Using and Enjoying Biblical
Greek
Reading the New Testament with Fluency and Devotion
Rodney A. Whitacre
Parsing Practice with Key
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
© 2015 by Baker Publishing Group
Published by Baker Academic
a division of Baker Publishing Group
P.O. Box 6287, Grand Rapids, MI 49516-6287
www.bakeracademic.com
All rights reserved.
2
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Contents
Introduction 4
Worksheets
First and Second Declension Parsing Practice 7
Third Declension Parsing Practice: Patterns 1–4 8
Third Declension Parsing Practice: Patterns 5–6 and Adjectives 9
All Nominal Declensions Parsing Practice 10
Present Indicative Parsing Practice 11
Future Indicative Parsing Practice 12
Perfect Indicative Parsing Practice 13
Imperfect Indicative Parsing Practice 14
Aorist Indicative Parsing Practice 15
μι Indicative Parsing Practice 16
Subjunctive Parsing Practice 17
Imperative Verbs Parsing Practice 18
Infinitive Verbs Parsing Practice 19
Participle Verbs Parsing Practice 20
Mixed Verb Parsing Practice 21
Answer Key
First and Second Declension Parsing Practice 23
Third Declension Parsing Practice: Patterns 1–4 24
Third Declension Parsing Practice: Patterns 5–6 and Adjectives 25
All Nominal Declensions Parsing Practice 26
Present Indicative Parsing Practice 27
Future Indicative Parsing Practice 28
Perfect Indicative Parsing Practice 29
Imperfect Indicative Parsing Practice 30
Aorist Indicative Parsing Practice 31
μι Indicative Parsing Practice 32
Subjunctive Parsing Practice 33
Imperative Verbs Parsing Practice 34
Infinitive Verbs Parsing Practice 35
Participle Verbs Parsing Practice 36
Mixed Verb Parsing Practice 37
3
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Introduction
The following pages contain exercises for practicing the application of the information
contained in chapter 3. This exercise is harder than the parsing you do while reading,
because the text of the passage often gives help for recognizing the words. But since there
are plenty of places where such clues do not exist, it is important to be able to recognize
quickly the signals contained in the words themselves.
At some points the information on the Sneeze Sheet does not enable you to be
precise in your parsing. Instead, it helps you know what valid options exist, which are
then nailed down by consulting a lexicon. For example, the gender of some nominals is
not precise nor is the lexical form of some of the third declensions. So you should use a
lexicon while doing these exercises. Put down the best answer you can and then check
the lexicon before looking at the answers provided.
Because these words are completely out of context, if you do not know the lexical
form you need to think of all the possible options for the parsing. For example, if you see
τείχη then you would most likely assume it is a nom.-sg.-fem. noun of the first
declension. In actual translation this is not a bad assumption unless there is something in
the context to steer you to a different answer. The context may let you know if you
should look for an alternative analysis. In the case of τείχη we actually have a nom./acc.-
pl.-neut. from τὸ τεῖχος, a pattern 5a third declension. If you saw τὰ τείχη in the passage,
the article would enable you to recognize its parsing.
So as you do these practice exercises, do not look at the answer until you have
consulted the lexicon, unless, of course, the word is one you already know (that is, you
have the lexicon information already in your head).
The answer sheets give parsing information in the following way:
Nominals: case – number – gender – lexical form
Finite Verbs: person – number – voice – Tense – mood – lexical form
Participles: case – number – voice – gender – Tense – mood – lexical form
Infinitives: Tense – voice – mood – lexical form
This particular sequence is based on a way of using the information on the Sneeze
Sheet.
Nominals. As noted above, the case and number are the most important facts about
the form of nominals for how they function in the sentence. These two features are also
the clearest from the Sneeze Sheet. So when parsing I try to determine the possible forms
of case and number and then go on to gender if it seems important.
Finite verbs. If you start parsing a verb by analyzing its ending, then you come up
with person, number and voice. The tense and mood are signaled by other features in the
word, such as augments, tense signs, and so forth.
4
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Participles. Here also the ending gives you case, number, voice and (sometimes)
gender. Since I start with the ending of the word I put this information down first.
