User Manual: AKASO EK7000 Action Camera
User Manual: AKASO EK7000 Action Camera
User Manual: AKASO EK7000 Action Camera
V1.3
01 - 20 21 - 33
34 - 46 47 - 59
60 - 72 73 - 87
日本語
EN
CONTENTS
Your EK7000 3
Getting Started 5
Overview of Modes 6
Remote 16
Contact Us 20
1
EN
www.youtube.com/watch?v=UqKtElRXqI8&feature=youtu.be
Unboxing: 00:00-00:19
How to remove the camera from the box it's mounted on? : 00:20-00:31
How to remove the camera from the waterproof case? : 00:32-01:05
How to mount the camera to a tripod? : 01:17-01:49
How to mount the camera to your body? : 01:50-02:08
How to mount the camera to a self stick? : 02:09-02:55
How to mount the camera to a bike? : 02:56-04:34
How to mount the protective backdoor? : 04:35-04:59
How to mount the camera to a helmet? : 05:03-11:16
2
EN
YOUR EK7000
3 5
4 14
6
10
9
11
3
EN
12
14
Note: Camera does not record sound when it is in the waterproof case.
4
EN
GETTING STARTED
Welcome to your new EK7000. To capture video and photos, you need a microSD
card (sold separately).
MICROSD CARDS
Use brand name memory cards that meet these requirements:
• MicroSD, microSDHC, or microSDXC
• Class 10 or UHS-I rating
• Capacity up to 32GB (FAT32)
Note:
1. Please format the microSD card first in this camera before using. To keep your
microSD card in good condition, reformat it on a regular basis. Reformatting
erases all of your content, so be sure to offload your photos and videos first.
2. FAT32 format microSD card stops recording when the storage of each file is over
4GB and starts to record again on a new file.
POWERING ON + OFF
To Power On:
Press and hold the Mode button for three seconds. The camera beeps while the
camera status lights light. When information appears on the LCD display or the
camera status screen, your camera is on.
To Power Off:
Press and hold the Mode button for three seconds. The camera beeps while the
camera status lights is off.
SWITCHING MODE
To Switch Mode:
Press the Mode button to switch the mode.
To Exit Mode:
Press the Mode button to exit mode.
5
EN
To turn off Wifi
Press Down button to turn off Wifi.
OVERVIEW OF MODES
There are 5 modes: Video, Photo, Burst Photo, Time Lapse and Setting.
Video Mode
Video Mode is the default mode when you turn on the camera.
In Video Mode, press Shutter button, the camera starts recording video.
Press Shutter button to stop recording video.
00:07:26 / 01:52:34
10/21/2018 13:20:15
6
EN
Photo Mode
Press Mode button once to switch to Photo Mode after you turn on camera.
In Photo Mode, press Shutter button, the camera takes a photo.
0004 | 30297
12MP
WIDE
0004 | 30297
12MP
WIDE
7
EN
0004 | 30297
12MP
WIDE
Settings
Press Mode Button several times to switch to settings mode. Press UP or Down
button to cycle through options and press Shutter Button to select desired option.
SETTINGS
Video Resolution
Loop Video
Time Stamp
Exposure
8
EN
4. Exposure: -2.0, -1.7, -1.3, -1.0, -0.7, -0.3, 0.0, +0.3, +0.7, +1.0, +1.3, +1.7, +2.0
Default setting is 0.0.
By default, your camera uses the entire image to determine the appropriate
exposure level. However, Exposure lets you select an area that you want the camera
to prioritize when determining exposure. This setting is particularly useful in shots
where an important region might otherwise be over-or underexposed.
When you change this setting, the LCD display immediately shows you the effect on
your image. If you change modes, the camera returns to using the entire scene to
determine the correct level of exposure.
9
EN
7. Time Lapse: 2s, 3s, 5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Default setting is 3s.
Time Lapse Photo captures a series of photos at specified intervals. Use this mode
to capture photos of any activity, then choose the best ones later.
10
EN
14. Screen Saver: OFF, 1min, 3min, 5min
Default setting is 1min.
Turns off the LCD display after a period of inactivity to save battery life. To turn on
the LCD display again, press any button on the camera.
18. Version
You can check the model and updated time of your EK7000.
11
EN
LIVE PREVIEW
To offload files to a computer using a card reader (sold separately) and your
computer’s file explorer, connect the card reader to the computer, then insert the
microSD card. You can then transfer files to your computer or delete selected files
on your card. Note that you must use a card reader to offload photos or audio files.
Note:
1. If you cannot offload videos or photos to iPhone or iPad, please enter Setting →
Privacy → Photos, find "AKASO GO" and select "Read and Write".
