancé et le mode simplifié.
Configuration du BIOS 51
y Interrupteur XMP - cliquez sur le cercle intérieur pour activer ou désactiver le profil
XMP (Extreme Memory Profile). Cliquez sur le cercle extérieur pour choisir le profil
XMP. Cet interrupteur est seulement disponible si le profil XMP supporte le module
de mémoire installé.
y Interrupteur GAME BOOST - cliquez sur le cercle central pour commuter GAME
BOOST entre contrôle logiciel (SW) et contrôle matériel (HW). Le cercle intérieur
représente le contrôle matériel et le cercle extérieur symbolise le contrôle logiciel.
Vous pouvez connaître la fréquence du processeur pour chaque niveau en mode
GAME Boost en cliquant sur le point d’interrogation situé dans le coin en bas à
droite de la fenêtre.
Important
Après l’activation de la fonction GAME Boost, il est conseillé de ne faire aucune
modification dans menu OC et de ne pas charger les réglages par défauts pour
conserver des performances optimales et une bonne stabilité du système.
y Favoris - appuyez sur n’importe quel onglet Favoris ou la touche F3 pour entrer
dans le menu Favoris. Il vous permet de créer un menu BIOS personnalisé où vous
pourrez sauvegarder et accéder à vos réglages favoris ou fréquemment utilisés.
Default Homepage (page d’accueil par défaut) - vous permet de choisir l’un des
menus du BIOS (par exemple, Réglages, OC, etc.) comme page d’accueil.
Favorite 1 ~ 5 (Favoris 1 ~ 5) - vous permettent d’afficher les menus de réglages
BIOS fréquemment utilisés ou les favoris sur une seule page.
Ajouter les menus BIOS sur une seule page des favoris (Favoris 1~5)
1. Choisissez un paramètre du BIOS dans les menus Réglages, OC ou OC
PROFILE.
2. Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2.
3. Choisissez une page de favoris et cliquez sur OK.
Supprimer un paramètre du BIOS de la page des favoris
1. Choisissez le menu BIOS sur la page favorite (Favorite 1~5).
2. Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2.
3. Choisissez Delete (Effacer) et cliquez sur OK.
52 Configuration du BIOS
Advanced Mode (mode avancé)
Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la
touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé.
Interrupteur de Capture
Interrupteur XMP modes de réglages d’écran Favoris
Langue
Information
du système
Interrupteur
GAME BOOST
Barre priorité
de périphérique
démarrage
Sélection du Sélection du
menu BIOS menu BIOS
Ecran de menu
Configuration du BIOS 53
OC Menu (menu overclocking)
Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère.
Important
y L’overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés.
y L’overclocking n’est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle
votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
y Si vous n’êtes pas familier avec l’overclocking, nous vous recommandons d’utiliser
OC Genie pour un overclocking simplifié et plus stable.
f Simple/Advanced Mode [Advanced]
Active ou désactive le mode Simple ou Avancé des réglages OC.
[Simple] Fournit les réglages OC standards dans les réglages BIOS.
[Advanced] Fournit les réglages OC avancés pour les utilisateurs avancés et à
configurer dans les réglages BIOS.
Remarque : Nous utilisons le symbole * pour indiquer les réglages OC du mode
avancé.
f Extreme OC Setup [Disabled]*
Définit le réglage du BIOS optimale pour effectuer un overclocking extrême. [Options:
Désactivé, LN2 Extreme, LN2 Normal]
f CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Règle le mode d’application en cours pour le ratio (ou multiplicateur du processeur).
Ce menu n’apparaît que si le processeur installé est compatible avec Turbo Boost.
[All Core] Active le paramètre CPU Ratio. Tous les cœurs du processeur
fonctionnent avec le même ratio, paramétré dans CPU Ratio.
[Per Core] Active le X-Core Ratio Limit qui règle le ratio de chaque cœur
processeur de manière indépendante.
f CPU Ratio [Auto]
Définit le ratio servant à déterminer la vitesse d’horloge du processeur. Ce menu peut
être modifié uniquement si le processeur prend cette fonction en charge.
f Adjusted CPU Frequency
Montre la fréquence ajustée du processeur. Fonctionne uniquement en lecture seule.
54 Configuration du BIOS
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]*
Définit une valeur de décalage pour réduire le ratio du coeur CPU. Cela est utile pour
la dissipation de chaleur lors de l’exécution du jeu d’instruction AVX. En”Auto”, le
BIOS configure automatiquement ce réglage.
f EIST [Enabled]*
Active ou désactive la technologie Enhanced Intel® SpeedStep Technology.
[Enabled] Active la technologie EIST pour ajuster la tension du processeur et
de la fréquence du cœur de manière dynamique. Cela diminue la
consommation d’énergie et la production de chaleur moyennes.
[Disabled] Désactive EIST.
f Intel Turbo Boost [Enabled]*
Active ou désactive Intel® Turbo Boost. Ce menu apparaît lorsque le processeur
installé prend cette fonction en charge.
[Enabled] Active la fonction d’augmentation automatique des performances du
processeur afin de dépasser la limite définie lorsque le système exige
un niveau de performances plus élevé.
[Disabled] Désactive cette fonction.
f Enhanced Turbo [Auto]
Active ou désactive la fonction Enhanced Turbo pour tous les cœurs du processeur
afin d’augmenter les performances du processeur.
[Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Enabled] Le ratio de tous les cœurs du processeur sont augmentés au maximum.
[Disabled] Désactive cette fonction.
f Game Boost Function Control [By onboard button]
Active la fonction GAME BOOST via le bouton virtuel dans le BIOS ou le bouton
physique sur la carte mère.
f Ring Ratio [Auto]
Définit le ratio Ring (soit du cache du processeur). La gamme de valeurs valides
dépend du processeur installé.
f Adjusted Ring Frequency
Montre la fréquence Ring modifiée. Fonctionne uniquement en lecture seule.
f CPU Base Clock (MHz) [100]
Définit le fréquence de base du processeur. Vous pouvez overclocker le processeur
en ajustant sa valeur. Veuillez noter que les résultats de l’overclocking ne sont pas
garantis. Ce menu est seulement disponible si le processeur installé supporte cette
fonction.
Configuration du BIOS 55
f CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
Définit le mode d’application pour le réglage de la fréquence de base du processeur.
[Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Next Boot] Le processeur fonctionne avec une fréquence de base paramétrée pour
le prochain démarrage.
[Immediate] Le processeur fonctionne avec une fréquence de base paramétrée
immédiatement.
[During Boot] Le processeur fonctionne avec une fréquence de base paramétrée
pendant le démarrage.
f Filter PLL [Auto]
Active ou désactive le filter PLL pour le processeur. Ce menu apparaît lorsque le
processeur installé prend cette fonction en charge.
f CPU PLL Trim Offset [Auto]
Définit une valeur de décalage pour assurer la stabilité du processeur lors de
l’overclocking. Le résultat final peut varier selon le processeur.
f DRAM Reference Clock [Auto]*
Définit la valeur d’horloge de référence de la mémoire. La gamme de valeur valide
dépend du processeur installé. Ce menu est seulement disponible si le processeur
installé supporte cette fonction.
f DRAM Frequency [Auto]
Définit la fréquence de la mémoire. Veuillez noter que les résultats de l’overclocking
ne sont pas garantis.
f Adjusted DRAM Frequency
Affiche la fréquence ajustée de la mémoire. Fonctionne en lecture seule.
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
La technologie d’overclocking X.M.P. (Extreme Memory Profile) permet un
overclocking par l’intermédiaire du module de mémoire. Ce menu est seulement
disponible si vous disposez de modules de mémoire prenant en charge la technologie
XMP.
[Disabled] Désactive cette fonction.
[Profile 1] Utilise le profil d’overclocking n°1 des modules de mémoire XMP
installés.
[Profile 2] Utilise le profil d’overclocking n°2 des modules de mémoire XMP
installés.
f Load Memory Presets [Disabled]
Choisir les paramétrages d’overclocking préinsntallés de la mémoire, y compris
la tension et le timing, par le BIOS pour optimiser la performance dé la mémoire
installée.
Important
L’ajustage de précision manuel des paramétrages de la mémoire est préférable pour
les types de modules et la qualité différents de la mémoire.
56 Configuration du BIOS
f Memory Try It ! [Disabled]
Memory Try It! permet d’améliorer la compatibilité ou les performances en optimisant
les préréglages de la mémoire.
f DRAM Timing Mode [Auto]
Choisit le mode de latences mémoire.
[Auto] DRAM timings sera déterminé selon le SPD (Serial Presence Detect)
des modules de mémoire installés.
[Link] Ceci vous permet de configurer les latences DRAM pour tous les canaux
de mémoire.
[UnLink] Ceci vous permet de configurer les latences DRAM pour chaque canal
de mémoire.
f Advanced DRAM Configuration
Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. L'utilisateur peut régler
la synchronisation de mémoire de chaque barrette de mémoire. Le système peut être
instable ou peut ne plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la
mémoire. Dans ce cas-là, veuillez effacer les données CMOS et remettre les réglages
par défaut (référez-vous à la section Clear CMOS pour effacer les données CMOS et
entrez ensuite dans le BIOS pour charger les réglages par défaut).
f Memory Fast Boot [Auto]
Active ou désactive l'initialisation et le test de la mémoire à chaque démarrage.
[Auto] Ce réglage est automatiquement configuré par le BIOS.
[Enabled] La mémoire imitera complètement l'archive de la première initiation
et la première formation. La mémoire n'est ensuite plus initialisée ni
testée au moment du démarrage, de façon à accélérer le démarrage du
système.
