Introduction To The Study of The Chinese Characters
Introduction To The Study of The Chinese Characters
CHINESE CHARACTERS.
BY
J. EDKINS, D.D,
PEKING, CHINA.
LONDON:
TRUBNER & CO., 57 AND 59, LUDGATE HILL.
1876.
as possible.
guages, and who has said and done much to stimulate those
eight and for persons. The day for this mode of explaining
this work is the modern. This will be most useful and com-
being alphabetical.
The acquisition of the written language will become
easier when the characters are explained than if there be
no key to their formation.
of lost finals. This work has been for me the most prolific
throughout.
When the old final and initial letters, or in other words
and phonetic grounds. The men who wrote them could only to
act under the impression that any of those words were etymo-
logic ally connected. Thus round things with the sounds leu,
lit, Itij siij t'eu, tettj would come to be written at first with
several phonetics. After the loss of final ,
there was still greater
confusion, for other phonetics which had k would be by
lost
studied by European
Mongol language has been so little
grammar of
tionary or that language in English or French.
wish they were more complete, but hope that the citations
1
from native authorities such as the Kwang ytin will inspire
racters, and among them the radicals of the Shwo wen in the
Siau chwen, or small Seal character. Also rules for the
1
A copy of the Kwang yiin, with the initials and finals marked in the
margin, may now be consulted in the British Museum.
J.E.
LONDON,
December, 1875.
TABLE OF CONTENTS.
CHAPTER I.
THE RADICALS.
CHAPTER II.
CHAPTER III.
THE PHONETICS.
CHAPTER IV.
HISTORY OF CHINESE WRITING.
The Implements of Writing, Ancient and Modern. Changes in the Forms
of the Writing. Ku wen. Lieu wen. Ta chwen. Siau chwen. Li shu.
K'iai shu. T'sau shu PAGE 142
CHAPTER V.
THE Six PRINCIPLES IN THE FORMATION OF THE CHARACTERS.
The Lu shu as exhibited in the Dictionaries Shwo wen, Lu shu ku. Ex-
amples. Pictures of Ideas. Pictures of Objects. Pictures of Suggestion.
New Characters made by Change in Position of Old Ones. Phonetic Charac-
ters with Radicals. Phonetic Characters without Radicals. . PAGE 151
XVI TABLE OF CONTENTS.
CHAPTER VI.
HISTORY OF SOUNDS.
Research shows that the Chinese Language not Compound.
is Sources
for the History. 1. Phonetic Characters. 2. Rhymes of Old Poetry. Results
CHAPTER VII.
ON LETTER CHANGES.
Example of Letter Change in European Languages, k to ch. Chinese
Letter Changes. 1. Surd and Sonant from Simple Mutes. 2. Formation
of Aspirated Mutes. 3. Changes in the Throat Letters. 4. Changes in the
APPENDICES.
A. Lithographed Examples of Ancient Forms of Characters.
B. Examples to show that Words in s, sh, ch, ts, come from the same Roots
with corresponding Words in I.
INDEX TO PHONETICS.
ENGLISH INDEX.
CHINESE BOOKS USED.
Shi' king. The Odes, or Collection of Ancient Poetry of the Court and of
the Provinces.
Kya. Kwang ya. One of the first Dictionaries containing the syllabic
spelling. Only words looked on as doubtful are spelled. Chang yi collected the
words. T'sau hien explained them and fixed the pronunciation in the Sui
dynasty. He cites Kwo p'u's edition of the Fy for the sound of some rare words.
Kwy. Kwang yiin. Dictionary arranged throughout like Ty, Tsy, Yh, Chy,
according to initials and finals. It was apparently the first of this kind.
century.
Chy. Hung wu cheng yiin. Dictionary made by order of Hung wu, founder
of the Ming dynasty. Cited in Kh.
Kp. Kwo p*u. An ancient explainer^of the classics. A.D. 343. One of the
Tt. Tai tung, the learned author of Lu shu ku, in the twelfth century.
Tyt. Twan yii tsai. Author of Lu shu yin yiin piau. The most successful
The old four tones are 2Ji p'ing, _L shang, c'/iu, ^ ju.
When the upper and lower series of initial letters, k, t,p, s, etc., g, d, b, z,
etc., are distinguished from each other, the four tones become eight.
This arrangement suits the native syllabic dictionaries of Canton, Amoy, and
Fucheu, and the pronunciation of the old middle dialect, as exemplified in the
system, into upper and lower, was early made for convenience in binding, and
has nothing to do with difference in intonation.
Later, when the Mandarin dialect was formed, a real subdivision of p'ing
sheng into two classes, each characterized by a peculiar intonation, had already
taken place.
J, a, o, u, as in Italian.
Lr, o, as in German.
In t, t's,
an aspirate follows t in each case.
p an
( l
In lc
, aspirate follows k and p.
CHAPTER I.
THE RADICALS.
THE native tradition points to B.C. 2700 as the time when writing
was invented in China. The histories of that country systematically
wheat, barley, rice, and millet, should all have sprung up in China
without foreign help, it must be allowed to be quite possible that
thought.
Other accounts ascribe it to Fu hi, who made the eight symbols of
divinationby and invented a system for records and official
lines,
hover with uncertainty over three names, and is beyond the reach of
more exact inquiry or any certain confirmation of date or person.
Among the characters, the prominent distinction existing between
the pictorial and the phonetic led to two names almost from the first.
The pictorial characters were called 3^ Wen. Wen, or mun, means
beautiful, striped, ornamented with various colours. The latter and
more numerous class of phonetically formed characters are called
^ T*i (Preface to Sw).
The ideographic characters may be most conveniently illustrated
by the two hundred and fourteen radicals of JKang hi's dictionary.
The word 'radical' is misleading. The Chinese equivalent pu means
classes, and corresponds in use to our words 'kingdom' in natural
' '
It should be
kept in mind that they have been modified to suit
modern writing in the Kiai shu form.
The tendency of the modern extension of education has been to
simplify forms and to diminish the number of variations.
This remark, however, needs limitation. multitude of old forms A
were indeed simplified, the labour of
writing was much shortened
by the use of the modern hair pencil, and diminution in the number
1
Shang shu sii, Preface to Book of History quoted in Kh. Fu hi's period was B.C 2852
to H.C. 2738.
THE RADICALS. 6
R. 2. \
R. 3. ) chit, tu(k}(t}.
" A dot,"
" the
flame of a lamp or candle." Picture of the
object.
Used in modern writing as a comma to mark sentences.
R. 4.
^/ p'ie, p'it.
R. 5. y, &#.
R. 7.
~ r'i
(er), ni, "two."
R - 9. A/^w, nin.
as in ^fj .
R. 10. nin.
J\^ jen 5,
Man. It is used at the bottom of characters. The same as J{, so
says Tt.
The following examples will illustrate its use :
A picture of entering.
Sw says in explaining the character, f*J nui, net, nip, "From J]
"
and \, entering from '
outside.' This is as if from above downwards.
As a phonetic, 14aju, nip.
The Mong. nebterehu, "to penetrate," should be compared with
this word.
At the top of some characters it has the form ] and is like R. 73. ,
1
a demonstrative or imperfect relative coming after the word or clause to which
Che is
it
points, and belonging
to the subject. Ye is a demonstrative following its word or clause,
and belonging to the predicate.
6 THE CHINESE CHARACTERS.
Sw. Immediately outside the city was kiau (kok). Next to this
ye (dat). Beyond this, Urn, "the forest." Last of all, and outside
of the forest, was kiting (kom).
Eiung then the unoccupied land which the Mongols call ejin
is
description takes us back to the time when much of China was un-
felled forest or untilled soil, and when the settlements of civilized
guttural initial and final m might be conveniently used for any ideas
implying disappearance and hollowness, accompanied with the closing
of an open mouth as an auxiliary sign of the act.
But since kom
also a bow, the root kom for emptiness and
is
Turned downward.
Sw Hanging downward from one. Another writer says cloth
laid on the floor of a tent. It is contracted from P. 627, R. napkin,
i|g mik, "curtain," "to cover," which occurs in Sc.
As a phonetic, 627 ming or mik, or mien.
R. 15.
y ping, pirn.
R. 17. |J
preserved it looks like a hand turned towards the ground <?(, or like
a digging implement at work.
In several words our sign has the phonetic value gut and ktit.
See P. 562.
A common value is kiung, hiung, from kom, as in ^ "breast,"
"chest," and with ^ yen, "words," enclosed hung, 1 kom, "noise."
Further, it has the sound kok in P. 458, R. rice, ku, kuk, " chry-
santhemum." It is also phonetic in 98#, keu, " a hook," though here
the final k is lost.
1
The late Professor Stanislas Julien did not himself
undertake the study of the Chinese
old pronunciation but when I pointed out to him during our lengthened correspondence
;
"
that^t, arm," being pik in old Chinese, it became like the Greek TTTJ^IT, he admitted that
it was a most
interesting coincidence.
8 THE CHINESE CHARACTERS.
R. 22. .
squareness. "To place" and "a place" are also fang. Looking
for a physical origin of these abstract terms, we perhaps find it,
"
if we wish to speculate, in feng, abundant, well
Things filled."
that are well filled give out a sound when struck which may have
been heard as pom or bom.
Another source may be suggested. Pang 5 bong, " side." The
side of a bench or wall might give origin to the idea
"
squareness,"
and might receive the name bom as an imitation of the sound of
striking against it.
The peck, ten 5=f "of ten pints," is also called fang.
R. 23. C
Hi 6 gl. A
containing vessel. The idea here is squareness and
not only capacity for it is used to write picn, " an oblong tablet
;
R. 25. "
\\ pu, pok, to divine."
it is
g R. 163.
Also phonetic. See 575, 974, both of which, [||} tsi, fjft tsie, are the
same with this radical. Note that tsit is the sound in classical poetry,
and the supposed change from k to t must therefore have taken
place previously to B.C. 1100, unless, as is unlikely, t has changed to k.
R. 27. JT han.
R. 28.
J\ si, tik.
Han fei, the old philosopher of that name, said that Tsang kie
formed this character to represent thinking and planning for one's
self. It has the value tik or sik in PP. 5Qa, 120, 186, 287a, and in
RR. 52, 120.
It has also the phonetic value meu, with the meaning "coat
of mail,"
" a certain one." See P. 286.
The shape is probably the half of j^ s'i, " silk," and is that of
a cocoon as in 120.
ing hands as a token of respect is called either c'ha sheu or kung sheu,
the former in allusion to crossing the fingers, the latter to raising the
joined hands.
10 THE CHINESE CHARACTERS.
be noticed.
In " Chwen wen a hand with beneath
R. ts'uii, inch," the is
it, indicating that the hand supplies a measure for an inch. The
stroke a symbol of a measuring unit.
is
sun above them and the water below. Here the symbolism ig not l\
explained.
In Shicang, "a pair," two birds' tails, R. 172, were anciently
placed together, with 34 below. Two hands side by side form t),ie
The fair conclusion is that the old sound was kok, and that it
changed
partially to kit.
The sound of the 31st radical is kok, and this is also in favour of
a'Jhe as a symbol for this and the last character in old writing. It
" to shut "
is the sound k'wun in ^ in," keep in close quarters,"
Because this idea is properly expressed by the sound k'wun (which is
the same thing as k'iuen, hwan, ynen, "a circle"), and which takes
derived meanings, "to be wearied," "powerless," "render power-
'less by imprisoning," etc.
This radical probably takes its origin from R. 30, keu, " mouth."
The value of this was originally kok. Kok therefore may be regarded
as the proper sound of our phonetic. Gut and kicun are sounds
derived from special uses of the character.
R. 32.
" earth."
t'u, t'ot,
Picture of the earth (the two horizontal strokes) sending forth its
probably lost.
In the Sc and Kw there is on each side of the upper stroke an
additional downstroke.
Words under this radical are classed from connexion, not in
meaning but in form only. This is because probably the character
had originally a physical sense now lost, and was borrowed from
" scholar."
likeness in sound to symbolize
R. 35. ^ si,
" walk
slowly."
evening.
R. 37. %. ta, dap, "great."
The same as -fc and ,|jf , but in the last p has become k. Sw says,
a picture of a man, because, after heaven and earth, man is the
except that it wants the two dots. It is a part of P. 188, mi, " slave,"
287 " and is in both phonetic.
jit, as,"
Root the same with/w, "like," jo, "soft,"/?/, "soften in water."
R. 39.
" son."
3- s'i, tak,
Sc ^\ " to if referring to
Origin apparently in tun,
.
cut," as
notches cut in a measuring rod.
14 THE CHINESE CHARACTERS.
" little."
E. 42. >J> riati, sok,
R. 46.
" mountain."
jlj shan,
1 "
R. 47. {(( c'hicen, fun, river, stream."
1
Also called kwun. A
single bent line of the same shape is called kitten. Both are
variants of the root kuwn, " hubble "
up," spring up."
THE RADICALS. 15
R. 50. khi.
fjj
shield. East of the Great Pass, says Fy, it was used interchangeably
with tun, with the sense " shield."
In the phrase jo kan, "how many," the usage is peculiar. Jo,
"
that," becomes interrogative. Kan is " many," " several." An
upright staff is also kan. This would be the standard of a shield. It
would also be sticks used as counters laid on the matted floor on which
the primitive arithmeticians sat when calculating or expounding.
Each stick represented something. Thus kan would come to be used
for
"a " a matter."
thing,"
" how many."
Jo kan is parallel to ki ko jfij The slips of bamboo
laid down ina row to help in primitive counting, would be ^j nok kan,
or [|| ki kan, nok kak, or ki kak, in the sense "so many" (demonstra-
R. 52.
^ yau 1, ok, tok.
Small. A
picture of a child just born. Sw. Su hiuen says,
"like something that has just received shape."
When doubled it is called yen. The meaning is the same.
It used phonetically in |$| yen, " secret," " hidden."
is
It is used ideographically in ^
ki, "how many," "a weaving or
The lower part of s'i, "silk," is then phonetic, tok, ISa. But
this is not a certain appendage in ancient forms. It is therefore
They are such as/tJ, pot, "house," Jft "palace," "office of govern-
ment records;" dan, "a house with a mow and a half of land,
c'han Jj
sufficient for the residence and support of one man."
"occupy time," as in tan yen, tan ko, and in yucn, "distant" j|f; also ;
R. 55.
ft hung.
To elevate the joined hands. Picture of two hands in the Chwen
form. Yang hiung of the Han dynasty says that this character
consists of two joined hands. Sw says it consists of jJj and 3^..
R. 56.
" " dart."
-^ ye, tik, throw,"
Picture of throwing with a sling or shooting with the bow.
The root coincides with J|J she, dik, "to dart," for d changes to t.
character is a picture.
It forms part of the following phonetics: 426, sh'i, djit, "thing;"
" " " snow."
438, sau, sot, sweep ; 733, sine, sif,
Consequently it has two phonetic values, ket and sit. The last is
R. 60.
^ c'tri, t'tt.
the top, having there a sharp edge six inches long. Attached to the
handle was a blade, four inches broad and six inches long, which had
the edge just mentioned.
Final k is deduced from p. 430, jjjjj hwok, "whether," "some person."
A
picture of the object. Anciently it was an inner door and single,
while the outer and double door was called men.
Picture of a hand.
Final t is inferred from R. 29. See for proofs those given under
p. 15. But some facts favour final k.
implements held in the hand, take this radical, and its form is usually
that of the left part of ft fa, "beat."
-
R. 65. ch'i, ti(t), "branch."
The lower two strokes are the hand. It grasps a piece of bamboo,
Sw says half a bamboo ;
hidden by the hand.
the lower half is
The hand which strikes is seen below. The upper strokes are the
same as f> pok, "to divine," which is here phonetic.
In compounds the form $C mil "shepherd," and it is used
is as in >
R. 67.
2$ wen, mun, "strokes," "literature," "characters," "ornament."
When used as a verb " to ornament," the tone changes from p'ing
to c'hii sheng.
A measure, shaped like the four stars in the Great Bear, which are
called Pel tea, "Northern peck."
If this measure is the same as shau, cho, etc., usually translated
wine, the word "to pour," tok, was used when ladling it from a large
jar or cask into a goblet.
In the variety and complexity of the Sc, Kw, and other old extant
weighing.
20 THE CHINESE CHARACTERS.
R. 74.
" moon."
Jfy yue, nget, get,
The moon was called " the bright one." See p. 733.
Picture of a crescent moon.
R. 75. Tfc
" wood."
mu, mok,
Picture of a tree. Trees are all ranged under this radical, with
the exception of bamboo, which is in China so extensive in its uses
that it is in dictionaries made the head of a separate class.
R. 76.
" " " owe."
?fc k'ien, k'im, wearied," deficient,"
represent the rapid breathing which attends fatigue, and the stool
below indicates that on which the wearied man seated on the floor leans.
Words ranged under this radical are concerned with the outward
expression of feelings, acts of the mouth, and the like, so far as they
are conveniently indicated by the breath.
Sw explains the character for foot as derived from ch'i, "to stop,"
and P. It is better to suppose the foot to have been first drawn
by the inventors of writing, and the verbs
-^
tseu, tok, "walk," ^
and ch'i, "to stop," with (
t ok, R. 162, to have been all formed
J^
from it. The author of Sw felt a difficulty in explaining the shape as
a picture of a foot. I would suggest some such outline as one foot
substituting a new explanation is in the fact of 35, 77, 156, 157, 162,
having the same phonetic base.
R. 79.
"a
|
shu, zhut, spear."
R. 80.
" do
{: wu, mo, not."
had the least number of strokes was made the radical. The radicals
in their present form are only two centuries old, and they were fixed
on for convenience in consulting the dictionary.
"
R. 81. Jfc pi, pit, compare."
Two men, one before the other, represent the idea of following.
Reverse them and you have that of comparing. Sw.
In place of this explanation which rests on the supposition that
" to
XA t'sung, follow," was a primitive character, and that our
radical is the reverse of it I suggest that the verb " to compare,"
"
then called pit, was written phonetically with pi, pit, ^
spoon," and
that it was doubled, because, in comparing, there must be at least two
"
R. 83. j sh'i, zhik, dik, "tribe," family name."
The name dik is the same as Jjfjjg tsu, dzuk, dok, "tribe." It
R. 87.
" " claws." '
102.
The compound phonetic 686, tsau, "early," has the meanings,
" to " to feel an " to feel uncomfortable
scratch," itching sensation,"
in mind or body," which are all derived from the root symbolized by
this radical.
Perhaps the use of fit as a phonetic 114, infu, "a cooking pan,"
"
R. metal," indicate a lost origin for the shape which may have been
that of some vessel. The upper "
may be eight," used
<
part ) pat,
phonetically. But in that case how can we account for the cross
below ? See under p. 114.
24 THE CHINESE CHARACTERS.
-^r
R. 89.
^C hiau, 5, gak.
Picture of two crosses, each made by two strokes crossing obliquely.
Sw says it is derived from tlie strokes of the Pa kwa, six in
number, crossing at the top.
Strokes, drawings, lines, are called gak, probably from cutting,
k'ak. In the modern Mandarin sound hwa, and the Old Middle sound
teak, w has been inserted. In the latter case the h is lost. See p. 115.
#.-Sw.
To cut or divide into two is p'an. That which is cut is p'ien.
" cow."
R. 93. ^ nieu 5, ngu(k),
Since horn is kak, the animal may be named from its horns.
R. 94.
^ k'iuen, k'on, "dog." Contracted into |, as in $f .
Picture of the object. The four upper strokes are the plant, the
R. 102.
"
t'ien, din, field."
away. Lspy.
Another authority, following the sound of pei> supposes the
character to be the picture of two men back to back.
" skin."
R. 107. $ p'i 5, ba(t], P. 170.
R. 110.
y^ men, "a spear."
A spear twenty feet long set up in the general's chariot.
The two strokes above are _ shang, "above." The three below
represent the sun, moon, and stars. Heaven makes announcements to
men by means of the heavenly bodies. Sw and Sii.
This radical embraces words relating to ancestors, spirits, sacrifices
and the like.
R. 114. nok.
pi| jeu, nieu,
Foot of an animal trampling on the earth.
As a phonetic, 117.
Formerly used for -fjfc wei, which had therefore at one time a final
In writing the colloquial si', " silk," the doubled form is used fj.
Another sound used is mik. Kwy. In Kh mik takes the place
of si but the double form is, in Kh, s'i, and this is likely to be the
;
original sound. A
picture of a small heap of fine silk. The Chwen
form rather a picture of cocoons. The silk produced
is by one worm
is called hut. That of ten is called s'i. Sk.
The Mongol sereg and the Latin seres, with the words 'satin' and
'
taken alone, to ser or sat as the root. If so, our k
silk/ all point, if
above written must be changed to t. But the k may have been lost
before the trade with the west began. In this case the r is a Tartar
Mongol and Turkish words at present. For proof of final k see R. 52.
R. 122.
pXJ, fflwangG, mang, mam. Contracted form DU.
Picture of a fishing net. The author of Sw
apparently connects
this character with the story of the employment of knotted cords
anciently used for writing. He says that Fuhi made nets by tying
cords together for use in fishing and hunting. The inner four strokes
represent the tied strings. The outside strokes are R. 73, i/ue, "say,"
used as a covering radical. See p. 488.
R. 123. :=
i/ang, dong, dom, "sheep."
Goats or sheep. Picture of the head, horns, and tail. P. 218.
THE RADICALS. 29
" old."
R. 125. % lau, 6, lot,
Picture of a man's hair. The two lower strokes indicate that the
beard and hair are white. Sw. p. 244.
Sw. And, and further. Possibly the same as sit, p. 847 tok,
"
beard," by change of t to n. P. 232.
Its phonetic use in p. 252 lut, proves the lost initial to be dental.
" to brush."
Let us say it was chit, and identify it with Jgji] shica, sut,
The common word pit, "a hair pencil," is the same as $fi/w, "to
" to dust."
brush,"
Picture of cutting flesh. Used for all words where flesh is the
R. 132. g ts'i
7, dik y "self," "from," "spontaneously."
Same word with fa p. 202 in the sense "from." Perhaps the
shape of the two characters was at first the same.
Final k is known from p. 676, sik, "to rest," which adds R.
"
heart," to our radical. As a phonetic 176fl.
This word for the reflexive pronoun agrees in sound with ^ sfi'i,
A
mortar for pounding rice. Anciently a hole was dug (kut) in
the ground for this purpose, and hence, says Sw, the sound. This
etymology is probably wrong, because the final, which had been lost
in the time of the Sw, was k, and not t, if we may judge by the sound
kuk in Kwy, in the sense of joining the two hands and lifting them,
Hem sheu. Kh treats kuk as a separate word without good ground.
The bottom stroke was originally broken in the middle. It was
joined in the Li shu, the form of the character in which the author of
the Sw wrote.
The character is found, says Sii, in $\ han 5, gam, P. 444, in the
upper part of H, shu, "rat," and in the old form of f$ c'/ti, "teeth,"
but though like, it is really different.
From -
pi, "spoon," and fi, "sun."
The full explanation appears to be lost.
R. 139. ,
she 4, shak, "colour," "expression on the face."
The upper stroke is blood. The lower strokes are the vessels used
in sacrificing. Sw. Each upright stroke represents a vessel.
As a phonetic, 281.
R. 145.
" clothes."
#c yi,
R. 146.
[P] i/a, "cover," "reverse," "look down."
R. 148.
" horn of animals."
j kio, 4, kak,
From ~}j and J^j. Sw. Such was its old shape, p. 346.
Cheng tsiau of the Sung says it is from _fc written with two strokes
and ^ . Sw says
from mouth and a phonetic meaning "fault," which
7 "
R. 151. _
feu, dut, beans."
R. 152.
^ sh'i 2, tok,
"
pig."
A picture of the animal, especially the hair, feet, and tail.
The other words for pig are tot, p. 531 kik, p. 357 ; ; ^ yi, tit.
Final k is deduced (1) from p. 412 ffi tok. Yet this is not certain,
for Sw and Lscw say this last character is a picture of a pig tied by
the feet. (2). The animal was called tok because it is dirty and foul
in its food. Tok is one root for "dirty." (3). It is phonetic with the
sound tok with R. "sickness," and R. tseu, "walk."
R. 153.
^ chi 5, dji,
"
reptiles without feet." Ry.
It is however used as a radical with many quadrupeds, and in Sw
it described as " having the appearance of seeking something to
is
" sort
R. 154. g pel 3, pi(t), of shell-fish."
As a phonetic 367. The shells were used as money till the Ts'in
From yau, tok, ^ and jfc ch'i, tik. Sw. See R. 77. See p. 318.
The sign yau is probably phonetic, and ch'i also. Sk says yau,
"short-lived," "short," is used, because, in walking, the leg is bent
and shortened. By restoring the old sound of yau, we have here the
advantage of regarding it as phonetic, and thus obtaining a more
satisfactory explanation.
Picture of the foot. From "mouth" and "to stop." Sw. Mouth
P, says a commentator, is here in fact a picture of the thigh bones.
See R. 77, and P. 376.
This symbol forms, with yi, "one," above it, the character j
ts'in, "self," "own," and the senses are so connected that the two
words cannot but be nearly akin.
The native etymologists trace the word to shin, chan, tin, "to
stretch," "to spread." They thought the body was called tin because
it is stretched. In this there is nothing unreasonable. The ancients
always sat with their legs under them, and to rise was to stretch the
body.
R. 159. j|| ku, kut, "carriage," "wagon," "barrow."
Picture of the object. Used to write the common modern word
"
c'he, carriage," which is the Mongol t'ereg.
R. 162. "walk."
jj. c'ho, t'ak,
"
From \ R. 60 and ^
Lscw. An example of Hwei yi
R. 77.
phonetic 372.
R. 164.
" five to seven P.M."
If yeu 5, dok,
R. 165.
" to
zg pieu, bin, distinguish."
Picture of the claws of beasts parting.
R. 166.
"
jl /;, li(k), village."
The Chinese mile, one-third of an English mile. 240 pu, each
pu being five feet. p. 369.
"
R. 167. ^ kin 1, leant, gold."
R. 170.
]| feu, bu(t], "an earth hill." Sw.
The form is used on the left in characters.
p compound
See P. 474.
THE RADICALS. 35
"
R. 178. u'ti, nguk, prepared leather."
jp.
The stroke below here represents the earth, and above it is the
object. Sw.
R. 180.
" sound."
fj i/in, am,
Formed from iff with a stroke inclosed, p. 508.
"
R. 181. I hie, git, head."
Same as "f^, and should not be called hie. Lsk. From JL, Sw.
p. 525.
36 THE CHINESE CHARACTERS.
reptiles and insects are born. The outer shape J^ bam, is here
" "
R. 186. ^f hiang, kong, kom, incense," sweet smelling."
p. 642.
" bone."
R. 188. ku, hot,
*pf
The kernel of flesh. Sw. The lower part is flesh. The upper
agrees with p. 605, kap. The final is doubtful in that phonetic. As
a phonetic, 700.
R. 190.
j^ pau,po(t), "long flowing hair."
One of the radicals for hair.
R. 191.
" to
| \
ten, tu(t), quarrel."
Picture of two soldiers fighting, their spears behind them. Sw.
R. 193.
pna
H } lik, a certain three-legged vessel, whose feet were bent.
R. 195.
" fish."
$S yu, ngu,
Representation of a fish. The four dots below are the tail. Their
resemblance to " fire" is accidental. Perhaps final t has been lost.
phonetic 964, "to write," JH, through the medium of sic, si/,-,
sie
"a wooden clog to keep damp from the feet," which is written with-
out the three upper strokes. See P. 775.
The tail of the deer is on the left. The four legs are the four
lower strokes. The remainder is the body, head and horns. p. 722.
p. 719.
R. 202.
"
shu, glutinous millet."
R. 203. Eg
Tiff he,kek,
"black."
Sw says that the four dots meaning fire are placed to represent
that exposure to fire causes blackness, p. 862.
R. 204.
" sewed
IJjjj
ch'i, clothing."
"A vessel having three feet and two ears or handles." It is used
to cook food.
R. 207.
gj ku, kok, "drum."
Formed from p. 65, ki or ch'i. This is on the right. The left is
p.817, pang, here used to suggest sound. The phonetic element is
The upper part is a picture of the teeth, and the lower of the
abdomen, claws, and tail. Kh. A generic name for burrowing
animals. S\v.
THE RADICALS. 39
"
R. 209. pi, bit, nose."
|p
Derived from " and " The last
tsi, self," bi, give," phonetic 498.
of these is composed of a field and two hands below it. The hands
suggest giving. They appear clearly in the Chwen wen.
This animal was used anciently for divining. The shell was
heated, and the marks which appeared on it, read by certain rules,
were viewed as portents of coming events.
40 THE CHINESE CHARACTERS.
LINES, SHAPES AND COVERINGS. NATURAL AND ARTIFICIAL OBJECTS. MAN AND HIS
RELATIONS AND CIRCUMSTANCES. PARTS OF THE BODY. ANIMALS. NAMES OF
PLANTS AND AGRICULTURE. IMPLEMENTS, CLOTHING, AND THE USEFUL ARTS.
MEASURES. METALS. QUALITIES OF OBJECTS. VERBS.
The use of simple natural shapes, such as the mouth, nose, eye,
ear, hand, foot, as well as the shape of branches, trees, grass, caves,
holes, rivers, the bow, the spear, the knife, the tablet, the leaf; these
"
meaning teeth," and both being pictures of the object, and further,
when the former is found also to be used for tree buds and to bud.
Such instances of word creation show how considerable has been
the prevalence of
analogy and the association of ideas. The picture
writing of the Chinese is to a
large extent a continuation of the
process of forming analogies to which the human mind had already
become accustomed in the earlier
stages of the history of language.
Another instance of this analogy is in the treatment of
species.
Almost all fish are spoken of in Chinese with the word fish subjoined.
Thus U "carp," is never called
iju li
only, unless preceded by a
GENEKAL VIEW OF THE CHINESE PICTURE WRITING. 43
to give it expression. The eye sees the object, and therefore the
species is first mentioned in Chinese. The mind then refers it to its
together with the numbers one, two, eight, and ten. To these may
be added two pairs of strokes crossing each other obliquely, R. 89, and
wen, the common word for the written character as a product of the
Several of these are rather modern than ancient, and are the result of
contraction. Thus chit, a dot, was originally the picture of a flame,
and called tok.
a gate, 63 ;
a door, 169 ; incense, 186.
Earth, 32, and stone, 112; jade stone, 96; a tile or earthen
in field labour in
" He pants for breath when
19, lik, strength."
fatigued, and leans against astool. The breath and the stool are the
objects chosen to the sj^mbol in 76, k'iin, " to be weak and
make up
fatigued." Man is lying as a corpse in 44. In 48, kung " work,"
he holds in his hand a carpenter's rule. Man appears prostrate and
"
bending in 131, c'hen subject." Man in his self originating activity
occurs in the form of the reflexive pronoun in 132 and 49. The
ideograph of something else has here come to be used phonetically
for a pronoun. Man, as father, 88, is probably phonetic. The
pictorial original is unknown. A general name for tribes, 83, is most
likely a symbol of joining. Woman, 38, is an unexplained ideograph.