Infinitives. Here the ending signals the mood (infinitive) and voice, while other
features indicate the tense. However, since the parsing of infinitives includes so few
categories I put the tense first.
I capitalize the Tense in each case to highlight it, partly to break up the string of
information and partly because I find the tense of particular interest.
In actual reading, of course, one does such analysis in a less sequential and formal
way. But while working on your parsing knowledge and skills, you might consider
approaching the analysis along the lines I have just mentioned, unless you have a
different approach that works well for you.
It is important to note that on the answer sheets I parse by form, not function. So I
give mid./pass. for those forms that are used for both of these voices, even though the
actual usage in a passage is one or the other. I use this approach also for verbs that do not
have an active form in the lexical form. Thus, I would parse λύομαι as a mid./pass. even
though in translation or analysis it would be one or the other. But future and aorist forms
will be either middle or passive since they do not share a common form in these tenses.
Once you look up the word in the lexicon you learn whether it has an active ending
in the lexical form. The lexicon sometimes also helps sort out which voice a word has
(i.e., mid. or pass.), though often the context of the sentence is necessary for this analysis.
Some of the words in the practice exercises assume knowledge of basic irregular
principal parts, which I’ve listed at the end of chapter 3.
Some of the words have more than one answer. The answers are a line below the
word to be parsed so you can cover the answers with a piece of paper; as you slide the
paper down the next word is visible but not the answer.
5
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Worksheets
6
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
First and Second Declension Parsing
Practice
γῇ
ἀνομίαν
πηγαί
θύρας
μεμβράνης
προφήτου
ἵππων
φόβοις
σταυρούς
ξύλον
χωρίου
δένδρα
βιβλίων
καρπῷ
τόπος
βίον
πτέρνης
7
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Third Declension Parsing Practice
Patterns 1–4
πίκακι
ἀτμίδας
δράκουσιν
δαιμόνες
κυριότητες
σωμάτων
λέοντος
χιτώνων
αἵματι
βάπτισμα
γαστρός
ἀρχιτέκτονι
βήματα
λιβός
Σολομῶνος
γέροντα
φρενάς
8
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Third Declension Parsing Practice
Patterns 5–6 and Adjectives
κρίσιν
βάθους
ὀσφύν
ἁλιεῖς
πλήρη
κτίσεως
στάχυες
γένει
ἱερέα
ὑγιοῦς
εὐγενεῖς