[Disabled] La mémoire est initialisée et testée à chaque démarrage.
f DigitALL Power
Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. Gère l'alimentation
numérique du contrôleur PWM du processeur.
fVR 12VIN OCP Expander [Auto]
Etendre la limitation de VR Over Current Protection avec la tension d’entrée
de 12V. La valeur d’extension plus haute signifie moins de protection. Par
conséquent, veuillez ajuster le courant soigneusement en cas nécessaire, ou
ceci endommagerait le CPU/ VR MOS. Mis en Auto, le BIOS configure ce réglages
automatiquement.
fCPU Phase Control [Auto]
Contrôle la phase PWM proportionnement à la charge du CPU. En Auto, optimise
automatiquement la phase CPU PWM.
[Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Normal] Définit le profil de phase d’alimentation normal pour le CPU. Il
peut fournir une performance stable de système et la capacité
d’économie d’énergie efficace.
[Optimized] Définit le profil de phase d’alimentation optimum pour le CPU.
Il peut fournir au système une capacité d’économie d’énergie
optimum.
[Disabled] Désactive la fonction de changement de phase d’alimentation PWM.
Configuration du BIOS 57
fCPU Vdroop Offset Control [Auto]
Définit un pourcentage de la tension de décalage pour CPU vdroop. En Auto, le
BIOS configure automatiquement ce réglage.
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
Définit une limite de tension pour la protection contre la surtension du CPU. En
Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevé
protège moins et peut endommager le système.
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
Définit une limite de tension pour la protection contre la sous-tension du CPU.
En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevée
protège moins et peut endommager le système.
fCPU Over Current Protection [Auto]
Définit une limite actuelle pour la protection contre la surtension du CPU. En
Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. Un pourcentage élevé
protère moins et peut endommager le système.
fCPU Switching Frequency [Auto]
Définit la vitesse de fonction du PWM pour stabiliser la tension du cœur CPU et
minimiser minimize la gamme d’ondulation. L’augmentation de la vitesse de
fonction PWM élève la température MOSFET. Il est nécessaire alors de disposer
d’une solution de refroidissement adéquate pour MOSFET avant d’augmenter
cette valeur. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage.
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
Active ou désactive le CPU VRM pour la protection sur-température.
[Enabled] Régle la limite de température du CPU VRM pour la protection
sur-température. La fréquence CPU peut être restreint lorsque la
température CPU dépasse celle spécifiée.
[Disabled] Désactive cette fonction.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Phase Control [Auto]
Contrôle la phase PWM proportionnement à la charge de DRAM. En Auto, le BIOS
optimise automatiquement la phase PWM de DRAM.
[Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Optimized] Définit le profil de phase d’alimentation optimum.
[Disabled] Désactive la fonction d’interrupteur de phase d’alimentation
PWM.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Over Voltage Protection [Auto]
Définit une limite de tension pour la protection contre la surtension DRAM. En
Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevé
protège moins et peut endommager le système.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Under Voltage Protection [Auto]
Définit une limite de tension pour la protection contre la sous-tension de DRAM.
En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevée
protège moins et peut endommager le système.
58 Configuration du BIOS
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Over Current Protection [Auto]
Définit une limite actuelle pour la protection contre la sur-courant de DRAM.
[Auto] Ce réglage sera configuré automatiquement par le BIOS.
[Enhanced] Etend la limitation de la protection sur-courant du CPU.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Switching Frequency [Auto]
Définit la vitesse de fonction du PWM pour stabiliser la tension de DRAM et
minimiser minimize la gamme d’ondulation. En Auto, le BIOS configure
automatiquement ce réglage.
fDRAM CH_A/B, CH_C/D VRM Over Temperature Protection [Auto]
Définit la limite de température sur la protection surchauffe de DRAM VRM. La
fréquence DRAM peut être restreint lorsque DRAM VRM dépasse la température
spécifiée. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage.
fPCH Over Voltage Protection [Auto]
Définit une limite de tension pour la protection contre la surtension PCH. En Auto,
le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevée protège
moins et peut endommager le sysètme.
fPCH Under Voltage Protection [Auto]
Définit une limite de tension pour la protection contre la sous-tension de PCH. En
Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevée
protège moins et peut endommager le système.
fPCH Over Current Protection [Auto]
Définit une limite actuelle pour la protection contre la sur-courant de PCH.
[Auto] Ce réglage sera configuré automatiquement par le BIOS.
[Enhanced] Etend la limitation de la protection sur-courant du CPU.
fPCH Switching Frequency [Auto]
Définit la vitesse de fonction du PWM pour stabiliser la tension de PCH et
minimiser minimize la gamme d’ondulation. En Auto, le BIOS configure
automatiquement ce réglage.
fPCH VRM Over Temperature Protection [Auto]
Définit la limite de température sur la protection surchauffe de PCH VRM. La
fréquence PCH peut être restreint lorsque PCH VRM dépasse la température
spécifiée. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage.
f SVID Communication [Auto]*
Active ou désactive le support SVID (Serial Voltage Identification).
[Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Enabled] La phase PWM est modifié dynamiquement selon le CPU SVID (Serial
Voltage Identification).
[Disabled] Désactive le support SVID (Serial Voltage Identification).
f VCCIN Voltage [Auto]
Définit la tension d’entrée du CPU. La tension d’entrée du CPU est la source
d’alimentation du CPU partagée avec ses composants.
Configuration du BIOS 59
f CPU Voltages control [Auto]
Permet de définir les tensions relatives au processeur. En mode [Auto], le BIOS
configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer
manuellement.
f DRAM Voltages control [Auto]
Permet de définir les tensions relatives à la mémoire. En mode [Auto], le BIOS
configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer
manuellement.
f PCH Voltages control [Auto]
Permet de définir les tensions relatives à la puce PCH. En mode [Auto], le BIOS
configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer
manuellement.
f CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Active ou désactive les messages d’alerte système au démarrage suite au
remplacement du processeur ou de la mémoire.
[Enabled] Le système montre un message d'alerte pendant le démarrage et vous
devez charger les réglages par défaut pour les nouveaux périphériques.
[Disabled] Désactive cette fonction et garde les réglages BIOS actuels.
f CPU Specifications
Appuyez sur la touche [Entrée] pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche
les caractéristiques du processeur installé. Vous pouvez également accéder à ce
sous-menu à tout moment en appuyant sur la touche [F4]. Fonctionne uniquement en
lecture seule.
fCPU Technology Support
Appuyez sur la touche [Entrée] pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche
les principales fonctions et technologies prises en charge par le processeur
installé. Fonctionne uniquement en lecture seule.
f MEMORY-Z
Appuyez sur la touche [Entrée] pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche
tous les réglages et timings de la mémoire installée. Vous pouvez également accéder
à ce sous-menu à tout moment en appuyant sur la touche [F5].
fDIMMx Memory SPD
Appuyez sur la touche [Entrée] pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche
les caractéristiques de la mémoire installée. Fonctionne uniquement en lecture
seule.
f CPU Features
Appuyez sur la touche [Entrée] pour accéder au sous-menu.
fHyper-Threading [Enabled]
La technologie d’hyper-threading traite chaque cœur processeur comme un
processeur logique indépendant doté de ses propres données et permet de les
faire fonctionner de manière simultanée. Ainsi, les performances système sont
grandement améliorées. Cette fonction ne sera utilisable que si le processeur
installé y est compatible.
[Enable] Active la technologie Intel Hyper-Threading.
[Disabled] Désactive la fonction si le système n'y est pas compatible.
60 Configuration du BIOS
fActive Processor Cores Control [Disabled]
Vous permet de choisir le nombre des cœurs actifs.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Active ou désactive la valeur CPUID maximum.
[Enabled] Le BIOS limite la valeur maximale d'entrée de CPUID pour
contourner le problème de démarrage avec un système
d'exploitation ne prenant pas en charge le processeur doté d'une
valeur CPUID plus élevée.
[Disabled] Utilise la valeur maximale d'entrée de CPUID actuelle.
fExecute Disable Bit [Enabled]
La fonctionnalité Intel’s Execute Disable Bit prévient certains niveaux d'attaques
malveillantes de dépassement de tampon (buffer overflow) lors desquelles les
vers informatiques tentent d’exécuter un code pour endommager le système. Il
est recommandé de toujours garder cette fonction activée.
[Enabled] Active la protection contre les attaques malveillantes et les vers
informatiques.
[Disabled] Désactive cette fonction.
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Active ou désactive la technologie Intel Virtualization.
[Enabled] Active la technologie Intel Virtualization et autoriser une plate-forme
visant à faire fonctionner plusieurs systèmes d'exploitation dans des
partitions indépendentes. Le système peut fonctionner virtuellement
comme des systèmes multiples.
[Disabled] Désactive cette fonction.
fIntel VT-D Tech [Enabled]
Active ou désactive la technologie Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct I/O).
fHardware Prefetcher [Enabled]
Active ou désactive le prefetcher matériel (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled] Permet au prefetcher matériel d'acquérir automatiquement les
données et les instructions dans le cache L2 de la mémoire pour
ajuster les performances du processeur.
[Disabled] Désactive le prefetcher matériel.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Active ou désactive le prefetcher matériel du processeur (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Active le prefetcher de la ligne de cache adjacente pour réduire le
temps de latence et ajuster les performances dans l'application
spécifique.
[Disabled] Active seulement la ligne de cache exigée.
fCPU AES Instructions [Enabled]
Active ou désactive le support CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions). Ce menu apparaît si le processeur prend cette fonction en charge.
Configuration du BIOS 61
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Active ou désactive la fonction de régulation adaptative de la température du
moniteur Intel pour protéger le processeur contre la surchauffe.
[Enabled] Ralentit l'horloge du cœur processeur lorsque sa température
dépasse la température du régulateur adaptatif.
[Disabled] Désactive cette fonction.
fIntel C-State [Auto]
Intel C-state est une technologie de gestion d'alimentation du processeur définie
par l'interface ACPI.
[Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Enabled] Détecte quand le système est inactif et réduit en conséquence la
consommation d’énergie du processeur.