2. iPhone and iPad do not allow you to download 4K or 2.7K video via App, please
offload 4K or 2.7K videos via card reader.
13
EN
14
EN
Do not dry the camera or battery with an external heat source such as a microwave
oven or hair dryer. Damage to the camera or battery caused by contact with liquid
inside the camera is not covered under the warranty.
Do not store your battery with metal objects, such as coins, keys or necklaces. If the
battery terminals come in contact with metal objects, this may cause a fire.
Do not make any unauthorized alterations to the camera. Doing so may compromise
safety, regulatory compliance, performance, and may void the warranty.
WARNING: Do not drop, disassemble, open, crush, bend, deform, puncture, shred,
microwave, incinerate or paint the camera or battery. Do not insert foreign objects
into the battery opening on the camera. Do not use the camera or the battery if it
has been damaged-for example, if cracked, punctured or harmed by water.
Disassembling or puncturing the battery can cause an explosion or fire.
15
EN
REMOTE
Photo Button
Video Button
VIDEO
To record Video, verify the camera is in Video mode.
To start recording:
Press the Grey Video Button. The camera will emit one beep and the camera light
will flash while recording.
To stop recording:
Press the Grey Video Button again. The camera will emit one beep and the camera
light will stop flashing while recording.
PHOTO
To capture a photo, verify the camera is in Photo mode.
To take a photo:
Press the Red Photo Button. The camera will emit a camera shutter sound.
16
EN
3. Lift the PCB board and slide out the battery, as shown in the picture.
Note: Do NOT rotate the PCB board to avoid reversing the camera and video button
functions.
17
EN
4. Install the new battery, keeping the “+” pole facing up.
18
EN
19
EN
CONTACT US
For any inquiries with AKASO products, please feel free to contact us, we will respond
within 24 hours.
E-mail: cs@akasotech.com
Tel: (888) 466-9222 (US) Mon-Fri (except holiday) 9am-5pm (EST)
Official website: www.akasotech.com
20
DE
INHALT
Wasserdichtes Gehäuse 24
Zum Anfang 24
Einstellungen 24
Batterie 25
Video Modus 26
Foto Modus 26
Zeitraffer Modus 27
Wiedergabe 27
Speicher/microSD Karten 27
Fernsteuerung 29
Kontaktiere Uns 33
21
DE
Wassergeschütztes
AKASO EK7000 Griff/Halterung Befestigung 1
Gehäuse
Fernbedienung Kurzanleitung
22
DE
MicroSD Schlitz
Ladestatusleuchte
Micro USB-Port
Strom-Taste
Linse
Micro HDMI-Port
Nach oben/Wiedergabe-Taste
Lautsprecher
Batterietür Batterietürverriegelung
23
DE
WASSERDICHTES GEHÄUSE
Riegel
Auswahl/Auslöser-Taste
Nach oben/
Wiedergabe-Taste
Nach unten/
Wifi-Taste
Strom-Taste
ZUM ANFANG
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Kamera! Dieses Bedienerhandbuch hilft
beim Verständnis der Grundkenntnisse, wie man die unglaublichsten Momente des
Lebens aufzeichnen kann!
Zum EINSCHALTEN:
Drücken Sie die Strom/Modus-Taste.
Zum AUSSCHALTEN:
Drücken und halten Sie die Strom/Modus-Taste.
EINSTELLUNGEN
Drücken Sie die Auslöser/Auswahl-Taste, um das Auswahlmenü zu öffnen. Drücken
Sie mehrmals auf die Strom/Modus-Taste, um die Optionen anzuzeigen und
drücken Sie die Auslöser/Auswahl-Taste, um die gewünschte Option zu wählen.
Oder benutzen Sie die Nach oben/Wiedergabe oder Nach unten/Wifi-Taste, um die
verschiedenen Optionen anzuzeigen.
24
DE
BATTERIE
Aufladen der Batterie
Um die Batterie zu laden:
1. Verbinden Sie die Kamera mit einem Computer oder einem USB-Netzgerät.
2. Die Ladestatusleuchte ist EINGESCHALTET, während die Batterie geladen wird.
3. Die Ladestatusleuchte schaltet AUS, wenn die Batterie voll geladen ist.
* Ladedauer: 3-5 Stunden
Optionen:
Video Auflösung: 1080p60fps, 1080p30fps, 4K25fps, 2.7K30fps, 720p120fps,
720p60fps
Endlos Video: Aus/Ein
Zeitangabe: Aus/Datum/Datum und Zeit
Belichtung: ±2.0/±1.7 /±1.3/±1.0/±0.7/±0.3/0
Foto-Auflösung: 12MP/8MP/5MP/4MP
Burst-Fotos: 3 Fotos
Zeitraffer: 2s/3s/5s/10s/20s/30s/60s
Ständiger Zeitraffer: Aus/Ein
Stromfrequenz: 50Hz/60Hz/Auto
Sprache: Deutsch/English/Français/Español/Italiano/Português/Japamese
Datum und Zeit: MM/TT/JJ, TT/MM/JJ, oder JJ/MM/TT
Tonanzeige: Auslöser Ein/Aus, Start 1/2/3 Kein, Piepton Ein/Aus Lautstärke 0/1/2/3
Auf Kopf gestellt: Ein/Aus
Bildschoner: Aus/1 Min/3 Min/5 Min
Energiesparen: Aus/1 Min/3 Min/5 Min
Format: Nein/Ja
Neustart: Nein/Ja
Version
25
DE
VIDEO MODUS
Um Video aufzuzeichnen, prüfen Sie, ob die Kamera im Video-Modus ist. Falls das
Video Symbol nicht auf dem LCD Bildschirm Ihrer Kamera erscheint, drücken Sie
mehrmals auf die Strom/Modus-Taste, bis es erscheint.
Diese Kamera stoppt die Aufzeichnung automatisch, wenn die Batterie leer ist.
Ihr Video wird gespeichert, bevor sich die Kamera AUSSCHALTET.
FOTO MODUS
Um ein foto aufzunehmen, prüfen Sie, ob die kamera im Foto Modus ist. Falls das
foto symbol auf dem LCD Bildschirm nicht erscheint, drücken Sie mehrmals auf die
Strom/Auswahl-Taste, bis es erscheint.
26
DE
ZEITRAFFER MODUS
Um eine Zeitraffer Serie aufzuzeichnen, prüfen Sie, dass die ständiger Zeitraffer
Modus EINGESCHALTET ist und die kamera im Zeitraffer Modus ist. Falls das
zeitraffer symbol nicht auf dem LCD bildschirm der kamera erscheint, drücken sie
mehrmals die Strom/Modus Taste, bis es erscheint. Im Zeitraffer Modus nimmt
ihre kamera eine fotoserie mit einem Zeitintervall von 2, 3, 5, 10, 20, 30 oder 60
sekunden auf.
WIEDERGABE
Videos und fotos wiedergeben
Zum Öffnen des Wiedergabe-Menüs:
1. Prüfen sie, ob die kamera in kamera Modi ist.
2. Drücken Sie die Nach oben/Wiedergabe-Taste, um das Wiedergabe Menü zu
öffnen.
3. Drücken sie mehrmals die Strom/Modus-Taste, um im video und foto zu suchen.
4. Drücken Sie die Auslöser/Auswahl-Taste, um die gewünschte Option zu wählen.
5. Benutzen Sie die Nach oben/Wiedergabe-Taste oder die Nach unten/Wifi-Taste,
um die verschiedenen optionen zu suchen.
6. Drücken Sie die Auslöser/Auswahl-Taste.
7. Um zum Wiedergabe-Menü zurückzukehren, drücken Sie die Strom/Modus-Taste.
8. Zum Beenden, halten Sie die Nach oben/Wiedergabe-Taste für 2 Sekunden.
SPEICHER/MICROSD KARTEN
Diese kamera ist kompatibel mit 8GB, 16GB und 32GB kapazität microSD,
microSDHC und microSDXC speicherkarten. Sie müssen eine microSD karte mit
einer geschwindigkeitsklasse 10 benutzen.
Wir empfehlen den gebrauch von marken speicherkarten für eine maximale
zuverlässigkeit unter starken Vibrationsbedingungen.
27
DE
LIVE PREVIEW
28
DE
FERNSTEUERUNG
Foto Taste
Video Taste
VIDEO
Stellen Sie zum Aufnehmen von Videos sicher, dass sich die Kamera im Videomodi
befindet.
Aufnahme starten:
Drücken Sie die graue Video Taste. Die Kamera gibt einen Signalton aus und die
Kamera Lampe blinkt während der Aufnahme.
PHOTO
Vergewissern Sie sich, dass sich die Kamera im Fotomodi befindet, um ein Foto
aufzunehmen.
29
DE
3. Heben Sie die Platine an und ziehen Sie den Akku heraus, wie in der Abbildung
gezeigt.
Hinweis: Drehen Sie die Platine NICHT, um eine Umkehrung der Funktionen der
Kamera und der Videotasten zu vermeiden.