πόλεις
γραμματεῦσιν
φύσει
πάντα
χαλκέως
πάθη
9
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
All Nominal Declensions Parsing Practice
δυναμέως
ἀριθμούς
μητρί
ἑορταίς
ὑπακοῆς
χρυσός
βατράχου
ὄφεις
λεγιῶνος
κλητόν
βρώματα
μερίδες
ἀπαθῆ
λόγοι
φωσί
μέσαις
ἀκάθαρτος
10
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Present Indicative Parsing Practice
προσεύχεται
βλέπουσιν
δίδως
διψᾷ
κτίζει
κελευόμεθα
τίθεμαι
κάμνῃ
ἀσεβοῦνται
ἐκφύομεν
συμπάσκεις
λογεῖται
θυμοῖς
κουφίζονται
θάπτει
ζωγρῇ
λυμαίνεσθε
11
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Future Indicative Parsing Practice
θηρεύσομεν
ὄψεται
βλέψω
κρινοῦμεν
σῴσεις
ποιήσει
βληθήσεσθε
ἀκούσει
ἄξουσι
ἐλεύσεται
σῳθήσῃ
λήμψῃ
θεραπεύσεσθε
πορεύσομαι
πέμψετε
γενήσεσθε
πιστευθησόμεθα
12
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Perfect Indicative Parsing Practice
δεδιώκαμεν
πεπίστευκεν
τεθεράπευσαι
εἰλήφατε
πεπόρευται
ἐγνώκασι
πέποιθας
ἠγαπήκατε
ἠκολουθήκαμεν
σέσῳται
βεβλήμεθα
πεφανέρωκα
πέπαυσαι
γεγεννήκασι
γεγένηται
τετελειώμεθα
ᾠκοδόμησθε
13
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Imperfect Indicative Parsing Practice
ἐκάθευδες
ἤλπιζον
ἦν
κατεβαινόμεθα
ἑτοιμαζόμαι
ἐλάλει
ἐχαίρου
ἤγον
ἐξεπορεύετο
ἐδικαίου
ἐγίνου
ἐδικαιοῦ
ἐπιστεύοντο
ἐβοήθουν
ἐβλεπόμεθα
ἠγάπα
ἐτηρεῖτε
14
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Aorist Indicative Parsing Practice
ἠκούσασθε
ἔβλεψας
ἐφάγομεν
ἐφοβήθητε
ὤφθη
ἐπιστεύσαντο
ἐγένου
εἶπεν
ἦλθον
ἤχθη
κατέβησαν
ἀπεστάλης
ἀπέστειλας
ἐνήψω
ἐφίλησεν
ἐπαύσασθε
ὡδεύθην
15
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
μι Indicative Parsing Practice
ἐδώκατε
ἵσταμεν
ἐτίθεσθε
δίδοται
ἀφίησι
ἵστασαι
ἐτίθει
δίδοτε
ἄφειτο
ἔστησε
διδόασι
ἔθηκαν
ἀφήκαμεν
ἔδοτο
ἀφίεται
ἔστην
τίθεμαι
16
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Subjunctive Parsing Practice
βάλλῃς
διώξητε
ἀκούω
γενηθῶ
λαμβάνωμεν
ποιῇ
ἔρχηται
πιστεύσῃ
πιστεύῃ
διδῶτε
εἴπωσι
πεσώμεθα
ἐνέχθῃς
ἔλθησθε
γινώσκῃ
17
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Imperative Verbs Parsing Practice
ἄκουσον
διδάσκετε
βάλλε
πεμψάσθω
γραφέτωσαν
νίκα
ἀγάγετε
δοξάζου
διδότωσαν
φάγε
ἐγειράτω
θεραπεύθητι
βλέψαι
λάβεσθε
εἰρήσθω
βαπτίζετε
πεινάτω
18
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Infinitive Verbs Parsing Practice
γράψασθαι
ἀρέσκεσθαι
ταράσσειν
διψᾶν
λαβεῖν
βλέψαι
λυθῆναι
δεδιωκέναι
τιθέναι
θεράπευσαι
αἰτήσασθαι
ἠγόρασθαι
γενήσεσθαι
ἄνοιξαι
φαγεῖν
δείκνυσθαι
βλάπτειν
19
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Participle Verbs Parsing Practice
βλέποντος
πεπιστευκότες
ἀκούσαντος
ἀκουόντων