[Disabled] Désactive cette fonction.
fC1E Support [Disabled]
Active ou désactive la fonction C1E pensée pour économiser l’énergie. En effet, le
système d’exploitation envoie une requète au processeur pour le forcer à s’arrêter.
Ce menu apparaît lorsque Intel C-State est activé.
[Enabled] Active la fonction C1E pour réduire la fréquence et la tension du
processeur et visant à économiser l'énergie quand le système est
éteint.
[Disabled] Désactive cette fonction.
fPackage C-State limit [Auto]
Ce menu permet de choisir un mode C-state du processeur pour économiser
l’énergie lorsque le système est en veille. Ce menu apparaît lorsque la fonction
Intel C-State est activée.
fCFG Lock [Enabled]
Verrouille ou déverrouille la fonction MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
[Enabled] Verrouille le CFG lock bit.
[Disabled] Déverrouille le CFG lock bit.
fEIST [Disabled]
Active ou désactive Enhanced Intel® SpeedStep Technology. Ce menu apparaît
lorsque Simple/ Advanced Mode est mis en Simple.
[Enabled] Active la technologie EIST pour ajuster la tension du processeur et
de la fréquence du cœur de manière dynamique. Cela diminue la
consommation d’énergie et la production de chaleur moyennes.
[Disabled] Désactive la technologie EIST.
fIntel Turbo Boost [Disabled]
Active ou désactive la technologie Intel® Turbo Boost. Cette fonction est pensée
pour le mode Simple et apparaît lorsque le processeur installé prend cette fonction
en charge.
[Enabled] Active la fonction d’augmentation automatique des performances du
processeur afin de dépasser limite définie lorsque le système exige
un niveau de performances plus élevée.
[Disabled] Désactive cette fonction.
62 Configuration du BIOS
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Définit le niveau d'alimentation maximum que le TDP (enveloppe thermique) du
processeur peut supporter sur une longue période et en mode Turbo Boost.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Définit la durée d'utilisation de la fonction Long Duration Power Limit (W).
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
Définit le niveau d'alimentation maximum que le TDP (enveloppe thermique) du
processeur peut supporter sur une courte période et en mode Turbo Boost.
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Définit le niveau d’alimentation maximum du package du processeur en
mode Turbo Boost. Lorsque cette valeur est supérieure à une valeur définie,
le processeur réduit automatiquement la fréquence du cœur pour réduire la
consommation d’énergie.
fCPU Over Temperature Protection [Auto]
Définit la limite de température sur la protection surchauffe de CPU. La fréquence
CPU peut être restreint lorsque CPU dépasse la température spécifiée. En Auto, le
BIOS configure automatiquement ce réglage. Une température plus élevée protège
moins.
fInternal VR OVP OCP Protection [Auto]
Active ou désactive la protection sur tension et la protection sur-courant pour VR
(Voltage Regulator) du CPU.
[Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Enabled] Définit la limite de tension sur le VR interne du CPU pour la
protection sur-tension et la protection sur-courant.
[Disabled] Désactive cette fonction pour l'overclocking.
fInternal VR Efficiency Management [Auto]
Active ou désactive la gestion d’efficacité de VR interne du CPU.
[Auto] Le réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Enabled] Active la gestion d'efficacité VR pour le contrôle d'économie
d'éngergie.
[Disabled] Désactive cette fonction.
fDMI Gen 2 [Auto]
Active ou désactive DMI (Direct Media Interface) génération 2.
fDMI De-emphasis Control [-6dB]
Réglez la valeur essentielle pour améliorer les marges DMI. Cependant, la valeur
par défaut fonctionne souvent le mieux.
f3DMark2001 XP Turbo [Disabled]
Active ou désactive 3DMark2001. L’activation peut améliorer la performance pour
3DMark2001 sous XP.
Configuration du BIOS 63
Informations sur les logiciels
Installer Windows® 7/ 8.1/ 10
1. Allumez l’ordinateur.
2. Insérez le disque de Windows® 7/ 8.1/ 10 dans le lecteur optique.
3. Appuyez sur le bouton Restart du boîtier de l’ordinateur.
4. Appuyez sur la touche F11 pendant le POST (Power-On Self Test) du système pour
entrer dans le menu Boot Menu.
Remarque : Il est conseillé de brancher le clavier USB/la souris USB au port USB
de gauche pendant l’installation du Windows® 7.
5. Choisissez le lecteur optique du Boot Menu.
6. Appuyez sur n’importe quelle touche lorsqu’apparaît le message [Press any key
to boot from CD or DVD].
7. Suivez les instructions à l’écran pour installer Windows® 7/ 8.1/ 10.
Содержание 1
JLED1: Разъем RGB LED...................................................................................... 40
Световые индикаторы........................................................................................ 41
Таблица состояний индикаторов......................................................................... 41
Настройка BIOS.................................................................................................... 45
Вход в настройки BIOS......................................................................................... 45
Сброс BIOS............................................................................................................ 46
Обновление BIOS.................................................................................................. 46
Режим EZ............................................................................................................... 48
Режим разгона ..................................................................................................... 50
Меню OC................................................................................................................ 51
2 Содержание
Безопасное использование продукции
yy Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста,
следуйте указаниям ниже.
yy Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом.
Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так
и полной неработоспособности компьютера.
yy Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за края.
yy При сборке комьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите
электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому
предмету.
yy В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
антистатической упаковке или на антистатическим коврике.
yy Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и другие
металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно
зафиксированы.
yy Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к
повреждению компонентов, а также травмированию пользователя.
yy Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста,
обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту.
yy Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической
розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера.
yy Сохраните это руководство для справки.
yy Не допускайте воздействия на материнскаую плату высокой влажности.
yy Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической розетке
убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному
на блоке питания.
yy Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди. Не
ставьте на шнур питания никаких предметов.
yy Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения, указанные на
материнской плате.
yy При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки материнской платы:
Попадание жидкости внутрь компьютера.
Материнская плата подверглась воздействию влаги.
Материнская плата не работает должным образом или невозможно наладить
ее работу в соответствии с руководством пользователя.
Материнская плата получила повреждения при падении.
Материнская плата имеет явные признаки повреждения.
yy Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140 °F), так
как это может привести к ее повреждению.
6 Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Контроллер ввода-
NUVOTON NCT6792D
вывода
yy 2 x 128 Мб флэш
yy UEFI AMI BIOS
Параметры BIOS
yy ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8
yy Мультиязычный интерфейс
yy Драйверы
yy COMMAND CENTER
yy LIVE UPDATE 6
yy FAST BOOT
yy SUPER CHARGER
yy GAMING APP
yy SMART UTILITIES
yy M-CLOUD
yy RAMDISK
Программное
yy USB SPEED UP
обеспечение
yy GAMING LAN MANAGER
yy Nahimic 2
yy XSplit Gamecaster V2
yy Intel® Extreme Tuning Utility
yy Norton™ Internet Security Solution
yy Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
yy SteelSeries Engine 3
yy CPU-Z MSI GAMING
yy Технология Intel® Turbo Boost Max 3.0
Технические характеристики 7
Продолжение с предыдущей страницы
yy AUDIO BOOST 3
Изолированная звуковая карта
Защита от электромагнитных помех
Сдвоенный усилитель наушников
Высококачественные аудио конденсаторы
Позолоченные разъемы аудио
yy GAME BOOST
Легкий разгон
7-ми ступенчатое изменение частоты
yy GAMING LAN
Intel® Gigabit Ethernet
GAMING Network Manager разработан при поддержке
cFos
Защита от скачков напряжения
yy GAMING APP
Переключение режима работы системы: OC/Gaming/
Silent
Gaming Hotkey
Gaming Mouse Control
ГЕЙМЕРСКИЕ Gaming LED Control
функции
yy Оптимизированное охлаждение
Технология Heat-pipe Direct Touch
Enhanced Choke Thermal Design
yy Nahimic 2
Sound Tracker
HD Audio Recorder 2
Expert Mode
Эквалайзер звуковых эффектов
Шумоподавление микрофона
yy XSplit
XSplit GAMECASTER V2
XSplit BROADCASTER V2
yy GAMING CERTIFIED
yy WTFast GPN
Премиум лицензия на 2 мес.*
Мультисерверная оптимизация сети
Улучшение стабильности сетевого соединения
* Данное предложение действует только в течение ограниченного
периода, для получения дополнительной информации, посетите
www.msi.com
8 Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
yy CLICK BIOS 5
Режим EZ и расширенный режим
Board Explorer
Аппаратный мониторинг
yy BIOS FLASHBACK+
yy MILITARY CLASS 5
Компоненты Military Class
Стабильность и надежность в соответсветствии с
военными стандартами Military Class
Защита от электростатических разрядов
Защита от электромагнитных помех
Защита от влажности
MSI Эксклюзивные Защита от замыканий
функции Защита от повышенной температуры
Слот VGA Armor
yy COMMAND CENTER
Мониторинг системы
Интеллектуальное управление скоростью вращения
вентиляторов
yy RAMDISK
yy LIVE UPDATE 6
yy M-CLOUD
yy USB Redrivers
yy CPU-Z MSI GAMING
yy Steel Series Engine 3
yy SUPER CHARGER
Технические характеристики 9
Продолжение с предыдущей страницы
10 Технические характеристики
Задняя панель ввода/ вывода
USB 2.0/
BIOS FLASHBACK+ RP.SMA Порты Аудио
LAN
PS/2
USB 3.1
Gen2
USB 2.0 USB 3.1 Gen1 USB 3.1 Gen2 Оптический разъем
Кнопка очистки Type-C S/PDIF ВЫХОД
данных CMOS
● ●
Выход центральной
колонки/ сабвуфера
Тыловые колонки ● ● ●
●
Линейный вход/ Выход
боковых колонок
● ● ● ●
Линейный выход/ Выход
фронтальных колонок
Микрофонный вход
Выбор
устройства Расширенные
настройки
Состояние
Дополнительные
разъемов
эффекты
Мастер-
громкость Настройки
подключений
Профили
AUDIO INPUT
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
DIMM3 DIMM5
PEGSW1
POWER1
BLKOC_SEL1
SLOW_1
FV1
RESET1
SW-TACT1
SW-TACT2
PUMPFAN1
OPTFAN2
JPWR1
SYSFAN1
OPTFAN1
DISCH1
FLASHB1 USB5
PCI_E1
JUSB4
PCI_E2 JUSB3
PCI_E3 SATA1_2
PCI_E4 SATA3_4
M2_1 SATA7_8
PCI_E5
JCI1 U2_1
JBAT1
PCI_E6
SATA10
SATA9
JTPM1
JLED1 SE_USB_SW1
JSLOW_1 JUSB2
SE1_65
JPWR4 SYSFAN3 JFP1 JUSB1
OC_FS1
Процессор LGA2011-3
На поверхности процессора LGA2011-3
имеются четыре знака совмещения и золотой
треугольник для правильной установки
процессора относительно поцессорного
сокета материнской платы. Золотой
треугольник указывает на контакт 1.