A scholar, 33, is also probably a picture of something else used for
this sense on account of identity in sound. Sickness is indicated by a
man leaning against a post. So it is explained in 104.
picture of a
This symbol once invented, all words descriptive of disease can be
pounds in which this symbol occupies the top and the left hand side,
and some phonetic the remainder.
The parts of the human body are extensively delineated in the
primitive Chinese writing.
The hand, mouth, face, 176, eye, ear, teeth, head, 181, 185,
foot, heart, 61, nose, 209, are all pictured. Not only are these parts
of the human body drawn become signs of themselves, but they are
to
drawn also to represent
very many other ideas. One hand above
another represents a friend, 225. A man's two hands
joined denote
" to
make a bow in token of
respect," R. 55. The mouth embraces
two radicals, 30, 31, but occurs in
it
many more, and with the sun,
the inclosing walls round houses and
cities, 13, 17, 163, and any
GENERAL VIEW OF THE CHINESE PICTURE WRITING. 45
yin, Urn, "sound," 180, one stroke more being added for the sake
of distinction.
Breath is represented by horizontal lines, one, three or four in
number, drawn from left to right, and straight or waving. In 84,
k'i "breath," and in 76, they begin high on the left, and descend
more or less as they pass to the right. In 73 and 149 they are more
"
horizontal. Straight and bent lines are both used in yun clouds,"
p. 64.
"spirit," is so called because the spirits "lead out" things into life
and order, shen ^, meaning "to lead." They also say that fy kwei
"ghost," is from | kwei "to return," because the proper agency
of the kicei, or spirits of darkness, is to cause all things to return, in
judge from the old sound, tok, the magpie or the sparrow, 196.
Fishes are also symbolized by one character, 113.
Here appears the wisdom of the inventors of writing. They
declined to overburden themselves with too great a variety of pictures.
For each species among reptiles, birds, and fishes, the phonetic
principle was called into play. E.g. the shad, a fish long in use in
China for consumptive diseases, as the cod more recently among our-
selves, is called sh'i yii, "the time fish," in allusion to its punctuality
in returning in May to the rivers of central China. 1 R. fish, p. time.
thing sui generis. The people do not call it a tree, or write it with
the tree symbol. The number of words which bamboo has connexion
with is so great that it heads a distinct and extensive class in Chinese
dictionaries.
The Chinese agriculture fills so large a space in their ideas that
no fewer than four radicals, names of seeds, are employed in con-
structing the agricultural vocabulary. Besides this, they have a
picture of a cultivated field and a plough.
The productions of the soil delineated among the radicals are
plants 45, trees 75, corn 115, rice 119, grass 140, onions 179,
wheat 199, hemp and flax 200, millet 202, melons 97.
1
Dr. Macgowan.
GENERAL VIEW OF THE CHINESE PICTURE WRITING. 47
The metals are all embraced under one word kim, which also
means gold in particular. The name kim was probably derived from
the sound given out by metals when struck. The k'ing (old form k'ini)
isa flat sonorous piece of metal or stone which is struck in a hanging
Gold being found in the form of dust and nuggets in river beds,
and on the surface of the soil, we need not be surprised that in the
Chinese vocabulary it should be identical with the idea of metal as
sik, are all written with a phonetic on the right, and on the left the
radical kim "metal."
Although gold may have been the earliest metal known, all these
metals may well have been known at the time of the invention of the
characters. They may each have had a symbol, and the radical sign
may have been afterwards added, or have been in use from the first.
The inventors of writing finding the name kim applied indifferently
in the language of their day, as since, both to gold and to metal,
would proceed to relieve the ambiguity of the symbols for other metals
by prefixing the sign for kim.
It is difficult not to believe ii'on, silver, and copper to have been
in common use in China at the time when the characters were made ;
tau, 18, kico, kak, javelin, 62, kin, knife, catty, 69, man, spear, 110,
lei, plough, 127, ku, cart, 159, mortar, 134.
From the time of T'sin sh'i hwang, destroyer of the small states,
the manufacture of iron, silver, salt, and other minerals extended
48 THE CHINESE CHARACTERS.
spear, javelin, 62, bow, 57, drum, 207, flute, 214, pencil of hair, 129,
net, 122, arrow, 111, spear, 79.
A general name for earthen utensils is ming, 108.
already in use. See 52, 120. Boats have originated radical 137.
Coverings are represented by RR. 8, 14, 20, 27, 40, 53. The
peculiar senses are those of river banks or cliffs impending, of
wrappers inclosing, and of roofs.
Oblong and square shapes are expressed by 13, 23, 31, 70, 73.
The colours among the radicals are no fewer than six. They are
white 106, blue 174, yellow 201, red 155, black 203, dark blue 95,
and a general word for colour, shak, 139, is also included.
Adjectives, not being colours, are great 37, small 42, 52, square
70, sweet 99, acid 160, fragrant 186, high 189, even 210.
To divine, 25.
To shoot, tik, 56.
To walk, 3, tak, gang, 144, t'ak, 60, 162.
To take a long journey, din, 54.
To enter, nip, 11.
To stop, tik, 77.
To stand, lip, 117.
To hang down, 14.
To open the mouth, 17.
To embrace, hold in the arms, 20.
GENERAL VIEW OF THE CHINESE PICTURE WRITING. 49
To elevate the two hands, 55, negative, mo, 71, mok, 80, put, 175.
To speak, 73.
To compare, 81.
To arrive, 133. This is a picture of birds flying down to the
ground. To reach, 171.
To look down, 146.
To see, 147.
To distinguish, 165.
To eat, 184.
To fly, 183.
To dispute, 191.
To be fatigued, deficient in energy, 76.
To use, 101.
CHAPTER III.
THE PHONETICS.
They are here presented as they appear in the modern writing, and
make up in all, many rare ones being omitted, eleven hundred and
forty-four. They are a hundred and four more than in Gallery's
changes, and by wearing away, and all additions made through the
acquisition of new elements, must be carefully examined. This I
have endeavoured to do in each case and following the Mandarin ;
three, kot, mot, mon. The first two have no connexion but in meaning.
They are different roots. The last may be connected with the second
"he," f^ p'i 5 "skin," were written with the same symbol because
their sounds were regarded as like.
We may proceed farther than this, and say that where difficulties
1
"When in this list the numbers 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, or 8 occur after the modern pro-
nunciation of any character, they are tone marks. Usually the old pronunciation follows
them.
52 THE CHINESE CHARACTERS.
Chinese syllable. Changes take place within a very small area, and
can be reduced to a few simple principles. There are few known
syllabary after the fashion of the more richly developed types of speech
to which in Europe we are accustomed.
The changes undergone by the syllabary within its very small
circle of variation are registered in this chapter in an imperfect
manner, with references to native authorities.
As a whole, the phonetics are here given as they are found in the
modern writing, but an eye has been kept on the ancient forms.
le. J pi, pit. Found in 11, 13, 132, etc. First occurs in Sw. A
contraction for some longer character.
Id. * chu, 4, tok or tot, " a dot." Tak, tok, in PP. 29, 41, 42, 69,
129. Tot in 148 shut, with several radicals. See 53.
le. \. fit, put. The reverse of \c. Sometimes na, nap.
If. J kiue, 8, get. Found in kie 37, ya, "tooth," 76. See 311 sie.
"
Iff. L kiue, 4, kit, hook." Found in kieu, 16 yue, ket, "spear," 154.
lh. *~* mi, mik or ming. Found in 627.
2. ^ k'au, 2, k'ok. Found in 19, 21, yu 111, hi 194, hau, "sign,"
236 k'wa, 241 k'au 427 kik 603 ngok, 731, 1006. Final k in 427, 603,
indicates loss of k in the others.
2a. JT tfse, 4, ta&, ##, # or ngam, "impending cliff." See for
tak 140, 166 ;
for cjan, ngan, 512, 637 ;
for ngam, 939, 1035. It is
6. j[f K, 8, lik,
"
strength." Found in 189 yeu " young."
6#.
" ended." Lio in Kwy, RR. metal, boat.
~jf liau, lo(k],
" " rule."
7. (2 /, 5, 5ffw, contain," Phonetic in fan, bam,
45, 127.
8. 75 na?; 6, #, "then," "therefore," "thou," "it is so;"
"milk," "breasts," R. woman. K is inferred from the meanings.
See in 287 "milk" and "thou." Also ning. It is used in 564 yiug
"full."
9. Jl ki, "bench." Kik in 309, k'ek "overcome" 487. Kit in
22 of, 103 ku, kot. Also she, tit. See 777 ten and sfo, " place," 103.
10. -Jikicu, "nine." Kuk in Kwy, RR. 44, 32, 72, 157, 170.
Kuk in the Odes, R. hole, III, where it
rhymes with words in k.
123, 295.
" "
19. -^ yti, gok, in," at." From 2. Yet in Kwy, with R. rice,
above inscribed in f} . Final t from k. Same as 21 //?/.
20. -f- kan, 1, "a shield." Phonetic in 261 kien, 364 han, 653 kan,
895 kan. Also in lb, which is
probably derived from it
by contraction.
21.
^f yu, 5, go(k), "in," "at." Hu in Kp, R. words, eye.
Another form of 19.
THE PHONETICS. 55
2la.
j^j- kung, 1, kong, two hands held up respectfully. Found
in kung, "together," 251.
" "
22. 7C wu 8, ngot, high,"
> a stool." Resembles in form and
"
sense ki bench" 9. From man and one. Sw.
"
23. ^ ta, 7, dap, great." Wasteful, R. heart. Load, carry a load,
R. horse. Tap in Kwy with R. ear underneath, and this again is used
as a phonetic with p'i\ "skin," 170. Tat in Kwy, R. water. (Tfrom
p.) Found in yen, dam 413. Found in cha 529 with to "many"
underneath, and with the sound yip in Kwy, RR. flesh, metal, eat, etc.
See to "many" 265. Found in jican "soft" 527, and this phonetic
is Hap in Kwy with R. ear. These instances indicate final p in ta,
"great."
" measure of ten The lower
24. T cliang, 6, 7, done/, staff," feet.
water 310, k'ung "empty" 384, kung "tribute" 646, hiang 827. Also
in 32 lor, 1039, where final m is retained.
28.
l
t'u t o(t), "earth." Found in ch'i "arrive" 237, lau "old"
" Chinese mile" 369. This last has final k in See
244, li Kwy. ta,
l
8, dat, 885; t'ie, t it, "iron," 888. Men, mu, "thumb," R. hand.
See 369.
" " learned
28a. i ski, 6, 7, zhi(f)> scholar," man." Found
in 313. T in 814.
29. t'sun "inch." Tok, shak, tsiak in 681, 1019. Zik in
TJ-
240, 491. Nok in 636. The likeness in 942 disappears in old forms.
Yet we find dzuk in Kwy for 942 with R. gem. T'sun is the sound
with the sense "inch." Found with the sound lie, 8, hit in 334.
" l
32. ki, 2, ki(t), self." Found in 331. Also p'ei, p ot, R. earth.
671, 897, 833. Kuk in Kwy, R. nine (kieu). K'ut in 442 "crooked."
34. Ifl jen, 7, nin, "sharp," "edge of a knife," "patient/'
R. heart. Phonetic in 332.
34a. J^ yen, 5, din, " walk slowly." Phonetic in 350 yen. See 141.
35. -fl) "and," "also," final particle of simple indication.
ye, 6, efop,
Found in 165 yi, t'o and in 510 sh'i, " give." dental initial occurs A
in half of the examples. Final p is shown by the meanings which
connect 35 with to "many" 265, tso "left" 136, and
t'o
"carry" 125,
its kindred phonetics, ye, yep,
" to draw," 289, and others. Final p,
while lost in most examples, is preserved in 289 and some other
phonetics.
" son."
36. ? ts'i, 2, tik,
" "
37. % kie, 4, kit, alone," solitary." See I/ kiue, where the
downstroke has the sound kit, and is perhaps contracted from 37.
38.
*C k'i, 3, k'it, "to pray." Found in k'i, "breath," 89 a
and 664.
39. ^ to, 4, tok, t'ok, "leaf," bud appearing above the ground,
sprout. Dzak in 210, for which dak in Kp. Young girl, R. woman.
"
Dzak, house," R. 40, mien.
"a
40. ^ tsien, 1, t'sin, thousand." To engrave, R. knife. To
correct and reform, R. 162.
46. |L wan, 5, ngan, " pill," " small globe." H often commences
the sound. This is
changed from ng.
47. " fork."
jHj, ch'a, 1, t'ap, Meanings favour final p. Seize hold
of. Cross way. Cross branches. Quiver n. leather, kek.
" streams."
48. J|j c'htven, 1, Von, Originally the same as R. water
in form.
49. ft, sin, 1, "light in weight," "swift." Also sh'i, si, sip,
ship, as in 899.
" woman." Found
50. ;& nu, 6, nok, in 188, 287. The latter,
" "
ju as is nok in Odes, Tyt V.
500. ^ yen, 1, M-, "small." Found in 189, 2870, tik 619,
t'sttk 620, so& 641.
51. P k'eu, 2 k'ok, kok, "mouth," any orifice. Kok in kok,
"each," "every," 272; ku, kok, "valley," 338; kau, kok, "tell,"
342; kau, kok, "high," 622; ke, kek, "to separate," 649; kwok
"suburbs" 727. Evidence favours final k in 169, 194, 378, 153,
497, 441, 544, 306. Gok occurs in 330. Kit in ki "good luck"
243. Gat in hai "injure" 610 and in 262. By clear majority of
instances the old final was k, T was formed from it.
"
510. ktco, 1, kak,
I ] kingdom." Final k occurs in 497, K.
" dried "
water, Jiak, up," 794 kwo, kok, kingdom." Also hiung,
;
58. *fc yin, c'hen, 5, dim. Phonetic in 398, and in t'san 813.
59.
" fire." Used in modern writing for hwo,
>J hwo, 2, kat,
kap, "associate," "partner," for which kico, kap, 605, is usually
employed. be from p.
Possibly final But the Mongol is
t
may
gal "fire" =.kat. The phonetic value of 59 is dik in 352. Also
yen, dam in 400, and in 398 as sometimes written.
60. fo sin, 1, tim, "heart." Phonetic in 403 ticm.
61. % yuen, 5,ngen, "origin." Phonetic in wan "to finish" 294.
62. ifc tsing, 2, tarn, "a well." Called tarn in Kwy, with a
dot in the middle. Also keng, 1, kang, "to plough," R. plough,
R. field. The character was chosen to express ploughing because
it represents the old division of land round each city in nine
ideographic.
65. 3 wang, 5, gong, "king," "feudal prince." From this come
k'wang 223, 353, and hwang 574.
" Kw corpse below mouth. A new
65rt. y? tai, ta(t), bad." In
character used for one in the Li shu, where "
pit, divine," takes the
place of the horizontal line at the top.
66. /g nge, wei, ngek. Wok in Kp R. feu " hill." See 267.
" "
67. JA tse, 4, tak, bent," crooked." From 2a.
68. Jx/tf/*, 2, pan, "turn over," "opposite." A hand with a
covering radical.
" " " fault."
69. % yen, 5, tsieu, duk, excessive," strange,"
Found in 803, which see for proof of k final.
" arm." So
70. ~fc kung, 1, kong, called from its curved
shape,
which represented pictorially by the two lower strokes.
is The two
upper are one of the hand symbols. The lower part is found in
"
kung "just" 116, and in hung great" 156.
THE PHONETICS. 59
phonetic.
73. g
hu, 6, 7, gok, "mutually," "together," "interchangeably."
Final k deduced from the meanings.
74. UJ t'sie, 4, t'sit, tit, " cut," " important." From 2b and 5.
*
75. kico, I, kak. See 303, 857. Gak in 430, hwo, "suddenly."
76.
" tooth." The downstroke is kit in Found
^p y, 5, ngat, I/.
in ki, kit 776, where Kwy has kit. Also apparently sie, da(t) in sz'e 311.
But here the true phonetic is R. 180 dap, and the true primitive final
in "
is p, as c'ha, erroneous," ^'tf/> 629.
77. ft fei, 3, pit, "short clothing." Lungs, sheep, shady, run.
Pat in Kwy, RR. heart, hand, clothes. Bat in Kwy, R. foot. Pz^ in
kap, "beg."
80. yfc mu, 8, mok,
" wood." Also hieu in 278.
81. -^ yn, 6, zut, "give." Su, chii, shu are common sounds.
" a mile."
Also ye, R. li, Mongol yara, "wild," "desert," retains in r
the lost final t.
"counsel," R. words.
85. ^ mu, 8, mot,
" draw from the water." R. water gives the
60 THE CHINESE CHARACTERS.
.pto/.
" hair of animals." Mok in Kp,
88. 3g mau, 5, mok, R. wing, and
with " Odes
in Kwy, R. eye. Rhymes yo, gak, music," in the II,
R. grass.
89. tf
" moon." For final k see 90 and the
wu, 6, ngok,
meanings.
89a. " breath." Same as 664. One stroke less
-^ k'i, 3, k'it,
gives the sense to "beg," "pray." It then becomes the phonetic 38.
" cow."
90. ^ nieu, 5, nguk, Gu in Amoy and Tiechiu.
Phonetic in kiai "loosen" 902. Mongol uher "cow," where h
stands for the lost k in the Chinese word.
90. 3& jen, 5, nim, the ninth in the cycle of ten. Also t'ing,
5, dam. Phonetic in t'ing 341, c'heng 373, sheng 886. See 10376,
282, 448.
906. ^f feng, 5, pong, "abundant," "beautiful in face." Phonetic
in 339, 348, 401, 1021, 774, and perhaps in 452.
^j yau, kok or tok. Final k with R. water. See 162, 378,
91.
ngok,845 k'iau, k'ok, "bridge." It forms the upper part of 845, and
thus we might recover initial and final k. Note, however, that in
old forms of 845 the upper part differs. With R. bamboo it is siau.
" " to tend as a
92. pu, 4, pok, beat," and as in $fc mu > m0 ^^
with RR. hand, dog, words, leather (kek}. The upper curve is want-
98a. j
See final k in 458, 562. Also hung. See 908.
keu, 4, kok.
"a "
99. Jf kin, hatchet," pound weight." Also si, she, tit, as in
" "
c/ie, break," 326 s'i, that," 823. Phonetic in Am, 468.
;
" rise
100. 5t sheng, 1, upward." Agrees in sense and sound
"
with shang " go up," c'heng " to present 373, and other kindred words.
101. Jz Aw, go(f), "door of a house." Found in heu 268, k'i
463, AM 769. But in Kwy 101 with 1 below it is ok. Other grounds
" " Other
for a lost k are the meanings to meet," union," as in 167.
for final t are found in the shape of PP. 442, 760, kut, wei.
grounds
102. Jft chau, 2, to(k), "nail," "scratch," "comb." See 449
for the contracted form.
103.
Q 1
shu, 5, shot,
"
"long spear." The sound is shortened to
yi in 737. Ku 2 kot, goat," R. sheep. A form like it is found
in kia "false" 549. Also sham, RR. knife, grass. Found in 670a
"
Also yik, pestilence," R. sickness.
yin.
104. Ig t'un, 5, don, "assemble," "heap," "generous," "bud,"
"
pure." Ton in Kp, R. fire.
107. f]J yang, 5, ngong, "look up," "look up to." Also y, yik,
RR. wood, hand.
108. Jfcpi, 2, pit, "compare." Formed of two spoons, 11, used
in comparing. Sit in Kwy. Phonetic in pi 354, 685.
109. L*J
hiung, 1, kong, "cruel." From I6b k'am, which is here
phonetic.
110. ^ kin, 1, kim, "now." Phonetic in ham, "take into the
mouth," 356, in Urn 379, in niem 477, in t'arn 779, in k'im 808a, 909,
764 yim, and in 478 gold.
62 THE CHINESE CHARACTERS.
" "
111. ^ hi, 5, gik, Ah ! A final particle in poetry. From 19.
" " division." The two upper
112. ft fen, 1, 7, pun, bun, divide,"
strokes mean parting and those below are the knife which effects it.
only. Ctt.
only in the modern form of c'h'i, "teeth," R. 211, that 119 appears to
be phonetic. It is not in old forms.
" sun."
120. ^ j'i,Also
8, nit, hu, got, RR. hand, water. Mong.
nara "sun."
121. j^j nei, 7, nip, "within." From ju, "enter," 14fl. Nap in
Kwy, R. fish. Also nat in Kwy, RR. flesh, wolf, etc. Final t from
final p.
122. 4 1
chung, 1, torn, "middle," "strike the middle." Mong.
domda "middle." Same as yang, "middle." Y has taken the place
of t. Phonetic in 323 sung " elevate," " fear," etc.
THE PHONETICS. 63
Mit with R. cover, mien. It occurs as pik in Kwy, RR. 182, wind,
31, 109.
132tf.
" " divine intimation." Found
fj* sh'i, 7, dit, announce,"
in " 768. Nat in 414.
tsi, sacrifice,"
133. Zp p'ing, 5, bang, "even," "flat." Criticize, R. words.
134. TJ\; icei, 7, mit, yet." Mit in Kwy, R. rice. Savour,
"not
R. mouth. Met, "younger sister," R. woman. Dark, R. sun.
" end of a " " " to
135. % mo, 8, mot, thing," saliva," flour,"
obliterate." A sort of turban. Picture of a tree, with a stroke to
denote its
top twig.
"
136. & tso, 2,
" follow."
tsap, "left hand." Found in 522, 629 c'ha
err," 883 sui
64 THE CHINESE CHARACTERS.
fear, full, foetus, strong. From 71, pu, pot, "not." See 71.
139. :fj yen, 7, duk,
"right Jo, niok in 587,
hand," "assist."
" "
if." Ni, nik in 745 hide." From hand and mouth. Sw.
140. ft sh'i, "stone." Weight of 120 Ibs.
8, zhak, dak,
" cloth." That
141. tfft pu, 3, pot, which is spread out. To spread
out. Final t is inferred from the meanings. Compare them with
155 fu, etc.
It is phonetic in yen, din "prolong," 350, tien, din 382, and in siuen,
dzun 716.
142. J cheng, 1, 3, tarn, "correct." Subdue, R. 60. Phonetic in
ting "to fix" 382, which see.
Mongol has gagwei used exactly in the same way, "you may," "it
" "
may be." Found in k'i 408 strange," and in ko, ka, elder
brother," 650.
" third in the
146. ^ ping 2, cycle of ten."
" round." In Kwy the bounding line
147. 01 tsa, 1, tap, is want-
151. -ft kan, 1, kam, "sweet." From I6b k'am. See 109. Mam,
" old in woman.
woman," Kwy, R.
which is the phonetic element in 154, the right portion being kak
also "javelin." Initial k is recovered from the sound het in Kwy, with
overflow, boil, waste money. From pat "eight" 13. This root for
the negative seems to take its origin from separation as signified in
the character for eight.
156. j hung, 5, "great." Both parts are phonetic. See 31, 70,
116. The right-hand part is a picture of a bent arm, called from its
162. 3f> hu, 5, gok. Final k inferred from 784, where 162 is
phonetic with hu, kok, "tiger" 487. Compare hi, the poetical final
particle 111.
163. *J= she, 4, " lose."
tit,
"know" 454, tsuk 717 "tribe." Tik in 454, ch'i "know" in Kwy,
R. water, and t
l
ik, dik, R. to see, kien. Tit in 163, and in tsi
5
66 THE CHINESE CHARACTERS.
in 343. Shuk in Kwy R. 162. For final k see 978, yo, gak
" music." Tok in 343 in RR. words, bird, hand. Li in 344
Kwy,
for lik=sik, "interest for money." Tsieu for tok in 560. Su for
sok in 998.
" to use."
167fl, $ yung, See 327.
168. Q pau, l,pok, "bundle," "to embrace." Pok in Kwy, RR.
rain, horse, gourd, bone, hole. P'ok in Kwy, RR. 177, 182. From 41.
169.
" sentence." Kik in Kwy, R. grass. See
'pj ku, 3, kok,
330, 458, 562, and 98.
170. Jfjt p'i, 5, be(t], ba(t), "skin," "skin with the fur on."
326, t
being changed from k.
178. ]$ fii, 3, pot, " to give." Bubbles, rotten, boat, strike, near.
Phonetic in 393. Final t deduced from meanings.
179. " white."
pc, 8, bak, Phonetic in 230, 473, 475.
" From 130.
180. tfe ts'i, 1, tik, sister," R. woman. See 249
"
thorns," 617a
" mat."
Note that " younger brother" is dek.
"
181. *
pan, 2, half." The verb " to cut in half" isp'an, and
in this the noun " half" finds its origin.
" command."
182. ^ tiny, Lien in
7, RR. rain. Kwy, heart,
189. tyj ycu, 3, tok, "young." Final k is inferred from 620 and
641. Initial t is inferred from 634, 641, 619, 620. See 287 a, 619, 50.
190. |5 chan, 1, tarn, "to divine," "occupy." Also tie, tip, RR.
194. 5^ hau, 7, gok, " signal." The five strokes on the left are
68 THE CHINESE CHARACTERS.
occurs in Yp.
198. Jg, Mung, 1, kong, "elder brother." From 206 and 51a.
Also tok, RR. announce, wood. King in 309.
199. j^ " Cart ruts, R. cart.
ch'i, 4, tit, only."
" centre." Same as Phonetic
200. Jfe yang, 1, tong, chung, 122.
in ying "flourishing" 588.
" think"
201. fg t ien, 5, din, "cultivated field." Also
(
s'i,
as in s'i
600. Wei in 601, 602. Lei in 763, 881, 985, 1037a. Lu in 917,
981. Since s, I, d are interchangeable letters, these nine phonetics may
L=sh=t. Like tien 500. See Men " field" 201. The slips of wood
are tied together by a string, which is represented by the long hori-
zontal stroke.
205. si, 3, si(k), "four." Also hik R. man. Also c/i'i.
"
206. |tjj k'iung, 2, k'ong, desert." From 170, if that phonetic
is not rather contracted from this. Meanings :
full, robe, sincere,
ts'i 36.
deceive, urge. Bony cavity of the eye. Door frame. From wang 65.
224. :j jung, 5, nong, "military weapon." "You" as in Shang-
hai dialect " Great."
tiling.
230. "g pe, 4,pak, "hundred." From 179 bak "white," phonetic,
and "unity."
231. ^ yen, 6, guk, "have," "there is." Guk in Kwy in four
words. Rhymes in the Odes with six words in k, R. man. Tyt I.
232. ffij
r'i
(er), 5, ni, "and," "and further." Shame, nok in Ty,
R. heart.
242.
j|{ tsfii, 3, tak, "to load," "carry." R. cart on the left below
may be exchanged for several other radicals. Tsai and tak in the
Odes, Tyt. Also tat.
243. * hi, 4, kit, "good luck." The root the same as hi "joy"
818. Here 243 isfound as a phonetic.
244. % lau, 6, "old." See t'u "earth" 28. Picture of hair.
244#. f\ hwei, 2, kit, "flowers." Ngot in Kwy RR. mouth, tree.
In Kw R. 45 c'he "sprout," thrice written.
245. ^ siuen, 1, son, "promulgate." The cover radical mien is
not here part of the phonetic. It goes to make up phonetic 503 siueii
"promulgate," which see, Phonetic 245 is also hivan "strong," with
R. wood. Anciently HJ was used instead of . Also yuen " low
wall," R. earth.
246. ]|? //, 7, lit, "servant." To send, to use, ^ sh'i, 2. Historio-
graphers were called jj sh'i without the upper stroke. The first
historiographer was appointed in the reign of Hwang ti. T'sang kie,
inventor of writing, was the man. The bottom stroke was formerly
5(, i.e. a hand grasping something, viz. the symbol of office pictured
in the upper part of the character.
247. |f si, 7, sik, "west." Same as lok "fall." 8=1. Also sha,
shen. Yen in 324. Tsieu in 324, R. water. Yen, t'siett in 581. In
324, R.
dog, yeu "like
"=287, 587, ju, jo "like." In 651 lit
is not seen. See 722 lok "deer," 826a sok "millet," 1026 lik
569, tubes used for measuring. Used ideographically with sound pit,
and R. bamboo, for "a pencil of hair."
"
253. ^ ken, 3, kin,
"
"firm." Ngin "silver," R. gold. Ngen
eye," R. eye. Hen hate," R. heart.
253a. jjft} yu, 4, tok. In the middle R. rice may be changed for
other radicals. Also bit. Nok "weak" in 655.
254. " Also hit. and
ffl yu., 6, yi, tik, kik, wings." Lieu, lok,
kiau, kak in 763. Ti, tiau, tok in 948. Also hit, where t
may come
from k. Hu 6 in Tsy, Lp.
255. ^ ch'eng, 5, ding, "present," "receive." To offer with
Kit " to
" to
610. is tie," bind," as in ki 243.
257.
^
lei, 7, lu(t),
"
"
plough."
258.
fa feu, 2, put, urn." Tau 5 dok in 465. Used in the
Han dynasty for du in bedu " grapes," then first known to the
Chinese. Final k was already lost. You 5 dok in 668.
259. " red." Final t inferred from tit
" to
^c chu, 1, to(t), ch'i,
cut" 455, from likeness in shape. The stem of a tree is called c/tu.
connected with ta " great," which also had formerly final p. For
final p see 10370.
266. ^g ming, 5, mini, "name." The upper three strokes are mim
in Kwy, with the addition of a horizontal stroke, and R. fire above
them. The sense is skull. The upper part is perhaps phonetic in
" "
meng dream 958.
267. j& wei, ngu(k] "danger." See 66. Kwei in most of the
examples. The two strokes at the top are man standing on an im-
pending cliff. Sw. The two strokes below are phonetic ki. Sk.
268. jg- hen, 6, gu, "ruler," "empress." Title of nobility. From
hit
" door."
101,
269. $< p'ai, 3, p'ak, " streams of water," " reticulated lines."
" "
288. ^ kong,
*MWi<jr, 1,
light," in 699 Incang. glory." Found
"
288a. fa hu, 3, yfo, tiger." Phonetic without the lower strokes.
See 487, 784, 857, 915, 916. Final k in 915.
"
289. \jji yi, tap, drag." The lost dental initial appears as s,
with RR. water, silk. Final p occurs in several words, RR. hand, man,
water, silk.
" cause."
290. @ yin, 1, tin, "because," Marriage, mat. Smoke,
cloud. Throat. Initial t is inferred from the meanings.
290ff.
" in 486.
|jL tsau, 2, tok, early." Clio, tok,
sing, ting, RR. horse, horn. Also tsi, ti(t], as in 656 si, ch'i, and in
300. JL Hang, 5, " long," " good," " mild." Niany with R. woman.
Phonetic in latig 624.
"
301. |H ti, 6, 7, rf//i-, brother." Order, rank, R. bamboo. See
226.