ἀκουούσων
λάβον
βεβληκυίας
γενόμενον
γίνωσκον
θεραπεύσασα
βεβαπτισμένου
ἐχόμενον
γνόντων
γραφούσης
ἱσταμένῃ
σῴσων
20
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Mixed Verb Parsing Practice
λέγεις
ἐβλέψαμεν
λαμβάνωμεν
δοξάζοντος
ἐξεβαλόμην
ἀποστέλλονται
ἠκούσασθε
στῆτε
εὑρεθήσεσθε
αἴρουσα
ἐβάπτιζον
γινώσκῃ
ἠγάπων
ἄγειν
σέσῳσται
διδαχθέντας
θεράπευσον
21
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Answer Key
22
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
First and Second Declension Parsing
Practice
γῇ
dat. sg. fem. < γῆ
ἀνομίαν
acc. sg. fem. < ἀνομία
πηγαί
nom. pl. fem. < πηγή
θύρας
gen. sg. fem. < θύρα
acc. pl. fem. < θύρα
μεμβράνης
gen. sg. fem. < μεμβράνα
προφήτου
gen. sg. masc. < προφήτης
ἵππων
gen. pl. masc. < ἵππος
φόβοις
dat. pl. masc. < φόβος
σταυρούς
acc. pl. masc. < σταυρός
ξύλον
nom./acc. sg. neut. < ξύλον
χωρίου
gen. sg. neut. < χώριον
δένδρα
nom./acc. pl. neut. < δένδρον
βιβλίων
gen. pl. neut. < βιβλίον
καρπῷ
dat. sg. masc. < καρπός
τόπος
nom. sg. masc. < τόπος
βίον
acc. sg. masc. < βίος
πτέρνης
gen. sg. fem. < πτέρνα
23
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
24
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Third Declension Parsing Practice
Patterns 1–4
πίκακι
dat. sg. fem. < πίναξ
ἀτμίδας
acc. pl. fem. < ἀτμίς
δράκουσιν
dat. pl. masc. < δράκων
δαιμόνες
nom. pl. masc. < δαίμων
κυριότητες
nom. pl. fem. < κυριότης
σωμάτων
gen. pl. neut. < σῶμα
λέοντος
gen. sg. masc. < λέων
χιτώνων
gen. pl. masc. < χιτών
αἵματι
dat. sg. neut. < αἵμα
βάπτισμα
nom./acc. sg. neut. < βάπτισμα
γαστρός
gen. sg. fem. < γαστήρ
ἀρχιτέκτονι
dat. sg. masc. < ἀρχιτέκτων
βήματα
nom/acc. pl. neut. < βῆμα
λιβός
gen. sg. masc. < λίψ
Σολομῶνος
gen. sg. masc. < Σολομών
γέροντα
acc. sg. masc. < γέρων
φρενάς
acc. pl. fem. < φρήν
25
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
26
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Third Declension Parsing Practice
Patterns 5–6 and Adjectives
κρίσιν
dat. pl. fem. < κρίσις
βάθους
gen. sg. neut. < βάθος
ὀσφύν
acc. sg. fem. < ὀσφύς
ἁλιεῖς
nom. pl. masc. < ἁλιεύς
πλήρη
acc. sg. masc./fem. < πλήρης
nom./acc. pl. neut. < πλήρης
κτίσεως
gen. sg. fem. < κτίσις
στάχυες
nom. pl. masc. < στάχυς
γένει
dat. sg. neut. < γένος
ἱερέα
acc. sg. masc. < ἱερεύς
ὑγιοῦς
gen. sg. masc./fem./neut. < ὑγιής
εὐγενεῖς
nom./acc. pl. masc./fem. < εὐγενής
πόλεις
nom./acc. pl. fem. < πόλις
γραμματεῦσιν
dat. pl. masc. < γραμματεύς
φύσει
dat. sg. fem. < φύσις
πάντα
acc. sg. masc. < πᾶς
nom./acc. pl. neut. < πᾶς
χαλκέως
gen. sg. masc. < χαλκεύς
πάθη
27