Внимание!
yy ВНИМАНИЕ! Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить
кабель питания.
yy Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки
процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой
материнской платы, MSI будет рассматривать только, при наличии защитной
крышки на процессорном сокете.
yy При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер,
представляющий собой систему охлаждения процессора, предупреждает
перегрев и обеспечивает стабильную работу системы.
yy Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.
yy Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и
материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для
защиты процессора от перегрева. При установке кулера нанесите ровный
слой термопасты (или термоленту) на крышку установленного процессора для
улучшения теплопередачи.
yy Если процессор не установлен, всегда защищайте контакты процессорного
сокета пластиковой крышкой.
yy Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное
описание установки см. в документации в данному кулеру.
yy Данная системная плата разработана с учетом возможности ее «разгона». Перед
выполнением разгона системы убедитесь в том, что все компоненты системы
смогут его выдержать. Производитель не рекомендует использовать параметры,
выходящие за пределы технических характеристик устройств. Гарантия MSI®
не распространяется на повреждения и другие возможные последствия
ненадлежащей эксплуатации оборудования.
DIMM3
DIMM1
DIMM1
DIMM3 DIMM3
DIMM5 DIMM5
DIMM2
DIMM1 DIMM1 DIMM6
DIMM7
DIMM7
Внимание!
yy Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMM1.
yy Для более стабильной работы системы в двухканальном/ трехканальном/
четырехканальном режимах, модули памяти должны быть одинакового
типа, количества и емкости. Для каждого канала, установка модулей должна
начинаться с нечетного DIMM слота.
yy В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем
памяти будет немного меньше, чем объем установленный.
yy На основе характеристик процессора, рекомендуется устанавливать напряжение
на памяти DIMM менее 1.35 В. Это позволит защитить процессор.
yy Пожалуйста, обратите внимание на то, что максимальная емкость адресуемой
памяти для 32-бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ. Если вы хотите
использовать более 4ГБ оперативной памяти на материнской плате,
рекомендуется устанавливать 64-бит ОС Windows.
yy Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже
заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота
зависит от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect). Зайдите в
BIOS и выберите опцию Memory Try It!, чтобы установить заявленную или более
высокую частоту.
yy При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется
использовать более эффективную систему охлаждения памяти.
yy Совместимость и стабильность работы установленного модуля памяти при
разгоне зависит от установленного процессора и других устройств.
Внимание!
yy Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной
производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.
yy Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель
питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту
расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или
программные изменения для данной карты.
yy При установке больших и тяжелых видеокарт, необходимо использовать такой
инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки свой
вес во избежание деформацию гнезда.
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E4
Для процессоров поддерживающих Для процессоров поддерживающих
40 линий 28 линий
PCI_E1 PCI_E1
PCI_E4 PCI_E2
PCI_E6 PCI_E4
PCI_E1
PCI_E2
PCI_E4
PCI_E6
20 Компоненты материнской платы
Установка видеокарт в режиме SLI
Для выполнения рекоммендаций по питанию видеокарт в SLI конфигурациях,
пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя вашей видеокарты, чтобы
убедиться, что она соответствует всем требованиям системы.
Для установки видеокарт в SLI:
1. Выключите компьютер и отсоедините шнур питания. Установите две
видеокарты в слот PCI_E1 и PCI_E4.
2. Соедините видеокарты разъемом SLI Bridge.
PCI_E6 слот
3 4
PCI_E4 слот
PCI_E1 слот
Включить Выключить
слот PCIe слот PCIe
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA9
SATA6 SATA10
SATA5
SATA6 SATAe
SATA5
Внимание!
yy Избегайте перегибов кабеля SATA или SATAe под прямым углом. В противном
случае, возможна потеря данных при передаче.
yy Кабели SATA или SATAe оснащены одинаковыми коннекторами с обеих
сторон. Однако, для экономии занимаемого пространства к материнской плате
рекомендуется подключать плоский разъем.
Внимание!
Intel RST поддерживает только PCIe M.2 SSD с UEFI
®
Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как
установить модуль M.2.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
1. Выкрутите винт из
стойки.
2. Выкрутите стойку. 1
4
3. Закрутите стойку
в отверстие,
на расстоянии,
соответствующем длине
вашего модуля М.2.
4. Вставьте модуль М.2 в
3 30°
разъем М.2 под углом 30
градусов.
5. Совместите винт с
выемкой на задней
кромке модуля M.2 и
закрутите его в стойку.
5
Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как
установить U.2 SSD. http://youtu.be/
KgFvKDxymvw
U.2 SSD
Разъем U.2 2
Кабель U.2 3
1
Подключить к кабелю
адаптера питания
PCI_E6 ✓ ─ ─
U2_1 ─ 3.0x4 ─
JUSB4 2.0x2 2.0x2 2.0x2
M2_1(PCIe) ─ ─ 3.0x4
M2_1(SATA) ─ ─ ─
SE1_65(SATAe) ─ ─ ─
Внимание! SE1_65(SATA5/6) ─ ─ ─
PCI_E6 ✓ ✓ ✓ ✓ ─ ─ ─ ─ ─ ─
U2_1 ─ ─ ─ ─ 3.0x4 3.0x4 3.0x4 3.0x4 ─ ─
JUSB4 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─
M2_1(PCIe) 2.0x2 ─ ─ ─ 2.0x2 ─ ─ ─ 3.0x4 3.0x4
M2_1(SATA) ─ 6 Гб/с ─ ─ ─ 6 Гб/с ─ ─ ─ ─
SE1_65(SATAe) ─ ─ 2.0x2 ─ ─ ─ 2.0x2 ─ 2.0x2 ─
SE1_65(SATA5/6) ─ ─ ─ 6 Гб/с ─ ─ ─ 6 Гб/с ─ 6 Гб/с
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
SATA10
SATA9
SATA9
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
U.2
U.2
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
SATA6 SATA5 SATAe
1xU.2 SSD + 1xM.2 SATA SSD + 1xU.2 SSD + 1xM.2 PCIe SSD +
8xSATA HDDs 8xSATA HDDs
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
U.2
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
PCI_E6 PCI_E6
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
M.2 SATA M.2 PCIe
PCI_E6 PCI_E6
SATA10
SATA10
SATA9
SATA9
Переключится на SE1_65 Переключится на SE1_65
JUSB4
SATA2
SATA1
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA4
SATA3
M.2 PCIe
PCI_E6
SATA8
SATA7
SATA8
SATA7
SATA10
SATA9
SATA9
SATA1
SATA4
SATA3
SATA8
SATA7
U.2
Переключится на JUSB4
SATA10
SATA9
0
1
1
10 1
2
4
8
6
Частота процессора
Внимание!
yy Вы также можете управлять функцией GAME BOOST через настройки BIOS или
при помощи утилиты MSI COMMAND CENTER.
yy Для того, чтобы оптимизировать производительность и улучшить стабильность
системы, при активации функции GAME BOOST, пожалуйста, оставьте настройки
в меню BIOS > OC без изменения.
yy Успешность разгона зависит от компонентов компьютера.
yy Мы не гарантируем результаты оверклокинга при использовании функции GAME
BOOST, а также не несем ответственности за повреждения и риски, вызванные
разгоном.
yy Для лучшей совместимости при использовании функции GAME BOOST
рекомендуется использовать компоненты MSI.
Включено
(Включите данную функцию во время
прохождения процедуры POST.)
Нормальное
(По умолчанию)
Включено
(Включите данную функцию во время прохождения процедуры POST.)
Нормальное
(По умолчанию)
Внимание!
yy Всегда помните, что разгон при экстремально низких температурах вы
осуществляете на свой страх и риск. Результаты разгона могут различаться в
зависимости от модели процессора.
yy ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте эту перемычку в положение Включено при
выключеном питании. В противном случае систему будет невозможно загрузить.
8 5
JPWR2
4 1
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V
4 3
JPWR3
2 1
1 Ground 3 +12V
2 Ground 4 +12V
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
12 24 4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
JPWR1
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
1 13 9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
1 +12V 3 Ground
JPWR4
1 2 Ground 4 +5V
Внимание!
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность
подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ.
2 10
JFP1
1 9
9 Reserved 10 No Pin
1 1 Speaker - 2 Buzzer +
JFP2
3 Buzzer - 4 Speaker +
10 11
1 20
1 Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 Ground 20 No Pin
Внимание!
Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать
контакты питания и земли.
Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как зарядить смартфон при помощи
Super Charge.
http://youtu.be/FCyvjr5NbOw
Внимание!
При включении режима зарядки, передача данных через порт прекращается.