"
Hong, degu brother," dogar, ordinal suffix, as in gorabdogar
" the third." Read tik in Kwy, without the two upper dots, alone
and with R. 162. Once 301 is dit in Kwy, but with U 926 attached,
which may give the sound t.
Compare 221 for final k.
302.
jfp^ c'/i-en, "morning."
5, din, From 7 to 9 A.M.
302tf.
$& jan, 7, mam, "to dye."
303. J$ kiai, 3, kak t " prohibit." Kak in Kwy, R. 145 and p. 323.
Kak and ka 2 in Odes. Tyt.
" "
304. ^
kia, 4, kap, compress with the arms," pincers," etc.
Name of any compressing implement, as scissors, the shells of
molluscs, shells of fruit. Hence the butterfly, straits, the jaws, etc.
Also sham. It forms 521 with a circle. Also tsie, tap.
"
305. 2 icu, 5, mo, mo(k\ enchanter." Also hi, kik. Also sh'i,
character to write the name of the old city Lang ya, and afterwards
" crooked." Hence the R.
applied to the sense city, yip. Tt.
" "
312. -f: po, 8, bat, rebel," comet." Rebel, to be unfilial,
pluck up, cake, suddenly, flour. Once bak in Kwy, R. horse. About
twenty examples have final t. Ts'i ^f is used to denote rebellion
Kwy, R. kin "napkin." Also ngit "noise made by birds and fishes."
Picture of hanging ears. Sw.
315. Ojj. lung, 7, long, "play with," "do." It agrees nearly with
167 a, yung "use" in sound, and in some senses. L=d. Picture of
two hands holding a jade ornament.
"
316. ^ hiau, 3,
" to
kak, filial piety." See 14. Rhymes with
p. 338, R. 76 yu, ok, wish," in Odes III. Tyt.
317. ^J k'io, 4, k'ak, "to refuse." Also k"ip. From 143. But it
something tied round it. Ti for tik in 507. Sung with RR. heart,
stand, hand. Shok and sen for suk in 750. Nun once in 750.
" six in the
324. |f yen, 6, duk, evening." Wine, spirit, R. water.
"
Sok in Kwy, R. grass. Tsieu, sieu, and yeu in 581 See si " west 247,
.
979. Yep once in K wy, R." square "fang. Ok in Odes III, R. dog. Tyt.
325. ^c k'ieu, 5, guk, "seek." Quk and gu in Kya, R. hand.
Globe, R. jade.
326. Jjf ch'i, 4, tit, "break off." Know, wise, R. heart. From
171 tak (t for k), and 208 with R. 53, "covering" yen. Picture of a
hand grasping a hatchet. Suggestive of breaking.
THE PHONETICS. 77
'328a. Jfjp twig, 5, dong, dom. From tan " red stone," and sham
"
hair" 43.
329. ;g ki'un, 1, kon, "ruler." Ngun in Kp, R, cart. In idea
the same as kwan "officer" 386. "to lead," and R. From ^ yin
mouth. Mouth denotes the giving out of commands.
330. jij A-W, 8, gok, "any place where people come and go."
From 168. See 98a. Circle, ring, R. metal. Bent, R. cover, mien.
with R. man. Yu for tok, with RR. water, clothes, mountain, deficient.
See 689.
78 THE CHINESE CHARACTERS.
kuk. Rhymes in Odes with sh'i 8 zhik "eat." Also min,fan. Also
hai 2 ka(k) "
sea," R. water. Mei " apricot," R. wood, was formerly
written with mu, mok "eye," above R. wood. Yp. This proves
final k.
" " " central hall in
341. ? t'ing, 5, dim, hall," imperial palace,"
a house." From 90a. the phonetic of
See 373. T'ing in 90,
341 represents plants growing out of the ground with the sense t'hig
"
grow upward."
342. & kau, 3, kok, "tell." See 766 tsau "make." Final k
occurs with eight radicals. From mouth and cow. Sw. The cow
striking a man with its horn, kio, kak, suggests the sound.
" beautiful."
343. H sieu, 3, sok, Rust, R. metal. From 167 ho
"corn," and, say some, kung "bow." S/iok in Kp, R. 162. Sok and
shok in Kya, R. words. Yen for dok " tempt," R. words, mouth.
Teu "pierce," R. 162.
343. ^ t'o, 4, t'ok,
"
"bald." T'ui for t'ok "fall," R. head, hie.
344. ti, ^
7, lik, sharp." flay, pear, oyster, Other senses
to plough, clever, hate, dysentery, have the appropriate radicals.
Lit in Kwy, R. wind. Probably t from k. From hico " harmonious."
Sw. Note that in 993 hwo "corn" is lik. Hence hwo "corn" 7^,
is phonetic here with sound Uk.
345. 3 ngo, 6, ngak, " I." Found in 880, 1006. From 75 ktco
"
spear," and 167. See 430 for final
primitive sense con- k. The
nected with a spear is lost. Used phonetically with the sense "I."
346. $
kio, 4, kak, "horn." Found in 770 hu, 902 kini.
347. ^ mien, 6, min, "avoid," escape."
"
Ban once in Kp, R.
348. 2jx feng, 5, bong, "meet." Lower part phonetic in 339, 401,
452, 1021, 774. The root is bam, which occurs in fan, bam, "sin
against," 7.
" a
349#. 3 pounding mortar." Kuk in Kwy.
kicu, 6, 7, gttk,
Phonetic in 906 hwei "destroy," and in kieu "old" ff. Tok in
Kwy, R. rice. Also tso for tak. See 7746.
3496. ^ ?rt, 7, wo/.-, "shape," "appearance." Phonetic in 949a.
Picture of human face. Sw. Mok in Ty.
350. 5jE yen, 5, din, "prolong," "spread out." From 34. Outer
part from 34a. Inner part 141cr. Found also in 716. Ch'in in Kwy.
Din in Kwy R. water.
Formally from kim "now" 110, but actually that phonetic may be
formed by contraction from this.
357. ^ hi, 1, ki(k), "hope for." From RR. 115 Man, and kin
"napkin." Final k deduced from 115. Also kit in Kwy, R. words,
and three other words. Also ch'i, ta(f), with RR. tile, silk.
rived from RR. eight, mouth, bench, which suggest the idea.
359. $* tsi'un, 1, tun, "glad," "right." Upper part the same as
in yun "to assent" 117, where it has the sound dun. P. 359 is also
with RR. grass, eye. It is not then from 163. It is used as a final
Tat in Kwy, RR. foot, knife, hand, water. Tai, R. 78, is the lower
graph.
364. ^ han, 6, gan, "dry." From kan "shield" 20, and R. sun.
Rhymes with fu, pok "happiness," in Odes, R. fish. See 28, 365.
T'uk, huk, each once in Kwy, R. grass. Mai "bury," R. earth, where
the phonetic force may lie in the radical as in earth, R. cow. See 28.
NoJt in Kya, R. grass.
370. $[j ehu, 6, 7, dok, "assist." From 193 t'sie, phonetic, R.
li.
strength
371. "other," "to separate." Also bit. The
%\] pie, 4, pit, Kw
has one eight above another, i.e. a double symbol of separation.
372. yi, 4, yip "city." The meanings "moist," "use a
|a
ladle," etc., indicate initial t. Dip in Kh, R. man. Also yung with
THE PHONETICS. 81
tsa, the water symbol 50b above, in 606#. The square above ia the
Kwy, R. hand.
375. g- lu, 6, "vertebrae," "emperor's servants,"
ltif(f)(k),
" "
ministers." The resemblance to 789 gallery," is in favour of
final k. The resemblance to 682, 683 favours final t. Ku with RR.
bamboo, grass. Kung, R. mien "covering." Picture of vertebrae in
conn exion Sw. .
upper square in 91, and in the upper part of 845. Also tsak in Kwy
without the upper square.
379. ^ c'/ien, 5, dim, "high." From kirn "now" 110, which
has also a sound t'am as in 779. Also ngim.
380. f=| siau, 3, sok, "like." Cut, R. knife. Saltpetre, R. stone.
Sheath, R. leather, kek. Melt, R. metal. Waste away, R. water.
From siau 18a, and R. flesh, which alludes to cutting flesh.
382. 5f? ting, 7, ding, "fix." Tarn in Kwy, R. yellow. Also ticn,
tan. Note that sound connects the phonetic with 141^, 350, 716.
this
6
82 THE CHINESE CHARACTERS.
386. *jr kican, 1, kon, "officer," "to rule." The same etymo-
logically as kiiiu "ruler" 329. Phonetic in 961 Men "to send,"
where, however, the radical differs.
398. $g shen 1, shim, "deep." From yin, c'hen 58. R. water may
be exchanged for others.
399. ^ kiang, 1, kony, "strong." tribes. R. sheep yangWestern
is used in allusion to the habits of the Si kiang people as shepherds.
400. jj| yen, 5, din, "flame," "flaming." Dam in Kwy, RR.
mouth, water. The symbol is fire doubled.
401. |p; feng, 6, bung, "to offer respectfully with joined hands."
The lower part is
phonetic in 339, etc. The upper part consists of
two hands offering something respectfully.
402. J| c'hang, 5, dung, "long." Chang, 2, tong, "senior," "elder."
403. ffi t'ien, 2, t'im, "to disgrace." The lower part is here
phonetic and is sim, tini 60. As the upper part, t'ien "between,"
seems to be phonetic in |^ chen, dim, "I," it may also be so here.
406. ;|f nie, 8, nip, "pedal of a loom." Tsie and tie with eight
radicals. Also she.
stroke denotes that the animal's legs are tied. Strike, R. hand.
R. hatchet, gem. Footsteps, R. earth. Chung in 625.
Engrave,
Sh'i for tok in R. 125, pig. Here the cross stroke on the left is want-
ing. Chu for dok in 636a "drive." Sui for duk "follow" in 910.
The cross stroke does not affect the sound.
84 THE CHINESE CHARACTERS.
414. $fc nai, 7, na(t], a fruit of three colours, white, red, and
black. From 132 ski "announce" and mu "wood." For wood we
also find ta
"
great."
415. ?ij tan, 3, to, tot, "arrive at." From ch'i 237, and tan
"knife" phonetic.
"
416. 2*? king, 6, ging, good fortune." Perhaps connected by
its sense with heng 299. Much, cold, hate.
" to
417. EX t'sii, 2, t'&ut, take." For final t, see 864 tsui
"very."
R. hand is
ideographic. Radical ear is phonetic. See 238 t'up and
314. Final t is
probably changed from p. See 599, 1018. Tap in
Kwy, R. fire.
427. ijji hi, 4, hih, "quick." K'ak in Kp. From man, hand,
mouth, and two. Sw.
428. ^ hica, 8, gak. The radical yii at the top is removable.
The phonetic is the lower
part with a complete square round it.
See 14, which gives the sound of the inscribed cross, and 205, 51,
which give that of the circumscribed square. The phonetic without
the radical yu is not ancient. Picture of a pencil sketching a map
of a field with its four boundaries.
429. Jg hicn, " firm." R. earth below be changed
1, kin, may
for others. Also shen, din. Also " to raise."
shit, 6, do(t), R. bean,
"
Hien, virtuous and wise," R. shell money underneath. Also k'eng
" from
firm," KR. hand, metal. Ng n.
"ancient" phonetic and "corpse." sJii Sw. Tt says the upper part
is rather an abbreviated picture of man.
442. Ji k'u, k'ut, " crooked." From 52 and 207.
443. " connect."
J| cho, 4, tot, Also got in Kwy.
444. " " that
jlj han, 5, gam, hold," which holds." Picture of a
hole or of the mouth. From 16b. Ham 5 and kam 1 in Kp, R. water.
gat and in 1025 mi, mit. Tsui "sin," R. net. Sin entraps like
a net. Tt.
452. ffi ping, "combine," "join."
1, Bam in Kwy, R. foot.
Also picn, pin. Perhaps from 905, the phonetic element in 339 feng.
But it is
preferable to follow Sw, which gives a doubled J{ above and
^ below phonetic.
453. % kitten, 3, "roll up," "a roll." From 219, with which
it is indeed identical.
" " be
454. p ch'i, 1, tik, know," acquainted with a fact." Tik
in Kwy, R. water. T'ik, dik in Kwy, R. see kien. From 163a
and mouth. Tt remarks that sin
" mind" would be more appropriate
than mouth here.
455. -ijilj chi, 3, tit, "limit," "cut," "law." Tat in Kwy, R.
458. ^
kii, 4, kok,
" that which is
" take with
both hands," " the two hands,"
held in the two hands." In the picture rice is held in
the hands.
459. " fat." From Sw
8| fei, 5, bi(k), pa, pa(k) 86. says the
"
right hand is tsie
temperance."
460. " i.e. one with whom one daily
JJJJ p'eng, 5, bang, friend,"
From " to Kh
meets. bang against." strike says from feng
"phoenix," because thousands of birds begin to follow it immediately
on itsappearance.
461. IJJ fit, 8, bolt, "submit." In Kw, moon and man. Also
in Kw, boat and man. Bind. Clothing.
462. ^i " " evil." Lit and lut in Kwy, RR.
li, hii, lit, crooked,"
See 505 " From
silk, hand, mouth, foot, stone. t'ut suddenly." dog
and door. A
bad man stoops and bends his body like a dog, coming
being lost.
466. '$ hu, 4, hot, "suddenly." K'ot in Kp, R. hand. From 96.
467. ^ //ien, 5, gim, "to fall into a pit." Picture of a pit and a
man falling into it. Also tan, tarn " absinthe," R. grass. Also kap,
UR. hand, knife.
From kin
" hatchet" 99
468. jfr hin, 1, "joyful." phonetic.
469. JQ k'ieu, 5, gu, "calamity." Also lieu "bundle of thread,"
Also " From man and kak
R. silk. kicei sun-dial," R. sun. ko,
"
every," i.e. men all acting in opposition to one another.
470. Jj^ ri, er, 5, ngi, hik. Hik in Kwy, RR. 76, 161. Picture
of an infant, the head bones not yet closed. Also ngit and kip.
88 THE CHINESE CHARACTERS.
Ngit in Kwy, RR. 142, 145, 173. See 3496, 906. Perhaps it was
first jo, as in Mongol hubegun. This changed both to k and to t.
" an instant." Sen for sok in which see
471. f yu, 5, duk, 675,
for final k. Ok in Kwy, but the identity of the form is doubtful.
tun, as in 904.
4720. ^ yo, yue, 8, ngak. Same as the more ancient 954. High
mountains.
" silk
473. ^
" silk
pe, 4, pak, plain woven." From 179 bak phonetic.
others. Final k with four radicals. Te for tik "get" R. 60. Te for
dik "alone," R. cow. For lower part see 29. For upper part see
494 and 436. Both parts are separately phonetic.
492.
" naked."
^ kico, 2, kap, "fruit," "in reality." Also lo, 6, la(p}
Picture of fruit (the square) upon a tree (the lower part).
" Picture of the sun and moon.
493. 0$ ming, 5, mang, bright."
" " "
494. %, yi, 8, dik, change," viper." Easy, 7. Sik tin,"
" a
Picture of viper.
give," R. metal.
495. H kuntn, 1, k'on, "same," "elder brother," "together."
496. ^ c'hang, 1, t'ong, "flourishing," "bright." Two suns
express this idea. The same root is found in lung, sheng, t'ttng,
which all mean flourishing. L=sh=c'h=t.
497. gj ku, 3, kok, "firm." Used with RR. bamboo, man, as a
given. The two hands below denote the act of giving. Found in
pit to "finish" 791, and in bit "nose," over which R. ts'i "self" is
ings in 456 dop. The upper part represents water dropping, which
was called dap, dap. See 980 "wax" lap, which was also named
from dropping. See 505, 362, and 705 "
ta glance of the eye."
503. ^ siuen, 1, sow, "preach," "proclaim." Same as shen
" to
stretch out." Also hiuen. From hiuen 245. The sound siuen from
tan 192, see 879. The covering radical above alludes to the house
from which the imperial decrees were sent forth.
510. $ ski 1, ship, "give," "send forth to." From 35 ye. See
165. For final^? see 35.
511.g tu, 7, 8, dok, "think," "measure," "cross a stream," R.
water. Cover with gold or silver, R. metal. Two phonetics, sik 436
and ym, duk 15 " hand," are here found. The hand was used as
a measure of length.
512. ^ yen, 7, ngan, "wise sayings." Also fan in c'han "pro-
duce" 723. The two middle strokes are phonetic in 2 and 637
"
yuen spring of water."
512a. Ijjt yen, 6, dan, name of one of the nine provinces of ancient
China. The five middle strokes are the phonetic yen 184, which is
dun with R. boat, cheu.
7 dam " stand." M became ng. The lower two strokes ting are
phonetic.
514. f fu, 8, bok. Found in 849.
"give trouble," with R. fire. See suk 847. For meaning head, see
515, 319.
526. fSJ mien, 3, min, "face." Picture of the face.
527. ^
jwan, 6, non,
" "
"soft."
Liap in Kwy, R. ear. Upper
part twan in 606. From 23 ta, dap great and 232. Nu " woman,"
sometimes takes the place of ta "great" underneath. NU in Kwy,
R. hand.
528. 3jt* pen, 1, "to run." From pen 149. The six lower strokes
are phonetic in pen 887. They are three cows in Kw and three
hands in Sc. See 821.
" " extend."
529. ^ cha, 1, tap, boast,"
"
large," From 23 dap,
265 tap. Yip in Kwy, RR. flesh, metal, etc. This character occurs
in Chwang Tsi, B.C. 330.
"
530. ^ feng, 1, pong, heap up earth for an altar." Earth over
earth expresses this. A hand on the right points to human agency.
To seal.
531. ^ che, 2, tak, "that which," " he who." Same as shi, dik
& "is," "this." Found in 812, 8320, 919a. Tak in Kwy, with
RR. grass, bamboo.
532. 6|5 kien, 2, kin, "divide," "distinguish." Also lien. Lan
in 1009. From shok " to bind" 323. The two strokes in the square
and the two supporters below, are each ). pa "eight," symbol of
division. Tt.
533. m yen, 2, tan, "hide," "cover." Mole, R. rat. Lie down,
R. man. Also ya, 4, yat "pull up." Earth-dike, R. earth. Tot in
Kwy, RR. hand, eye. For initial t, see 536, 192, R. 131. The inner
seven strokes are phonetic here.
534. jjj| fu, 4, pok, "happiness." The right-hand part/w "full,"
is the phonetic, the upper four strokes on the right are phonetic as in
Zj% po, 8, bok, "an ancient city," having R. 14 below and t'ok 39 below
it. From kau "high" ^, as being that which is high and thick.
Sw.
535. ifl "sharp speech," "cruel," "beat," "to be sick."
la, 8, lat,
From R. knife, and 249 ts'i, tsak. Final t from k. The phonetic is
the part on the right.
536. ]3C yin, yen, 1, tin, kin, "stop a water gap." Zhu and du in
ruption of earth banks and rocks it will sometimes flow west. Hence
the use of si. See in 533 earth dike, R. earth.
537. H yau, 3, tok, "want," "desire." From 247 and 50, both
of which have final k. Also the dictionary Po ya says it means the
"
same as yak, to bind."
538. /fg slang, 1, sioiig, "together," "assist," "chief minister."
Phonetic in 1007. Formed of two ideographs, wood and eye. A side
border, houses on the side of a court, etc., are called slang. Same root
as 1005.
539. 3H c'ha, 5, daf, "seek." From tan, tat "dawn," phonetic
and R. tree.
" Also k'am. The
540. jJ shcn, 7, zhun, dim, exceedingly."
upper part, "$ kam "sweet," is phonetic. The lower part is p'it
"a "
Hence the explanation doubled sweetness" or "sweet-
pair."
"
ness in pairs found in Sw.
541. ^ men, 2, muk. From 80 mok "
wood," below ideographic,
and mil, mok "eye," above phonetic, for which kam "sweet" has come
to be written in later times. Meanings :
go between, a certain one,
coal, muck, machinate, form stratagems, desire. Apricot, same as mci
340, R. wood.
542. Pj^ ye, 8, dep, "leaf." Agrees in some meanings with dzip
851, sit 1014. For initial y are found s, t, s/i, ch. The ruling signi-
fication is anything in the shape of a leaf, e.g. butterfly, plate, slipper,
ticket, slip of wood, metal leaf, sickle. From R. wood and sh'i
phonetic.
543. ] nan, 5, nam, "south." From the lower left portion of
" hold in the hand."
742 ch'i, tip, tim,
544. $3 hu,5,gok, "how," "what." Ku is phonetic. The
right-hand part iaj'u "flesh." Throat, neck.
" soft."
545. ^
jen, 5, nok, Young twigs as an ideograph suggest
softness. Final k inferred from the meanings. See 655, 636, and in
92. Helps to form 893, and is formed itself from 92 mok phonetic.
gg Men, 3, kin, "build," "make firm," "set upright."
547.
Same root as kan " upright stem." From "
" the
lu rods," and t Ping ^
court," i.e. the setting up of the court rods. Sw.
548. H wu, 4, (t)ok, "house." For initial t see 1037. Sh'i
94 THE CHINESE CHARACTERS.
man to be in debt.
"
From 92 and R. cow. P'ok " strike 92 is also ideographic, and
alludes to the shepherd's staff.
which is one's own," same as ts'i 176a "self." For final k see 3430, 993.
561. :ff hiang, 1, kong, "incense," "fragrance."
562. =|| hung, 1, kong, "noise." See 17a. Also ku, kok, R.
piercing through. A
window piercing a wall is c'hicang, R. heart
"
below, R. hole or p'ien slip of wood" above. Intellectual penetra-
tion is frsung, R. ear. To stimulate is t'sung, R. strength on the right.
" "
T'ung penetrating," reaching through," is the same root.
T' =c'h =
t's. Picture of a hole made in a house or wall. The wall
is the outside cover, which in Kw
is a circle with a dot at the top.
may be changed for R. silk, as in 809. From 256, where the knife
indicates the cutting of characters on bamboo and wood, and the
four strokes on the left are phonetic.
568. f^f yen, 6, gin, "overflow." From R. water and R. walk hing.
Sin, k'ien, R. heart.
569. f " " " laws." From R. 60, short
lu, 8, hit, rods," rules,"
"
step, c'h'i, tik, and 129 " brush yu, I'ot.
from the meanings, e.g. poison as compared with tu, dok "poison."
D = n.
586. J| clteng, 1, ting, "chastity," "correct."
587. ^ jo, 8, nok,
"
if,"
"
that,"
" like." One of the demonstra-
like," = siang
"
as being imitators. Sing= |^J t'ung
" like"
^ .
7
98 THE CHINESE CHARACTERS.
"
596. & ho, 4, kat,
"
why ?" From R. say, yue and ko, kat ask,"
"
take," the lower five strokes.
" " From mu,
597. gmau, 7, mok, blindly," sacrilegiously."
mok "eye," and R. moon. Sw. Mok in Kwy, RR. woman, boat,
wood. Placed in Kh under R. desert, kiung, on the ground of the Kw.
598. & yu, nguk, "ape." For final k see 577 and 117a. Ngung
in Kya, R. fish. Ngu in Kya, R. reptile.
" flatter." Twist a cord, From 238
599. g- tsi, 4, tsip, R. silk.
and the next phonetic, they are to be understood as derived from 201,
finals t and n being interchangeable. Ut in Kwy RR. wind, hand, eye.
R. mouth is not part of the phonetic.
602. ^ wei, ku(t) or tu(t), "stomach." Picture of the object
with R. flesh below. Sw. Witt in Kwy, RR. wind, eye, hand, and 60.
part of 603 and 14 for the cross of 994. Beat a tambourine. The
two mouths express two voices singing in harmony, one answering to
the other. Tt. The lower part was anciently 208a, ni, 8, ngik, con-
trary, opposed to Sw, and was phonetic.
604. ^g hwei, 5, gu(t), "return," "bend." From 293.
604a. ffi fan, 3, "charcoal." From R. fire and ^ an "bank,"
phonetic.
605. j^ k'wai 1, k'a. Rhymes with nik 655 in the Yi king, Tyt
xvii. Source of ku, kot, "bone" 700. But since Sw takes no notice
of the connexion, perhaps it is
merely a modern resemblance. The
meanings seem to require final p. Found in kwo "pass" 674.
606. [^ ttcan, 1, tan. Lower part see 527. From shan
"mountain," where sh has changed from t. But Sw says the upper
part is growing plants and the lower roots.
606a. m ynng, 1, "bank up water." Same as 876. Formed from
water, 48, 362, above, and 372 "city" yip, below. Two mouths some-
times stand for city, and these mean banked-up earth to keep in the
water. Tt.
THE PHONETICS. 99
See 656.
608. ^ Iden, 2, k'in, "tear up." The radical below may be
changed for others. Sai and chai for sak, with RR. earth, heart, shell,
wood. Phonetic in 1004, with R. foot and sound k'ien.
610. ^ hai, 7, gat, "injure." The middle part k'i is the phonetic
as in 365. The cover and the mouth below indicate, says Sw, that
400. The
radical wood is changed for others. Ying for vase, encamp-
ment, grave, etc. Yung for cover, light, glowworm. King with p.
250 with the senses " flax," "alone." Lo, liau, lok, brightness, R. cow;
fat, R. flesh. See 806. The recovered by the help of Ty, in
lost k is
620. jf ch'-u, 4, t'ok. The six domestic animals. Take care of.
An animal that is taken care of. Same root as 395. Also hu, 4. hok.
621. *jj*i
"straw coat used as a protection against
shicai, 1, shat,
phonetic.
6360. %j " " From 412 and R. pig
chu, 8, dzok, drive," pursue."
phonetic.
637. " " source." From
Jfj( yuen, spring of water,"
5, ngen,
" a 2.
t'siuen jf spring, flowing from under a cliff." See
638. J[ liia, 6, 7, get, "summer," "to dance," "large house."
" "a
Name of the Chinese people. Sw. From hie head," kieu
mortar,"
" the two
hands," and clii R. 34 " the feet." This is in
part, 2876, is both ideographic and phonetic. See 50. Upper part
isshok "bind" 323.
" horse."
642. JB| ma, 6, mo(), Mong. morin.
643. f keu, k'io, 4, k'ak, "husk of grain." About 16 radicals
take the place of R. bench, ki in the lower left-hand corner.
644. -f| k'i, gi(t), "old." From 244 lau "old." Also ski, zhik.
See 275 " which the four lower strokes of 644 are
ch'i, tik decree," for
a contraction.
645. ]H ho, 4, kap, " why." Also with ta "great," with a stroke
" Also kat in Kwy, R. stone. From
underneath, instead of k'u go."
143. Kat in Kya, with R. fire, instead of the upper three strokes.
646. ^ kung, "gift," "tribute." Also found in 1039. From
kitng "work" 27. Pei below is the ancient shell money and other
precious things presented in tribute.
102 THE CHINESE CHARACTERS.
" robe."
647. H yuen, 5, gon, Far, R. 162. Monkey, R. dog.
phonetic. Tt.
metal, eat.
649.
" to Feu on the right is
jjfjj ke, 4, kak, separate." changed
for several radicals. See 622, etc. Lik in Kya, R. fish.
" From 145 phonetic.
650. H3 k> ha elder >
brother." pj"
k'o
Kh, R. man.
653. f$ kan, "skill," "business." The radical kan "shield" 20,
" and One of the words for
may be changed for yu feathers," others.
morning being kan, j|t cho, a symbol already in use, was employed
for it. The symbol thus acquired a new sound kan. Some say kan
"
shield," is phonetic here.
" " refuse." In Kw, 34
654. 5 t'ui, 3, t'u(t), go back," R. is
657. H? chan, 1, tan, " stretch." See 671, 897. Upper part from
33a, which here is read tan. Lower part shwai 621.
658. JH sic, 4, sit, "fragments," "to despise." Sw uses /V instead
of the three strokes in the middle, of this character, so that siau, 2, sok
"
little," is not phonetic here.
THE PHONETICS. 103
659. ^ hie, 4, hip, '-'ribs." From 161 kia, 1, kap "add." But
the six upper strokes are also to be viewed as a picture of ribs. Below
is> "flesh."
660. " to " cook " rise in
%jj> cheng, 1, ting, steam," by steaming,"
the form of vapour." The idea is that of rising. From 255 c'heng
" offer
with two hands," as the phonetic.
661. 3& sun, 1, son, "grandson." From tsi "son," and hi
"
thread," i.e. thread of descent or succession.
662. j?| yau, 6, dop, "to draw water with a ladle." The lost
dental appears as d and t' in almost all the examples, as t'au, Pop
proof of final k.
673. fjg lieu, 5, ln(t), "remain." From 175 mau, lieu, according
to the modern form. For the old form see Kh.
674. Jj| chen, 1, tin, "true," "genuine." Phonetic in tien 1029.
See 500. See tun "shield" 565, Men "field" 201, for physical objects
which may have originated the form. From (1) R. eye, (2) "to
" renovate " hwa "a
change," (the upper two strokes), and (3)
hatchet" kin.
hall of audience. The root agrees with kau " to tell," and hau, ffok,
"
to call."
called dui in Kp. The six strokes on the right with the sound tui
and the insect that causes scratching, have one root tok.
" "
687. jjr t'sang, 1, t'ong, granary." Same as 938 hang hide,"
su, dzok in 838 vulgar, and ch in chai, dak, narrow," in 611, compared
with yai "narrow pass," feu, hill.
in. From water and R. vessels.
" "
689. ^ na, 5, nap, take," carry." From 285 ho, gap, and R.
hand.
" old man."
690. H weng, 5, yong, Initial g is inferred from the
meanings "wasp," i.e. the yellow insect, etc. From kung 116.
691. |j| sang, 1, som, "mulberry." Forehead, throat. Final m
is inferred from the representation of three, sam, in the upper part.
692. ![{? neng, 5, nim, "to be able." Nim 282, is " to carry," and
is the same root. Nai with RR. clothes, fire, reptile. Tai with RR.
"a
man, heart. Hiung, 5, gom, bear," RR. fire, yellow. Nek in Kya,
R. reptile doubled. From R. flesh.
kung was the first to introduce gold pieces of money, which were
called yuen. The square hole in the money is P, the round circum-
ference is J^.
704. Jj|; wen, "warm," "kind." Also wu for ot. Ut in Kwy, R.
mouth. See 596 ho, kat "why?" From R. vessel and t'sieu 5
"prisoner," in allusion to kindly feeding of prisoners. Sw.
705. ^
ta, 8, dap,
"
glance of the eye." See 502 ta. See tat
440, dap 502. Also kwan, R. 162. From R. eye and P. tai 440, as
Sw. It is thus shown that 440 had
phonetic. formerly final p.
706. t|* k'i, 2, k'ut, "how?" Sw gives as one of the meanings ^
teng "a
vessel of earthenware used in laying out offerings of food."
R. mountain probably refers to the shape of the piled- fruits in up
some vessel named k'i. See 841 teny.