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
nom./acc. pl. neut. < πάθος
28
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
All Nominal Declensions Parsing Practice
δυναμέως
gen. sg. fem. < δύναμις
ἀριθμούς
acc. pl. masc. < ἀριθμός
μητρί
dat. sg. fem. < μήτηρ
ἑορταίς
dat. pl. fem. < ἑορτή
ὑπακοῆς
gen. sg. fem. < ὑπακοή
χρυσός
nom. sg. masc. < χρυσός
βατράχου
gen. sg. masc. < βάτραχος
ὄφεις
nom./acc. pl. masc. < ὄφις
λεγιῶνος
gen. sg. fem. < λεγιών
κλητόν
acc. sg. masc. < κλητός, ή, όν
nom./acc. sg. neut. < κλητός, ή, όν
βρώματα
nom./acc. pl. neut. < βρῶμα
μερίδες
nom. pl. fem. < μερίς
ἀπαθῆ
acc. sg. masc. < ἀπαθής, ές
nom./acc. pl. neut. < ἀπαθής, ές
λόγοι
nom. pl. masc. < λόγος
φωσί
dat. pl. neut. < φῶς
μέσαις
dat. pl. fem. < μέσος, η, ον
ἀκάθαρτος
nom. sg. masc./fem. < ἀκάθαρτος, ον
29
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
30
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Present Indicative Parsing Practice
προσεύχεται
3 sg. mid./pass. Pres. ind. < προσεύχομαι
βλέπουσιν
3 pl. act. Pres. ind. < βλέπω
δίδως
2 sg. act. Pres. ind. < δίδωμι
διψᾷ
3 sg. act. Pres. ind. < διψάω
κτίζει
3 sg. act. Pres. ind. < κτίζω
κελευόμεθα
1 pl. mid./pass. Pres. ind. < κελεύω
τίθεμαι
1 sg. mid./pass. Pres. ind. < τίθημι
κάμνῃ
2 sg. mid./pass. Pres. ind. < κάμνω
ἀσεβοῦνται
3 pl. mid./pass. Pres. ind. < ἀσεβέω
ἐκφύομεν
1 pl. act. Pres. ind. < ἐκφύω
συμπάσκεις
2 sg. act. Pres. ind. < συμπάσκω
ἀπολογεῖται
3 sg. mid./pass. Pres. ind. < ἀπολογέομαι
θυμοῖς
2 sg. act. Pres. ind. < θυμόω
κουφίζονται
3 pl. mid./pass. Pres. ind. < κουφίζω
θάπτει
3 sg. act. Pres. ind. < θάπτω
ζωγρῇ
2 sg. mid./pass. Pres. ind. < ζωγρέω
λυμαίνεσθε
2 sg. mid./pass. Pres. ind. < λυμαίνω
31
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Future Indicative Parsing Practice
θηρεύσομεν
1 pl. act. Fut. ind. < θηρεύω
ὄψεται
3 sg. mid. Fut. ind. < ὁράω
βλέψω
1 sg. act. Fut. ind. < βλέπω
κρινοῦμεν
1 pl. act. Fut. ind. < κρίνω
σῴσεις
2 sg. act. Fut. ind. < σῴζω
ποιήσει
3 sg. act. Fut. ind. < ποιέω
βληθήσεσθε
2 pl. pass. Fut. ind. < βάλλω
ἀκούσει
3 sg. act. Fut. ind. < ἀκούω
ἄξουσι
3 pl. act. Fut. ind. < ἄγω
ἐλεύσεται
3 sg. mid. Fut. ind. < ἔρχομαι
σῳθήσῃ
2 sg. pass. Fut. ind. < σῴζω
λήμψῃ
2 sg. mid. Fut. ind. < λαμβάνω
θεραπεύσεσθε
2 pl. mid. Fut. ind. < θεραπεύω
πορεύσομαι
1 sg. mid. Fut. ind. < πορεύομαι
πέμψετε
2 pl. act. Fut. ind. < πέμπω
γενήσεσθε
2 pl. mid. Fut. ind. < γίνομαι
πιστευθησόμεθα
1 pl. pass. Fut. ind. < πιστεύω
32
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Perfect Indicative Parsing Practice