1 9
1 VCC 2 VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC
Внимание!
yy Помните, что во избежание повреждений необходимо правильно подключать
контакты VCC и Ground.
yy Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста,
установите утилиту MSI® SUPER CHARGER.
2 14
1 13
1
CPUFAN1
1 Ground 2 +12V
1
1
SYSFAN1/ PUMPFAN1/ SYSFAN2/ SYSFAN3
OPTFAN1/ OPTFAN2
3 Sense 4 NC
2
1
1
2
2 10
1 9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
7 SENSE_SEND 8 No Pin
Индикатор Индикатор
BIOS B BIOS A
BIOS B BIOS A
(По умолчанию)
Восстановление BIOS
В случае “неудачного” обновления BIOS, когда система перестала загружаться,
вы можете восстановить BIOS, следуя указаниям ниже. Перед восстановлением,
скачайте с сайта MSI последнюю версию файла BIOS, который соответствует
вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS в корневую папку USB
флэшки.
1. Полностью обесточьте систему.
2. Переключитесь на рабочий модуль BIOS ROM с помощью переключателя
Multi-BIOS.
3. Вставьте флэш-диск USB в компьютер.
4. Включите компьютер и нажмите клавишу Del для входа в настройки BIOS во
время процедуры POST.
5. Войдите в BIOS > M-FLASH и нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы
и входа в режим обновления.
6. Выберите файл BIOS для выполнения процесса восстановления BIOS.
7. Переключитесь на поврежденный модуль BIOS ROM с помощью
переключателя Multi-BIOS, и нажмите кнопку Yes, чтобы начать
восстановление BIOS.
8. После завершения процесса восстановления BIOS, система перезагрузится
автоматически.
Внимание!
yy Переключатель Multi-BIOS разрешается использовать только после выключения
питания компьютера.
yy Вы также можете использовать утилиту Live Update для обновления BIOS. Для
получения дополнительной информации, обратитесь к разделу BIOS.
Сохранение Очистка
данных данных/ Сброс
(По умолчанию) BIOS
Кнопка разряда
et
s
Re
Кнопка Кнопка
питания перезагрузки
Ratio
SW-TACT1
(BCLK+/ Ratio+)
BCLK
SW-TACT2
(BCLK-/ Ratio-)
OC_RT1
OC_FS1
1 +12V 2 G
3 R 4 B
Внимание!
yy Данный коннектор поддерживает подключение 5050 RGB многоцветных
светодиодных лент (12В/G/R/B) длинной до 2-х метров.
yy ВНИМАНИЕ! Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB,
необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания.
yy Используйте режим LED Effect из приложения GAMING APP для настройки,
калибровки и управления светодиодами. Для получения дополнительной
информации, обратитесь к разделу программного обеспечения.
Индикатор отладки
Индикатор GAME BOOST HW
Индикатор GAME BOOST SW
EZ Debug LED 2:
CPU
DRAM
VGA
BOOT
XMP LED
Индикатор BIOS B
Индикатор BIOS A
Индикатор HDD
Таблица состояний индикаторов
Состояние
Индикатор Описание
индикатора
Световые индикаторы 41
Индикатор отладочных кодов
Индикатор отладочных кодов отображает фазы процесса самотестирования POST,
а также коды ошибок. Для получения дополнительной информации см. таблицу
отладочных кодов.
31 Память Установлена
Зарезервировано для будущего
0C - 0D
использования кодами ошибок AMI SEC Запущена инициализация CPU post-
32
memory
0E Микрокод не найден
Инициализация CPU post-memory
0F Микрокод не загружен 33
Инициализация Кэша
Прогресс-коды PEI 34
Инициализация CPU post-memory
Инициализация Application
Processor(s) (AP)
10 Запущено ядро PEI
Инициализация CPU post-memory
Запущена инициализация Pre-memory 35
11 Загрузка. Выбор Strap Processor (BSP)
CPU
61 A5 SCSI Reset
Инициализация NVRAM
62 A6 SCSI Detect
Настройка PCH Runtime Services
63 A7 SCSI Enable
Запущена инициализация CPU DXE
A8 Проверка пароля Setup
Инициализация CPU DXE (только
64 - 67
модуль CPU) A9 Запуск Setup
68 Инициализация PCI host bridge AB Ожидание ввода Setup
Запущена инициализация System
69 AD Событие Ready To Boot
Agent DXE
AE Событие Legacy Boot
D3
Некоторые протоколы архитектуры Коды ошибок восстановления
недоступны
F8 Восстановление PPI не доступено
Ошибка выделения ресурсов для PCI.
D4
Вне Ресурсов F9 Капсула восстановления не найдена
Нет свободного места для Legacy FA Неверная капсула восстановления
D5
Option ROM
Зарезервировано для будущего
Не найдены консольные устройства FB - FF
D6 использования кодами AMI
вывода
D7
Не найдены консольные устройства Коды состояний ACPI
ввода
Следующие коды появляются после
D8 Неверный пароль загрузки и перехода операционной
Ошибка загрузки Boot Option (ошибка системы в режимы ACPI.
D9
загрузки образа)
01 Система входит в режим сна S1
Ошибка Boot Option (ошибка запуска
DA
образа) 02 Система входит в режим сна S2
DB Ошибка обновления 03 Система входит в режим сна S3
DC Протокол сброса недоступен 04 Система входит в режим сна S4
E8 Ошибка S3 Resume
Температура процессора
E9 S3 Resume PPI не найден
Отображают текущую температуру
00 - 99
процессора после загрузки ОС.
44 Индикатор отладочных кодов
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и
стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо
знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит
избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой.
Внимание!
yy С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется. В
связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии
BIOS и может использоваться в качестве справки. Для описания какого либо
пункута меню настроек BIOS, вы можете обратиться к информационной панели
помощи.
yy Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях и
могут отличаться от фактических.
Нажмите на кнопку
GO2BIOS
yy Включить пункт GO2BIOS (SETTINGS > Boot > GO2BIOS) в настройках BIOS
Advanced mode (F7). Этот пункт позволяет системе войти в настройки BIOS путем
нажатия и удержания кнопки питания в течение 4-х секунд во время загрузки.
Функциональные клавиши
Настройка BIOS 45
Сброс BIOS
В некоторых ситуациях необходиимо выполнить восстановление настройек BIOS
до значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса настроек:
yy Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных
значений по умолчанию.
yy Замкните джампер Clear CMOS на материнской плате.
yy Нажмите кнопку Clear CMOS на задней панели ввода/ вывода. (Только для
материнских плат с кнопкой очистки данных CMOS.)
Обновление BIOS
Обновление BIOS при помощи M-FLASH
Подготовительные операции:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS в флэш-
диске USB.
Обновление BIOS:
1. Нажмите клавишу Del для входа в настройки BIOS во время процедуры POST.
2. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в компьютер.
3. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите на кнопку Yes для перезагрузки
системы и входа в режим обновления.
4. Выберите файл BIOS для выполнения процесса восстановления BIOS.
5. После завершения процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.
46 Настройка BIOS
Обновление BIOS при помощи BIOS FLASHBACK+
Подготовительные операции:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI® и переименуйте
файл BIOS в MSI.ROM. Затем сохраните файл MSI.ROM в корневую папку флэш-
диска USB.
Внимание!
Перед использованием функции BIOS FLASHBACK+ убедитесь, что USB flash
накопитель имеет фaйловую систему FAT32.
Обновление BIOS:
1. Подключите блок питания к JPWR1 и JPWR2. (Никакие другие компоненты
кроме блока питания не используются.)
2. Подключите USB flash накопитель, содержащий файл MSI.ROM в порт BIOS
FLASHBACK+ на задней панели ввода/ вывода.
3. Нажмите кнопку BIOS FLASHBACK+ для обновления BIOS. Светодиод BIOS
FLASHBACK+ начинает мигать.
4. По завершению процесса обновления BIOS светодиод FLASHBACK+ гаснет.
Настройка BIOS 47
Режим EZ
Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить
основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS,
пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель
режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7.
Переключатель режимов
Переключатель XMP установки
Скриншот Избранное
Язык
Информация
о системе
Переключатель
GAME BOOST Приоритет
загрузочных
устройств
Экран
просмотра
информации
M-Flash
Избранное Функциональные
Аппаратный клавиши
мониторинг
48 Настройка BIOS
yy Переключатель GAME BOOST - нажмите на центральную кнопку для выбора
режима управления GAME BOOST между программным и аппаратным.
Внутренняя кнопка соответствует аппатному режиму работы функции. Внешняя
кнопка соответсвует программному режиму. Информацию о частоте процессора
каждого уровня в режиме GAME BOOST, можно получить нажав знак вопроса в
правом нижнем углу.
Внимание!
Для сохранения оптимальной производительность и стабильности системы после
активации функции GAME BOOST, пожалуйста, не делайте никаких изменений в
меню OC и не загружайте настройки по умолчанию.
yy Избранное - нажмите любую вкладку Избранное или клавишу F3 для входа
в меню Избранное. Позволяет создать личное меню BIOS, где вы можете
сохранить и получить доступ к вашим любимым и часто используемым
настройкам BIOS.
Главная страница по умолчанию - позволяет выбрать меню BIOS (например,
параметры, OC..., и т.д.) в качестве главной страницы BIOS.
Избранное1~5 - позволяет добавлять наиболее часто используемые / любимые
пункты настройки BIOS на одну страницу.
Добавление пункта BIOS в страницу Избранное (избранное 1~5)
1. Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC PROFILE.
2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
3. Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK.
Удаление пункта BIOS из страницы Избранное
1. Выберите пункт BIOS на странице Избранное (избранное 1~5).
2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
3. Выберите Delete и нажмите на кнопку OK.
Настройка BIOS 49
Режим разгона
Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7
для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS.