" small
7070. *== k'i, k'iak, window in a wall." K'iak in Kwy, RR.
150, 170. See for the lower seven strokes 811 liok. Initial k and /
valuable.
710. ^ yin, 5, din. From 3 to 5 A.M. Compare 500. The Kw
forms favour the idea that y was formerly d.
711. Jf sieu, 3, 4, sok, "to lodge," "pass the night." Same root
as si, zik "evening," ye, dak, "night" 42, 394. Lower part is pak in
230.
712. J|L chang, 1, tong, "chapters" in verse or prose. From ^ yin
"sound," and, in allusion to rhythmical arrangement, -f- ten. Tt.
The upper part is phonetic in 715, 714, 800 t'-ung "boy." Tt views
the character as entirely suggestive.
713. "boundary," "end," "in reality." Strong. Mirror.
fjjt king,
From yin "sound" ^
508, and man J^, below. Sw. Tt suggests
kin hatchet below.
714. \jjft ti, 4, tik, "root," "harmony." Drop, R. water. Bank, R.
of
" firmness."
ideographic in the sense
715. ^ shang, 1, shong, "merchant," "consult," "learn men's
thoughts by consultation." The form
partly resembles shang, "still"
501. From chang "illustrate" 712, as phonetic, and below no,, not
" Sw.
speak in whispers."
716. WJE siuen, 5, dzin, "revolve." Lower right-hand corner is
phonetic in 382 ting, dien, and has also the sound din in 350, 141a.
From fang "flag," and sti "the foot." Sw. Men in beating bounds,
adds Sk, follow a flag with their feet till they have completed the
circuit.
717. ^ tsu, 8, dzok, dok, "tribe." T'sok, t'su and tsok inKya, R.
metal. From "to bind," which is lik and shok, forming the root.
The sound is from 163a sh'i, tik. Tribes were distinguished in ancient
108 THE CHINESE CHARACTERS.
as inmodern times by banners. Hence the use of fang 54, and 435
"
k'i banner," which explain the ideographic part. Note that k has
become t in 163, 454, 616.
" "
718. $ shu, 1, tok, many." Che partridge," R. bird. To cover,
R. 162. Sugar-cane, R. grass and 40. Tik in Kya, R. hand. See
436, 511, 722.
719. j$t ma, 5, mo(t], "hemp." To grind, to rub. Grindstone.
Found in mei 1025.
720. Jjjf yung, 5, dong, "common," "ordinary." Same root as
728. ffc shu, 8, zhok, dok, "not raw," "ripe," "who?" Same as
shui "who" 472, Left-hand part also hiang "to enjoy,"
R. words.
In Kw the left-hand portion was icei " prepared leather," in allusion
to the sense "not raw." The present form comes from the Li shu.
729. fj| yang, 5, yung, dong, "great," "waves." Model, shape, RR.
THE PHONETICS. 109
wood, hand. Move, R. man. R. heart, not part of the phonetic. The
" wave." L=d. Same as chwang, 7, dong "shape." Same
same as lang
as tung
" move." From yang 218, ideographic and phonetic and yung
131, phonetic.
730. ^ sieu, sok,
" blush." From 83
" to offer."
ch'eii, which see for proof of
k. One meaning is A
sheep was often offered. Hence
sheep is the ideographic part of the character. Sw.
731. p. 19
J^l yu, 5,
name of a sacrifice for rain. To lie,
gok,
R. words. Hu "beautiful," woman. C'hu, 5, for dok "fuel,"
R.
735. j| tsc, die, 4, tak, "blame," "punish." From 129 chu, tok,
as phonetic.
736. H| U, 5, lik, 1000th part of an ounce. The radical U below
is changed for many others. In Kw we find Jai "come," in place of
wei "not yet," and ch'i "branch," in place of fan wen. Lai, lak "come,"
is phonetic and indicates final k.
737. H yi,\, yit, tit, "cure," "heal." R. yen below is not part of
the phonetic. For the inclosure see 163 sit. For the right-hand
portion see 103. Yit in Kwy, R. feathers below and R. reptile above.
" relations
738. jg$ t'si, 4, t'ik, by marriage," "grieved." Ascent
" wrinkle." See 667 cheu, i.e. ruga. From
by steps, R. earth. Tsu,
484 shu, shok, phonetic (and ultimately 18a), and R. spear, which
alludes to a kind of hatchet carried in the hand in the Shang
dynasty and called t'sik.
110 THE CHINESE CHARACTERS.
radical and is exchanged for white as in 907. See the same form in
the Cw of 693. From go." $Sw.c'hu and fang " let
Kwy, RR. earth, rain, etc. The five strokes on the left-hand lower
corner are nim in Kwy. See 282 mm.
743. pn?sj[ k'ing, 3, k'ing, "musical stone." Also sheng "sound."
This last may be in fact the original sound of 743. It occurs as a
"
root in t'ing " to hear 10375. T=sh.
744. fJl " to " "
yi, 7, ngit, plant," office," duty." Hot, jo, nit,
R. fire. Also sh'i influence and authority, R. strength. Treat contu-
^y inclosed in R.
745. n> m > 8, nik, "to perish," "hidden,"
"hide." Jo, nok "if" 587, is here phonetic.
" connect." Same as lin 1008.
746. ^ lien, 5, lin, Compare c'hen,
din 425, otherwise tung east. But see 748 chwen, where the inclosure
of 746 is phonetic.
" " cut off the head." R. cart alludes
747. $ff chan, 2, tarn, kill,"
to the carts in which criminals are conveyed to execution, and which
c'het
" and below that two round cocoons.
springing plants," above,
See 50a. R. water is not part of the phonetic.
749. ^ k'u, 1, k'u, "hide," "place where things are hidden,"
"place of residence." A plurality of
persons is represented by the
inner part consisting of three mouths called p'im-, alone, and ngam in
Kwy, with RR. mountain, stone, words. See also 923 sok.
THE PHONETICS. Ill
750. $jgfc sho, 1, shok, "suck in." From shu "bind" 323,
below, instead of siau "little" on the left side.Ut in Kwy, RR. fire,
grass. The five upper left-hand strokes are yi "barbarian" 226, here
phonetic. Imitation of the sound of birds' wings, thus lok, lok. Lok
= tok in 254 wings. Hence the upper part is phonetic and ideographic.
Kieu, 4, kok, with RR. wood, hand. The senses bind, hang, twist, glue,
only be phonetic.
766. jfr tsau, " make."
From 42 kok. Rhymes in the
6, 7, dzok,
Odes with kak " to iii. In Kw cheu " boat," was
kio, perceive," Tyt
phonetic, instead of the radical on the left, with sound tok.
" wound." R. man is not
767. fH shang, 1, shong, tong, part of
the phonetic. Same as yang, any sickness. From 592 yang, dong,
as phonetic. Initial sh=t=d=y.
768. fg tsi, 3, tsat, "to sacrifice." From R. sKi "tell." The
upper six strokes are pronounced t'siet in Kwy, R. words. They
consist, says Sw, of a hand (on the right) holding flesh (on the left).
But they are, as the example from Kwy shows, also phonetic.
769. )f| hu, 6, go, name of a kingdom. From R. city, and hit
shoot" 681, in the Odes. Tyt v. The non-radical part is sie, 3, sik,
immediately from
" "
^
sieu, sok, "to adorn," where sham "hair," takes
the place of jw flesh in our phonetic.
heart.
776c. ^ t'stotg, "hearing and thinking clearly." Same idea as
in t'ung 327 penetrating. Inclosed part phonetic in tung 173. The
outside is like 501 shang, and may also be phonetic.
777. (& teu, 1, tu, "helmet." Picture of a man with a helmet on.
Tt. Note that the lower two strokes are most likely pictorial, but
if phonetic they have the sound tot in shwo, shet " say," and in she
"place" 103.
778. f sha, 1, shut, "kill." Left portion is phonetic. Right-
hand portion is shu R. 79, and in Kw R. strike p'u.
sap, soy, exhort, praise, oar, to row, lead an army. Radically the
same as sung praise, ling lead. From hand on the right, and 118
t'siang phonetic.
rf?
784. * hu, 1, A-0A;, "alas!" A crack, fissure, RR. stone, earth.
From hit
" and hu an exclamation, ideographic and
tiger," phonetic,
phonetic.
F& " fierce and
785. t'so, 5, dza, dzat, crafty like a tiger." From
|V
tan, dat, phonetic.
786. ^ t'ang, 5, dong, "hall." From 501 phonetic, and R. earth
Veil, R. napkin. The hand holds the veil which mau blind suggests.
THE PHONETICS. 115
791. j|| pi, 4, pit, "finished." From R. field, and cross lines
mediately."
804. |f shan, 6, don, "good," "virtuous."
7, zhon, In Kw, R.
goat above, and "=f yen "words," below, for which k'eu "mouth" is a
contraction. The odour of the he-goat is called shan and the goat
itself. Hence R. goat is used as suggestive of sound.
805. HP Jin, 5, "neighbour." Lower part is c'hwen in 348#, and
shun in 838. L=ch=sh. Lower part kit in 669. The right hand, R.
not part of the phonetic.
city, is Without this Kn means "fire caused
807.
^ man.
|
t'i, 3, fit, "for," "instead of." T'it in Kwy, R.
But in tai 176 for, instead of, the final is k. Perhaps t in 807 is
and 630 with the cover 2a. Since ngik is the sound of the left part
of the inclosure, final probably comes from k.
t See also s/iok 630.
or pj"
occurs. Here 106 is phonetic with sound kit.
is not part of the phonetic. Bind, little, high, inundation, far, with
816. 3& yau, 5, nyok, name of a royal sage. From earth heaped
on a bench as a symbol of height. Also kiau, nan, hiau, shau. Hiau
in Kwy, R. corn, identified with a word having p. 622 kau "high,"
which indicates final k. The nine upper strokes are read ngau " high
earth." For final k see 944. K'ik in Kwy, R. 66. Niau in Kya.
816a. $ c'hu, 5, djot, "kitchen." For final t see 814, 965. The
radical may be removed. It is then chit, 7, djot, "stand up," "set up-
820. 3g hwei, 7, guk, " favour." See 889 kik. K'ak in Kwy, R.
79. Also sui, suk. Also mit in Kwy, R. black. Gik in Odes, Tyt
xvi, R. silk.
118 THE CHINESE CHARACTERS.
824. ^
hwang,
" wide " 966. In
5, gong, "yellow,"
" "
"brown."
"
Found
"
in kicaitg
From 247. Fear, R. heart. The true old sound perhaps of si "west"
" chestnut " the
In
is here seen. lit writing has become irregular.
In Kwthree chestnuts on a tree with their stalks and four prickles
on the husk of each, are plainly seen, but no si " west."
827. 3g hiang, 7, gom, "matter or thing," "neck." From 27
work phonetic and R. head.
828. j|g yu, 8, got, zhot, "to pierce or bore." Zhitt with RR. 30,
85, 142, 187, 195 in Kwy. See 81, 545, 546. Also kiue, kit. From
man spear ideographic and the lower part phonetic.
829. sf|[ siiin, 5, zi), dim, " seek." From knng " work," k'eu
" " " "
mouth," yeu hand" and t' sun inch." In Kwju flesh" and c'hi
"foot," occur in place of mouth and work. Since t'am, to search
for the depth of water, is the same word, the foot measure would be
" to
830. jfjij
fmn > 6, pity." From teen 56 phonetic and door,
representing the visitor who goes to the house of mourning to
sympathize. Sw.
831. |1|] jun, 7, non, "intercalary month." At the beginning
of other months the king stayed in the temple of ancestors. At the
beginning of the intercalary mouth he stayed within his own door.
Hence the use of R. door.
" " crevice."
832. ^ Men, 5, gin, 1, kin, interval," Han in Kp,
R. hand. Inclosed part phonetic in kien 407. The inclosed moon
may be exchanged for wood. The moon seen through a crack in a
door is suggestive of " crevice." Sk.
832. J|f t'u, 5, dok, "kill." From 531 che, tak, phonetic and
"
JH house," the butcher's shed.
"
833. p and below it written thrice J* c'hwcn, 5, zhon, weak,"
"
tyrannize." Same as jican 527. Upper part from 33a. See 897,
657, etc. Picture of three children in a house, suggestive of weak-
ness ; but the three children are also phonetic with sound zhon, with-
out the radical.
"
834. H siuen, 1, sun, "condescend." Sim, shun both mean
bend." From a double s'i, 9 A.M. to
11 A.M. and two hands joined.
The hands offer gifts. In the modern form a bench is added below
on which to place the gifts. This Kw is without.
"
835. ^ lung, 5, long,
"
abundant," prosperous." High, R.
height. From R. hill, feu. For the upper part see 173 tung here
phonetic, as also is sheng "life" 164. T=.l=sh.
836. ft and below it jfl, chu, 4, tok, "guitar." From 2600,
bamboo phonetic. The lower part is kiung 250, which is here
839. 2 wei, 5, 7, hicei, gi(t), "to be," "to do," "for." Kid in
Kwy, R. woman. Form of a female monkey. Sw. The hand at the
top is intended for one of the fore limbs of the animal.
120 THE CHINESE CHARACTERS.
teng. The upper part on the right is hand and on the left flesh.
of the character in Lsfl. This agrees with mok 788. It is also used
" not."
interchangeably with mot. 85, 96, both meaning
845. f| k'iau, 5, gok, "high." With R. wood, "bridge." From
"
yau and kau, kok high," both phonetic.
846. %% jan, 5, nen, "set on fire." From hwo "fire" ideographic
and the upper part phonetic. Derivative senses, " thus," "it is so."
" " "
847. ^
su, I, sok, beard," must," ought." For final k see
123, 553, with which several senses of 847 agree. See R. 126 er, nik,
Drink, R. water. Dry in the sun, R. sun. From no, gap, 285
phonetic and ideographic, and R. feathers.
854. H
tsun, 3, "name of a wine vessel," "honourable," "title of
parents." The lower part from t'sun, the hand engaged in offering,
" wine "
but also here phonetic as in 748. The upper part is tsieu
contracted. Instead of t'sun, R. earthenware, feu was often used on
the left hand. Sw.
855. ^ tseng, 1, and t'seng, 5, "already." From
eight at the
top, R. 5)
and the Kw
at the bottom, of c'hwang " window " in the
middle. C'hwang means " that which
pierces
" = t'ung, t'sung, etc.
C'h=t's=t'. C'hwang is here phonetic. Sw.
856. 3$| ki, 2, ki(t), "weaving loom," "how many," "any cunning
machine." From R. silk, and sut 235, which is here, says Sw, ideo-
"
graphic. It is not then from kak " spear 75, though found there
inKh.
857. jig hii, 1, hok, "empty." From k'ieu "hill," and hu "tiger"
phonetic. Tt.
"a
857a. jjt~JQ ki, 4, weapon with two prongs."
kik, Cho
" "
high on the left suggests great length. The spear on the right
is ideographic and phonetic.
858. '$ and under it 5f, c'heng, 1, fang, "to pole a boat,"
" fulcrum." From 501 and R. ya, tooth. The hook or spike at the
end of a boat pole seems to have originated the use of this ideograph.
ifr
859. & tsui, 2, tsok, "beak of birds," "lips," "point of horns."
From R. horn and t's'i
phonetic. For final k see 191. The lips
are so called from sucking. Sok is to suck.
860. " in R. words. Final
l|? hwa, 4, gap, flowery." Ngo Kp, p
in Kwy,RR. sun, eat, fire, white, eye. See hwa, 104. The lower part,
" "
is chid
says Tt, |g flowers drooping 456.
122 THE CHINESE CHARACTERS.
869. f|| pu, 8, bok, " slave," " servant." R. man is not part
of the phonetic. From R. grass, R. wood in the middle, and two
hands below offering a gift.
870. j$c c'hang, 2, "high," "wide." Business court yard, R.
the Kw. Formed from and part of 874 above. The lower right-
hand part c/mi, since it alludes to birds, belongs naturally to ying
"
eagle" 874 in the first place.
" " " to
877. f|| lo, 6, la, naked," wasp." Also ying, dong,
" " to " Kwo " fruit" below is not
conquer," fill," full." part of the
phonetic, and is exchanged for several radicals. The phonetic is,
says Sw, a picture of the animal lo, some unknown wild beast.
878. Spy I'm, 6, Urn, "to give." Also pirn. Upper part tan in
386 and in 879. From R. corn, implying a present of corn, and
" " " return."
lin, the upper part, granary," from ju enter," hwei
Here, says Sw, a picture of a house with a window and door in it
to let out steam and heat. In modern times the sense "granary"
is expressed by attaching R. cover, yen.
" sincere."
879. fj{ tan, 2, tan, Same radically as chen " true,"
c'hun " " dawn." Upper part see 386a, 878.
honest," tan
880. j| yi, 7, ngak, "right," "justice." Rhymes with lok in
Yi king " I " below.
xvii. Tyt. The phonetic part is wo, nga
881. ft lei, 5, lut, "thunder." See 981, 985. From 201, lei, si,
"
lut, tit, and R. rain. In Kw Vien field," is repeated two, three, and
four times, perhaps to indicate successive peals of thunder, it being
here phonetic with the sound lut.
rr?
882.
j sa, "bad," "torn," "negligent." Also kut in
4, sap,
1000, 1010. A
bottom stroke is often added. From "not," im-
moral and t'ten
" heaven."
plying condemnation,
" follow." From
883. J)ff sui, 5, dzup, to, dop, 522 phonetic, and
ably from kam "sweet." Phonetically from hien 524 "all," R. heart
below.
885. 5|| ta, 8, dat, "reach to," "be successful," "arrive at a high
point." Other meanings: otter, flee, beat, knot. The same root
in the sense "beat," occurs in 888. From RR. great, sheep, and
walk.
"a
886. |g sheng, 3, shim, " wise," sage." Phonetically from
"
cheng 373. Etymologically from the root shin deep," or from sheng
" to rise." See 90# and
282 jen, nim. The ear on the left is nong
in 694.
887.
^ "ornament." five strokes
n fen, 1, pun, "strong," Upper
phonetic in 528 pen "to run." Also pi, 3, pit, "ornament." R.
shell-money.
892. *| kin, 3, kirn, "forbid," "check." R. announce, sh'i, is
Phonetically from Urn "forest" 432. K=.l. Gim in Kp, R. head, hie.
"a " "
Name
893. iH c'htt, 2, t'ok, thorny plant," grief," trials."
" "
895. f> ban, 3, kon, skill," light of morning." According
to Sw it helps (without R. kan "shield") to form 826 chau "morn-
horizontal lines above, R. cover, mik, in the middle, and R. fire below.
"rough," "hard." From s'i "four" above, and ch'i "to stop"
below. Sw. Checks on all sides.
" swine."
899a. j^j ch'i, 7, dit, Yet in Kwy, RR. jade, stone.
The swine's foot being like the deer's foot, the two ^ of the picture
are the same in both. part Sw.head, ki. The upper is R. boar's
"
In the middle below is sh'i arrow" phonetic. Sw.
900. ^
ngai, 3, ai, ak, "love." From R. heart, and in Sc a line
drawn round it, as if to denote embracing. The foot radical si at the
man, a stroke, two mouths, and two men, i.e. consultation among
several speakers and consent to follow. Sw.
912. -* hwei, 7, gut^ "join together," "assemble." Kot in Kwy,
RR. wood, knife, woman. In Kw
with [El below. . These words
indicate (yue) speaking (ho) unitedly. The modern character is
916. J$| hi, 3, kik, "a play." Without the radical on the right,
" a
vase." R. tiger is phonetic. Ten "vase" is ideographic. The
character is phonetic with and without R. spear, kico.
plunder." From
tiger, which points to the ferocity of the
R.
plunderers, and fH "field," which has often the sound hit. See 981,
999, 881. Tt says it is from jj phonetic, and kican J| ideographic,
and imagines kican "to pierce with a needle," to refer to tying up
the captives.
918. f| t'san, 1, fan, "eat," "food." With R. rice in place of R.
eat,"good rice," "rice for seed." The upper part is phonetic hero,
and ought also itself to be classed as a phonetic. It consists of R. tai
and R. hand.
919. jH "year." In
sui, 3, sok, Kw
j]^ above and >p below. Both
have final k. Final k is found in the similar phonetic 738 t'sik
"relation by marriage." This phonetic is also kicei, hwei with RH.
knife, feather, etc. Once it is yet in Kwy, R. mouth. See ISa. Kwy
128 THE CHINESE CHARACTERS.
says it is formed from sit, sut, 235. Also hut in Kwy, R. 37, 85.
Probably t from k.
919#. jjz cho, 4, 8, tak and dak, "make public," "show." From
531 die, tak, and R. grass.
301. It with RR. bone, body. In the upper part the offerings
is t'i
are in two piles in a vessel. In the lower part we have ten R. 151,
p. 319.
927. j| yi, 5, tak, "look at from aside." The upper part is R. eye,
mu, and the lower itself a phonetic consisting of ta "great" above and
five strokes below, the same as here, and called nip in Kwy. Lead,
give, glad. Also nip in Kwy.
THE PHONETICS. 129
928. jgj hwan, yuen, k'ing, 5, gwan, gung, "round." The square
isnot part of the phonetic. Without the square the sense is " look
in a frightened manner," and the sound hican or Muen. Also siuen.
In Kh gung and zitten. Delicate, quick, return.
929. J| shu, 8, zhuk, dok. Old name of the province of Si c'hwen.
From R. eye, mu, above and pan "wrap," with R. reptile inclosed
in it, below. Picture of the silkworm that lives on the sunflower.
The eye above is its head, and the two middle strokes its body. Dok
in Kp, R. dog. Kp infers that without R. dog the sound was
anciently dok.
930. " " source of income."
ff| ye, 8, niep, gnep, business," Niep
in Kwy, R. silk. It is now placed under R. wood. In Sw it is derived
from P. acid, sin, R. grass, R. napkin. It is there explained as a large
board for suspending bells and drums. Of this use R. napkin is a
picture f[J Upright boards were called hii jjj[, the modern ngok.
.
of equal height.
935.
|| ha-u, 5, gok,
"a hero," "boar." From R. pig and kau
"high" phonetic.
936. " blouse." Without R. clothes the phonetic is
fjg ju, 5, dok,
" woman. Ju
sii, 1, tok necessary." Weak, R. Fringe, R. silk.
"
timid," R. heart. Warm, R. fire. Shoes, R. leather, kek. Literati,
R. man. Moisten, R. water. Connected with jo 655 " weak." From
9
130 THE CHINESE CHARACTERS.
phonetic. Tt.
940. 'Jjt ch'i, 3, ti, tek, "hindrance," connected in shape with 553,
593, su "all," and sh'i "it is," which both have final k. Of. c'hu 893.
From tying, which implies hindrance, R. field and R. foot. The four
upper strokes in ^
641 indicate the sense to tie, and have the sound
sok. Ch=s=t.
" The lower
941. fpfc tsu, 6, 7, dzup, gather." part a picture of
is
suggestively.
942. f| sheu, 6, 7, zu, zhok, dok, "old age." Zhok in Kwy, R.
that the upper part resembles that of 316, 816, both kuk.
THE PHONETICS. 131
The radical is not part of the phonetic. From R. heart and yin, the
remainder phonetic. The phonetic consists of hand above, kung
"
work," and hand again below, and is suggestive of diligence.
949a. ^i with, on the left, R.
^f c'hai "wild animal," man, 7, mok,
"face." From pe "white," jen "man," R. beast, c'h'i. See 3490.
Mok in Kwy, RR. 61, 64, 140, 162. Rhymes in the Odes with words
in k. Tyt ii, R. grass.
and may be changed for several others. See 1015. To bind, sur-
"
round. Wreath of head ornaments. From R. pel shell," doubled,
which is here suggestive, from its use in decoration.
" shine." It is also used without the upper
960.
II Men, 2, kin,
" The upper
four strokes. Also sh'i, shop, moist," with R. hill, feu.
part is dap in 502, t'ap in 691. RR. sun, silk, suggest seeing silk in
sunlight. Sw.
961. Jj| k'ien, 2, k'in, "send." The middle part is phonetic in
"
kwan " magistrate 386.
962. U tuiy 3, tot, "opposite," "a pair." Mongol, t'os "op-
posite." On the right is a hand. On the left a pair of articles are
THE PHONETICS. 133
968. Ifl chan, 5, dan, "a men and a half of land, suitable for one
971. |g yen, 1, yo, ket, "grieved." From R. heart and hie, kef
973. J| yu, 8, dok. From R. shell, pei, and the rest phonetic. Once
dap in Kp, with R. words doubled. Mak in 868 "sell," our phonetic
two men below. Ch'i is tik. In Kwy this phonetic is identified with
also written \^ mie, 8, mit. From RR. grass, eye, alluding to lamp
wicks when extinguished, and the eye when spiritless.
983. B| pan, 3, pok, "cruel," "scorching," "high wind." The
side radical is often omitted. Half the words have final k. In Kw,
deer above, fire in the middle, sun at the bottom. The cruel kill men
as they would deer.
push, cup, overthrow, bind. See 917, 201, 881, 999. Picture of
a wall of earth. R. earth may be changed for others.
991. ?|| t'eng, 5, dim, "leap up," "go up." Same root as shang
" " The in 666
up," upper." upper part is phonetic t'eng. R. horse
995. H^ Ian, 6, lam. See also kiem. Upper part phonetic in 946
kien, kam "see," where the radical below is hiue "blood." See 946
for an explanation.
" Final Lan
996. j|| lai, 7, lat, rely on." t occurs frequently.
with RR. woman, heart. From 535 lat
" and R. shell. Sw.
cruel,"
997. J^B yen, 1, (t)an, "swallow," "rest." Picture of the mouth,
wings (on the sides), and tail (at the bottom) of a swallow.
Rest, same as sik "to rest." From 167 hico "corn," which is tok in
kieu
" here used as a phonetic. The upper part is a
onion," R. 179,
"
phonetic with sound t'san, 5, dan to pierce," as in 918 with R. rice.
"
Final p is probable from the likeness in sense to kap, gap narrow,"
and kam " dare."
1001. ipJK p'in, 5, bin, "quick," "many times." Resembles the
middle part of 932. The left-hand part is pu, bok, 363. The
phonetic resembles in some degree 932 pin, and the two characters ^
are often used for one another. The left-hand part is ideographic,
" which
as in $? R. water, she, to ford," is its probable source.
1002. $ hien, gin, "connect," "hang." From si "silk thread,"
symbol of connexion. Same as hiuen "hang," and kican "connect."
The sense "district" is from the idea of connexion. The smaller
cities were suspended on the larger, or kiun, in T'sin shi hwang's
" "
as siang 538, shang, above," and sheng ascend."
THE PHONETICS. 137
1006. ^ hi, 1, ki(k). See 2, 343 tok, 167, 75. From H and
p. 111. Sw. The larnb above and spear, or the two combined in yi
"right," favour final k. Name of Fu hi, an ancient king.
1007. J-B s/ncang, 1, shong, "frost." Widow, R. woman. From
538 siang phonetic, and R. rain.
1008. ffjj lien, 5, lin, "connect." Same as lien 746. The right-
hand part " to
is phonetic in 780a, pierce," with sound kwan, and
the double silk symbol is hien in 960. silk thread piercing wooden A
tablets or other objects binds them together. The ear on the left
refers to certain ornaments strung together to be used as earrings.
1009. |?J "check," "railing." From kien, lien, 532,
Ian, 5, Ian,
with sound sham in Kwy, with RR. rain, sound, sham feathers. The
sound Also see shan "good" 804, and yang " sheep" 218,
sin here.
"
having 221 below it, with the sound sien, to admire."
1013. i/o, 4, tak,
^s" "flute." Form explained under R. 214.
Shak in Kwy, R. fire. Initial t is deduced from initial sh and also
from the meanings; for example, "key" 553, zKi "flute," dik, 202
" The lower five strokes are
leap." t'se, t'ak.
is used instead of R. grass. Also nget, nit. The left-hand part is also
used alone in the sense " high." Nget in Kwy, RR. son, wood, reptile,
1015. H
ying, 1, "infant." From ying 959. There is an idea
of circularity in several of the meanings. Head ornaments are so
called as being in a circle. Cherries are ying t'au, as strung in a
circle. Pet "shell-money" is doubled in allusion to the use anciently
of shell-money or shells in wreaths for head ornaments.
o on water.
Floating: T'am.
colour or some other feature of variety in birds. See 304 for instances
of the use of the two men represented on the left hand.
1017. JH; t'sung, 5, dong, "collected together." From ye "pro-
perty" fH, and f|J. Sw. From yang 218 phonetic, and tsu 941,
strokes below are tok in 291, 636, 491. See 41. The four top strokes
are hand, as in chau "claws" 102, and in yau "kiln" 668. They are
the hand that holds the cup or its lid. The middle five strokes are
zhuk, s/tuk, in 1037, 429. The lower left portion is tsik in 575. In
older forms the wine and fragrant herbs infused in the cup were
drawn.
1019tf. j| shwang, 1, shong, "pair." Picture of two birds held in
the hand. Suggestive of the idea.
1020. |f ktcei, "to return," "go home."
1, kut, Of a woman
being married. From fu "woman" 438, and ch'i jfc. See 1014, sie,
nget.
1021. "
From 90 as phonetic. Ten
Hf} feng,
prosperous."
1,
where offerings are placed food is usually piled very high over the
vessels.
THE PHONETICS. 139
Emperor.
1029. H tien, tin, "turn over," "head," "top." From chen
"true" 674 phonetic, and R. head, hie.
"
1032. ]
*rrt
j tang, 1, tong, eldership of five hundred families."
From shang 501 phonetic, and R. black. Parties, assist, one-sided.
"
1033. fR /n'en, 3, hm, " offer in sacrifice-." From kiuen " dog
72 (here referring to a kind of dog anciently used in offerings to
ancestors), and the remainder phonetic.
1034.
&
JTT ko, 4, kok, "to look timidly and furtively." From ku
1023, and yen "the hand." This phonetic is important in the proof
of final k having existed in 1023. See also 957. To dig, R. metal.
Look, R. see. Fear, R. heart.
1035. JH yen, 5, ngem, "strict," "venerable." From kam "dare"
815, phonetic, and two mouths to indicate strict prohibition. Tt.
middle see tsi, tsik, "spine" 632. The remainder is from 929, which
is here phonetic. The upper part, says Sw, is J "tail." The tcei
upon something else. The lower part is half of to, tap, "many" 265.
See 793, 881, lei, lit.
like 900 and Ping in 341, 373.Sam "three" agrees in sound nearly
with the phonetic t'ing 5Qa, as it resembles it also in shape. Sam
"three" was anciently tarn, and therefore three strokes were used for
the sound tarn when its meaning was very different. In ILwjen 50a
ison the right, and R. ear on the left. Same radically as ling "hear,"
and sheng "sound" 743.
1038. fH nang, 5, nong, "bag," "pocket." The upper seven
strokes are ]}(
shok "to bind," here a radical, though not regarded as
such by the compilers of dictionaries. The phonetic is siang 1005.