δεδιώκαμεν
1 pl. act. Pf. ind. < διώκω
πεπίστευκεν
3 sg. act. Pf. ind. < πιστεύω
τεθεράπευσαι
2 sg. mid./pass. Pf. ind. < θεραπεύω
εἰλήφατε
2 pl. act. Pf. ind. < λαμβάνω
πεπόρευται
3 sg. mid./pass. Pf. ind. < πορεύομαι
ἐγνώκασι
3 pl. act. Pf. ind. < γινώσκω
πέποιθας
2 sg. act. Pf. ind. < πείθω
ἠγαπήκατε
2 pl. act. Pf. ind. < ἀγαπάω
ἠκολουθήκαμεν
1 pl. act. Pf. ind. < ἀκολουθέω
σέσῳται
3 sg. mid./pass. Pf. ind. < σῴζω
βεβλήμεθα
1 pl. mid./pass. Pf. ind. < βάλλω
πεφανέρωκα
1 sg. act. Pf. ind. < φανερόω
πέπαυσαι
2 sg. mid./pass. Pf. ind. < παύω
γεγεννήκασι
3 pl. act. Pf. ind. < γεννάω
γεγένηται
3 sg. mid./pass. Pf. ind. < γίνομαι
τετελειώμεθα
1 pl. mid./pass. Pf. ind. < τελειόω
ᾠκοδόμησθε
2 pl. mid./pass. Pf. ind. < οἰκοδομέω
33
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Imperfect Indicative Parsing Practice
ἐκάθευδες
2 sg. act. Impf. ind. < καθεύδω
ἤλπιζον
1 sg./3. pl. act. Impf. ind. < ἐλπίζω
ἦν
3 sg. (act.) Impf. ind. < εἰμί
κατεβαινόμεθα
1 pl. mid./pass. Impf. ind. < καταβαίνω
ἑτοιμαζόμαι
1 sg. mid./pass. Impf. ind. < ἑτοιμάζω
ἐλάλει
3 sg. act. Impf. ind. < λαλέω
ἐχαίρου
2 sg. mid./pass. Impf. ind. < χαίρω
ἤγον
1 sg./3 pl. act. Impf. ind. < ἄγω
ἐξεπορεύετο
3 sg. mid./pass. Impf. ind. < ἐκπορεύομαι
ἐδικαίου
3 sg. act. Impf. ind. < δικαιόω
ἐγίνου
2 sg. mid./pass. Impf. ind. < γίνομαι
ἐδικαιοῦ
2 sg. mid./pass. Impf. ind. < δικαιόω
ἐπιστεύοντο
3 pl. mid./pass. Impf. ind. < πιστεύω
ἐβοήθουν
1 sg/3. pl. act. Impf. ind. < βοηθέω
ἐβλεπόμεθα
1 pl. mid./pass. Impf. ind. < βλέπω
ἠγάπα
3 sg. act. Impf. ind. < ἀγαπάω
ἐτηρεῖτε
2 pl. act. Impf. ind. < τηρέω
34
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Aorist Indicative Parsing Practice
ἠκούσασθε
2 pl. mid. Aor. ind. < ἀκούω
ἔβλεψας
2 sg. act. Aor. ind. < βλέπω
ἐφάγομεν
1 pl. act. Aor. ind. < ἐσθίω
ἐφοβήθητε
2 pl. pass. Aor. ind. < φοβέομαι
ὤφθη
3 sg. pass. Aor. ind. < ὁράω
ἐπιστεύσαντο
3 pl. mid. Aor. ind. < πιστεύω
ἐγένου
2 sg. mid. Aor. ind. < γίνομαι
εἶπεν
3 sg. act. Aor. ind. < λέγω
ἦλθον
1 sg./3 pl. Aor. ind. < ἔρχομαι
ἤχθη
3 sg. pass. Aor. ind. < ἄγω
κατέβησαν
3 pl. act. Aor. ind. < καταβαίνω
ἀπεστάλης
2 sg. pass. Aor. ind. < ἀποστέλλω
ἀπέστειλας
2 sg. act. Aor. ind. < ἀποστέλλω
ἐνήψω
2 sg. mid. Aor. ind. < νήφω
ἐφίλησεν
3 sg. act. Aor. ind. < φιλέω
ἐπαύσασθε
2 pl. mid. Aor. ind. < παύω
ὡδεύθην
1 sg. pass. Aor. ind. < ὁδεύω
35
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
μι Indicative Parsing Practice
ἐδώκατε
2 pl. act. Aor. ind. < δίδωμι
ἵσταμεν
1 pl. act. Pres. ind. < ἵστημι
ἐτίθεσθε
2 pl. mid. Aor. ind. < τίθημι
δίδοται