30
DE
4. Setzen Sie die neue Batterie ein und achten Sie dabei darauf, dass der Pluspol
nach oben zeigt.
31
DE
32
DE
KONTAKTIERE UNS
Bei Fragen zu AKASO-Produkten können Sie sich gerne an uns wenden. Wir werden
uns innerhalb von 24 Stunden bei Ihnen melden.
E-mail: cs@akasotech.com
Offizielle Website: www.akasotech.com
33
ES
CONTENIDO
34
ES
35
ES
INFORMACIÓN BÁSICA
Ranura MicroSD
Luz es Estado
de Carga
Lente
Puerto Micro HDMI
Botón Arriba/Reproducir
Altavoz
36
ES
Botón Arriba/
Reproducir
Botón Abajo/Wifi
Botón Encendido/Modo
COMENZANDO
HOLA
¡Felicidades por su nueva cámara! ¡Este manual de usuario le ayudará a aprender
los conceptos básicos de capturar los momentos de la vida más increíbles!
Para ENCENDER:
Pulse el Botón de Encendido/Modo.
Para APAGAR:
Pulse y mantenga el Botón de Encendido/Modo.
AJUSTES
Pulse el Botón Obturador/Seleccionar para entrar en el menú de ajustes. Presione
repetidamente el Botón Encendido/Modo para navegar por las opciones y presione
el Botón Obturador/Seleccionar para elegir la opción que desee. O use los botones
Arriba/Reproducir o Abajo/Wifi para ver las distintas opciones.
37
ES
BATERÍA
Cargar la batería
Para cargar la batería:
1. Conecte la cámara a un ordenador o a una fuente de alimentación USB.
2. La Luz de Estado de Carga permanece ENCENDIDA mientras la batería se carga.
3. La luz de Estado de Carga se apagará cuando la batería este completamente
cargada.
*Tiempo de carga: 3-5 horas
Opciones:
Resolución de Vídeo: 1080p60fps, 1080p30fps, 4K25fps, 2.7K30fps, 720p120fps,
720p60fps
Vídeo en Bucle: Off/On
Sello de tiempo: Off/Fecha/Fecha y Hora
Exposición: +-2.0/+-1.7/+-1.3/+-1.0 /+-0.7/+-0.3 / 0
Resolución de la foto: 12MP/8MP/5MP/4MP
Foto en Ráfaga: 3 Fotos
Time Lapse: 2s/3s/5s/10s/20s/30s/60s
Lapso Contínuo: Off/On
Potencia eléctrica: 50Hz/60Hz/Auto
Idioma: Deutsch/English/Français/Español/Italiano/Português/Japamese
Fecha y Hora: MM/DD/AA, DD/MM/AA, AA/MM/DD
Indicador de sonido: Obturador On/Off, Inicio 1/2/3/Ninguno, Bip On/Off,
Volumen 0/1/2/3
Invertido: On/Off
Salvapantallas: Off/1 min/3 min/5 min
Ahorro de energía: Off 1 min/3 min/5 min
Formato: No/Sí
Resetear: No/Sí
Versión
38
ES
MODO DE VÍDEO
Para grabar un vídeo, compruebe que la cámara está en Modo Vídeo. Si el icono de
vídeo de la pantalla LCD de su cámara no se muestra, pulse el Botón Encendido/
Modo repetidamente hasta que aparezca.
MODO DE FOTO
Para tomar una foto, compruebe que la cámara está en Modo Foto. Si el icono de
foto no aparece en la pantalla LCD de su cámara, pulse el Botón Encendido/Modo
repetidamente hasta que aparezca.
39
ES
REPRODUCIR
Reproducir Vídeos y Fotos
Para entrar en el menú de Reproducir:
1. Compruebe que la cámara está en modos de Cámara.
2. Pulse el Botón Arriba/Reproducir para entrar en el menú Reproducir.
3. Pulse repetidamente el Botón Encendido/Modo para navegar en Vídeo y Foto.
4. Presione el Botón Obturador/Seleccionar para elegir la opción deseada.
5. Use el Botón Arriba/Reproducir o Abajo/Wifi para navegar por las distintas
opciones.
6. Pulse el Botón Obturador/Seleccionar.
7. Para volver al menú Reproducir, pulse el Botón Encendido/Modo.
8. Para salir, mantenga pulsado el Botón Arriba/Reproducir durante dos segundos.
ALMACENAMIENTO/TARJETAS MICROSD
Esta cámara es compatible con tarjetas de memoria microSD, microSDHC,
y microSDXC de 8GB, 16GB y 32GB de capacidad. Debe usar una tarjeta microSD
con velocidad de transmisión de Clase 10. Le recomendamos que use tarjetas de
memoria de marca para mayor fiabilidad en actividades de altas vibraciones.