Переключатель режимов
Переключатель XMP
установки Скриншот Избранное
Язык
Информация
о системе
Переключатель
GAME BOOST
Приоритет
загрузочных
устройств
Экран меню
50 Настройка BIOS
Меню OC
Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет
возможности для «разгона» системы.
Внимание!
yy Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям.
yy Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение
разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению
оборудования.
yy Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию GAME BOOST.
ffSimple/Advanced Mode [Advanced]
Включение или выключение отображения нормального или экспертного режима
настроек разгона.
[Simple] Стандартные параметры разгона в BIOS.
[Advanced] Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных
пользователей.
Примечание: Символом * отмечаются параметры разгона в режиме Advanced.
ffExtreme OC Setup [Disabled]*
Пункт Extreme OC Setup оптимизирует на стройки BIOS для экстремального
разгона. [Варианты: Выключено, LN2 Extreme/ LN2 Normal]
ffCPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Устанавливает режим применения для множителя CPU. Данный пункт появляется
только, если процессор поддерживает Turbo Boost.
[All Core] Включает поле CPU Ratio. Все процессорные ядра работают с
одинаковым множителем CPU, установленным в CPU Ratio.
[Per Core] Включает поле X-Core Ratio Limit. Позволяет устанавливать
множитель процессора CPU core независимо в X-Core Ratio Limit.
ffCPU Ratio [Auto]
Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты. Изменение
данного параметра возможно только в том случае, если процессор поддерживает
данную функцию.
ffAdjusted CPU Frequency
Показывает текущую частоту процессора. Это значение нельзя изменять.
Настройка BIOS 51
ffCPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]*
Установка значения смещения для снижения коэффициента ядра процессора. Это
может быть полезно для рассеивания тепла при выполнении набора инструкций
AVX. Если установлен на Auto, BIOS автоматически настроить этот параметр.
ffEIST [Enabled]*
Включение или выключение технологии Intel® SpeedStep.
[Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты ядра
процессора. Этот пункт может снизить среднее энергопотребление и
тепловыделение.
[Disabled] Выключение EIST.
ffIntel Turbo Boost [Enabled]*
Включение или выключение Intel® Turbo Boost. Этот пункт появляется, когда
установленный процессор поддерживает данную функцию.
[Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому увеличению
производительности процессора.
[Disabled] Функция выключена.
ffEnhanced Turbo [Auto]
Функция Enhanced Turbo позволяет увеличивать частоту на всех ядрах процессора.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Увеличение частоты всех процессорных ядер до максимального
значения.
[Disabled] Функция выключена.
ffGame Boost Function Control [By onboard button]
Для включения функции GAME BOOST нажмите виртуальную кнопку в BIOS или
физическую кнопку на материнской плате.
ffRing Ratio [Auto]
Установка множителя кольцевой шины. Диапазон допустимых значений зависит от
установленного процессора.
ffAdjusted Ring Frequency
Показывает измененную частоту шины Ring. Это значение нельзя изменять.
ffCPU Base Clock (MHz) [100]
Установка базовой тактовой частоты процессора. Изменение этого параметра
обеспечивает возможность «разгона» процессора. Обращаем ваше внимание, что
успешность разгона и стабильная работа системы при этом не гарантируется. Этот
пункт появляется, если установленный процессор поддерживает данную функцию.
ffCPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
Устанавливает способ применения изменений для заданной базовой частоты
процессора.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Next Boot] Процессор перейдет на заданную базовую частоту при следующей
загрузке.
[Immediate] Процессор перейдет на заданную базовую частоту немедленно.
[During Boot] Процессор перейдет на заданную базовую частоту во время загрузки.
52 Настройка BIOS
ffFilter PLL [Auto]
Включение или отключение фильтра PLL для процессора. Этот элемент
появляется, когда установленный процессор поддерживает эту функцию.
ffCPU PLL Trim Offset [Auto]
Установка значения смещения в пользу стабильности процессора при разгоне.
Итоговый результат может меняться в зависимости от процессора.
ffDRAM Reference Clock [Auto]*
Установка референсной частоты DRAM. Диапазон допустимых значений зависит от
установленного процессора. Этот пункт доступен, если установлен соответсвующий
процессор.
ffDRAM Frequency [Auto]
Установка частоты памяти (DRAM). Обратите внимание, что возможность успешного
разгона не гарантируется.
ffAdjusted DRAM Frequency
Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять.
ffExtreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) является технологией разгона для модулей памяти.
Этот пункт доступен при установке модулей памяти с поддержкой X.M.P.
[Disabled] Функция выключена.
[Profile 1] Использует настройки Профиль 1 для модуля памяти XMP.
[Profile 2] Использует настройки Профиль 2 для модуля памяти XMP.
ffLoad Memory Presets [Disabled]
Выбирает предустановленный параметр разгона памяти, который включает
напряжение и сроки, с помощью BIOS для оптимизации производительности
установленной памяти.
Внимание!
Настройка вручную или тонкой настройка параметров памяти является
предпочтительным из-за различных типов и качеств модулей памяти.
ffMemory Try It ! [Disabled]
Позволяет улучшить совместимость памяти и производительность, путем выбора
наиболее оптимального пресета.
ffDRAM Timing Mode [Auto]
Режимы таймингов памяти.
[Auto] Временные параметры DRAM устанавливаются на основе SPD (Serial
Presence Detect) модуля памяти.
[Link] Позволяет пользователю настроить тайминги DRAM вручную для
всех каналов памяти.
[UnLink] Позволяет пользователю настроить тайминги DRAM вручную для
соответствующего канала памяти.
Настройка BIOS 53
ffAdvanced DRAM Configuration
Нажмите Enter для входа в подменю. Пользователь может настроить тайминги для
каждого канала памяти. Система может работать нестабильно или не загружаться
после изменения тамингов памяти. Если система работает нестабильно,
пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите настройки по умолчанию. (см.
перемычка очистки данных CMOS/раздел кнопки для очистки данных CMOS и вход
в BIOS, чтобы загрузить настройки по умолчанию.)
ffMemory Fast Boot [Auto]
Включает или выключает инициализацию и тренировку памяти при каждой
загрузке.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Система будет сохранять настройки, определенные при первой
инициализации и тренировке памяти. Оперативная память более
не будет подвергаться процессу инициализации и тренировке
измененными настройками для ускорения загрузки.
[Disabled] Память будет проходить процесс инициализации и тренировки при
каждой загрузке.
ffDigitALL Power
Нажмите Enter для входа в подменю. Функция управляет цепями питания,
связанными с PWM процессора.
f 12VIN OCP Expander [Auto]
fVR
Расширяет ограничение по току регуляторов напряжения для защиты
процессора с входным напряжением 12В. Чем выше значение, тем ниже
степень защиты. Будьте аккуратны при настройке текущего значения, в
противном случае регуляторы напряжения процессора могут выйти из строя.
При установке в Auto, BIOS автоматически настроит этот параметр.
f
fCPU Phase Control [Auto]
Управление фазами PWM в зависимости от нагрузки процессора. При установке
в Auto, BIOS автоматически оптимизирует работу фаз CPU PWM.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Normal] Устанавливает нормальный профиль работы фаз питания
для процессора. Это может обеспечить стабильную
производительность системы и эффективное энергосбережение.
[Optimized] Устанавливает оптимальный профиль работы фаз питания
для процессора. Это позволяет добиться оптимального
энергосбережения системы.
[Disabled] Выключает функцию переключения фаз питания PWM.
f
fCPU Vdroop Offset Control [Auto]
Устанавливает напряжение смещения в процентах для vdroop процессора. При
установке в Auto, BIOS автоматически настроит этот параметр.
f
fCPU Over Voltage Protection [Auto]
Устанавливает верхнюю границу максимального напряжения для защиты
процессора от повышенного напряжения. Если установлено Auto, BIOS
автоматически настроит этот параметр. Чем выше значение, тем ниже степень
защиты и выше вероятность выхода системы из строя.
54 Настройка BIOS
f
fCPU Under Voltage Protection [Auto]
Устанавливает нижнюю границу напряжения для защиты процессора от
пониженного напряжения. Если установлено Auto, BIOS автоматически
настроит этот параметр. Чем выше значение, тем ниже степень защиты и выше
вероятность выхода системы из строя.
f
fCPU Over Current Protection [Auto]
Устанавливает ограничение по максимальному току для защиты процессора.
При устанвке в Auto, BIOS автоматически настроит этот параметр. Слишком
высокое значение может привести к повреждению системы.
f
fCPU Switching Frequency [Auto]
Устанавливает скорость работы PWM для стабилизации напряжения ядра
процессора и минимизации диапазона пульсаций. Увеличение рабочей частоты
PWM приводит к сильному нагреву MOSFET. Перед тем как увеличить значение
убедитесь, что охлаждение для MOSFET установлено. При установке в Auto,
BIOS автоматически настроит этот параметр.
f
fCPU VRM Over Temperature Protection [Enabled]
Включает или выключает защиту регуляторов напряжения процессора от
перегрева.
[Enabled] Устанавливает верхнее значение температуры регуляторов
напряжения процессора для защиты от перегрева. Частота
процессора может понижаться в случае превышения температуры
CPU VRM определенного значения.
[Disabled] Функция выключена.
f
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Phase Control [Auto]
Управление фазами PWM в зависимости от нагрузки процессора. При установке
в Auto, BIOS автоматически оптимизирует работу фаз CPU PWM.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Optimized] Устанавливает оптимальный профиль фазы питания.
[Disabled] Выключает функцию переключения фаз питания PWM.
f
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Over Voltage Protection [Auto]
Устанавливает верхнюю границу максимального напряжения для защиты DRAM
от повышенного напряжения. Если установлено Auto, BIOS автоматически
настроит этот параметр. Чем выше значение тем ниже степень защиты и выше
вероятность выхода системы из строя.
f
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Under Voltage Protection [Auto]
Устанавливает нижнюю границу напряжения для защиты DRAM от пониженного
напряжения. Если установлено Auto, BIOS автоматически настроит этот
параметр. Чем выше значение тем ниже степень защиты и выше вероятность
выхода системы из строя.
f
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Over Current Protection [Auto]
Устанавливает ограничение по максимальному току для защиты DRAM.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enhanced] Расширяет ограничение по току для защиты памяти.