1039. i|c on the left, and on the right R. #, having below it J|,
kung, 3, "to give." Also kan, kam, RR. water, bamboo. In this
THE PHONETICS. 141
From R. rain and /g icu "enchanter." Tt. This author says the
enchanter by his reverential divination brings spirits down, and is able
to foretell future events. Sw says it is from R. rain to denote the
celestial source of beneficial influences, and from R. yu "jade-stone."
chapter form a body of between 1200 and 1300 signs. They con-
stitute the basis of Chinese writing, and by compounding them in
explain. Sometimes they explain new forms, and leave the primitive
shape unaccounted for. But they deserve on the whole the greatest
praise for their ingenuity, industry, and judgment.
By omitting all compounds, the number of phonetics may be
greatly reduced but for the student this would not be the best course
;
to adopt.
CHAPTER IV.
THE natives of China rejoice to trace all useful inventions and new
attainments in knowledge to their ancient sages. Among these some
are mythical and others historical. The invention of writing belongs
to mythical times.
use of the brush in writing to T'sang kie, who also first recommended
glue and paint to write with and pieces of silk to write upon.
Cheu kung, who died B.C. 1105, is said to have painted with
In the fifth year of T'ai k'ang, A.D. 280, the Roman Emperor
made a present to the Emperor of China of 30,000 sheets of paper,
who ordered the Ch'un t'sieu of Confucius, with the text, comments
and explanation, to be written upon them. Paper is spoken of in
China before that time, but not before the Han dynasty, and it
should be kept in mind that commerce in the Indian Ocean, and
caravans passing through Parthia and Turkestan, would introduce
paper and ink during a long period before the mention of the 30,000
sheets.
Paper has been made in China from hemp, from mulberry bark,
and from tender bamboo. Rattan, moss, wheat stalks, rice stalks,
cocoons, have all been tried and used on a limited scale. The word
ch'i
"paper" means a thin flat fold of silk or linen. Others say
it means something smooth, as a grindstone, which is called by the
other cloth, it is called s/iu, a word which implies in its symbolism the
idea of painting as distinguished from graving. Thus shu "write,"
"book," is in the upper part the same as pit "hair pencil," ^
"writing brush," in its lower part.
The word commonly in literature from the
pit for pencil occurs
T'sin dynasty, B.C. 200 onwards. The pencil then introduced by
Meng kwa, builder of the Great "Wall, was made of deer's hair in the
middle and goat's hair on the outside. The tube that contained it
was red, and vermilion was the colour of the paint made use of in all
documents in the office of the historiographers.
Before that time the usage may be judged of by passages such as
that in the Sh'i yi ki of the Han dynasty, "In times when there was
no teacher who might give constant instruction, pupils did not fear
long and mountainous paths which they trudged bravely with book
tablets on their backs. Their pens were made by cutting willow
twigs, and the sap of trees was used by them as ink." There seems to
be an allusion here to the Chinese black varnish, which exudes from a
tree and was anciently much used in writing.
In another passage tan "knife," and pi "brush," are spoken of as
the commonly used ancient implements of writing. The knife would
be used in cutting on bamboo tablets or on stone, while the brush
would be the implement in ordinary use. The proper meaning of the
word shu, when used classically as a verb, seems to be "brush." This
is the sense when, in the Li ki, the six accomplishments of an
ancient education embrace writing as the fifth among them. The
others are li ceremonies, music, archery, riding and driving, and
arithmetic.
The Buddhist cyclopsedia Fa yuen chu lin, by a Chinese author of
the Sung dynasty, says three men invented writing. The
first was
1
See Kh under
^j
with R. man. The same character here used to write the syllable k'u
is in expressing the second syllable of the name Bokhara.
employed Hence Shu ku lu may
be Shakra, i.e. Indra, as suggested to me by Prof. Max Miiller.
HISTORY OF CHINESE WRITING. 145
j^f 3 Ku wen, and are found in old monuments and in the dictionary
Shwo wen.
They are rude pictures of objects and suggestive groups of two or
three pictures. A large number of the pictures when formed were
borrowed words that could not be represented by pictures. Thus
for
one picture came to be the written sign of two or more things, the
same in sound but different in sense.
Thus cho ) dok "a spoon" takes as another meaning tik "to
catch fish." Afterwards the radical kin "metal" was added on the left
to indicate a special sense, suggested by the material of which fish-
from the Ku wen to the Lieu wen, from that to the Siau chwen
and the Li, and so to the modern shape, it must not be expected that
the primary form will be in all cases easy of detection.
There some other forms of writing known as fro feu,
are
yu chu, etc., which are fanciful. The k'o ten is a very ancient
style, older than the ta chwen, and like tadpoles. Hence the name
7$ ^ . The pa fen /^ ^
intervened between the Siau chwen and
the Li shu. The Hiny shu or rapid running hand is of recent origin.
The discussion of all these may be omitted here, except the chwen,
li, t'sau, and kiai.
The
large chwen was the form introduced by Lieu, the historio-
grapher of Cheu siuen wang, B.C. 800, whose name was applied to the
new style. It looks as if it were properly a stone cut character, or a
character made with a thick pointed brush. It is the shape used on
10
146 THE CHINESE CHARACTERS.
the Stone Drums, the legends of which have been recently translated, 1
and belong to the same period and emperor.
This style is Ta chwen or Lieu wen. Yet there
called either
is a difference. When 200, made the Siau chwen, that
Li si, B.C.
which was before known as Lieu wen received often the designation
Ta chwen, to distinguish it from the new. There is more elaborate-
ness in the Lieu wen than in the Ku wen. A fondness for orna-
mental flourishes crept in. The increased number of strokes thus
brought into use rendered writing more laborious, and led to the
reform which gave origin to the Siau chwen.
In the collection Kin sh'i tsui pien, published at the close of
written upon and tied round with tangled strings of silk. The
writing
looked like the strings in regard to their presenting rounded and con-
fused shapes, and hence the name chwen.
Li si, minister of T'sin shi hwang, was a great initiator of changes.
His part in the introduction of the Siau chwen was the composition
of the treatise called T'sang kie p'ien. He was assisted by Chau kau,
who wrote Yuen li
p'ien ; and by Hu mu king, who wrote Po hio p'ien.
Their main object was to diminish the number of strokes and make
however, said of the Ta chwen that it was used on seals, so that the
name is of doubtful propriety. It is better to transfer the Chinese
word chwen. See in Kh the word li under radical tai 171.
Itthe form used by Hii shu chung in the Shwo wen for the
is
"ought" had more anciently for its lower part the whole or half of
% to
"many." So also te ffi "to get" was formerly written with J^
pel above, and *S
yeu "hand" below.
changed since the time of Wang hi chi, and it was probably therefore
by him that the resting of the hand on the wrist in writing was
introduced. This will partly account for the superior beauty of the
character since his time.
The Grass character, or abridged running hand, originated in the
Han dynasty soon after the Li shu. Its forms are drawn rather from
the Siau chwen and the Li shu than from the K'iai shu. It continues
1
In Notes and Queries for China and Japan, I have shown that trade, opened up with
the "West in the Han dynasty, brought Greek paper and ink to the knowledge of the Chinese.
2
I saw it there in 1873. It is said to grow nowhere else. It is found, however,
through the whole region for many miles from the tomb. It has opposite leaves like those
of the Hwai shu, Acacia sophora. It has a yellow flower, smaller than that of the Hwai.
The people say there are no seeds. The leaves fall in the ninth month. It flowers in the
third. The stem throws off branches at five feet and upwards. The people say it is propa-
gated by the agency of birds, and not by that of the gardener.
150 THE CHINESE CHARACTERS.
THE Lu SHU AS EXHIBITED IN THE DICTIONARIES SHWO WEN, Lu SHU KU. EXAMPLES.
PICTURES OF IDEAS. PICTURES OF OBJECTS. PICTURES OF SUGGESTION. NEW
CHARACTERS MADE BY CHANGE IN POSITION OF OLD ONES. PHONETIC CHARAC-
TERS WITH RADICALS. PHONETIC CHARACTERS WITHOUT RADICALS.
IN the dictionary Shwo wen, A.D. 200, the first elaborate attempt was
made to explain the formation of the Chinese characters. Hii shu
that must have been familiar to this author. He lived at the closing
part of an eminently critical and learned 1
time, during which the
ancient texts were published with comments, and made the foundation
of a government system of examinations. Although we meet there-
fore with considerable diversity in the forms of characters, we may
look upon those given in the Shwo wen as the collective result of the
objects first. Then came a want. Pictures could not be for ever
multiplied. They might be turned round. Two might be joined to
make a third. Hence came a large accession of new signs. After-
wards the phonetic principle and that of borrowing were introduced,
and these were the most fruitful of all principles in forming new
characters. The philology of the Han period could proceed no
farther than this.
Even in the Sung dynasty, a thousand years later, the study of
the formation of the characters is represented as attaining its grand
result in a better understanding of the Yi king, the text book of the
ancient philosophy which the Chinese sages loved, and which aimed
to explain the world by means of a mystic symbolism.
"
The first mention of the lu shu "six kinds of writing is in the
classical work Cheu li, attributed to Cheu kung, B.C. 1100. The fifth
of the six accomplishments to be taught to princes is stated to be lu shu.
This explained by the Han comment to be the six modes of forming
is
characters, siang king, hwei yi, chwen chu, c'hu sh'i, kia tsie, hie sheng.
Tai tung, the author of the Lu shu ku, divides the characters into
479 classes. Among these he distributes them further according to
Two fires, one above the other, represent yen "burning," "bright."
4. Chwen chu. The characters are sometimes turned partially or
" turn new sound and modi-
completely round (chwen "), to indicate a
" indicate " "
fication of meaning (chu "). Thus J^ feu hill is
symbols, their original pictorial sense being for the time put out of
view. Thus, for example, "a hundred," "g pe, pak, is formed from
" " white."
the stroke one," and j^j pe, bak,
Sing J| "star" is formed in the Li shu from pp ideographic and
^ sheng phonetic. The former, a pictorial group of three stars, was
the entire character in the ancient writing. ^ chau "beckon" is
EXAMPLES OF Cm SHI.
applied to the talent of men and the power of money, which are
other modifications of the same idea. The character represents a
tree partly stripped of its branches. Li yang ping in Tt.
In "historiographer" a hand below grasps a writing imple-
s/i'i
Mu "mother" -flj:
differs from nu jfc "woman," by having the
breasts added. This is very noticeable in the Cw. I should rather
have referred this to the principle of suggestion, but Tt calls it
at the top, but arms, legs, and the second man radical at the bottom.
See Sw.
Hu " "
ff a teapot," or winepot," has several old forms which are
evidently pictures of the pot with its lid. But the lower part of the
"
tso "left" is three fingers and an arm bent downwards to the left
"
^, while yeu " right is three fingers and an arm turned down to
the right.
Pictures of animals are tripled with the sound pia-u, probably for
EXAMPLES OF HWEI "
YI, SUGGESTION." 157
dog or "fire" >fc> w i tn tne character JU, "wind " on the right in the
sense wind. The use of fire is
probably an error.
Tern is the sound for the triple picture of "fire," old sound dam.
"Flame." "Shining." It is sometimes called hek, because a root
ashamed. His ear grows hot and his face red as a consequence of the
explanation.
The bow of five short feet in length being used in measuring land,
two bows side by side were anciently used as a symbol for field
boundaries, with the name kiang or kong.
Two trees side by side suggest Urn "grove" ^.
Hiun "instruct" consists of yen f|f "words" on the left, and Jl|
"right" below.
T'sieu, 5, du, dut, "a captive," is represented by a man J{ in a
square inclosure [ J kico.
S'i "four" si is formed from the character /^ pat "eight,"
within a circle, which here marks the horizon. The idea is
"part-
ing" a circle, since pat is to "separate," "part."
Sien "before" ^fc, from ch'i . "to go," and beneath it man, i.e.
Kicang "light" *fc. Formerly fire above *fc, and man below A>
i.e. light above man.
K'e "able," "conquer," "can," }, consists of Jf| kicn "shoulder"
contracted, and man below, i.e. what can be carried on the shoulder.
" red " " red "
Ch'i TJ^ t'ak is an older form composed of ta
"great" above, and htco "fire" below, to suggest the colour of a great
fire. Tt. This character repeated has the sound he, 4, kek, and
means "bright," "glorious."
Ch'i "to cauterize" tak. Flesh over a fire. This suggests the
sense of the verb.
Tso, dzak, "to sit," ffi- Two men are sitting vis a vis on the
ground.
C'hu, t'o, "beginning," jgj.
From clothes and scissors. The
beginning of clothing is in the action of scissors cutting cloth.
EXAMPLES OF HWEI YI, "SUGGESTION." 159
Lo "net" Sjji.
From a net set up high and icei to indicate that
the net shuts the birds in on the four sides. Wei, meaning cross lines
on the astronomical sphere, is here taken in the sense of boundaries.
" "
Wang king ] consists of three strokes, horizontal and
parallel, with one downstroke crossing them. They indicate that the
king joins heaven, earth and man in one person.
If this is doubtful, we may refer to its use as the radical for
brother is spokesman.
Sun "grandson" J. From ts'i "son," and hi to "follow in
succession."
Hau"to love," "good," jj. From woman and son. These are
the two things chiefly loved by man.
T'o "safe" ^f. a hand reaching down to help a woman
From
and put her in safety. This explanation comes from Tt. Strangely
the character does not occur in Sw. It is delightful to find, if we
This example belongs to the class called H ^ Hf ^ san ts'i Incci yi,
"
suggestion with three characters."
160 THE CHINESE CHARACTERS.
-f* sh'i, Jip, dap, "ten." The downstroke indicates that counting
has arrived at ten. But this is rather classed by the native lexico-
^ " louse."
tsau The hand scratching and insect suggest the
idea. The sense " early " is borrowed.
In mu, mok, " evening," the sun is seen in the midst of grass. In
Sc the lower part is grass, as is the upper. In the middle is a single
round ring with a dot at the centre. In the modern character
" sun "
^
and below it form the lower part.
"
J^ yi, tik, to change." The sun is seen above the moon, the
lower part being in the old character a picture of the latter luminary.
But see in the Chapter on Phonetics another explanation.
" The upper part is in Sw the sign for
f| si, sik, formerly."
flesh. The sun is below. The primary idea is dried flesh. It is
used for "formerly" by the principle of borrowed application. In
the interest of plainness, R. flesh was afterwards added on the left for
the sense " dry flesh."
>]?, and below it ^/, Hue, 8, hit, "feeble." The components shau
" "
"little" and li strength suggest the meaning.
Pj| ming, 5, "call of birds." The components niau "bird" and
ken "mouth."
" The
3L& ig called ping, 6, 7, bang, bam, standing together."
character lip to "stand" is doubled. A shortened form is $fc "and."
Another is ^f 452. But see other explanations in the Chapter on
Phonetics.
The next example is one of Tauist origin. It was under the
it was made. It is JJL cJien, 1, tin,
inspiration of Tauist ideas that
" true." Sw says it refers to the immortal man changing his form
and ascending to heaven. The author sees in it liwa "transform" at
the top, and eye and eight below with a stroke between them. The
character occurs first in Chwang cheu, a Tauist author. Tt finds the
ancient equivalent in chun 396 ''pure," "genuine." Our character
The character T
chang "staff" of ten feet in length, if looked at
in the old forms, consists of a hand grasping a foot measure. The
stroke below to the right is the hand. The foot is one of ten inches.
Ten therefore is written. The staff was ten feet in length.
The roots of the three measures t'sun "inch," c'h'i, t'ak, "foot,"
chang, dum, "ten feet," are probably all found in verbs, chen, ts'un,
tun, "to think," Mongol "think;" dok "to measure," "think;"
sana,
Hang "to think," "to measure," and the Mongol sana "think."
In jfc kiai, "prohibit," two hands on the left grasp a kwo "short
spear" on the right.
Pft c'hui "to blow." This sense is suggested by a mouth and
k'iem "breathe."
In ^ ycu, 7, "assist," the mouth and hand are suggestive of help
writing.
When a considerable number of characters were already made,
"high," with jlj shan "mountain" above it, was invented for som,
>$fr
ti
"emperor," "ruler." Sw says it is formed from _L above
and the phonetic ^
shok "bind." The old sound then of both words
was tok, the vowel only being uncertain.
iff shu "book," "write."
A pencil above and che phonetic %
below. Tt.
point at a distance tok "to strike," the right-hand part of the symbol
;
above ^fc on the right. Sw says that water and earth are here ideo-
graphic, and "sun" nit phonetic.
The suggestive and phonetic principles are often combined, Jl
p'in, 5, bin, "poor." From/ew "to divide," and pel "money." Here
fen is both suggestive and phonetic. The inventors of the characters
selected that phonetic symbol which was nearest in sense.
"
hiau "
3%.
filial piety is in Kw formed of
^ Man 115, two
crosses above, phonetic, and son below. But hiau with the crosses as
its symbol means to imitate, and imitation is an essential part of filial
pressed by two hands, for ta is here really altered from the ancient
symbol for two hands.
Twosounds belong to some phonetics. These originate in the
reptile within was added, we are told, because, according to the old
Chinese belief, reptiles begin to move when the wind blows.
?j*
kwan "a pipe" borrows from ^ kivan the meanings "care
for," "govern," control."
RESEARCH SHOWS THAT THE CHINESE LANGUAGE is NOT COMPOUND. SOURCES FOR THE
HISTORY. 1. PHONETIC CHARACTERS. RHYMES OF OLD POETRY. RESULTS OF
2.
Chinese field.
The next source for the history of the sounds is the phonetic
characters ;
for convenience this will be called the first.
PHONETIC CHARACTERS.
One native author says there are 2425 characters formed by the five
modes which are not phonetic, and 21810 by the phonetic principle.
The phonetic characters are necessarily somewhat newer than the
others. Pictures of objects which had been first made formed the
basis from which characters constructed on the phonetic principle
sounds attached to the characters at the time when they were made.
Thus i5 cham or tarn, wherever used, has final m or final p. The old
dialects of Canton, agree in this respect with the
Fukien and Kiang si
usage of the mediaeval tonic dictionaries and the rhymes of all ancient
poetry. When we find this phonetic employed with four dots helow
in item "a dot," "a comma," in J& tiem with R. roof, yen "an inn," in
$ djam, with R. j "to stand," or in tyfa t'iep "a ticket," and in any
other examples, the final is or p. m
There are no exceptions.
Here we obtain a firm standing ground in our examination of the
ancient language. The initial was t or d. The final was or p. m
This principle extends to all the words written with this phonetic,
however great their variety of meaning.
Kim "now" was written ^. From it are formed, among others,
"
IP k'im, gim, "a harp ;" & niem "to think," "to read aloud ; jf yem, 7,
niem, "result," "evidence," with R. horse on the left and heart below;
jfe nie, 8, niep, "take with, the hand," "press between the fingers,"
with R. hand on the left and heart below ham, 5, gam,
" to take
; ^
into the mouth," to "contain," "include;" jj| t'am, with R. shell
" " It is to know
below, avaricious,"
greedy." interesting that,
whatever be the age of the phonetic characters, they contain
may
in them incontestable evidence of the phonetic state of the language
at the time when they were first used.
If it be asked
why t aspirated occurs in the last example, it can
be replied that this may be an instance of association of ideas. The
upper four strokes may be a contraction for -^ Of such contraction .
quently used the same phonetic for both. But possibly p may have
changed to m in cases of this kind.
In the same way a phonetic in n forms compounds also in n or in
t, its kindred mute. Thus J| tan " dawn," " the red light of sun-
rise," forms $J dan "but," "only;" tan "name of a woman," R.
" " to "
woman, and tat fear," R. heart. So fffc san, sprinkle," scatter,"
RHYMES OF OLD POETRY. 169
forms san "umbrella," with R. cloth, kin, and sat, "to sprinkle,"
sow seed, with R. hand.
In the same way, again, phonetics in ng have also ng in all their
years, during which the major part of the phonetics kept their finals
as they were at the beginning of that time.
RHYMES or OLD POETRY.
The second source of information on letter changes is in the
were composed at the time when Hebrew poetry was in its most
principle of antithesis is common
The to both
flourishing state.
styles. Rhyme, however, is peculiar to the Chinese. The nature
of Hebrew grammar and the peculiar Hebrew structure of words
170 .
THE CHINESE CHARACTERS.
Ta tai li, Li ki, Ti li, Er ya, Ch'un t'sieu tso chwen (the " Spring
and Autumn Annals," with comment by Tso), and Kwo yu.
The results of Twan yii t'sai's labours are seen in the discovery
of new classical sounds for many words. Thus kiai, chie, " prohibi-
tion," is recorded in Kh as kit in the Odes. Tyt shows that it
was kak. His labours are very important for the history of the
change from final m to ng. He shows that not a few words now
ending in ng were in the time of the Odes pronounced with m.
He has made it clear that in the time of the Odes the second tone,
or shang sheng, did not exist when the final was ng, n, or m. The
second tone class grew up when the finals k, t, p, were thrown off.
When an alphabetic element was lost, a tonic element attached
itself to the word to indemnify it for the loss, and help to make
the sound sufiiciently distinct for the purposes of language. The
rise of c'hu sheng, the third of the four tones, he refers to A.D. 200. At
that time many characters began to leave the other tone classes and
to form a new tone class. Before the Han era, he says, and during
the part of that dynasty, the remains of rhyming compositions
first
well separated into the three tones p'ing, shang and/M, or 1, 2, 4. Yet
a good number of words were in transition, and were slowly dropping
final k. The loss of this final letter would transfer them from the
fourth tone class either to the first or to the second. Among such
words which were at the time pronounced with k or without it were
172 THE CHINESE CHARACTERS.
"joy," fj gak "music," tsiak "official rank," "wine cup," yak "medi-
cine." Where these and words like them in the possession of a firmly
fixed final k in Kwy, occur in classical poetry, it is right to modify
the statements of our author, who places them in the p'ing sheng and
destroys unwarrantably their final k. His second division must be
separated into a 1st and 4th class. The principle to be followed is
IV. In the 4th division Tyt finds only p'ing sheng and shany sheng.
The vowel is u. Among the words occur heu "after," chu "lord,"
k'eu "mouth." From other sources we know that most words in
division IV. have lost final k. The place they hold in Tyt's arrange-
ment shows that in the time of the composition of the poems they had
lost this final letter.
"house," J=^ t'sie "and further," ^ ago, ak, "bad," in the p'ing sheng.
Tyt must be wrong when he makes f, ?, ^, $(, $, jfc, all
rhyme together in the section of the Siau ya called T'sai wei. In fact
the first two words rhyme as tsak, mak, and the remainder as ko, ko,
kio, ko. The first two words stand third in the first two lines. The
last four stand fourth and last in the last four lines. It is a very
ultimate words. Tyt has followed Chu hi, who wrongly makes all the
six words rhyme in u, without admitting in any instance a final conso-
nant. The absence of final k in Kiang si dialects of our own time,
which retain final m and p, may account for this error of Chu hi, or
his guide in old sounds, Wu t'sai lau. These dialects are spoken not
far from Chu hi's native place, in the southern part of the province of
An hwei.
The incorrectness of the Sung authors on the subject of ancient
sounds is seen in instances like the following. The character nit,
^
"woman," Chu directs to be called $ ju. This is an inversion of the
actual state of things. He did not know that a sound like ju comes
from an older niu, for ni in Chinese changes toj.
making if| hit, phonetic 951, instead of hok, rhyme with #0 Ju,
which should rather be read nok.
Tyt was himself a native of Tan t'u, near Nanking. The k final
" "
p'eng a friend," heng constant," here occur.
Two words in m, viz. yim " sound," t'sim " coat of mail," p. 328,
here rhyme with ying "answer," kung "bow," Peng "to tie," It ing
"to rise," in the one case, and t'etig "to tie," kung "bow," tseng
" " " " hinder." All of
many," ying answer," cheng punish," cheng
these words must then have had final in.
assigning the sound yung to [^ Both should rather have given the
.
of the chapter on the Seventh Month, near the end of the Kwo feng.
Yim " to drink" is found in Ta ya, in the chapter Sheng min ch'i sh'i,
Kung lieu, 4, and is made by
Tyt, though doubtfully, to take final
" "
ng, because it rhymes with
"
tsung
"
^
foundation," original source."
"
Tsung with djung reptile," kung palace," kung body," are found
rhyming with Urn " to down come" to arrive." This is in
upon,"
the Yun Milky Way, a division of the Ta ya. Now tsung
han, or
being found rhyming twice over with a word in final m, the case
becomes very strong. We may then, in the absence of a better
solution, regard kung "palace," djung, c'hung, "reptile," kung "body,"
as all then heard with m for ng. This agrees with the law of change,
which on other grounds we know to exist, viz. that of m to ng,
go," yang "the bright side of nature," Hang "cool," sluing "high,"
" brother." One word
hiung having final m is found in the Sh'i
mixed with this large mass of words in
ng. It is /" cham, with
R. eye.
"
The word cham look up to," in the double sentence, " To
this gracious prince the people look up admiringly," stands last
of eight words, and the rhyming words which follow are siang " chief
sections, in all of which the eighth word keeps to the one rhyme.
We are obliged therefore to change the ng of the three rhyming
words into m.
In the Li sau of Kii yuen, B.C. 314, the following rhymes
occur, , JH,
j>-, J|, nwng, ngem, hong, djting.
Are we to
treat these words in the same way? The poem is six or seven
centuries later than the Ta ya. It appears to me that we are
"living," tsing "a well," c'heng "to accomplish," ting "to fix," cheng
"correct," sing "surname."
With this division are very significantly mixed up several words
ending in n. They indicate either that a part of the present collection
of words in ng came from an earlier n or that some words in n tempo-
rarily changed it for ng. The intruding words in n are jen "man,"
yuen "beginning," t'ien "heaven," yuen "abyss," sin "believe," min
"people," shen "body," hicn "wise," pin "guest," chen "true." They
occur in the Yi king and in Li sau.
Beside these, a single word in m, > kirn "gold," "metal," also
creeps into the rhymes. It rhymes with c'heng "city," in the Kwo yii
(Cheu yii), and accords with the law in VI. and IX.
With regard to the intrusion of words in n among words in ng, let
the following facts be considered. In Kwy ming "command" and
some other words commonly ending in ng are also found with n.
Such words may have sprung from min, etc. But the peculiar sounds
of these words in the Yi king and Li sau seem to be limited at most
176 THE CHINESE CHARACTERS.
to the Cheu 1
and Ch'u 1 kingdoms. If they had been national, they
would have crept into the Shi.
It is more probable that the above-mentioned ten words temporarily
yin "diligent," p'in "poor," were heard as sun, t'un, yun or gun, yun,
bun. With them are classed Men "misfortune," wen "hear," teen
"ask," lun "wheel," men "door," pen "run," shun "obedient."
In class XIII. ping "ice," tung "east," and ping "bright,"
"glorious," are mixed with words in n indicating that there was an
approach anciently of final
ng to n, or of n to ng.
present in At
western China ng approaches n. In the old middle dialect and in that
of Fu cheu n approaches ng.
In class XIY., where shan "mountain, "/an "to turn over," siuen
1
The Yi king being composed by Wen wang and Cheu kung, its dialect would be that of
Cheu. K'ii yuen was a native of Ch'u.
RHYMES OF OLD POETRY. 177
"
"cherish," kwei return," pei "pitiful," fei to "fly," ki "hungry," sh'i
Many words now placed under c'hu sheng are in XV found marked
ju sheng. A final t has since fallen from all of them. Among them are :
ff pai "worship," fp| c'hi, Hf icei, f|j wei, ^pi, Jti pi, #h wai, jjfr siti, |
pai "fall," %
ta, -^ sh'i "age," ft nei, ffi tai, f$ tsui, ffi mei, si,
^ haL
occur, and about forty in ju sheng. Among the former are such
as chi "branch," ch'i "know," yi "easy," s'i "that." Among the
latter are
" " " "
ti
emperor," sik tin," yik increase," dik enemy."
The loss of k in the p'ing sheng words of XVI. is quite clear in
instances such as yi "easy," t'i "to carry in the hands," because
wei " to do," yi " ought," ma " hemp," tso, 2, " left," to
"
many," she
"snake," kia "add," ko "to sing," c'h'i "a lake," sh'i
"give," mo
"
grind," k'o, 2, "can."
The following sheng words occur here in p'ing sheng
ch'u ti :
TONIC DICTIONARIES.
Tonic dictionaries furnish very abundant and trustworthy evidence
on the history of the sounds.
These books began to appear about A.D. 350, when Kwo p'u and
Li teng made the first successful essays in this branch of study.
Their object was to register existing sounds. No thought of secular
the syllabic spelling to which it refers. Tt. He lived not long after
the compilation of theShwo wen, and we may therefore regard the
pronunciation as known to us by dictionaries and other works from
nearly the time of the author of the Shwo wen. We know from
these books how the language was spoken seventeen hundred years
Appendix C.
I give only one instance here. The union of the substantive verb
and the demonstrative in one word, sh'i, zJtik, dik, renders the old
form of that word, here written dik,very important to know and
verify. It means " it is so." As a demonstrative it means " this."
As an " As
adjective it signifies right." copula in a predicative
sentence it acts as the connecting link between subject and predicate.
In the Yau tien it is written sh'i "time," "hour." Here a phonetic
which has final k is used, and it is in the oldest part of the Shu
king that this is done. If the sound in that passage can be shown to
be dik, the gain to classical knowledge will be great.
This can be done, for the dictionary Kwy registers ^ sh'i as zhik.
to Tyt, J{| has the value dik, as proved by its rhyming with bik ^
"a chief."
A fact like this helps us greatly in our inquiries. For this word
isa phonetic in extensive use, and we may obtain, by means of
this
new knowledge of its old final letter, the exact form, or nearly so,
of the old roots ranged under it, which meant to examine, spoon,
key, cut, shoes, embankment, sharp point, silk woven from twisted
threads, explore, run, inscription, title. These are all written with
the phonetic 593.
To these we may add as also determined, the old sound of all
" hour."
words written with 3f the phonetic of sh'i
They embrace
the following meanings : To plant, insert in the ground,
a perch for
180 THE CHINESE CHARACTERS.
fowls to roost on, trust to, poetry, gatekeeper, attend upon, island,
OLD TRANSCRIPTIONS.
The Japanese first learned Chinese A.D. 286, when Atogi, son
of theKing of Corea, went to Japan as ambassador. He recommended
the Japanese to send for "Wang jen, or as they pronounce it Wani,
to come to them and teach them Chinese. He taught them the
(Wu) Gro (yin) on ^ ^, or the language as then spoken in the
modern Nanking and Sucheu, A.D. 222 to 280. It is this pro-
The other two pronunciations are later. The Kan on, introduced
about A.D. 600, is said to be used specially by Confucianists. The
To on is a sort of metropolitan pronunciation, probably representing
the language as spoken in the Tang dynasty at the Chinese capital.