3 sg. mid./pass. Pres. ind. < δίδωμι
ἀφίησι
3 sg. act. Pres. ind. < ἀφίημι
ἵστασαι
2 sg. mid./pass. Pres. ind. < ἵστημι
ἐτίθει
3 sg. act. Impf. ind. < τίθημι
δίδοτε
2 pl. act. Pres. ind. < δίδωμι
ἄφειτο
3 sg. mid. Aor. ind. < ἀφίημι
ἔστησε
3 sg. act. Aor. ind. < ἵστημι
διδόασι
3 pl. act. Pres. ind. < δίδωμι
ἔθηκαν
3 pl. act. Aor. ind. < τίθημι
ἀφήκαμεν
1 pl. act. Aor. ind. < ἀφίημι
ἔδοτο
3 sg. mid. Aor. ind. < δίδωμι
ἀφίεται
3 sg. mid./pass. Pres. ind. < ἀφίημι
ἔστην
1 sg. act. Aor. ind. < ἵστημι
τίθεμαι
1 sg. mid./pass. Pres. ind. < τίθημι
36
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
37
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Subjunctive Parsing Practice
βάλλῃς
2 sg. act. Pres. subjn. < βάλλω
διώξητε
2 pl. act. Aor. subjn. < διώκω
ἀκούω
1 sg. act. Pres. ind./subjn. < ἀκούω
γενηθῶ
1 sg. pass. Aor. subjn. < γίνομαι
λαμβάνωμεν
1 pl. act. Pres. subjn. < λαμβάνω
ποιῇ
3 sg. act. Pres. subjn. < ποιέω
2 sg. mid./pass. Pres. ind./subjn. < ποιέω
ἔρχηται
3 sg. mid./pass. Pres. subjn. < ἔρχομαι
πιστεύσῃ
3 sg. act. Aor. subjn. < πιστεύω
2 sg. mid. Aor. subjn. < πιστεύω
2 sg. mid. Fut. ind. < πιστεύω
πιστεύῃ
3 sg. act. Pres. subjn. < πιστεύω
2 sg. mid./pass. Pres. ind./subjn. < πιστεύω
διδῶτε
2 pl. act. Pres. subjn. < δίδωμι
εἴπωσι
3 pl. act. Aor. subjn. < λέγω
πεσώμεθα
1 pl. mid. Aor. subjn. < πίπτω
ἐνέχθῃς
2 sg. pass. Aor. subjn. < φέρω
ἔλθησθε
2 pl. mid. Aor. subjn. < ἔρχομαι
γινώσκῃ
3 sg. act. Pres. subjn. < γινώσκω
2 sg. mid./pass. Pres. ind./subjn. < γινώσκω
38
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
39
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Imperative Verbs Parsing Practice
ἄκουσον
2 sg. act. Aor. imv. < ἀκούω
διδάσκετε
2 sp. act. Pres. imv. < διδάσκω
βάλλε
2 sg. act. Pres. imv. < βάλλω
πεμψάσθω
3 sg. mid. Aor. imv. < πέμπω
γραφέτωσαν
3 pl. act. Pres. imv. < γράφω
νίκα
2 sg. act. Pres. imv. < νικάω
ἀγάγετε
2 pl. act. Aor. imv. < ἄγω
δοξάζου
2 sg. mid./pass. Pres. imv. < δοξάζω
διδότωσαν
3 pl. act. Pres. imv. < δίδωμι
φάγε
2 sg. act. Aor. imv. < ἐσθίω
ἐγειράτω
3 sg. act. Aor. imv. < ἐγείρω
θεραπεύθητι
2 sg. pass. Aor. imv. < θεραπεύω
βλέψαι
2 sg. mid. Aor. imv. < βλέπω
Aor. act. inf. < βλέπω
λάβεσθε
2 pl. mid. Aor. imv. < λαμβάνω
εἰρήσθω
3 sg. mid./pass. Pf. imv. < λέγω
βαπτίζετε
2 pl. act. Pres. ind./imv. < βαπτίζω
πεινάτω
3 sg. act. Pres. imv. < πεινάω
40
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Infinitive Verbs Parsing Practice
γράψασθαι
Aor. mid. inf. < γράφω
ἀρέσκεσθαι
Pres. mid./pass. inf. < ἀρέσκω
ταράσσειν
Pres. act. inf. < ταράσσω