Настройка BIOS 55
f
fDRAM CH_A/B, CH_C/D Switching Frequency [Auto]
Устанавливает скорость работы PWM для стабилизации напряжения DRAM и
минимизации диапазона пульсаций. При установке в Auto, BIOS автоматически
настроит этот параметр.
f
fDRAM CH_A/B, CH_C/D VRM Over Temperature Protection [Auto]
Устанавливает верхнее значение температуры на DRAM VRM для защиты
от перегрева. Частота DRAM может изменяться при превышении заданной
температуры. При установке в Auto, BIOS настроит этот параметр.
f
fPCH Over Voltage Protection [Auto]
Устанавливает верхнюю границу максимального напряжения для защиты PCH
от слишком высокого напряжения. Если установлено Auto, BIOS автоматически
настроит этот параметр. Чем выше значение тем ниже степень защиты и выше
вероятность выхода системы из строя.
f
fPCH Under Voltage Protection [Auto]
Устанавливает нижнюю границу напряжения для защиты PCH от слишком
низкого напряжения. Если установлено Auto, BIOS автоматически настроит этот
параметр. Чем выше значение тем ниже степень защиты и выше вероятность
выхода системы из строя.
f
fPCH Over Current Protection [Auto]
Устанавливает ограничение по максимальному току для защиты PCH.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enhanced] Расширяет ограничение тока для защиты PCH.
f
fPCH Switching Frequency [Auto]
Устанавливает скорость работы PWM для стабилизации напряжения PCH и
минимизации диапазона пульсаций. При установке в Auto, BIOS автоматически
настроит этот параметр.
f
fPCH VRM Over Temperature Protection [Auto]
Устанавливает верхнее значение температуры на PCH VRM для защиты от
перегрева. Частота PCH может быть регулируются, когда PCH VRM над заданной
температуры. При установке в Auto, BIOS настроит этот параметр.
ffSVID Communication [Auto]*
Включение или выключение поддержки SVID (Serial Voltage Identification).
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Фаза PWM будет изменяться динамически в зависимости от SVID
процессора (Serial Voltage Identification).
[Disabled] Выключение поддержки SVID (Serial Voltage Identification).
ffVCCIN Voltage [Auto]
Установка входного напряжения процессора. Входное напряжение процессора
используется для питания различных его блоков.
ffCPU Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с процессором. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
56 Настройка BIOS
ffDRAM Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
ffPCH Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с PCH. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
ffCPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы,
когда процессор или память были заменены.
[Enabled] Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется
загрузить настройки по умолчанию для новых устройств.
[Disabled] Выключение этой функии и сохранение текущих настроек BIOS.
ffCPU Specifications
Нажмите Enter для входа в подменю. В этом подменю представлена информация
об установленном процессоре. Для просмотра этой информации в любое время
нажмите на кнопку F4. Это значение нельзя изменять.
f
fCPU Technology Support
Нажмите Enter для входа в подменю. В данном подменю отображаются
основные функции, поддерживаемые установленным процессором. Это
значение нельзя изменять.
ffMEMORY-Z
Нажмите Enter для входа в подменю. В подменю выделены все параметры и
тайминги установленной памяти. Для просмотра этой информации в любое время
нажмите на кнопку F5.
f
fDIMMx Memory SPD
Нажмите Enter для входа в подменю. Это подменю показывает информацию об
установленной памяти. Это значение нельзя изменять.
ffCPU Features
Нажмите Enter для входа в подменю.
f
fHyper-Threading [Enabled]
Технология Intel Hyper-Threading позволяет наскольким наборам регистров
в процессоре исполнять инструкции одновременно. Это существенно
увеличивает производительность системы. Этот пункт появляется, когда
установленный процессор поддерживает изменение данного параметра.
[Enable] Включить технологию Intel Hyper-Threading.
[Disabled] Выключить эту функцию, если система не поддерживает функцию
НТ.
f
fActive Processor Cores Control [Disabled]
Позволяет вам выбрать количество активных ядер процессора.
Настройка BIOS 57
f
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Включение или выключение расширенных значений CPUID.
[Enabled] BIOS будет ограничивать максимальное входное значение CPUID
для обхода проблемы загрузки в устаревших операционных
системах, не поддерживающих процессор с расширенными
значениями CPUID.
[Disabled] Используйте фактическое максимальное входное значение
CPUID.
f
fExecute Disable Bit [Enabled]
Функция Intel’s Execute Disable Bit позволяет защититься от некоторых видов
злонамеренных действий типа ошибки переполнения буфера, при которых
вирусы пытаются выполнить код, разрушающий систему. Рекомендуется не
отключать данную функцию.
[Enabled] Позволяет защититься от злонамеренных действий и вирусов.
[Disabled] Выключение этой функции.
f
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Включение или выключение технологии Intel Virtualization.
[Enabled] Включает технологию Intel Virtualization и позволяет платформе
запускать несколько операционных систем в независимых
разделах. Система может функционировать виртуально сразу с
несколькими операционными системами.
[Disabled] Выключение этой функции.
f
fIntel VT-D Tech [Enabled]
Включение или выключение технологии Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct
I/O).
f
fHardware Prefetcher [Enabled]
Включение или выключение аппаратной предвыборки (MLC Streamer
prefetcher).
[Enabled] Позволяет автоматически реализовывать предвыборку
данных и инструкций из памяти в кэш L2 для настройки
производительности процессора.
[Disabled] Выключение аппаратной предвыборки.
f
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Включение или выключение предвыборки процессора (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Включение соседней предвыборки линии кэша для сокращения
времени задержки кэша и настройки производительности для
определенного приложения.
[Disabled] Включает только запрашиваемую линию кэша.
f
fCPU AES Instructions [Enabled]
Включение или выключение поддержки CPU AES (Advanced Encryption
Standard-New Instructions). Этот пункт появляется, если процессор
поддерживает данную функцию.
58 Настройка BIOS
f
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Включение или выключение адаптивного температурного мониторинга для
защиты процессора от перегрева.
[Enabled] Уменьшает частоту ядра процессра, когда процессор превышает
адаптивную температуру.
[Disabled] Выключение функции.
f
fIntel C-State [Auto]
Включение или выключение Intel C-state. C-state - это технология управления
питанием процессора, определяемая ACPI.
[Auto] Параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Определяет состояние простоя системы и значительно сокращает
энергопотребление процессором.
[Disabled] Выключение функции.
f
fC1E Support [Disabled]
Включение или выключение функции C1E для энергосбережения в состоянии
простоя. Данный пункт появляется при включении Intel C-State.
[Enabled] Включение функции C1E для снижения частоты и напряжения
процессора в целях энергосбережения в состоянии простоя.
[Disabled] Функция выключена.
f
fPackage C State limit [Auto]
Данный параметр позволяет выбрать режим C-state для энергосбережения при
простое системы. Варианты C-state зависят от установленного процессора. Этот
элемент появляется при включении Intel C-State.
f
fCFG Lock [Enabled]
Блокировка или разблокировка MSR 0xE2[15], бит блокировки CFG.
[Enabled] Блокирует бит блокировки CFG.
[Disabled] Разблокирует бит блокировки CFG.
f
fEIST [Disabled]
Включение или выключение технологии Enhanced Intel® SpeedStep. Этот пункт
появляется, если Simple/ Advanced Mode установлено в Simple.
[Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты
ядра процессора. Этот пункт может снизить среднее
энергопотребление и тепловыделение.
[Disabled] Выключение EIST.
f
fIntel Turbo Boost [Disabled]
Включение или выключение Intel® Turbo Boost. Данный пункт применим для
режима Simple и доступен, когда установленный процессор поддерживает
данную функцию.
[Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому
увеличению производительности процессора.
[Disabled] Функция выключена.
f
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора для длительной работы в
режиме Turbo Boost.
Настройка BIOS 59
f
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Настроить максимальное время работы процессора с ограничением мощности
при Long Duration Power Limit(W).
f
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора при кратковременных
нагрузках в режиме Turbo Boost.
f
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Устанавливает максимальное ограничение по току для процессора в режиме
Turbo Boost. В случае превышения установленного значения, процессор
автоматически снижает частоту ядер.
f
fCPU Over Temperature Protection [Auto]
Устанавливает верхнее значение температуры процессора для защиты от
перегрева. Частота процессора может понижаться в случае превышения
температуры процессора определенного значения. При установке в Auto, BIOS
настроит этот параметр. Чем выше значение, тем ниже степень защиты.
f
fInternal VR OVP OCP Protection [Auto]
Включение или выключение защиты от повышенного напряжения и перегрузки
по току для внутренних регуляторов напряжения процессора.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Устанавливает на внутренних регуляторах напряжения
процессора ограничение по напряжению и току.
[Disabled] Выключение функции.
f
fInternal VR Efficiency Management [Auto]
Включение или выключение управления эффективностью внутренных
регуляторов напряжения процессора.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Включает управление эффективностью регуляторов для контроля
энергосбережения .
[Disabled] Выключение функции.
f
fDMI Gen 2 [Auto]
Включает или выключает DMI (Direct Media Interface) второго поколения.
f
fDMI De-emphasis Control [-6dB]
DMI De-emphasis Control позволяет вручную улучшить разгон DMI. Значение по
умолчанию является оптимальным.
f
f3DMark2001 XP Turbo [Disabled]
Включает или выключает поддержку 3DMark2001. Включение этого параметра
может улучшить производительность 3DMark2001 в XP.