In A.D. 605 five Japanese students spent a year at that city, the
modern Si-an-fu, and the Arabian Kumdan. 1 This was in the Sui
dynasty, three hundred and nineteen years later than the time of the
introduction of the Go on. During this long interval the Buddhist
propaganda was active in Japan. The greater part of the Chinese
words that have passed into the Japanese language may be character-
1
Kumdan, mentioned as the capital of China by Arabian travellers, is King c'heng
Tnf 4ijB
.
Ng was beyond the power of Arabian vocal organs, and is expressed in the first
word by final m, and in the second by final.
Kiang dang was the true sound, or nearly so,
that they had to express with Arabic letters.
OLD TRANSCRIPTIONS. 181
***
The sound intended by the Japanese wu was at first ng. After-
wards the sound ng became attached to the symbol ^ n, and the
letter wu passed from a nasal into a vowel.
It was during the period between A.D. 280 and 605 that a medial
*was introduced in China in pronouncing such words as J5[ kit,
J^ k'ieu, formerly gu, k'n. The difference between the Go on and
Kan on shows this. During the same period e was in China
introduced as a medial letter in several words, and, as a final,
e changed to a in words such as "f, which in Go on is ge and in
Kan on ga.
The Japanese chi was at first ti and di, and afterwards changed to
chi, zhi. This was between A.D. 280 and 605. This change did not
take place in the Chinese language, but in the Japanese. Thus ~J*
has never changed in Chinese to ching, yet it is sounded by the
Japanese chi ya wu. The syllable changed its value therefore soon
after A.D. 280. The natural
syllabary of the Japanese language
was
subject to changes before the invention of the alphabet in use among
1
These new facts and conclusions in regard to the Japanese transcriptions were arrived at
by me during a visit to Japan in 1873.
182 THE CHINESE CHARACTERS.
that people, and the history of their syllables can be traced by pecu-
found in the native transcriptions of Chinese sounds.
liarities
In all such cases the Cochin Chinese sound is an index to what the
Chinese sound was at the date of the transcription. The people of
South China must then at that time have pronounced a very large
number of words suclPks sit\i "heart," t'sien "money," c'hicen "boat,"
c'h it "place," with initial t or t'.
an instance out of many tens of words where t occurs .for the Mandarin
ch. This transcription is also useful in the proof of the derivation of
the modern Chinese / from p. Thus Confucius is called IP on p'u tu.
Here final ng disappears from K'ung and fit ts'i becomes, p'u tu.
ON LETTER CHANGES.
place the date ofits introduction later than the time when the Hindoo
fifty miles wide more or less, where the dialect is irregular and un-
fixed. Beyond it is a new system. Within it is the region of the
old sonant initials. This triangle was once co-extensive with the
nation. Slowly it has diminished to its present limits, comprising
Hia p'ing tone class. But gio "a sedan chair," being in the Hia c'hii
OLD
CHINESE.
186 THE CHINESE CHARACTERS.
Sixth, seventh, and eighth tones, Hia shang, Hia c'hii, Hia ju.
OLD
CHINESE
LETTER CHANGES. 187
given phonetic. Thus ^ kan "a pole" 20, is also han and k'an in the
dictionary Kwang yun. So kiai "all" 570 takes as initials the lower
h and k' in the same work. These transitions of sound are the
equivalent of the transitions which Grimm's law is concerned with,
but they take place within the area of one language, and as to their
time they are anterior to the date of the dictionary in which they
occur, and of the origin of the syllabic spelling.
In Mongol, while the same word humun "man," for example,
3.
and perception."
The natural intonations attached to Chinese words help to separate
words which were once alike. Chung "middle" has the first intona-
tion. With the active sense "to strike in the middle," it has the
Kiuc or kit, "this," "that," "he," is probably the same with k'i
2. ASPIRATED MUTES.
All the sonant initials capable of taking the aspirated surd form
LETTER CHANGES. 189
in the Hia p'ing tone class have done so. All words in that class
commencing with k, t, p, ch, ts, are aspirated.
3. THROAT LETTERS.
There has been a similar change from k'i and k'ii to c'/ii and c'hu,
as also from ki and kit to chi and chu. It is in the same dialects with
logical fact may occur at any time, but where is the dialect which
will prove its occurrence by furnishing examples of it ? I again ask
Shanghai dialect, g and k are heard like d and t. Gio "sedan chair,"
nearly = did. =
Ki6 " a religion," nearly U6. New-comers write gio
"bridge" jaw. Natives correct their pronunciation, and try to bring
them back to g. Still they prefer j as more near to what they hear.
This is evidence of a tendency from the guttural to the dental region.
Thus J^ kwan, kan, "to be accustomed to," p. 781, is Men, gan, in
p. 832. Here i or y is inserted. In an earlier stage of the language
both mean "to see;" fg| yo, gak, "music," lak "joyful." Re-
" forest " forms
member too that the phonetic element lim part
" restrain."
of kirn " to prohibit," Further, kim and Hang both mean
"cold." Compare also 749 ngeu "to scoop out," c'hu "a pivot," so
named, as would seem, from the scooped hollow in which it rests.
it
cross four times repeated |$f 937, and this sign has the value gak in
several phonetics. The prevalent initial of 937 is dental, e.g. ni, n, s.
Here there seems to be a change from g to ni or .
The sound spelt by Mr. Wade hs is quite modern, and has not
found its
way yet into native dictionaries. It is formed from h and
from s, and is a temporary coalescing of these sounds. The sound is
192 THE CHINESE CHARACTERS.
ts and k before the vowels i and u. There is here the same want of
decision in the sound and the same difficulty in knowing how to spell
it. It is usually spelt chi, chu.
Initial w and y are often derived from g and k.
W
and y are inserted after consonants to lengthen the sound, and
sometimes they increase in power and push off the initial letters.
Thus under the phonetic yuen ffi 383, sometimes written without the
cap to it, we have now in Mandarin no sounds but yuen and wan.
Compare also p. 704 J^ wen "warm."
Yuen, R. heart, "feel aggrieved," "a small perforated hole for
has ng as its old initial. Several round objects, such as balls, cups,
probable that when these characters were made, it had already dis-
appeared in the words written with these phonetics. At that time
certain equivalents still retaining the g, k, or h, were written with
other phonetics, such as 386 and 61, which retain k or g in dialects or t
in Mandarin.
The first step of change was the insertion of w. Then the initial
was dropped.
The initials g, ng, and h are apt to become lost before wan.
Wan "a is spelt in the dictionaries with g and h as
pill," its
residences and offices," have under various radicals many words spelt
in the dictionaries with ng, g, h, and k. Thus under the radical
" to " " five."
heart, p. 61, ican love," covet," is spelt with WK, ngu,
Under the same phonetic in many words in the modern pronunciation
the same sounds h, k, are retained. Thus yuen " to wish," at Amoy is
taking place, by which g becomes k and k', when passing from the
old middle dialect into Mandarin.
In hu " to assent," f hok, kok, we have a phonetic which in b
"
noon," is ngu in old Chinese and mi in Mandarin. Here the vowel
u acts as an inserted w would do. It pushes off the initial ng. But
the initial h in hu shows that the primitive initial was not ng, but
rather g, from which sprang k and h in one direction and ng in
another direction. In regard to ng and ni, when there is a disagree-
ment in the initial between dialects, the reason is found in a transi-
tion from ng to ni. Thus ngu or gu, the old word for " cow," becomes
"
nieu in Mandarin. Ngi son" is ni in the dictionaries, and becomes
ni and ng in the Shanghai dialect.
The dictionary Kwy sometimes gives the same phonetic with both
initials. P. 365 nie "obstruction," is nit and ngit. The priority
of ng over ni may be known in some words by the Mongol, e.g.
" On the other hand, the
hubegun son," has a guttural initial.
" ni for
"
c'hihe is reducible to tik. Perhaps ear,"
Mongol ear,"
would have therefore originally a dental initial. But the Amoy hi
"
in hi kang ear," would then be another root, which is not likely.
Mandarin words in r and j appear in Kwy with ni, or with ngi.
These come usually from d, but occasionally also from g.
Ng from g. That ng comes from g appears from the occurrence
" the
of both in the same phonetic. Thus ^ yau, 5, ngok, Emperor
13
194 THE CHINESE CHARACTERS.
Yau," has as a phonetic usually the value kian or Man. But h and k
come from and Yau being in the lower series of tone classes, should
g,
also come from g, to complete the natural connexion of the sounds.
So 472a Jg- yo "mountain," is in the dictionaries ngali. But this
is no other than the root used in the name of the Emperor Yau.
It is with kau, 1, kok, "high," and several other
also identical
words with like meaning, and sprung from the same root, which
"
may be called gok. So also yen, 5, ngem, 1035, a precipitous and
abrupt cliff," is the same with 815 hiem.
That the direction of change has been from g to ng, and not from
ng may be supported by the fact that in the language at present
to g,
"
ng is a new initial in many words, e.g. in ngan or an, rest," we %
have a word which, when Roman visitors went to China in the reign
of Marcus Aurelius Antoninus, was selected to spell the first syllable
of that monarch's name. Hence ng was not an initial of the word in
the latter half of the second century of our era.
"loosen," "relaxed." Final t then was being lost during the period
A.D. 600 to 1200.
Sw has /\ pa instead of siau. The latter of these came into use be-
cause its sense suited the meaning of sie.
some light. The meanings also render final k the more probable
ancient owner of the position of final letter in these words. Thus
" to
ngai stumble," was ngak. The stump of a tree left after cutting
196 THE CHINESE CHARACTERS.
down the trunk was written with wood underneath instead of son, and
is called in Kh nget and ngak. The last is in a poem of Su tung p'o,
A.D. 1000.
4. PALATAL LETTERS.
the words having/ in the reading sound are Jen "man," Jen "patience,"
je "hot." In the colloquial dialect these words are sounded with ni.
In transcriptions from Sanscrit, such words represent Sanscrit
syllables beginning with ni. This change has taken place within the
last thousand years.
say, the old ni has become separated into two initials j and r in the
modern language.
LETTER CHANGES. 197
some of the words beginning with t took ch instead of it, while others
" to take "a
kept t unaltered. In Amoy cho fire," is tio, and c'heng
The old initial d became ch in the same way. Yet there was a
difference. D
changed to dj, and afterwards, when the sonants
first
C'h aspirated occurs in words which belong to the fifth tone class,
or hia p'ing. Ch occurs in words belonging to the three tone classes
known as hia p'ing, hia c'hii, hia jit.
1
These words are placed by Kh under the ch series and not under /. Kh's reason is
5. TOOTH LETTERS.
The old t, t', s, ts, sh, t's, n, in the case of many words remain
as they were. The old d, z, zh, have become , t', ts and t's, sh and
ch or c'h. Many words having formerly t and t
e
have taken ch or c'h
instead.
c'ha "tea" is te, chui "to follow" is tui, ch'i "straight" is tit for dik.
Turks of the time would say for " son of heaven," T'ingri gndu or
ugudu. Since that time d has changed to / in Turkish. Panku's
word ko do is now read ku t'u by the speaker of Mandarin.
In regard to the epoch when t became s and ch, we may conclude
that it was in the case of very many words a little after the Han
dynasty. The Cochin Chinese transcription was made in that
dynasty. Later by a few centuries we have the early tonic dic-
tionaries, which contain a very large number of examples of words
in t and d now pronounced with s or ch. The change was spread
over several centuries, and appears to have been completed in the
c'hen, dim, "to sink," "be immersed." -f^ yin, yim, "sound," is the
same as Jjj| "hear," and sheng "sound," because ng comes from
t'ing
m and t
f
, sh, and y all come from the same original t.
LETTER CHANGES. 201
{Jj yen, duk, "from," is the same word as g ts'i, dik, "from,"
because y and dz both proceed from d, and final k has been lostfrom
each of them.
The dropping of final t is parallel to that of the finals k and p.
Many words have two sounds in the dictionaries, one with the
final letter which it originally possessed, and one without it. Thus
shu, "to relate," "record," "tell," isread by the dictionary compilers
zhut in Kwy, Tsy, Yh, and zhiti is required by the rhyme in a poem
called in Kh, Tsau ch'i tsieufu.
So shu "a plan" is in Ty, Tsy, Yh, zhut, but it is also (in Tsy) zui.
The rule is that words may drop finals or change them for others,
but they do not take new finals where there were none before.
Final t changed to /, r in north China before it was dropped.
In Mongol the Chinese final t becomes /, as in bal "honey,"
Ch. mit\ tololaga "lacquer," "varnish," Cb. t'sit', t'ologai "head,"
" " " " ex-
Ch. t'eu, Put t'ailaho
; explain," open," Ch. t'ot unloose,"
" to
plain;" t'olai "hare," Ch. t'u, t'ot; Variho sow," Ch. sat
"sprinkle;" haireho "return," Jap. kayeri, kayeshi, Ch. hicei, 5, gut.
preference to others.
The interchange of n and t
may be illustrated from the sounds
" scatter."
assigned to some phonetics, e.g. H_ tan, dat, tat, fjfc san, sat,
That the direction of change was from t to n appears from cognate
languages. Thus in Mongol t'ariho " to sow," agrees with the
Chinese sat. But in Chinese we find both sat and san "to
scatter." The form in t then is the older. This change was very
ancient,and nothing remains of it in the modern language except in
the phonetics. It was taking place therefore about the time of the
invention of the characters. Of this we have the traces. But as its
area is limited to a few phonetics, the wider field of change must have
been before the time of this invention. Thus fy fen " divide," and
202 THE CHINESE CHARACTERS.
"
$lj pie, bit, divide," are not connected in written symbols, but are
certainly connected in their roots. The change then by which the root
bit or bat became bin, pien, fen, was anterior to the period of T'sang kie.
Final n changes to ng occasionally. This change occurs ex-
large groups. In Peking and Tien tsin the sound tsin is heard chine/.
See examples in Tyt. In the same ancient poems fo ming " com-
mand," which is probably the same word, occurs six times with final
n. See Tyt.
The word jen " to know," is pronounced both nin and ning in the
dictionary Kwang yiin.
6. LABIAL LETTERS.
Among words written with Jj^ p'ai, 269, we find, with R. flesh, mak
"
vein."
LETTER CHANGES. 203
Tsy, siet. But the phonetic has properly final p in tie "platter," ye
p5j )iap P. 121 changes to nat with R. woman, mouth, grass, insect,
etc., Kwy.
In Kwy the phonetics -ftf: 152, ^ ?42, 542, all unquestionably
belonging to the p final class, have sit with RR. water, sun, woman
respectively. In the Tie chiu vocabulary siet "to bind" is written
with R. silk, and p. sh'i, ship, "generation," and with P. ye, yep, "to
Only words with initial s, and a few with initial n, 121, and with ch,
742, made the change. Others kept p firmly.
j^J
nei "within" was formerly nap. With R. c'hai it is nat.
When the old root began and ended with p, we find final p
changed tot in
Amoy, but preserved in the Tie chiu dialect. Pap
"law" is hwat in Amoy and hwap in Tie chiu; in Mandarin it is fa.
This change, if it took place in a considerable number of phonetics,
as we know that it has done in some instances, must be attributed to
the unconscious action of the organs of speech. The labial letters at
first were overcharged with work. They were gradually relieved by
a transfer of their functions in part to the dentals and gutturals.
The change from p to m seems to have existed later than the
corresponding changes from ng to k and t to n. have it exempli- We
fied in recent times in the sound of nien "twenty." This in the
and regularly in ancient times than now, we decide that m was the
primary form. Whenever words with ng final have equivalents with
m final in some phonetics, it may be concluded that the change
of finals has taken place since the invention of the characters.
In fimbria, Fr. frange, ~Eng. fringe, we find m changing to nj and
ndj, with the insertion of r after the initial.
joined hands," were then pronounced with final in place of final ng.m
"
In Sw yen is said to be formed from ho, gap, combine," and the two
hands kung. In Kw
we find hiuc, git, "hole," instead of ho, with
R. sun in the middle, and kung at the bottom. The phonetic element
then is in the lower part which has always belonged to the character.
Phonetic 46 fan "all," 5, bam, appears in Kwy with R. grass, as
"
p'ung, 5, bong, luxuriant vegetation." Under the radical water,
ngam ch'i Ida, "He who is wise hides under the hollow crags of a great
mountain." K'am means "hollow." But k'ung is also "hollow."
K'im is "to respect." But king has the same sense. The change
from m to ng accounts for facts of this kind.
C'liang for the adjective "long" has now in China the final ng.
206 THE CHINESE CHARACTERS.
Fy says that dim was used in the sense "long" in what is now Shen
si and Si chwen, that is, the north-west corner of China. In the time
of that writer then, B.C. 53 to A.D. 18, final m was still lingering in
this adjective over no small part of the Chinese area.
We know that final m only disappeared entirely in north China
from an immense mass of words which retained it after the
Mongol
conquest, as shown by inscriptions in the Baschpa writing.
The change of m final to ng final is one of great importance for
clearing up much of the obscurity of Chinese etymology.
In modern China the final ng appears in the place of final n and
m in the whole region occupied by the Old Middle Dialect, extending
from the mouth of the Yang tsi kiang to the city of Fu cheu in
Fukien province.
The law of change now referred to is much more ancient. One of
its examples is in the word feng "wind" which in the age of the
Book of Odes three thousand years ago was called bam.
In the northern provinces of China in recent times m has been in
all words replaced by n. The tendency to change from m to ng
belongs then to a very ancient period. It has long since finished its
career and given place to new laws.
The period occupied by this change, terminating in some words
about three thousand years ago as the ward, feng "wind" teaches us,
reaches back to a much earlier epoch. In the phonetic characters we
do not find more than a very few examples of m and ng used as finals
interchangeably in characters having the same phonetics. Hence we
conclude that the change of m to ng was made and nearly completed
before the invention of the phonetic characters. That such a change
took place anterior to that epochis not open to doubt if we consider
right."
T'sing
" M. Vomoron " clear."
clear,"
in m, five occur in Chinese with final m, and nineteen with final ng.
2. Out of ten words ending in ng in both languages, hunggen
languages from the common stock from which they both sprang.
The Japanese vocabulary has in it the same sort of evidence as
6.
that from m to n.
Tsam 813, and tsan 1028, both mean a Chinese hair-pin, one of
those thick pins, seven inches long, which Chinese women put
through their hair. Tsam and tsan both mean "to pierce," "to take
with the hand," "to congregate." When the final letter changed to
tig, a small portion of the words that lost m took n instead of ng.
transcriptions.
The letter e is now
Peking heard nearly like o, in she "to
in
"pitiful," etc., have nearly kept their old sound till the
present time.
For though we write ei, the sound may be stated to be that which we
mean by e in the French bonte.
Thomas Wade's spelling i/t, had formerly i. Such are cKi "branch,"
chi "know." Not a few words now ending in f, as ti "emperor,"
had formerly ik for their final.
pictures, 43. Four in one character, 161. Chinese earliest manufacture, 143 ;
Greek
Initials. 2' to ch, 183. Ptof, 183. Sonant paper, 149.
to surd, 185. Pencil, 143, 144.
Ink, 143, origin of Chinese, 143. Phonetics, 2, 50, 51. phonetics have
Why
Inscriptions, 146. two or more sounds, 51. Phonetics a key
Insect, c'huny, 31, 174. to the ancient sounds, 61, 167. List of
163. Two
phonetics, 52. Hiai sheng, 153,
sounds to one phonetic, 164.
Jade, 25. Pictures of objects, 144, 152, 155.
Japanese, 180, 209. Pig, 32.
Japanese transcription, 180, 210. Poetry, rhymes of old, 169.
28.
Pottery, wa, 25, ming, 26, feu,
Prostration, c'hen, 30.
Kan on, 180, 181.
K'ang hi's dictionary, 17.
Kiatsie, borrowed characters, 153, examples, Eadicals, 1, 41 Divided into 10 classes, 41.
;
surd, 185. Aspirated mutes, 188. Throat Sheep, 28, yang, dom, 69, 200.
letters, 189. Palatal letters, 196. Tooth Shell money, 32.
letters, 198. JTto ch, 184. Shi, Odes, 169, 170.
Li si, his agency in changing the mode of Shwo wen, 151, 161.
writing, 147. Siang hing, pictures of objects, 152, 153,
Li shu, old writing of this name, 147. 154.
Li yang ping, 155. Sick, 26.
Lieu wen, old writing of this name, 145, 146. Silk, balls, 9, 15, 16, 28 ; industry,
48.
Lu shu, six principles of writing, 152. Six principles of formation in characters, 151 .
Skin, 26.
Small, 195.
Man, picture of, 4, 5
; muscles, 7 on a cliff, ; Son, 193.
73 ;
human
body, 44. Sounds, history of, sources of information on
Measures, 26; li, 34; At, 8; teu, 19; t'sun, old sounds, 166.
10, 13, 162; e'A'i, 162; chang, 55. Sow, 201.
Meng kwa, 142. Spear, kwo, 18; shu, 21 mcu, 27. ;
Negative, not, wang, 20, wu, 21,/et, 35. pairs of strokes crossing, 24.
INDEX. Ill
Style, as a writing implement, 143. Twan yii t'sai, author of researches in the
Sii Mai, 157. old pronunciation, 170. Results of his
Suggestion, Hwei yi, 153, 157. labours on the Odes, 171, 210. Labours
Sun, 20. on Yi King, 174. On Li sau, 174, 175.
Sung t'i, shape of the characters adopted for Native place and dialect, 137.
wood engraving, 150.
Syllabary, 52. Use, 25.
Syllabic spelling, 179, 196, 197. Utensils, 48.
THE END.
EXAMPLES
CHARACTERS
BAN-ZAI-SAU 9 7>
APPENDIX A.
> -
v% A hare sitting. An
T'n "^^ ^*<^ xfrk
TOV' animal with large
-^S i\
Hare /w ( >^ ^^ earSi a short taili
the upper lip wanting, the front feet short, and with
P. 170.
APPENDIX A.
PING
weapon [Lw.]
soldier
Kw forms of this
implement wi-
made of basket work and is used in throwing corn into the air
KlEN, KIM
[Up.] [Kmp] JK'Jf*
hand
Together holding
GH'E, T'AK
[Kw.]
Book, >
[Kw.l [Sw.
With
register
K bamboo above. A bundle of written tablets tied together.
YEU,
A walled
for birds [Lw.] [Lw.J
park
and beasts
Earth
1 [Lw.
j^ an earthen
dyke is
sugges-
tive of earth.
Here the
YUEN f^ [Lw.]
use of kwei is
ffi [Lw.]
low wall VQ/^i
ideographic (cir-
fr m ting phonetic< In Kw -
cit wall
with R spear in reference to the
easily explained.
APPENDIX A.
f T'ANG, DOM,
[Kw.] [Kw.]
Family hall
/k
[Lw.] Here is an example of increased
800.
Sw -l Derived
CHOI, TOT
l
t
Same as H
.
g: by Sw from
p?i t""^ r~T
To heap up ** p* a picture of a
hill.
Perhaps this may be the explanation of the old form
YAU
The ancient
<
[Hyp.] [Sw.] High
emperor Ngok
high
height
Stockade
i|| $" t
Lw- ^
^IgV
earth was thought
be better re Pre -
wi th 5 stakes to
[Kw.] From si
evening and
WAI, GAT
pu to divine. To divine in
out side fk the evening is outside of the
Su, SOK
To work [Kw.] From man and
before it
>
is M is here phonetic.
flesh which
light
4rfe
in the hand, the last is otherwise written J Jft and
Yl, TIT
[So.] [Tshp.]
|
one
K'AU, K'OK
Panting for ~S [SW.]
breath
8 APPENDIX A.
TING, TAM
nail,
man, r*
strike Used Shangbell.
/i
Seven
-b ESC.]
classics
[Kw.]
CHANG, DOM
Staff, strike, lean
Staff,
upon.
lean upon
SHANG, DUM
Up,
[Khk.]
above,
ascend
HIA, GE(T)
Down, -r- "5" -y Khk
below, .
go -
-
donw
IV, POT
<
Not
Shang
rKw -J Used
MlEX, MIX - as a phonetic for flour. A wall
15
f f r
P rotection against arrows.
a picture of
JJ-
-
^^^ j
It is said to be
C'HEU, T'OK
tO dl^W Ollt fil [Sc.]
^
^^ [Hkn.J
^-
[Hkm]
is said
It
to
1 tO 3 A. M. be a
T'SIE, T'AK
" and ^ "
**^
n fHkn -i A
*"
further
[Kw.]
3.
Great
PC.]
is
x
^]\ pot * not.
P.AN-ZAI-SAU
lO APPENDIX A.
NlEU, NGUK
(( Cow
K'IUEN, K'ON
Dog
flock.
Hu, KOK
.Tiger.
T).
that on the right is the real
Pig
Ku wen. That on the left
MA,
[K"' )
Horse,,
represented.
APPENDIX A. 11
(
1-2 AITKXDrX A.
in radical
JT f grass, t'sau,
t'ok. The more antique form
of c'hun is.
SIXG, TING
[Kw.] [Kw.] [Sw.]
Star
YUE, NGET
;
[Kw .] [Sw.]
moon
vases.
APPENDIX A.
SHI, ZHIK
hour
Mu, MOK
Wood, [Sw.]
tree
WEI, MIT
not vet 1
NAN, NAM
hand
TVJ SANG " -^ Iulberr y- From gra ss / I
abovc and 2**- * '
r/ of a
YAI,
hill.
NGAT
Same
cliff
as
tlT
/=p
brow
yai.
*Vn^ viz YUEN, GON
f^VvV\ ' '^ source
T'UNG
JL In Lw for ^C KUNG .oppose.
/A
/V
/(JV | 4)
T ,
togethcr .
~
VI'FKXDIX \. | t
CHI, TIK
sign of
princ e
genitive.
K'IEU, r,r
* ,
KONG Ts,, TIK
ask
bow. ,
thi,. .
.
beg.
K'l, GI
a certain . he, ,
official c
come. ,
building that.
TS1 '
!p
hour.
, SHIM
List of characters to shew that words with the initials s, SH, CH, and TS
on the one side and L on the other agreeing in their meaning come
from the same roots in an older stage of the Chinese language when
the initials 'were D or T.
v>>
tsung, 'JE5J smg, awake.
//
v p leng, cold, ^\ shwang, frost.
|i| T -'
'-
IT^dU
HIGH, ^p sung,
17'*^.
high.
>^vv r/ct .
-W* i
tfj--
J*/tj Tt".J-* Tf Tt
-^ ling, command.
*T*
BIND, ^ shu, shok.
F-?f-z / h* 1
-rJ_^ T^r
OLD, =^i shen, old age, ^^ lau, okl.
J.IH1 ^Spll
TEAR, KEND, J^ s'i, ^J li<
MV* v>i' t
side side
SIDE, |^>g piang, buildings, /^p lang,
rooms,
cloisters. >
LEAK, j|| sie, sik, <( drain out, )|g leu, luk, leak,
which radical it
belongs.
If this is not manifest look for it in the list of words
called Kien tsi How to search for characters. > Time will
belong to.
work, are cut to suit the graving tool. They are not in fact
logies.
form.
died.
Teeth.
>> APPENDIX G.
ch c h
Jff dj
# v,
b r, m Labial aspirates.
fcflc*
^ Palatal sibilants.
(
ts )
^p c 'h <jj
Throat aspirates.
Vowel initials.
They are upper and lower and are separated also by about
half an octave.
and the second from p' aspirate Dialects known to the au-
thors of the alphabet contained both the old letters and the
* In
Peking tea is called c'Jia at present. In Tientsin it is called
king, they would place cha on this account in the second ch column
from a belief that it is in its nature allied to ts. In Sucheu to the
present time words in the first ch column are pronunced with a very
soft ch, while words in the secund ch column are pronounced with ts.
'24 APPENDIX C.
vowel, I andj.
All the vowels come under the two y columns. The di-
classed withj.
I. In the first leaf !j\ ka, even tone njf ka, rising tone
ding to the old spelling. Then follow kia, kia, Ida, kiat;
kie ooo kiet, o o o kiet.
kwak are followed by JJ^ kwa Jjk kwa i)j[ kwa pi)
IV. In the fourth leaf (pf kung, etc., kok, kiung, etc.,
mek, tsi,tsek,etc.
IX. fjfl kwei, etc, kiuet, k'iut, etc.
X. g^ kai, etc., kat, kiai, etc., kiat, ki, etc., kit.
VIII is that in the older tables certain words now having the
same sound wore separated. An attempt is made to keep
them apart in these modern lists, but it is not warranted by
kiuet.
XII. J3[ ku, etc., kuk, jj- kii, kink, JL t'sia, etc.,
tsok.
^
-. * r
^_t^. yH>tfc
n.
XXIII. j^ kau, etc., ^ kak, ^ kiau, etc., U kiak.
XXIV. |^J keu, etc., kak, j[J kieu, etc., fflf kiak.
dictionaries.
The rule for the tone is that each word takes that of the
mai. Ba mai =
bai. Bai is in the tone called c'hii sheng because mai is so.
the oldest dictionaries. Then follow Kwang ya, Yii p'ien and
others.
Then follow Gheu and Plan authors and those of later times.
jjj*i
j._j j. y ^ri*
q^ tsi a character g^ gg T'ang yiin.
AlTiLMHX G. 28
of the first and the tone and final of the second. The initial
^
;--f-*
in Kwy, ff| Hj bei fjjj \fy hot, and four in Tsy, ~/J 7^:
under initial t's and final im. In the first set of tables it
shan hu.
.
f
In Ty ^ fe hu ngu, that is hu.
y% wei y
mi tail is to he read mi hy the con-
current testimony of four tonic dictionaries. Three old
g
j k
are, says Sw, phonetic. From this we learn that the oldest
are seen the pole and handle. Two pages of examples and
meanings follow.
fP tsang bury. In Ty, Tsy, Ghy JNJ ^ tse lang,
to be called tsang. Also in Tsy Jf* ^ dze lang to be
c'liii
sheng as will be found by referring to the 20th table
have been all given Kh adds the word tseng which means
it
during the present century.
The tonic dictionaries cited in Kanghi spread over
about 825 years. The following are their names and approx-
imate dates :
Hence, from the Tsi yiin and onwards there are several,
uished and were one or both of them lost. Thus under R. foot
TWO POEMS.
great division of the Odes. Like the other poems of that col-
manner :
m
APPENDIX D.
Literal translation.
But, ah !
, they are compelled to say
when the syllabic spelling was invented, and were not able
ities and dialects than they were able to do. Much more
successful and intelligent investigators have followed Jthem
time.
bam ai sik po
tarn tai zhik ho
then had m .
have since gone into different rhymes as se, /// were then
po, have till the present time kept one rhyme while their
poem, was the hanks of the Yellow River to the south and
west of the great bend at the T'ung kwan.
The intermediate poetry enables us to acquire a know-
,-ihvays recognized.
The following poern of Su of the Tang dynasty will
?o m
45
'
-
38 APPENDIX D.
f Paraphrastic rendering .
of Historv.