διψᾶν
Pres. act. inf. < διψάω
λαβεῖν
Aor. act. inf. < λαμβάνω
βλέψαι
Aor. act. inf. < βλέπω
2 sg. mid. Aor. imv. < βλέπω
λυθῆναι
Aor. pass. inf. < λύω
δεδιωκέναι
Pf. act. inf. < διώκω
τιθέναι
Pres. act. inf. < τίθημι
θεράπευσαι
Aor. act. inf. < θεραπεύω
αἰτήσασθαι
Aor. mid. inf. < αἰτέω
ἠγόρασθαι
Pf. mid./pass. inf. < ἀγοράζω
γενήσεσθαι
Fut. mid. ind. < γίνομαι
ἄνοιξαι
Aor. act. inf. < ἀνοίγω
φαγεῖν
Aor. act. inf. < ἐσθίω
δείκνυσθαι
Pres. mid./pass. inf. < δείκνυμι
βλάπτειν
Pres. act. inf. < βλάπτω
41
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Participle Verbs Parsing Practice
βλέποντος
gen. sg. act. masc./neut. Pres. ptc. < βλέπω
πεπιστευκότες
nom. pl. act. masc. Pf. ptc. < πιστεύω
ἀκούσαντος
gen. sg. act. masc./neut. Aor. ptc. < ἀκούω
ἀκουόντων
gen. pl. act. masc./neut. Pres. ptc. < ἀκούω
ἀκουούσων
gen. pl. act. fem. Pres. ptc. < ἀκούω
λάβον
nom./acc. sg. act. neut. Aor. ptc. < λαμβάνω
βεβληκυίας
gen. sg. act. fem. Pf. ptc. < βάλλω
acc. pl. act. fem. Pf. ptc. < βάλλω
γενόμενον
acc. sg. mid. masc. Aor. ptc. < γίνομαι
nom./acc. sg. mid. Aor. ptc. < γίνομαι
γίνωσκον
nom./acc. sg. act. neut. Pres. ptc. < γινώσκω
θεραπεύσασα
nom. sg. act. fem. Aor. ptc. < θεραπεύω
βεβαπτισμένου
gen. sg. mid./pass. masc./neut. Pf. ptc. < βαπτίζω
ἐχόμενον
acc. sg. mid./pass. masc. Pres. ptc. < ἔχω
nom./acc. sg. mid./pass. neut. Pres. ptc. < ἔχω
γνόντων
gen. pl. act. masc./neut. Aor. ptc. < γινώσκω
γραφούσης
gen. sg. act. fem. Pres. ptc. < γράφω
ἱσταμένῃ
dat. sg. mid./pass. fem. Pres. ptc. < ἵστημι
σῴσων
nom. sg. act. masc. Aor. ptc. < σῴζω
42
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
43
Supplement to Reading and Enjoying Biblical Greek. © 2015 by Baker Publishing Group. All rights reserved.
Mixed Verb Parsing Practice
λέγεις
2 sg. act. Pres. ind. < λέγω
ἐβλέψαμεν
1 pl. act. Aor. ind. < βλέπω
λαμβάνωμεν
1 pl. act. Pres. subjn. < λαμβάνω
δοξάζοντος
gen. sg. act. masc./neut. Pres. ptc. < δοξάζω
ἐξεβαλόμην
1 sg. mid. Aor. ind. < ἐκβάλλω
ἀποστέλλονται
3 pl. mid./pass. Pres. ind. < ἀποστέλλω
ἠκούσασθε
2 pl. mid. Aor. ind. < ἀκούω
στῆτε
2 pl. act. Aor. subjn. < ἵστημι
εὑρεθήσεσθε
2 pl. pass. Fut. ind. < εὑρίσκω
αἴρουσα
nom. sg. act. fem. Pres. ptc. < αἴρω
ἐβάπτιζον
1 sg./3 pl. act. Impf. ind. < βαπτίζω
γινώσκῃ
3 sg. act. Pres. subjn. < γινώσκω
2 sg. mid./pass. Pres. ind./subjn. < γινώσκω
ἠγάπων
1 sg./3 pl. act. Impf. ind. < ἀγαπάω
ἄγειν
Pres. act. inf. < ἄγω
σέσῳσται
3 sg. mid./pass. Pf. ind. < σῴζω
διδαχθέντας
acc. pl. pass. masc. Aor. ptc. < διδάσκω
θεράπευσον
2 sg. act. Aor. imv. < θεραπεύω
44