60 Настройка BIOS
Описание программного обеспечения
Установка Windows® 7/ 8.1/ 10
1. Включите компьютер.
2. Вставьте диск Windows® 7/ 8.1/ 10 в привод для оптических дисков.
3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера.
4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера, чтобы
войти в меню загрузки.
Примечание: При установке Windows® 7 рекоммендуется подключать USB
клавиатуру/ USB мышь к портам USB, расположенным слева.
5. Выберите оптический привод в меню загрузки.
6. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press any
key to boot from CD or DVD...
7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows® 7/ 8.1/ 10.
Установка драйверов
1. Загрузите компьютер в Windows® 7/ 8.1/ 10.
2. Вставьте диск с драйверами MSI® Driver Disc в привод для оптических дисков.
3. Автоматически отобразится окно установщика, который найдет и перечислит
все необходимые драйверы.
4. Нажмите кнопку Install.
5. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено
перезапустить систему.
6. Нажмите кнопку OK для завершения.
7. Перезапустите компьютер.
Установка утилит
Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов.
1. Вставьте диск с драйверами MSI® Driver Disc в привод для оптических дисков.
2. Автоматически отобразится окно установщика.
3. Нажмите вкладку Utilities.
4. Выберите необходимые для установки утилиты.
5. Нажмите вкладку Install.
6. Начнется установка программного обеспечения. После ее завершения будет
предложено перезапустить систему.
7. Нажмите кнопку OK для завершения.
8. Перезапустите компьютер.
62 NOTE
Regulatory Notices
FCC Compliance Statement Battery Information
Note: This equipment has been tested and found to European Union:
comply with the limits for a Class B digital device, Batteries, battery packs, and
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits accumulators should not be disposed of as
are designed to provide reasonable protection against unsorted household waste. Please use the
harmful interference in a residential installation. This public collection system to return, recycle,
equipment generates, uses and can radiate radio or treat them in compliance with the local
frequency energy and, if not installed and used in regulations.
accordance with the instructions, may cause harmful Taiwan:
interference to radio communications. However, there 廢電池請回收
is no guarantee that interference will not occur in a For better environmental protection, waste
particular installation. If this equipment does cause batteries should be collected separately
harmful interference to radio or television reception, for recycling or special disposal.
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the California, USA:
interference by one or more of the following measures: The button cell battery may contain
y Reorient or relocate the receiving antenna. perchlorate material and requires special
y Increase the separation between the equipment handling when recycled or disposed of in
and receiver. California.
y Connect the equipment into an outlet on a circuit For further information please visit:
different from that to which the receiver is http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
connected.
y Consult the dealer or an experienced radio/TV CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is
technician for help. incorrectly replaced.
Caution: Changes or modifications not expressly Replace only with the same or equivalent type
approved by the party responsible for compliance could recommended by the manufacturer.
void the user’s authority to operate the equipment.
Chemical Substances Information
Tested to comply with FCC standards In compliance with chemical substances regulations,
FOR HOME OR OFFICE USE such as the EU REACH Regulation (Regulation EC
No. 1907/2006 of the European Parliament and the
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Council), MSI provides the information of chemical
Operation is subject to the following two conditions:
substances in products at:
(1) This device may not cause harmful interference, and
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.
(2) this device must accept any interference received,
html
including interference that may cause undesired
operation.
Wireless Radio Use
CE Conformity This device is restricted to indoor use when operating
in the 2.412GHz ~ 2.462GHz, 5GHz frequency band.
Hereby, Micro-Star International CO., LTD
declares that this device is in compliance Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
with the essential safety requirements and 당해 무선설비는 운용중 전파혼신 가능성이 있음.
other relevant provisions set out in the European
Directive. この製品は、周波数帯域 2.412GHz ~ 2.462GHz, 5GHz で
動作しているときは、屋内においてのみ使用可能です。
C-Tick Compliance 工作頻率2.412GHz ~ 2.462GHz, 5GHz該頻段限於室內
使用。
無線設備警告聲明
B급 기기 (가정용 방송통신기자재)
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商
號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주 計之特性及功能。
로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
든 지역에서 사용할 수 있습니다. 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時
方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無
クラスB情報技術装置 線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學
この装置は、クラスB情報技術装置です。この 及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
装置は、家庭環境で使用することを目的として
いますが、この装置がラジオやテレビジョン受
信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすこと
があります。取扱説明書に従って
正しい取り扱いをして下さい
VCCI-B
Regulatory Notices i
WEEE (Waste Electrical and ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección
Electronic Equipment) Statement del medio ambiente, recomienda:
ENGLISH Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea
To protect the global environment and as en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
an environmentalist, MSI must remind con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005,
you that... los productos clasificados como “eléctricos y
Under the European Union (“EU”) equipos electrónicos” no pueden ser depositados
Directive on Waste Electrical and en los contenedores habituales de su municipio, los
Electronic Equipment, Directive 2002/96/ fabricantes de equipos electrónicos, están obligados
EC, which takes effect on August 13, a hacerse cargo de dichos productos al termino de
2005, products of “electrical and electronic equipment” su período de vida. MSI estará comprometido con los
cannot be discarded as municipal wastes anymore, and términos de recogida de sus productos vendidos en
manufacturers of covered electronic equipment will la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted
be obligated to take back such products at the end of debe depositar estos productos en el punto limpio
their useful life. MSI will comply with the product take establecido por el ayuntamiento de su localidad o
back requirements at the end of life of MSI-branded entregar a una empresa autorizada para la recogida de
products that are sold into the EU. You can return these estos residuos.
products to local collection points.
NEDERLANDS
DEUTSCH Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer herinneren dat….
Umwelt De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und tot Vervuiling van Electrische en Electronische
Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik- producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in
Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammel- vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden
und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die verplicht om producten retour te nemen aan het
Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig
am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen. de richtlijn handelen voor de producten die de
Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze
Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe. inzamelingspunten.
FRANÇAIS SRPSKI
En tant qu’écologiste et afin de protéger Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje
l’environnement, MSI tient à rappeler ceci... vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux vas podesti da…
déchets des équipement électriques et électroniques, Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj
directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/
les produits électriques et électroniques ne peuvent EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi
être déposés dans les décharges ou tout simplement koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu”
mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i
seront obligés de récupérer certains produits en fin proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag
de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka
au retour des produits en fin de vie au sein de la trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
communauté européenne. Par conséquent vous pouvez proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI
retourner localement ces matériels dans les points de oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete
collecte. vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
РУССКИЙ POLSKI
Компания MSI предпринимает активные действия Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako
по защите окружающей среды, поэтому напоминаем firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
вам, что.... Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą
В соответствии с директивой Европейского odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych
Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13
окружающей среды использованным электрическим sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie
и электронным оборудованием (директива elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych
августа 2005 года, изделия, относящиеся к produktów będą zobowiązani do odbierania ich w
электрическому и электронному оборудованию, momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
не могут рассматриваться как бытовой мусор, MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty
поэтому производители вышеперечисленного (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane
электронного оборудования обязаны принимать z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w
его для переработки по окончании срока службы. wyznaczonych punktach zbiorczych.
MSI обязуется соблюдать требования по приему
продукции, проданной под маркой MSI на территории
EC, в переработку по окончании срока службы. Вы
можете вернуть эти изделия в специализированные
пункты приема.
ii Regulatory Notices
TÜRKÇE 日本JIS C 0950材質宣言
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi
korumak için hatırlatır: 日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に販
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik 売される特定分野の電気および電子機器について、製造
Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 者による含有物質の表示が義務付けられます。
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html
gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların
üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra India RoHS
ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa This product complies with the“India E-waste
Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım (Management and Handling) Rule 2011”and
süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium,
işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl
noktalarına bırakabilirsiniz. ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and
0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions
ČESKY set in Schedule 2 of the Rule.
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost
MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci Türkiye EEE yönetmeliği
elektrických a elektronických výrobků 2002/96/ Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat
“elektrické a elektronické výrobky” v běžném Україна обмеження на наявність
komunálním odpadu a výrobci elektronických
výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou небезпечних речовин
povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení Обладнання відповідає вимогам Технічного
jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na регламенту щодо обмеження використання
odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích деяких небезпечних речовин в електричному та
EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete електронному обладнані, затвердженого постановою
odevzdat v místních sběrnách. Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük,
Việt Nam RoHS
illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công
Önt, hogy ... ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của
lépő, az elektromos és elektronikus berendezések một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện,
hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint điện tử”
az elektromos és elektronikus berendezések
többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, Environmental Policy
és az ilyen elektronikus berendezések gyártói
y The product has been designed to
kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére
enable proper reuse of parts and
azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a
recycling and should not be thrown
termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket
away at its end of life.
az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített
y Users should contact the local
termékek esetében, azok élettartamának végén. Az
authorized point of collection for
ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
recycling and disposing of their end-of-life products.
y Visit the MSI website and locate a nearby distributor
ITALIANO
for further recycling information.
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della
y Users may also reach us at gpcontdev@msi.com for
natura, ti ricorda che….
information regarding proper Disposal, Take-back,
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo
Recycling, and Disassembly of MSI products.
Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005,
prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati
come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine
del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati
venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più
vicino punto di raccolta
有害物质
部件名称
铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE)
印刷电路板组件* X O O O O O
电池** X O O O O O
外部信号连接头 X O O O O O
线材 X O O O O O
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution
can be obtained from the user guide, please
contact your place of purchase or local distributor.
Alternatively, please try the following help resources
for further guidance.
y Visit the MSI website for technical guide, BIOS
updates, driver updates, and other information:
http://www.msi.com
y Register your product at: http://register.msi.com
Trademark Recognition
All product names used in this manual are the
properties of their respective owners and are
acknowledged.
iv Regulatory Notices