40
ES
CONECTANDO A LA APP
Por favor primeramente descargue e instale la APP “AKASO GO” en App Store o
Google Play.
La APP “AKASO GO” le permite controlar su cámara de forma remota utilizando
Smartphone o tableta.
Las características incluyen control de cámara, vista previa en vivo, reproducción,
descarga y configuración.
1. Pulse el Botón Encendido/Modo para encender la cámara. Asegúrese de que la
cámara está en modos de Cámara. Pulse el Botón Abajo/Wifi para encender el
Wifi*.
2. Conecte el Wifi "EK7000" e ingrese la contraseña en la configuración WLAN de su
Smartphone.
3. Encender la APP “AKASO GO”, toque el icono "+" en la esquina superior derecha.
Agregue "AKASO GO" y haga clic en "Vista previa en vivo".
4. Su cámara se conectará con la APP “AKASO GO”.
LIVE PREVIEW
41
ES
CONTROL REMOTO
Botón Foto
Botón Video
VÍDEO
Para grabar video, verifique la cámara en el modo de vÍdeo.
FOTO
Para capturar una foto, verifique la cámara en el modo Foto.
42
ES
43
ES
4. Instale la batería nueva, manteniendo el polo "+" hacia arriba.
5. Reemplazar los 4 tornillos en la placa PCB.
MONTAJE DE LA CÁMARA
Sujete su cámara a cascos, equipos y equipo.
44
ES
45
ES
CONTÁCTENOS
Para cualquier consulta sobre los productos AKASO, sin duda en contactarnos,
le responderemos dentro de las 24 horas.
E-mail: cs@akasotech.com
Sitio web oficial: www.akasotech.com
46
FR
CONTENU
47
FR
Porte arrière de
Support Caque Chargeur Batterie
Protection
Télécommande Guide de
Démarrage Rapide
48
FR
Fente microSD
Luz es Estado
de Carga
Lentille
Port Micro HDMI
Bouton Haut/Playback
Haut-parleur
Loquet du
Porte de batterie fermoir de la batterie
49
FR
ENCASTREMENT WATERPROOF
Fermoir
Bouton Déclencheur/Sélection
Bouton Haut/Playback
Bouton Bas/Wifi
Bouton Marche/Arrêt
POUR COMMENCER
BONJOUR
Félicitations pour votre nouvel appareil photo! Cette notice d’utilisation vous aidera
à apprendre les bases pour capturer les moments les plus incroyables de la vie!
Pour ALLUMER:
Appuyez sur le Bouton Power/Mode.
Pour ÉTEINDRE:
Appuyez sur le Bouton Power/Mode.
PARAMÈTRES
Appuyez sur le Bouton Déclencheur/Sélection pour entrer dans le menu des
paramètres.
Appuyez à plusieurs reprises sur le Bouton Marche/Arrêt pour naviguer à travers les
options, et appuyez sur le Bouton Déclencheur/Sélection pour sélectionner l’option
choisie. Ou utilisez le Bouton Haut/Playback ou Bas/Wifi pour naviguer à travers les
différentes options.
50
FR
BATTERIE
Recharger la Batterie
Pour recharger la batterie:
1. Connectez l’appareil photo à un ordinateur ou une connexion USB.
2. La Lumière de Recharge reste sur ON lors de la recharge de la batterie.
3. La Lumière de Recharge s’éteint lorsque la batterie est pleine.
*Temps de Recharge: 3-5 heures
Options
Résolution Vidéo: 1080p60fps, 1080p30fps, 4K25fps, 2.7K30fps, 720p120fps,
720p60fps
Looping Vidéo: Off/On
Time Code: Off/Date/Date & Heure
Exposition: ±2.0/±1.7/±1.3/±1.0/±0.7/±0.3 / 0
Résolution Photo: 12MP/8MP/5MP/4MP
Rafale: 3 Photos
Retardement: 2S/3S/5S/10S/20S/30S/60S
Temps Continu: Off/On
Fréquence de la Puissance: 50Hz/60Hz/Auto
Langues: Deutsch/English/Français/Español/Italiano/Português/Japamese
Date & Heure: MM/JJ/AA, JJ/MM/AA, ou AA/MM/JJ
Indicateur Sonore: Vitesse d’Obturation On/Off, Début à Partir de 1/2/3, Bip On/Off,
Volume 0/1/2/3
À l’Envers: On/Off
Économiseur d’Écran: Off/1 min/3 min/5 min
Économiseur d’Énergie: Off/1 min/3 min/5 min
Format: Non/Oui
Réinitialiser: Non/Oui
Versio
51
FR
MODE VIDÉO
Pour enregistrer une vidéo, vérifiez que l’appareil photo est en Mode Vidéo. Si l’icône
vidéo sur l’écran LCD de votre appareil photo ne s’affiche pas, appuyez sur le Bouton
Marche/Arrêt à plusieurs reprises jusqu’à son apparition.