APPENDIX E.
yen.
It assigns geographical boundaries to the use of particular
words. Thus ^ pen a drinking vessel of earthen ware
is a term used in the region west of the T'ung kwan for
vening regions.
\ The dialects were Ch'u 38, T'si ^, T'sin ^. Tsin
APPENDIX E.
^f Yang J, Nan
,
C'hu M 7E or the southern C'hu, i. e.
^, W ei ^f
T
Wei ]$, Ghau ,
Yen J^, Cheng f|P and
some others.
The regions known in the Han dynasty as p| jjjjx Nan
yuei.e. Canton and Cochin China, with Liang ^ in Si'
BAN-ZAI-SAU ' 2 - 7s I iS
42 APPENDIX E.
In the Han shu, says, the Si' k'u, the name of this book
was the custom for the emperors of the Gheu and T'sin
The same author in his comment on the Han shu cites the
the Shwo wen which are also found in the Fang yen. This
APPENDIX E. 43
Fang yen was not known by that name, nor was the hook
now known as the Fang yen attributed at that time to
Yang Hiung. This accounts for the fact thet the great
make it thirteen.
most laborious, but if his friend will allow him time he will
this work in hand, that Lieu yin wished to borrow it, and
that it was not finished. It was consequently not entered in
and expansion, that those who came after might have addi-
tions made to their knowledge and intelligence. This pre-
face comes from are author who lived from A.D. 276 to 324
spelling.
APPENDIX F.
than 400.
j.
rJJL bo sat, p'u sa, Bodhisattwa.
fH Ni wan, Nirvana.
j=a
g A bi dam, Ngo pi tan Abidharma.
mzb ^m bo di, San mian
words were transcribed the old and new sounds are here
*
In Julien's work on the transcription of Sanscrit words in Chinese, the
has the old sound mok. Probably then this character was
chosen because at the time final k was still pronounced at
CHARACTERS.
^ &ze/z together.
1 1
.
kiiin, leader.
appropriate.
The forms j\ kung, and the upper part of
chun, spring ^ feng, offer with both hands ^
in a
tseu, present a memorial shung pound
mortar, always represent two hands.
, The old form of fu father probably consists
si of a hand and something with which blows are
inflicted. Fu is also a hatchet. The reason why
fu father was written with this character would be
identity in sound.
3. Chen \jji true consisting of hwa renovate, mu
eye, and kin hatchet, as before described, indicates
Il
B.VN-ZAl-SAU " 7 '
.>
,")() APPENDIX G.
self renovation.
8 o
4
Here Kwei is said to be a picture of water flowing to a
this way that the first inventors chose to indicate the place
found in \g. 879 tan where the old final is n. For some
GHU KWAN
HWA KlUE
KEU Ti
FIE 9 X NA
Yi
ginal strokes :
-7
1 1 1 '!
ting the Kiai shu. The same is true of the nine primary
strokes.
APPENDIX I.
temple of Confucius.
Kyp. \ 7^. ^P K'ungyiipei. Monument of Kung
yii.
Wen wang.
Lw. Lieu wen. The character as modified B. G. 800
racter.
56 APPENDIX I.
RADICALS OF SHWO-WEN.
I
58 APPENDIX J.
Jt I-FH
it
Jit
III
Lfcl
ua
Wtf
U U
0Un e
IE
y
APPENDIX J. 59
13
i
fi,
f
$JI*.
m
t * fl*
_.
f * If *
f A (R*
DO APPENDIX J.
IV
TT
6 B
I-
XX
XX T
APPENDIX J. lii
fi
"*
BAN-ZA1-SAO J. 76
APPENDIX J.
J5L
7T
7T
M
o
XI b)
*
XX
jjjTint
-it,
APPENDIX J. 63
_ *
ft S
w t^t.
AA
^zn^ HI
e VI
64 APPENDIX .1.
m oo
ft*
I 4 VII
f* .
T OP
*
!f
*
Ok 66 BB
HAN-ZAI-SAU
66 APPENDIX .T.
r i
VIII
f
APPENDIX J. 67
IX
n <*
68 APPENDIX J.
fe
*
FP
ill
in
rf
APPENDIX J. 69
3- E
tt
XI
ft*- IT
I **
*
^s
Jlft
(
I
(t
APPENDIX J. 71
'
fr
\ I
mi
f n *
XII
APPENDIX .1.
ft
XIII
s
APPENDIX J. 73
IZ.
pcj
y
_.
XIV
f 4
BAN-ZAl-SAU 5. 76
APPENDIX J.
-7.
*
ft*
ALPHABETICAL INDEX
Cha 3 47
Chai
76 ALPHABETICAL INDEX
TO THE RADICALS AND PHONETICS. 7
78
TO THE RADICALS AND PHONETICS. 79
1
80 ALPHABETICAL INDEX
Hujjft
82 ALPHABETICAL INDEX
~C 89 a, R. 84
TO THE RADICALS AND PHONETICS. 83
809 ^ 469
261 rfi R. 50
M, 366, R. 14 -4 110
^t W ]
757
532 808 a
547 ^ 892
Jg 961
3j 1004 774 a
Kieu JL 10 863
16 920
44 Kio 317
346, R. 148
R. 179 581 a
325 J lf,R. 6
84
TO THE RADICALS AND PHONETICS. 85
86 ALPHABETICAL INDEX
811
257, R. 127
881 431
789 1008
Li R. 19 Lieu 298
yj 6,
673
jjf 128, R. 117
ppj R. 193
344 I 805
462 182
rfc 423
^ 724 1040
f| 926 Lo 3 877
IS 970 M 1031
fi 993 Lu ^ 422
H 1026
m
88 ALPHABETICAL INDEX
Mie j^
TO THE RADICALS AND PHONETICS.
89
50, R. 38
Nung H 925
Pang ^|J 339
Ngai 491
211
^578
Ngaiigfff 107 983
741
66 230
IS 819 138
137 652
^869 149
Si 986 528
1036 197],
RAN-ZAI-SAU 4-
90 ALPHABETICAL INDEX
S^ 817 Pie y R 4
Pi J 1 c Pien ~K 57
t H,R.21 91
IE 70 a R. 165
7E R. 103 185
ft 108, R. 81 666
132 I 573
253 a M 1030
878
871 /" R. 16
$ 418 146
J~C 7Pi9
xPC '**/(, 368
f&i Qfi7
u JD ' 452
TO THE RADICALS AND PHONETICS. (
J
TO THE RADICALS AND PHONETICS. 93
Sung 7f
ALPHABETICAL INDEX
ii: 152
TO THE RADICALS AND PHONETICS. 95
Ill 1^.
a 945
96 ALPHABETICAL INDEX
i 90b
TO THE RADICALS AND PHONETICS. 97
Tsang
98 ALPHABETICAL INDEX
Tsiau ^
TO THE RADICALS AND PHONETICS. 99
Tsung ^ 381
ALPHABETICAL INDEX
n
TO THE RADICALS AND
PHONETICS. ilil
57 189
102 ALPHABETICAL INDEX
JIJ 670 a
TO THE RADICALS AND PHONETICS. 103
647 I 327
U 703 606 a
Yiin 64 613
94 1-720
Yung 131 S 876
167 a, R. 101
/WVSXAAA/
BAN-ZAI-SAU FRAN9OIS ATSUME GUSA
Recueil in-8 n
TURRETTINI
Recueil in~4"
gnettes , culs-de-lampe ,
lettres Revue.
pages.
GUSA .-
un vocabulaire, par Stanislas JULIEN, suivi de la L>Ki8TonE TIA, tiree du NitplHUgwat-si, traduit
OES
reponse de M. d'HERVEY a la 'Rjrue critique'. THE du japonais par Francois TL'RRETTIXI*. TAMI-
CHINESE MANDARIN LANGUAGE, after Ollendorjfs NO-NIGIVAI, comes moraux traduits du japonais
new method of learning languages, T. I*, by Char- Francois TURRETTINI'. SI-SIANG-KI
par
les RUDY*. KAN-ING-PIEN, texte chinois du ou VHislalre du Pavilion d'OcciJenl, comedie en
Livrc des Recompenses et des Pcincs. ZIN-KOKU- seize actes, traduit du chinois par Stanislas JULIEN,
Kl o Rtcordi degli tiomini e dei
regni, versione di avec des notes explicatives et le tcxtu en regard <k-s
Carlo VALENZIAXI. NITU-PON HIYAKU-SEU-DEN vers. ETHNOGRAPHIE DES PEUPLES ETRAN-
ou Souvenirs de cent generaiix du Japan, traduit du GERS. formant vingt-ciriq derniers livres de
les la
MSS. of Paris, Gotha, and Leyden, and the collection of their Fragments with :
Part 1, 6s.; Part 2, with 3 Maps, 2 2s. Vol. XVL, 2 Parts, 6s. each. Vol.
XVII., 2 Parts, 6s. each. Vol. XVIIL, 2 Parts, 6s. each. Vol. XIX., Parts 1
to 4, 16s. Vol. XX., Parts 1 and 2, 4s. each. Part 3, 7s. 6d.
Asiatic Society. JOURNAL OF THE KOYAL ASIATIC SOCIETY OF GREAT
BRITAIN AND IRELAND. New Series. Vol. I. In Two Parts, pp. iv. and
490, sewed. 16s.
CONTESTS I. Vajra-chhedikS, the "Kin Kong King," or Diamond Sutra. Translated from
the Chinese by the Rev. S. Beal, Chaplain, R.N. II. The PfiramitS-hridaya Sutra, or, in Chinese,
" Mo
ho-po-ye-po-lo-mih-to-sin-king," i.e. "The Great P5ramit& Heart Sutra." Translated
from the Chinese hy the Rev. S. Beal, Chaplain, R.N. III. On the Preservation of National
Literature in the East. By Colonel F. J. Goldsmid. IV. On the Agricultural, Commercial,
Financial, and Military Statistics of Ceylon. By E. R. Power, Esq. V. Contributions to a
Knowledge of the Vedic Theogony and Mythology. By J. Muir, D.C.L., LL.D. VI. A Tabular
List of Original Works and Translations, published hy the late Dutch Government of Ceylon at
their Printing Press at Colombo. Compiled by Mr. Mat. P. J. Ondaatje, of Colombo. VII.
Assyrian and Hebrew Chronology compared, with a view of showing the extent to which the
Hebrew Chronology of Ussher must be modified, in conformity with the Ass\ rian Canon. By
J. W. Bosanquet, Esq. VIII. On the existing Dictionaries of the Malay Language. By Dr.
H. N. van der Tuuk. IX. Bilingual Readings Cuneiform and Phoenician. Notes on some
:
Tablets in the British Museum, containing Bilingual Legends (Assyrian and Phoenician). By
Major-General Sir H. Rawlinson, K.C.B., Director R.A.S. X. Translations of Three Copper-plate
Inscriptions of the Fourth Century A.D., and Notices of the Chalukya and Gurjjara Dynasties
By Professor J. Dowson, Staff College, Sandhurst. XI. Yama and the Doctrine of a Future
Life, according to the Rig-Yajur-, and Atharva-Vedas. By J. Muir, Esq., D.C.L., LL.D. XII.
On the Jyotisha Observation of the Place of the Colures, and the Date derivable from it. By
William E>. Whitney, Esq., Professor of Sanskrit in Yale College, New Haven, U.S. Note on
the preceding Article. By Sir Edward Colebrooke, Bart., M.P., President R.A.S. XIII. Pro-
gress of the Vedic Religion towards Abstract Conceptions of the Deity. By J. Muir, Esq.,
D.C.L., LL.D. XIV. Brief Notes on the Age and Authenticity of the Work of Aryabhata,
Varahamihira, Brahmagupta, Bhattotpala, and Bhaskaracharya. By Dr. Bhau Dnji, Hono-
rary Member R.A.S. XV. Outlines of a Grammar of the Malagasy Language. By 11. N". Van
der Tuuk. XVI. On the Identity of Xandrames and Kranancla. By Edward Thomas, Esq.
Vol. II. In Two Parts, pp. 522, sewed. 16s.
CONTENTS. I. Contributions to a Knowledge of Vedic Theogony and Mythology. No. 2.
By J. Muir, Esq. -II. Miscellaneous Hymns from the Rig- and Atharva-Vedas. By J. Muir,
Esq. III. Five hundred questions on the Social Condition of the Natives of Bengal. By the
Rev. J. Long. \\. Short account of the Malay Manuscripts belonging to the Royal^Asiatic
Socii
Bj
Tho
the Relations of the Priests to the other classes of Indian'Socie'ty in the Vedic age By J. Muir,
Esq. IX. On the Interpretation of the Veda. By the same. X. An attempt to Translate
from the Chinese a work known as the Confessional Services of the great compassionate Kwan
Yin, possessing 1000 hands and 1000 eyes. By the Rev. S. Beal, Chaplain Royal Navy.
XI. The Hymns of the Gaupayanas and the Legend of King Asamati. By Professor Max
Miiller, M.A., Honorary Member Royal Asiatic Society. XII. Specimen Chapters of an Assyrian
Grammar. By the Rev. E. Hincks, D. D., Honorary Member Royal Asiatic Society.
Vol. III. In Two Parts, pp. 516, sewed. With Photograph. 22s.
CONTENTS. I. Contributions towards a Glossary of the Assyrian Language. By II. F. Talbot.
II. Remarks on the Indo-Chinese Alphabets. Hy Dr. A. Bastian. III. The poetry of
Mohamed Rabadan, Arragonese. By the Hon. II. K. Stanley.
."l. IV. Catalogue of the Oriental
Manuscripts in the Library of King's College, Cambridge. By Edward Henry Palmer, H.A-,
Scholar of St. John's College, Cambridge ; Member of the Royal Asiatic Society Mcmbrc de la
;
57 and 59, Ludgate Hill, London, E. C.
cie'te' Asiatics
Es
xviii.
of Colebrooke's Essay "On the Duties of a Faithful Hindu Widow." By Fitzedward Hall, Esq.^
M.A., D.C.L. Oxon. Supplement Further detail of proofs that Colebrooke's Essay, " On the
:
Duties of a Faithful Hindu Widow," was not indebted to the Vivadabhangarnava. By Fitz-
Vol. V. In Two Parts, pp. 463, sewed. 18s. 6d. With 10 full-page and folding
Plates.
CONTENTS. I. Two Jatakas. The original Pali Text, with an English Translation. By V.
FausbOll. II. On an Ancient Buddhist Inscription at Keu-yung kwan, in North China. B'y A.
Wylie. III. The Brhat Sanhita or, Complete System of Natural Astrology of Varaha-Mihira
;
Translated from Sanskrit into English by Dr. H. Kern. IV. The Pongol Festival in Southern
India. By Charles E. Cover. V. The Poetry of Mohamed Rabadan, of Arragon. By the Right
Hon. Lord Stanley of Alderley. VI. Essay on the Creed and Customs of the Jangams. By
Charles P. Brown. VII. On Malabar, Coromandel, Quilon, etc. By C. P. Brown. VIII. On
the Treatment of the Nexus in the Neo-Aryan Languages of India. By John Beames, B.C.S.
IX. Some Remarks on the Great Tope at Sanchi. By the Rev. S. Beal. X. Ancient Inscriptions
from Mathura. Translated by Professor J. Dowson. Note to the Mathura Inscriptions. By
Major-General A. Cunningham. XI. Specimen of a Translation of the Adi Granth. By Dr.
Ernest Trumpp. XII. Notes on Dhammapada, with Special Reference to the Question of Nir-
vana. By R. C. Childcrs, late of the Ceylon Civil Service. XIII. The Brhat-Sanhita; or,
Complete System of Natural Astrology of Varaha-mihira. Translated from Sanskrit into English
by Dr. H. Kern. XIV. On the Origin of the Buddhist Arthakathas. By the Mudliar L. Comrilla
Vijasinha, Government Interpreter to the Ratnapura Court, Ceylon. With an Introduction by
R. C. Childers, late of the Ceylon Civil Service. XV. The Poetry of Mohamed Rabadan, of
Arragon. By the Right Hon. Lord Stanley of Alderley. -XVI. Proverbia Communia Syriaca.
By Captain R. F. Burton. XVII. Notes on an Ancient Indian Vase, with an Account of the En-
graving thereupon. By Charles Home, M. R. A. S., late of the Bengal Civil Service. XVIII.
The Bhar Tribe. By the Rev. M. A. Sherring, LL.D , Benares. Communicated by C. Home,
M.R.A.S., late B.C.S. XIX. Of Jihad in Mohammedan Law, and its application to British
India. By N. B. E. Baillie. XX. Comments on Kecent Pehlvi Decipherments.
r
W
ith an Inci-
dental Sketch of the Derivation of Aryan Alphabets. And Contributions to the Early History
and Geography of Tabaristan. Illustrated by Coins. By E. Thomas, F.R.S.
Vol. VI., Part 1, pp. 212, sewed, with two plates and a map. 8*.
CONTKNTS. The Ishmaelites, and the Arabic Tribes who Conquered their Country. By A.
Sprenger. A Brief Account of Four Arabic Works on the History and Geography of Arabia.
By Captain S. B. Miles. On the Methods of Disposing of the Dead at Llassa, Thibet, etc. By
Charles Home, late B.C.S. The Brhat-Sanhita or, Complete System of Natural Astrology of
;
Varaha-mihira, Translated from Sanskrit into English by Dr. H. Kern. Notes on Hwen
Thsang's Account of the Principalities of TokhSristan, in which some Previous Geographical
Identifications are Reconsidered. By Colonel Yule, C.B. The Campaign of JElius Gallus in
Arabia. By A. Sprenger. An Account of Jerusalem, Translated for the late Sir H.M.Elliott
from the Persian Text of Ns'isir ibn Khusru's Safaniimah by the late Major A. R. Fuller. The
Poetry of Mohamed Rabadan, of Arragon. By the Right Hon. Lord Stanley of Alderley.
Vol. VI., Part II., pp. 213 to 400 and Ixxxiv., sewed. Illustrated with a Map,
Plates, and Woodcuts. 8s.
CONTENTS. - On Hiouen-Thsang's Journey from Patna to Ballabhi. By James Fergusson,
D.C.L., F.R.S. -Northern Buddhism. [Note from Colonel H. Yule, addressed to the Secretary.]
4 Linguistic Publications of Trubner 8f Co.,
Hwen Thsang's Account of the Principalities of Tokhftristan, etc. By Colonel H. Yule, C.B.
The Brhat-Sanhita ; or, Complete System of Natural Astrology of Varaha-miliira. Translated
from Sanskrit into English by Dr. H. Kern. The Initial Coinage of Bengal, under the Early
Muhainmadan Conquerors. Part II. Embracing the preliminaiy period between A.H. 614-034
(A.D. 1217-1236-7). By Edward Thomas, F.R.S. The Legend of Dipankara Buddha. Translated
from the Chinese (and' intended to illustrate Plates xxix. and u, ' Tree and Serpent Worship ').
By S. Beal. Note on Art. IX., aut6 pp. 213-274, on Hiouen-Thsang's Journey from Patiui to
Ballabhi. By James Fergusson. D.C.L., F.K.S.
Vol. VII., Part I., pp. 170 and 24, sewed. With a plate. Ss.
CONTENTS. The Upasampada-Kammaraca, being the Buddhist Manual of the Form and
Manner of Ordering of Priests and Deacons. The Pali Text, with a Translation and Notes.
By J. F. Dickson, B.A., sometime Student of Christ Church, Oxford, now of the Ceylon Civil
Service. Notes on the Megalithic Monuments of the Coimbatore District, Madras. By M. J.
Walhouse, late Madras C.S. Notes on the Sinhalese Language. No. I. On the Formation of
the Plural of Neuter Nouns. By R. C. Childers, late of the Ceylon Civil Service. Tim Pali
Text of the Jfahaparinibbana Sutta and Commentary, with a Translation. By R. C. Childers,
late of the Ceylon Civil Service The Brihat-Sanhita or, Complete System of Natural Astrology
;
of Varaha-mihira. Translated from Sanskrit into English by Dr. H. Kern. Note on the
Valley of Choombi. By Dr. A. Campbell, late Superintendent of Darjeeling. The Name of the
Twelfth Imam on the Coinage of Egypt. By H. Sauvaire and Manley Lane Poole. Three
Inscriptions of Parakrama Balm the Great from Pulastipura, Ceylon (date circa 1180 A.D. ). By
T. W. Rhys Davids. Of the KharSj or Muhammadan Land Tax its;
Application
to British
India, and' Effect on the Tenure of Land. By N. B. E. Baillie. Appendix A Specimen of a
:
of the Mahavamsa. By T. W. Rhys Davids. The Northern Frontapers of' China. Parti.
The Originee of the Mongols. By H. H. Howorth. Ineditrd Arabic Coins. By Stanley Lane
Poole. Notice on the Dinars of the Abbasside Dynasty. By Edward Thomas Rogers. The
Northern Frontagers of China. Part II. The Origines of the Manchus. By H. H. Howorth.
Notes on the Old Mongolian Capital of Shangtu. By S. W. Bus-hell, B.Sc., M.D. Oriental
Proverbs in their Relations to Folklore, History, Sociology with Suggestions for their Collec-
;
tion. Interpretation, Publication. By the Rev. J. Long. Two Old Simhalese Inscriptions. The
SahasaMalla Inscription, date 1200 A i> and the Ruwanwseli Dagaba Inscription, date 1191 A.D.
,
Text, Translation, and Notes. By T. W.Rhys Davids. Notes on a Bactrian Pali Inscription
and the Samvat Era. By Prof. J." Dowson. Note on a Jade Drinking Vessel of the Emperor
Jahangfr. By Edward Thomas, F.R.S.
Vol. VIII., Part I., pp. 156, sewed, with three plates and a plan. 8s.
CONTENTS. Catalogue of Buddhist Sanskrit Manuscripts in the Possession of the Royal
Asiatic Society (Hodgson Collection). By Professors E. B. Cowell and J. Eggeling. On the
Ruins of Sigir'i in Ceylon. By T. H. Blakesley, Esq., Public Works Department, Ceylon.- The
Patimokkha, being the Buddhist Office of the Confession of Priests. The Pali Text, with a
Translation, and Notes. By J F. Dickson, M.A., sometime Student of Christ Church, Oxford,
now of the Ceylon Civil Service. Notes on the Sinhalese Language. No. 2. Proofs of the
Sanskritic Origin of Sinhalese. By R. C. Childers, late of the Ceylon Civil Service.
Vol. VIII., Part II., pp. 157-308, sewed. 8s.
CONTENTS. An Account of the Island of Bali By R. Friederich. The Pali Text of the Maha-
parinibbana Sutta and Commentary, with a Translation. By R C. Childers, late of the Ceylon
Civil Service. The Northern Frontagers of China. Part III. The Kara Khitai. By H. 11.
Howorth. Inedited Arabic Coins. II. By Stanley Lane Poole. On the Form of Government
under the Native Sovereigns of Ceylon. By A. de Silva Ekanayaka, Mudaliyar of the Depart-
ment of Public Instruction, Ceylon.
Asiatic Society. TRANSACTIONS OF THE HOYAL ASIATIC SOCIETY OF
GUEAT BRITAIN AND IRELAND. Complete in 3 vols. 4to., 80 Plates of Fac-
similes, etc., cloth. London, 1827 to 1835. Published at 9 5s. reduced to ;
o 5s.
The above contains contributions by Professor Wilson, G. C. Haughton, Davis, Morrison,
Colebrooke, Humboldt, Dorn, Grotefend, and other eminent Oriental scholars.
Asiatic Society of Bengal. JOURNAL OF THE ASIATIC SOCIETY OF
BENGAL. Edited by the Honorary Secretaries. 8vo. 8 numbers per annum.
4s. each number.
Asiatic Society of Bengal, PROCEEDINGS OF THE ASIATIC SOCIETY
OF BENGAL. Published Monthly. 1*. each number.
Asiatic Society (Bombay Branch). TEE JOURNAL OF THE BOMBAY
BRANCH OF THE ROYAL ASIATIC SOCJBTY. Edited by the Secretary. Nos.
1 to 29. 6's. each number.
Asiatic Society. JOURNAL OF THE CEYLON BBANCH OF THE ROYAL
ASIATIC SOCIETY. 8vo. Published irregularly. 7. 6rf. each part.
Asiatic Society of Japan. TRANSACTIONS OF THE ASIATIC SOCIETY
OF JAPAN, from 30th October, 1872, to 9th October. 1873. 8vo. pp. 110,
with plates. 1874. 7*. 6rf. From 22nd October, 1873, to 15th July, 1874.
8vo. pp. 249. 1874. 7*. 6d.
57 and 59, Ludgatc Hill, London, E.G. 5
Populi Vox Dei, A.D. 1547-8; The Ruyn" of a Ream'; The Image of
Ypocresye, AD. 1533; Against the Blaspheming English Lutherans and the
Poisonous Dragon Luther; The Spoiling of the Abbeys; The Overthrowe
of the Abbeys, a Tale of Robin Hoode De Monasteriis Dirutis. Edited
;
(1.) The firste, the fall and complaynte of Anthonie Babington, whoe, with
others, weare executed for highe treason in the feildes nere lyncolns Inne,
in the yeare of owr lorde 1586. (2.) The seconde contaynes
the life and
Deathe of Roberte, lorde Deverox, Earle of Essex : whoe was beheaded in
the towre of london on ash-wensdaye mornynge, Anno 1601. (3.) The
" acclamatio
laste, Intituled patrie," contayninge the horrib[l]e treason that
weare pretended agaynste yoz<r MatVstie, to be donneonthe parliament howse
The seconde [third] yeare of yoe<r Matestt's Raygne [1605]. Edited by F. J.
FURNIVALL, M.A. Svo. (The Introductions, by Professor W. R. Morfill,
M.A., of Oriel Coll., Oxford, and the Index, are published in No. IQJ
1869.
3. THE ROXBURGHE BALLADS. Part I. With short Notes by
W. CHAPPELL, Esq., F.S.A., author of "Popular Music
of the Olden
Time," etc., etc., and with copies of the Original Woodcuts, drawn by Mr.
RUDOLPH BLIND and Mr. W. II. HOOPER, and engraved by Mr. J. H.
RIMBAULT and Mr. HOOPER. Svo.
6 Linguistic Publications of Triibner Sf Co.,
1870.
4. THE ROXBURGHE BALLADS. Vol.1. Part II.
1871.
5. THE ROXBURGHE BALLADS. Vol. I. Part III. With an Intro-
duction and short Notes by W. CHAPPELL, Esq., F.S.A.
6. CAPTAIN Cox, HIS BALLADS AND BOOKS ; or, ROBERT LANEHAM'S
Letter Whearin part of the entertainment untoo the Queenz Majesty at
:
1873.
9. THE ROXBURGHE BALLADS. Vol. II. Part II.
10. BALLADS FROM MANUSCRIPTS. Vol. II. Part II. Containing
Ballads on Queen Elizabeth, Essex, Campion, Drake, Ealeigh, Frobisher,
"Warwick, and Bacon, "the Candlewick Ballads," Poems from the Jackson
MS., etc. Edited by W. R. MORFILL, Esq., M.A., with an Introduction
to No. 3.
1874.
11. LOVE- POEMS AND HUMOUROUS ONES, written at the end of a volume
of small printed books, A D. 1614-1619, in the British Museum, labelld
" Various a
Poems," and markt '^5 '. Put forth by FREDERICK J. FURNIVALL.
12. THE ROXBURGHE BALLADS. Vol. II. Part III.
1875.
13. THE ROXBURGHE BALLADS. Vol. III. Part I.
Royal High School, Edinburgh, etc. : Alexandre Beljame, M.A. and Fellow of
the University of Paris; Professor, Nat. Coll, L juis-le-Grand Official ;
Boyce. A
GRAMMAR OF THE KAFFIR LANGUAGE. By WILLIAM B.
BOYEH, Wesleyan Missionary. Third Edition, augmented and improved, with
Exercises, by WILLIAM J. DAVIS, Wesleyan Missionary. 12mo. pp. xii. and
164, cloth. 8s.
Bowditch. SUFFOLK SURNAMES. By N. I. BOWDITCH. Third Edition,
8vo. pp. xxvi. and 758, cloth. 7*. 6d.
Bretschneider. ON THE KNOWLEDGE POSSESSED BY THE ANCIENT
CHINESE OF THE ARABS AND ARABIAN COLONIES, and other Western Coun-
tries mentioned in Chinese Books. By E. BKETSCHNEIDER, M.D. Physician ,
of the Hussian Legation at Peking. 8vo. pp. 28, sewed. 1871. Is.
Amazulu and other Tribes of South Africa, in their own words, with a translation
into English, and Notes. By the Rev. Canon CALLAWAY, M.D. 8vo. pp. 128,
sewed. 1868. 4s.
Part II. Amatongo or, Ancestor Worship, as existing among the Amazulu, in
;
their own words, with a translation into English, and Notes. By the Rev.
CANON CALLAWAY, M.D. 1869. 8vo. pp. 127. sewed. 1869. 4*.
Part III. Izinyanga Zokubula or, Divination, as existing among the Amazulu, in
;
their own words. With a Translation into English, and Notes. By the Rev.
Canon CALLAWAY, M.D. 8vo. pp. 150, sewed. 1870. 4s.
Part IV. Abatakati, or Medical Magic and Witchcraft. 8vo. pp. 40, sewed. 1*. 6d.
Carr. W-o(jer
s '
jH5'o(_a'. A COLLECTION OF TELUGU PROVERBS,
Translated, Illustrated, and Explained together with some Sanscrit Proverbs
;
By RICHARD STEPHEN CHARNOCK, Ph. Dr. F.S.A., etc. 8vo. pp. 326, cloth. 14*.
Charnock. THE PEOPLES OF TRANSYLVANIA. Founded on a Paper
read before THE ANTHROPOLOGICAL SOCIETY OF LONDON, on the 1th of May,
1869. By RICHARD STEPHEN CHARNOCK, Ph.D., F.S. A., F.R.G.S. Demy
8vo. pp. 36, sewed. 1870. 2s. 6d.
XXIII. Odd Texts of Chaucer's Minor Poems, Part I containing 1. two MS. ,
'
fragments of The Parlament of Foules
'
2. the two differing versions
;
57 and 59, Ludgate Hill, London, E.C. 13
Hoveden's Fractica Chilindri, edited from the MS. with a translation, by Mr.
14 Linguistic Publications of Trubner <f Co.,
of the Poets, 1842, which relate to him ; here reprinted by leave of Mr. Robert
Browning. 6. Professor Bernhard Ten-Brink's critical edition of Chaucer's
Compleynte to Pite.
1875. First Series.
XXXVIL, The Six-Text, Part VII., the Second Nun's, Canon's- Yeoman's, and
Manciple's Tales, with the Blank- Parson Link.
XXXVIII. to XLIII. Large Parts of the separate issues of the Six MSS. bringing
all up to the Parson's Tale.