MODE PHOTO
Pour prendre une photo, vérifiez que l’appareil photo est en Mode Photo. Si l’icône
photo sur l’écran LCD de votre appareil photo ne s’affiche pas, appuyez sur le
Bouton Marche/Arrêt à plusieurs reprises jusqu’à son apparition.
MODE RAFALE
Pour prendre des séries en Mode Rafale, vérifiez que l’appareil photo est en Mode
Rafale.
Si l’icône rafale sur l’écran LCD de votre appareil photo ne s’affiche pas, appuyez sur
le Bouton Marche/Arrêt à plusieurs reprises jusqu’à son apparition. En Mode Rafale,
votre appareil photo prend 3 photos en 1.5 secondes.
MODE RETARDEMENT
Pour prendre des séries en Mode Retardement, vérifiez que Le temps continu est
actionné que l’appareil photo est en Mode Retardement. Si l’icône retardement sur
l’écran LCD de votre appareil photo ne s’affiche pas, appuyez sur le Bouton Marche/
Arrêt à plusieurs reprises jusqu’à son apparition.
En Mode Retardement, votre appareil photo prend des séries de photo à 2, 3, 5,
10, 20, 30 ou 60 secondes d’intervalle.
PLAYBACK
Revoir des Photos et des Vidéos
Pour entrer dans le menu Playback :
1. Vérifiez que l’appareil photo est sur Modes Appareil Photo.
2. Appuyez sur le Bouton Haut/Playback pour entrer dans le menu Playback.
3. Pressez à plusieurs reprises le Bouton Marche/Arrêt pour naviguer dans les
Photos et Vidéos.
4. Appuyez sur le Bouton Déclencheur/Sélection pour sélectionner l’option désirée.
5. Utilisez le Bouton Haut/Playback u Bas/Wifi pour naviguer à travers les
différentes options.
6. Appuyez sur le Bouton Déclencheur/Sélection.
7. Pour retourner au menu Playback, appuyez sur le Bouton Marche/Arrêt.
8. Pour sortir, appuyez sur le Bouton Haut/Playback pendant deux secondes.
MÉMOIRE/CARTES MICROSD
Cet appareil photo est compatible avec les cartes mémoires microSD, microSDHC,
et microSDXC de capacité de 8GB, 16GB et 32GB. Vous devez utiliser une carte
microSD avec une Class 10 speed. Nous recommandons d’utiliser les cartes
mémoires de marque pour une fiabilité maximale lors d’activités à hautes vibrations.
53
FR
CONNECTEZ À L'APPLICATION
Veuillez d'abord télécharger et installer l'application AKASO GO dans l'App Store ou
Google Play.
L'application AKASO GO vous permet de contrôler votre appareil photo à distance à
l'aide d'un smartphone ou d'une tablette.
Les fonctionnalités incluent le contrôle de la caméra, l'aperçu en direct, la lecture, le
téléchargement et les paramètres.
1. Appuyez sur le Bouton Marche/Arrêt pour allumer l’appareil photo. Assurez-vous
que l’appareil photo est sur les modes de l’appareil photo. Appuyez sur le Bouton
Bas/Wifi pour allumer le Wifi
2. Connectez le Wifi «EK7000» et entrez le mot de passe sur le réglage WLAN de
votre smartphone.
3. Ouvrez l'application AKASO GO, appuyez sur l'icône «+» dans le coin supérieur
droit. Ajoutez «EK7000» et cliquez sur «Aperçu en Direct».
4. Votre caméra sera connectée avec l'application AKASO GO.
LIVE PREVIEW
54
FR
TÉLÉCOMMANDE
Bouton photo
Bouton vidéo
VIDÉO
Pour enregistrer une vidéo, vérifiez la caméra en mode vidéo.
PHOTO
Pour capturer une photo, vérifiez la caméra en mode Photo.
55
FR
3. Soulevez la carte PCB et faites glisser la batterie, comme indiqué sur l'image.
Remarque: NE faites PAS tourner la carte PCB pour éviter d'inverser les fonctions
de la caméra et des boutons vidéo.
56
FR
57
FR
58
FR
CONTACTEZ-NOUS
Pour toute demande concernant les produits AKASO, n'hésitez pas à nous contacter,
nous vous répondrons dans les 24 heures.