XLIV. A detailed Comparison of the Troylns and Cryseyde with Boccaccio's
Filostrato, with a Translation of all Passages used by Chaucer, and
an Abstract of the Parts not used, by W. MICHAEL KOSSETTI, Esq.,
and with a print of the Troylus from the Harleian MS. 3943. Part I.
XLV., XLVI. Ryme-Index to the Ellesmere MS. of the Canterbury Tales,
by HENRY CROMIE, Esq., M.A. Both in Koyal 4to for the Six-Text,
and in 8vo. for the separate Ellesmere MS.
1875. Second Series.
10. Originals and Analogues of Chaucer's Canterbury Tales, Part II.
6. Alphonsus of Lincoln, a Story like the Prioress's Tale. 7. How Reynard
caught Chanticleer, the source of the Nun's -Priest's Tale. 8. Two Italian
Stories, and a Latin one, like the Pardoner's Tale. 9. The Tale of the Priest's
'
Bladder, a story like the Summoner's Talc, being Li dis de le Vescie a Prestre,'
par Jakes de Basiw. 10. Petrarch's Latin Tale of Griseldis (with Boccaccio's
Story from which it was re-told), the original of the Clerk's Tale. II. Five
Versions of a Pear-tree Story like that in the Merchant's Tale. 12. Four
Versions of The Life of Saint Cecilia, the original of the Second Nun's Tale.
11. Early English Pronunciation, with especial reference to Shak-
spere and Chaucer. By ALEXANDER J. ELLIS, Esq., F.R.S. Part IV.
12. Life Records of Chaucer. Part I., The Kobberies of Chaucer by
Richard Brerelay and others at Westminster, and at Hatcham, Surrey, on
Tuesday, Sept. 6, 1390, with some account of the Hobbers, from the Enrol-
ments in the Public Record Office. By WALFOKD D. SELBY, Esq., of the
Public Record Office.
13. THYNNE'S ANIMADVERSIONS (1599) ON SPEGHT'S Chaucer's Workes,
re-edited from the unique MS., by FKEDK. J. FURNIVALL, with fresh Lives of
William and Francis Thynne, and the only known fragment of The Pilgrim's
Tale.
Childers. A PALI-ENGLISH DICTIONARY:, with Sanskrit Equivalents,
and with numerous Quotations, Extracts, and References. Compiled by ROBERT
C^SAR CHILDERS, late of the Ceylon Civil Service. Imperial Hvo. Double
Columns. Part I. pp. 1-276. 24*. Part II., pp. 346. Complete in 1 Vol.,
pp. xxii. and 622, cloth. 1875. 3 3s.
The first Pali Dictionary ever published.
Childers. A PALI GRAMMAR FOR BEGINNERS. By ROBERT C. CHILDERS.
In \ vol. 8vo. cloth. [In preparation.
Childers. NOTES ON THE SINHALESE LANGUAGE. No. 1. On the
Formation of the Plural of Neuter Nouns. By It. C. CHILDERS. Demy 8vo.
sd., pp. 16. 1873. Is.
China Review; OR, NOTES AND QUERIES ON THE FAR EAST. Pub-
lished bi-monthly. Edited by N. B. DENNYS. 4to. Subscription, \ 10s.
per volume.
Chintamon. A COMMENTARY ON THE TEXT OE THE BHAGAVAD-GITA ;
or, the Discourse between Krishna and Arjuna of Divine Matters. A Sanscrit
Philosophical Poem. With a few Introductory Papers. By HURRYCHUND
CHINTAMON, Political Agent to H. H. the Guicowar Mulhar Rao Maharajah
of Baroda. Post 8vo. cloth, pp. 118. 6s.
57 and 59, Ludgate Hill, London, E.G. 15
-
nsem asekyere nhoma. - wiemoi - asisitSomu- wolo.
By the Rev. J. G. CHRISTAILER, Rev. C. W. LOCHER, Rev. J. ZIMMERMANN.
Itimo. 7s. 6<f.
By JAMES FREEMAN CLARKE. 8vo. cloth, pp. x. and 528. 1871. 14*.
Clarke. MEMOIR ON THE COMPARATIVE GRAMMAR OF EGYPTIAN, COPTIC,
AND UDE. By HYDE CLARKE, Cor. Member American Oriental Society Mem. ;
German Oriental Society, etc., etc. Demy 8vo. sd., pp. 32. 2*.
Clarke. RESEARCHES IN PRE-HISTORIC AND PROTO-HISTORIC COMPARA-
TIVE PHILOLOGY, MYTHOLOGY, AND ARCHAEOLOGY, in connexion with the
Origin of Culture in America and the Accad or Sumerian Families. By HYDE
CLARKE. Demy 8vo. sewed, pp. xi. and 74. 1875. 2*. 6d.
Colebrooke. THE LIFE AND MISCELLANEOUS ESSAYS OF HENRY THOMAS
COLEBKOOKE. The Biography by his Son, Sir T. E. COLEBROOKE, Bart., M.P.,
The Essays edited by Professor Cowell. In 3 vols.
Vol. I. The Life. With Portrait and Map. Demy 8vo. cloth, pp. xii. and 492.
14*.
Vols. II. and III. The Essays. A New Edition, with Notes by E. B. COWELL,
Professor of Sanskrit in the University of Cambridge. Demy 8vo. cloth, pp.
xvi.-544, and X.-520. 1873. 28*.
a Guide Book and Vade Mecum for Travellers, Merchants, and Residents in
general; with 56 Maps and Plans. By WM. FREDERICK MAYERS, F. R.G.S.
H.M.'s Consular Service; N. B. DENNYS, late H.M.'s Consular Service; and
CHARLES KING, Lieut Royal Marine Artillery. Edited by N. B. DENNYS.
In one volume. 8vo. pp. 600, cloth. '2 2s.
14. KYNG HORN, with fragments of Floriz and Blauncheflur, and the
Assumption of the Blessed Virgin. Edited from the MSS. in the Library of
the University of Cambridge and the British Museum, by the Rev. J. RAWSON
LUMBY. 3*. 6d.
15. POLITICAL, RELIGIOUS, AND LOVE POEMS, from the Lambeth MS.
No. 306, and other sources. Edited by F. J. FURNIVALL, Esq., M.A. 7*. (id.
16. A
TRETICE IN ENGLISH breuely drawe out of ]> book of Quintis
essencijs in Latyn, j? Hermys ]> prophete and king of Egipt after ]> flood
of Noe, fader of Philosophris, hadde by reuelaciouw of an aungil of God to him
sente. Edited from the Sloane MS. 73, by F. J. FURNIVALL, Esq., M.A. Is.
17. PARALLEL EXTRACTS from 29 Manuscripts of PIERS PLOWMAN, with
Comments, and a Proposal for the Society's Three- text edition of this Poem.
By the Rev. W. SKEAT, M.A. 1*.
18. HALI MEIDENHEAD, about 1200 A.D. Edited for the first time from
the MS. (with a translation) by the Rev. OSWALD COCKAYNE, M.A. Is.
and Other Religious Poems. Edited from the Lambeth MS. 853, by F. J.
FURNIVALL, M.A. 3s.
25. THE STACIONS OF ROME, and the Pilgrim's Sea- Voyage and Sea-
Sickness, with Clene Maydenhod. Edited from the Vernon and Porkington
MSS., etc., by F. J. FURNIVALL, Esq., M.A. Is.
26. RELIGIOUS PIECES IN PROSE AND VERSE. Containing Dan Jon
Gaytrigg's Sermon The Abbaye of S. Spirit Sayne Jon, and other pieces
; ;
in the Northern Dialect. Edited from Robert of Thorntone's MS. (ab. 1460
A.D.), by the Rev. G. PERRY, M.A. 2s.
etc.) ofthe Twelfth and Thirteenth Centuries. Edited from MSS. in the Brit-
ish Museum, Lambeth, and Bodleian Libraries with Introduction, Transla-
;
etc.) of the Twelfth and Thirteenth Centuries. Edited from MSS. in the
British Museum, Lambeth, and Bodleian Libraries with Introduction, Trans-
;
43. RATIS RAVING, and other Moral and Religious Pieces, in Prose and
Verse. Edited from the Cambridge University Library MS. KK 1. 5, by J.
RAWSON LUMBY, M.A., late Fellow of Magdalen College, Cambridge. 3s.
44. JOSEPH or ABIMATHIE otherwise called the Romance of the
:
Seint Graal, or Holy Grail: an alliterative poem, written about A.D. 1350,
and now first printed from the unique copy in the Vernon MS. at Oxford.
AYith an appendix, containing " The I-yfe of Joseph of Armathy," reprinted
from the black-letter copy of Wynkyn de Worde " De sancto Joseph ab ;
" The
Arimathia," first printed by Pynson, A.D. 1516 and Lyfe of Joseph of
;
Arimathia," first printed by Pynson, A.D. 1520. Edited, with Notes and
Glossarial Indices, by the Kev. WALTER W. SKEAT, M.A. 5s.
46. LEGENDS OF THE HOLY ROOD SYMBOLS OF THE PASSION AND CBOSS-
;
the Virgin and God, from a unique 13th-century MS. at Oxford, a photo-
lithograph of the music to two of them, and transcriptions of it in modern
notation by Dr. KIMBAULT, and A. J. ELLIS, Esq., F.R.S. the whole ;
BYDES, a Romance, edited from the unique MS., ab. 1440 A.D.,
rin. Coll. Cambridge, by W. ALDIS WRIGHT, Esq., M.A., Trin. Coll.
r. I'art I. 3s.
57 and 59, Ludgate Hill, London, E.G. 21
14. in the Bodleian the Gottingen MS. Theol. 107 MS. R. 3, 8, in Trinity
; ;
59. THE EARLY ENGLISH VERSION OF THE " CURSOR Muxni ;" in four
Texts, from MS. Cotton Vesp. A. iii. in the British Museum; Fairfax MS.
14. in the Bodleian the Gottingen MS. Theol. 107
; MS. R. 3, 8, in Trinity
;
College, Cambridge. Edited by the Rev. R. MORRIS, LL.D. Part 11. 15s.
60. MEDITACTUNS ON THE SOPER OF OUR LORDE (perhaps by ROBERT
OF BRUNNE). Edited from the MSS. by J. M. COWPER, Esq. 2*. 6d.
61. THE ROMANCE AND PROPHECIES OF THOMAS OF ERCELDOUNE, printed
from Five MSS. Edited by Dr. JAMES A. H. MURRAY. 10s. Gd.
62. THE EARLY ENGLISH VERSION OF THE "CURSOR MUXDI," in Four
Texts. Edited by the Rev. R. MORRIS, M. A., LL.D. Part III. 1.5s.
made, answerynge the treatyse of Doctor Borde upon Berdes. Edited, with
a life of Andrew Boorde, and large extracts from his Breuyary, by F. J .
deacon of Aberdeen. A.D. 1375. Edited from MS. G 23 in the Library of St.
John's College, Cambridge, written A.D. 1487 collated with the MS. in the
;
By Rev. E.J. EITEL, M. A., Ph.D. Demy 8vo. sewed, pp. vi. and 84. 6.
Eitel. BUDDHISM : its Historical, Theoretical, and Popular Aspects.
In Three Lectures. By Rev. E. J. EITEL, M.A. I'b.D. Second Edition.
Demy Svo. sewed, pp. 130. 5s.
Elliot. THE HISTORY OF INDIA, as told by its own Historians. The
Muhammadan Period. Edited from the Posthumous Papers of the late Sir II.
M. ELLIOT, K.C.B., East India Company's Bengal Civil Service, by Prof.
JOHN DOWSON, M.R.A.S., Staff College, Sandhurst.
Yols. I. and
II. With a Portrait of Sir H. M. Elliot. Svo. pp xxxii. and 542,
and 580, cloth.
x. 18s. each.
Vol. III. Svo. pp. xii. and 627, cloth. 24s.
Vol. IV. Svo. pp. x. and 563 cloth 21s
Vol. V. Svo. pp. xii. and 576, cloth. 21s.
Vol. VI. Svo. pp. viii. and 574, cloth. 1875. 21s.
1874.
4. Series D. The History of English Sounds. By H. SWEET, Esq.
4s. 6d.
Ray, 1703. Re-arranged and newly edited by Rev. WALTER W. SKEAT. Ks.
6*. Subscribers to the English Dialect Society for 1874 also receive
a copy of A Dictionary of the Sussex Dialect.'
'
13y the Rev. W. D.
PARISH.
1875.
7. Series D. Part II. The Dialect of West Somerset. By F. T.
ELWORTHY, Esq. 3s. 6d.
8. Series A. Part II. Containing a List of Books Relating to
some of the Counties of England. 6s.
9. Series C. A
Glossary of Words used in the Neighbourhood of
Whitby. By F. R. ROBINSON. Parti. 7s.6rf.
10. Series C. A Glossary of the Dialect of Lancashire. By J. H.
NODAL and G. MILNER. Part I. 2s. 6d.
Etherington. THE STUDENT'S GRAMMAR OF THE HINDI LANGUAGE.
By the Rev. W. ETHERINGTON, Missionary, Benares. Second edition. Crown
8vo. pp. xiv., 255, and xiii., cloth. 1873. 12s.
Faber. A SYSTEMATICAL DIGEST OF THE DOCTRINES OF CONFUCIUS,
according to the ANALECTS, GREAT LEAUNING, and DOCTRINE of the MEAN,
with an Introduction on the Authorities upon CONFUCIUS and Confucianism.
By EKNST FABEH, Rhenish Missionary. Translated from the German by P.
G. von Moellendorff. 8vo. sewed, pp. viii. and 131. 1875. 12s. 6d.
Grammatography. A
MANUAL OF REFERENCE to the Alphabets of
Ancient and Modern Languages. Based on the German Compilation of F.
BALLHORN. Royal Svo. pp. 80, cloth. 7s. 6d.
The "Grammatography" is offered to the public as a compendious introduction to the reading
of the most important ancient and modern languages. Simple in its design, it will be consulted
with advantage by the philological student, the amateur linguist, the bookseller, the corrector of
the press, and the diligent compositor.
57 and 59, Ludgate Hill, London, E.G. 27
ALPHABETICAL IXDEX.
Afghan (or Pushto). Czechian(or Bohemian). Hebrew (current hand). Polish.
Amharic. Danish. Hebrew (Judaeo-Ger- Pushto (or Afghan).
Anglo-Saxon. Demotic. Hungarian. [man).Homaic(ModcruGreek
Arabic. Estrangelo. Illyrian. Russian.
Arabic Ligatures. Ethiopic. Irish. Uunes.
Aramaic. Etruscan. Italian (Old). Samaritan.
Archaic Characters. Georgian. Japanese. Sanscrit.
Armenian. German. Javanese. Servian.
Assyrian Cuneiform. Glagolitic. Lettish. Slavonic (Old).
Bengali. Gothic. Mantshu. Serbian (or Wendisb).
Bohemian (Czechian). Greek. Median Cuneiform. Swedish.
Bagfs. Greek Ligatures. Modern Greek (Romaic) Syriac.
Burmese. Greek (Archaic). Mongolian. Tamil.
Canarese (or Carnataca). Gujerati(orGuzzeratte). Numidian. Telugu.
Chinese. Hieratic. OldSlavonic(orCyrillic). Tibetan.
Coptic. Hieroglyphics. Palmyrenian. Turkish.
Croato-Glagolitic. Hebrew. Persian. M'allachian.
Cufic. Hebrew (Archaic).
Persian Cuneiform. Wendish (or Serbian).
Cyrillic (or Old Slavonic). Hebrew (Rabbinical). Phoenician. Zend.
tion of Laments, etc. By Cn. OLIVER B. DAVIS. 8vo. pp. iv. and 228, cloth. 12*.
Haug
1
. AN OLD PAHLAVI-PAZAND GLOSSARY. Edited, with an Alpha-
betical Index, by DESTUR HOSHANGJI JAMASPJI ASA, High Priest of the
Parsis in Malwa, India. Revised and Enlarged, with an
Introductory Essay on
the Pahlavi Language, by MAHTIN HAUG, Ph.D. Published by order of the
Government of Bombay. 8vo. pp. xvi. 152, 268, sewed. 1870. 28*.
Heaviside. AMERICAN ANTIQUITIES ; or, the Ke\v World the Old, and
the Old World the New. By JOH.N T. C. HEAVISIDE. 8vo. pp. 46, sewed. Is. 6d.
Hepburn. A JAPANESE AND ENGLISH DICTIONARY. With an English
and Japanese Index. By J. G. HEPBURN, M.D., LL.D. Second edition.
Imperial 8vo. cloth, pp. xxxii., 632 and 201. 81. 8s.
No. XXVII, Calcutta, 1857. Hoyal 8vo. cloth, pp. 288. 4*.
8vo. [Shortly.
Ikhwanu-s Safa. IHKWANU-S SAFA or, BROTHERS OF PURITY. De-
;
scribing the Contention between Men and Beasts as to the Superiority of the
Human Race. Translated from the Hindustani by Professor J. DOWSON, Staff
College, Sandhurst. Crown 8vo. pp. viii. and 156, cloth. 7*.
Indian Antiquary (The). A Journal of Oriental Research in Archaso-
logy, History, Philosophy, Religion, Folklore, etc.
Literature, Languages,
Edited by JAMES BURGESS, M.R.A.S., F.R.G.S. 4to. Published 12 numbers
per anuutu. Subscription .''2.
Inman. ANCITNT PAGAN AND MODERN CHRISTIAN SYMHOLISM EXPOSED
AND EXPLAINED. By THOMAS INMAN, M.D. Second Edition. With Illustra-
tions. Demy 8vo. cloth, pp. xl. and 148. 1874. 7*. (id.
30 Linguistic Publications of Trubner % Co.,
22*.
Vol. V. Part II. Contents : Dukes Seang, Ch'aon, Ting, and Gal, with Tso's
Appendix, and the Indexes. Royal 8vo. cloth, pp. 526. 2 2s.
Memoir of Dr. Ludewig, pp. xiii. xiv. and Introductory Biographical Notices,
;
pp. xiv. xxiv., followed by List of Contents. Then follow Dr. Ludewig's
Bibliotheca Glottica, alphabetically arranged, with Additions by the Editor, pp.
1 209 Professor Turner's Additions, with those of the Editor to the same,
;
also alphabetically arranged, pp.210 246; Index, pp. 247 256; and List of
Errata, pp. 257, 258. Handsomely bound in cloth. 10*. Gd.
Macgowan. A MANUAL OF THE AMOY COLLOQUIAL. By Rev. J.
MACGOWAN, of the London Missionary Society. 8vo. sewed, pp. xvii. and 200.
Amoy, 1871. 1 Is.
Manipulus Vocabulornm ;
A Rhyming
of the English Dictionary
By Peter Levins (1570)
Language. Edited, with an Alphabetical Index, by
HENRY B. WHEATLF.Y. 8vo. pp. xvi. and 370, cloth. 14s.
Manning. AN INQUIRY INTO THE CHARACTER AND ORIGIN OF THE
POSSESSIVE AUGMENT in English and in Cognate Dialects. By the late
JAMES MANNING, Q.A.S., Recorder of Oxford. Svo.pp. iv. and 90. 2s.
March. A COMPARATIVE GRAMMAR OF THE ANGLO-SAXON LANGUAGE
in which its forms are illustrated by those of the Sanskrit, Greek, Latin,
57 and 59, Ludgate H'dl, London, E.G. 33
Gothic, Old Saxon, Old Friesic, Old Norse, and Old High-German. By
FRANCIS A. MARCH, LL.D. Demy 8vo. cloth, pp. xi. and 253. 1873. 10*.
Markham. QUICHUA GRAMMAR and DICTIONARY. Contributions to-
wards a Grammar and Dictionary of Quichua, the Language of the Yncas of
Peru collected by CLEMENTS R. MARKHAM, F.S.A., Corr. Mem. of the Uni-
;
" Cuzco and
versity of Chile. Author of Lima," and "Travels in Peru and
India." In one vol. crown 8vo., pp. 223, cloth. l. Us. 6d.
By Kalidasa. Translated
Megha-Duta (The). (Cloud-Messenger.)
from the Sanskrit into English verse, with Notes and Illustrations. By the
3
34 Linguistic Publications of Triilner 8f Co.,
late H. H. WILSON, AI. A., F.R.S., Boden Professor of Sanskrit in the Uni-
versity of Oxford, etc., etc. The Vocabulary by FRANCIS JOHNSON, sometime
Professor of Oriental Languages at the College of the Honourable the East India
Company, Haileybury. New Edition. 4to. cloth, pp. si. and 180. 10s. Gd.
Memoirs read before the ANTHROPOLOGICAL SOCIETY OF LONDON, 1863
1864. 8vo., pp. 5*2, cloth. 21s.
Memoirs read before the ANTHROPOLOGICAL SOCIETY OF LONDON, 1865-6.
Vol. II. 8vo., pp. x 464, cloth. 21s.
Morley. A
DESCRIPTIVE CATALOGUE of the HISTORICAL MANUSCRIPTS
in the ARABIC and PERSIAN LANGUAGES preserved in the Library of the Royal
Asiatic Society of Great Britain and Ireland. By WILLIAM H. MORLEY,
M.R.A.S. 8vo. pp. viii. and 160, sewed. London, 1854. 2s. 6d.
1870. 21*.
Newman. A
HANDBOOK OF MODERN ARABIC, consisting of a Practical
Grammar, with numerous Examples, Dialogues, and Newspaper Extracts, in a
European Type. By F. W. NEWMAN, Emeritus Professor of University
College, London ; formerly Fellow of Balliol College, Oxford. Post 8vo. pp.
xx. and 192, cloth. London, 18(ib'. 6s.
with an English Translation by J. W. XUTT, M.A. Demv 8vo. sewed, pp. 312.
1870. 7*. tirf.
Oera Linda Book, froni a Manuscript of the Thirteenth Century,
with the permission of the Proprietor, C. Over de Linden, of the Holder.
The Original Frisian Text, as verified by Dr. J. 0. OTTEMA; accompanied
by an English Version of Dr. Ottema's Dutch Translation, by WILLIAM R.
SAKDBACH. 8vo. cl. pp. xxvii. and 223. 5s.
Ollanta: A
DRAMA IN THE QUICHUA LANGUAGE. See under MARKHAM
and under NODAL.
Oriental Congress. of the Proceedings of the Second Inter-
Keport
national Congress of Orientalists held in London, 1874. Royal 8vo. paper,
pp. 76. 5*.
Osburn. THE MONUMENTAL HISTORY of EGYPT, as recorded on the
Ruins of her Temples, Palaces, and Tombs. By WILLIAM OSBURN. Illustrated
with Maps, Plates, etc. 2 vols. Svo. pp. xii. and 461 vii. and H43, cloth.
;
2 ~2s.
Vol. I. From the Colonization of the Valley to the Visit of the Patriarch Abram.
Vol. II. From the Visit of Abram to the Exodus.
W. Chappell, Esq., etc. In 3 volumes. Vol. I., pp. 610 Vol. 2, pp. 681. ; ;
Vol. 3, pp. 640. Demy Svo. half-bound, 4 4s. Extra demy 8vo. half-bound,
on Whatman's ribbed paper, 6 6*. Extra royal 8vo., paper covers, on What-
man's best ribbed paper, 10 10s. Large 4to., paper covers, on Whatman's
best ribbed paper, 12.
(about 1500 Anno Domini), from the Lansdowne MS. 762. By the
Rev. WALTER W. SK.EAT, M. A., late Fellow of Christ's College, Cambridge,
pp. xx. and 75, cloth. 1867. 2*. Qd.
A. H. LAYAKD, Esq., D.C.L. 8vo., pp. xliv., sewed. London, 1852. Is.
the religious and social institutions of the Hindus. Translated from the Original
Sanskrit by the late H. H. WILSON, M.A. 2nd Ed., with a Postscript by
Dr. FITZEDWARD HALL. Vol. I. 8vo. cloth, pp. Hi. and 348, price 21*.
Rig-veda Sanhita. A Collection of Ancient Hindu Hymns, constitut-
ing the Fifth to Eighth Ashtakas, or books of the Rig- Veda, the oldest
Authority for the Religious and Social Institutions of the Hindus. Translated
from the Original Sanskrit by the late HORACE HAYMAN WILSON, M.A.,
F.R.S., etc. Edited by E. B. COWELL, M.A., Principal of the Calcutta
Sanskrit College. Vol. IV., 8vo., pp. 214, cloth. Us.
A few copies of Vols. II. and III. still left. [ Vol. V. in the Press.
Roe and Fryer. TEATELS IN INDIA IN THE SEVENTEENTH CENTURY.
By Sir THOMAS ROE and Dr. JOHN FRYER. Reprinted from the "Calcutta
Weekly Englishman." 8vo. cloth, pp. 474. 7s. 6d.
Rcehrig. THE SHORTEST ROAD TO GERMAN. Designed for the use
of both Teachers and Students. By F. L. 0. RCEHRIG. Cr. 8vo. cloth,
pp. vii. and 225. 1874. Is. 6d.
8vo. cloth, pp. xxxvi. and 388, with numerous full-page illustrations. 21*.
Sophocles. A
GLOSSARY OF LATER AND BYZANTINE GREEK. By E. A.
SOPHOCLES. 4to., pp. iv. and 624, cloth. 2 2.
Stent. A
CHINESE AND ENGLISH VOCABTJLAKT IK THE PEKINESE
DIALECT. By G. E. STENT. 8vo pp. ix. and 677. 1871. 1 10s.
Gotama Buddha. The Pali Text and its Translation into English, with Notes.
By M. COOMARA SWAMY, Mudeliar. Demy 8vo. cloth, pp. 174. 1874. 10,. Qd.
Swamy. THE DATHAVANSA or, the History of the Tooth-Relic of
;
Gotama Buddha. English Translation only. With Notes. Demy 8vo. cloth,
pp. 100. 1874. 6s.
Company's Bengal Civil Service. Demy 8vo., pp. 60, cloth. 3*. 6d.
Thomas. COMMENTS ON RECENT PEHLVI DECIPHERMENTS. With an
Incidental Sketch of the Derivation of Aryan Alphabets, and contributions to
the Early History and Geography of Tabaristan. Illustrated by Coins. By
EDWAKD THOMAS, F.R S. 8vo. pp. 5'j, and 2 plates, cloth, sewed. 3s. 6d.
Thomas. SASSANIAN COINS. Communicated to the Numismatic Society
of London. By E. THOMAS, F.R.S. Two parts. With 3 Plates and a Wood"-
cut. l'2mo. sewed, pp. 43. 5s.
by Triibner & Co. Cr. 3vo. sd., pp. 84. Is. Gd.
Vishnu-Parana (The) ;
a System of Hindu Mythology and Tradition.
Translated from the original Sanskrit, and Illustrated by Notes derived chiefly
from other Purinas. By the late H. H. WILSON, M.A., F.R.S., Boden Pro-
fessor of Sanskrit in the University of Oxford, etc., etc. Edited by FITZEDWARD
HALL. In 6 vols. 8vo. Vol. I. pp. cxl. and 200 ; Vol. II. pp. 343 Vol. II., ;
pp. 348 Vol. IV. pp. 346, cloth ; Vol. V. pp. 392, cloth.
; 10s. 6d. each.
Vol. V., Part 2, containing the Index, and completing the "Work, is in the Press.
Wade. Yii-YEN Tzij-Ean Cm. A
progressive course designed to
assist the Student of Colloquial Chinese, as spoken in the
Capital and the
Metropolitan Department. In eight parts, with Key, Syllabary, and Writing
Exercises. By THOMAS FRANCIS WADE, C.B., Secretary to Her Britannic
Majesty's Legation, Peking. 3 vols. 4to. Progressive Course, pp. xx. 296 and
16 ; Syllabary, pp. 126 and 36 Writing Exercises, pp. 48; Key, pp. 174 and
;
140, sewed. 4.
Vol. I. The Vedic Period and the Maha Bharata. pp. Ixxv. and 576. 18.
Vol. II., The Ramayana and the Brahmanic Period, pp. Ixxxviii. and 680, with
two Maps. 21s.
Vol. III. Hindu, Buddhist, Brahmanical Revival, pp. 484, with two maps. 18
Vol. IV., Part I., pp. xxxii. and 320. 14s.
of Sanskrit in Yale College, New Haven. 8vo. pp. 469. 1871. 25s.
Williams. A DICTIONARY, ENGLISH AND SANSCRIT. By MONIER
WILLIAMS, M.A. Published under the Patronage of the Honourable East India
Company. 4to. pp. xii. 862, cloth. 1855. 3 3s.
Williams. A SYLLABIC DICTIONARY OF THE CHINESE LANGUAGE,
arranged according to the Wu-Fang Yuen Yin, with the pronunciation of the
Characters as heard in Peking, Canton, Amoy, and Shanghai By S. WELK-
WILLIAMS. 4to. cloth, pp. Ixxxiv. and 1252. 1874. 5 5.
Williams. FIRST LESSONS IN THE MAORI LANGUAGE. With a Short
Vocabulary. By W.
L. WILLIAMS, B.A. Fcap. 8vo. pp. 98, cloth. 6s.
Wilson. Works of the late HORACE HAYMAN WILSON, M.A., F.R.S.,
Member of the Royal Asiatic Societies of Calcutta and Paris, and of the Oriental
Soc. of Germany, etc., and Boden Prof, of Sanskrit in the University of Oxford.
Vols I. and II. ESSAYS AND LECTURES chiefly on the Religion of the Hindus,
by the late H. H. WILSON, M.A., F.R.S., etc. Collected and edited by Dr.
REINHOLD ROST. 2 vols. cloth, pp. xiii. and 399, vi. and 416. 21s.
Vols. Ill, IV. and V. ESSAYS ANALYTICAL, CRITICAL, AND PHILOLOGICAL, ON
SUBJECTS CONNECTED WITH SANSKRIT LITERATURE. Collected and Edited by
Dr. REINHOLD ROST. 3 vols. 8vo. pp. 408, 406', and 390. cloth. Price 36*
Vols. VI., VII., VIII, IX. and X. VISHNU PURANA, A SYSTEM OF HINDU MT-
THOLOGY AND TRADITION. Translated from the original Sanskrit, and Illus-
trated by Notes derived chiefly from other Puranas. By the late H. H. WILSON,
Edited by FITZEDWARD HALL, M.A., D.C.L., Oxon. Vols. I. to V. STO.,
pp. cxl. and 2CO 344; 344; 346, cloth. 11. 12s. 6d.
;
Vol. V., Part 2, containing the Index, and completing the Work, is in the Press.
Vols. XI. and XII. SELECT SPECIMENS OP THE THEATRE OP THE HINDUS. Trans-
lated from the Original Sanskrit. By the late HORACE HAYMAN WILSON, M.A.,
F.R.S. 3rd corrected Ed. 2 vols. 8vo. pp. Ixi. and 384 and iv. and 418, cL 21*.
;
44 Linguistic Publications of Trubner 8$ Co.
Wright. THE CELT, THE ROMAN, AND THE SAXON a History of the
;
REC'DYRL 05*01
A 000 1 1 7 628
Unn
Si