E-mail: cs@akasotech.com
Site Officiel: www.akasotech.com
59
IT
CONTENUTI
60
IT
Porte arrière de
Support Caque Caricabatterie Batterie
Protection
61
IT
Obiettivo
Porta Micro HDMI
Tasto Su/Riproduzione
Altoparlante
Chiusura a scatto
Sportello Batteria
Sportello Batteria
62
IT
CUSTODIA IMPERMEABILE
Chiusura a scatto
Tasto Scatto/Selezione
Tasto Su/Riproduzione
Tasto Giù/Wifi
Tasto Alimentazione/Modo
PER COMINCIARE
Congratulazioni per la tua nuova fotocamera! Questo manuale ti aiuterà a imparare
le funzionalità di base per catturare i più incredibili momenti della tua vita!
Per accendere:
Premere il Tasto Alimentazione/Modo.
Per spegnere:
Premere e tenere premuto il Tasto Alimentazione/Modo.
IMPOSTAZIONI
Premere il Tasto Scatto/Selezione per accedere al menu impostazioni. premere
ripetutamente il tasto Alimentazione/Modo per passare attraverso le opzioni e
premere il Tasto Scatto/Selezione per selezionare l’opzione desiderata. Oppure
usare il Tasto Su/Riproduzione o Giù/Wifi per passare attraverso le varie opzioni.
63
IT
BATTERIA
Ricarica della Batteria
Per caricare la batteria:
1. Collegare la fotocamera a un compu ter o a una banca di energia USB.
2. La Luce di Stato di Ricarica rimane ACCESA mentre la batteria si sta ricaricando.
3. La Luce di Stato di Ricarica si SPEGNE quando la batteria sarà completamente
carica.
*Tempo di ricarica: 3-5 ore
Opzioni
Risoluzione Video: 1080p60fps, 1080p30fps, 4K25fps, 2.7K30fps, 720p120fps,
720p60fps
Loop del Video: Off/On
Stampa del Tempo: Off/Data/Data & Ora
Esposizione: ±2.0/±1.7/±1.3/±1.0/±0.7/±0.3/0
Risoluzione Foto: 12MP/8MP/5MP/4MP
Sequenza Foto: 3 Fotos
Differita: 2s/3s/5s/10s/20/30/60s
Differita continua: Off/On
Frequenza di Potenza: 50Hz/60Hz/Auto
Lingua: Deutsch/English/Français/Español/Italiano/Português/Japamese
Data & Ora: MM/DD/AA, DD/MM/AA, o AA/MM/DD
Indicatori di Suono: Scatto On/Off, Avvio 1/2/3/Nessuno, Beep On/Off,
Volume 0/1/2/3
Capovolgimento: On/Off
Salvaschermo: Off/1 min/3 min/5 min
Risparmio di Energia: Off 1 min/3 min/5 min
Formato: No/Sí
Reset: No/Sí
Versione
64
IT
MODO VIDEO
Per registrare un video, verificare che la videocamera sia in Modo Video. Se non
appare l’icona video sullo schermo LCD della videocamera premere ripetutamente il
Tasto Alimentazione/Modo finché non appare.
MODO FOTO
Per scattare una foto, verificare che la fotocamera sia in Modo Foto. Se non appare
l’icona foto sullo schermo LCD della fotocamera premere ripetutamente il Tasto
Alimentazione/Modo finché non appare.
MODO DIFFERITA
Per scattare una serie in differita, verificare che la differita continua sia su ON e che
la fotocamera sia in Modo Differita. Se non appare l’icona Differita sullo schermo
LCD della fotocamera premere ripetutamente il Tasto Alimentazione/Modo finché
non appare. In Modo Differita, la fotocamera scatta una serie di foto, a intervalli di
2, 3, 5, 10, 20, 30 o 60 secondi.
RIPRODUZIONE
Riproduzione di Video e Foto
Per accedere al menu Riproduzione:
1. Controllare che la Fotocamera sia in Modi Fotocamera.
2. Premere e tenere premuto il Tasto Su/Riproduzione per accedere al menu
Riproduzione.
3. Premere e tenere premuto il Tasto Su/Riproduzione per accedere al menu
Riproduzione.
4. Premere il Tasto Scatto/Selezione per selezionare l’opzione desiderata.
5. Usare il Tasto Su/Riproduzione o Giù/Wifi per passare attraverso le varie opzioni.
6. Premere il Tasto Scatto/Selezione.
7. Per tornare al menu riproduzione, premere il Tasto Alimentazione/Modo.
8. Per uscire, tenere premuto il Tasto Su/Riproduzione per due secondi.
ARCHIVIO/MICROSD CARD
Questa fotocamera è compatibile con card di memoria microSD, microSDHC e
microSDXC da 8GB, 16GB, e 32GB. Dovete usare un microSD card con una gamma di
velocità Classe 10.
Raccomandiamo di usare card di memoria di marca, per la massima affidabilità in
attività ad alta-vibrazion.
66
IT
CONNESSIONE ALL'APP
Prima scarica e installa l'app AKASO GO nell'App Store o in Google Play.
L'app AKASO GO ti consente di controllare la videocamera in remoto utilizzando
uno smartphone o un tablet.
Le caratteristiche includono controllo della fotocamera, anteprima dal vivo,
riproduzione, download e impostazioni.
1. Premere il Tasto Alimentazione/Modo per accendere la fotocamera. Controllare
che la fotocamera sia in modi fotocamera. Premere il Tasto Giù/Wifi per accedere
il Wifi.
2. Collegare il Wi-Fi “EK7000” e inserire la password sull'impostazione WLAN dello
smartphone.
3. Apri l'app AKASO GO, tocca l'icona "+" nell'angolo in alto a destra. Aggiungi
"EK7000" e fai clic su "Anteprima dal vivo".
4. La videocamera verrà collegata con l'app AKASO GO.
LIVE PREVIEW
67
IT
TELECOMANDO
Pulsante foto
Pulsante video
VIDEO
Per registrare video, verificare la videocamera in modalità Video.
FOTO
Per scattare una foto, verifica la fotocamera in modalità Foto.
68
IT
69
IT
70
IT
71
IT
CONTATTACI
Per qualsiasi domanda sui prodotti AKASO, non esitate a contattarci, risponderemo
entro 24 ore.
E-mail: cs@akasotech.com
Sito ufficiale: www.akasotech.com
72
JP
目次
箱の内容物 74
カメラ ボタン及び機能 75
防水ケース 76
指示 76
基本機能の概要 77
ビデオモード 77
写真モード 77
バースト写真モード 78
タイムラプスモード 78
再生モード 78
設定 79
アプリへの接続 80
カメラのメンテナンス 81
トラブルシューティング 81
リモコン 83
カメラの組み立て 85
お問い合わせ 87
73
JP
箱の内容物
ハンドル バー/
AKASO EK7000 防水ハウジング マウント 1
ポール マウント
リモート 取扱説明書
74
JP
カメラ ボタン及び機能
シャッター/選択ボタン マイク
マイクロSDスロット
充電状態ライト
電源/モードボタン マイクロUSBポート
レンズ
マイクロ HDMI ポート
アップ / 再生ボタン
スピーカー
画面 ダウン/Wifiボタン
バッテリードア バッテリードアつまみ
75
JP
防水ケース
つまみ
選択/シャッターボタン
アップ/再生ボタン
ダウン/Wifiボタン
電源/モードボタン
指示
AKASOアクションカメラをご利用いただきありがとうございます。写真を記録または撮影
るには、microSDカード(別売)が必要です。
マイクロSDカードの仕様:
MicroSD/microSDHC / microSDXC
Class 10/UHS-I
最大32GB(8GB、16GB、32GB と互換)
"使用する前に、 このカメラでSDカードを最初にフォーマットしてください。
定期的にSDカードをフォーマットすることで、 カードは良好な状態で維持されます。
フォ
ーマットする前に、必ずSDカード内のすべてのファイルをバックアップしてください。"
バッテリー
初めて使用するときは、バッテリーの電力が十分であることを確認してください。
"バッテリーを充電する:カメラをコンピューターまたはUSB電源に接続します。充電中
は、ライトはオンのままです。完全に充電されると、ライトが消灯します。"
電源: ON / OFF
電源を入れるには、電源 / モードボタンを押します。電源を切るには、電源 / モードボタ
ンを押し続けます。
76
JP
基本機能の概要
ビデオ、写真、バースト写真、
タイムラプス、再生、設定の6つのモードがあります。ビデオ、
写真、露出、言語などのカメラの詳細を調整するには、[設定] に移動して設定します。
ビデオモード
"ビデオモードは、カメラの電源を入れた後のデフォルトモードです。
ビデオを録画するには、 カメラがビデオモードになっていることを確認します。
カメラのディスプレイ画面のビデオアイコンが表示されない場合は、電源/モードボタ
ンが表示されるまで繰り返し押します。"
録音を開始するには、 シャッター/選択ボタンを押します。カメラはビープ音を1回鳴らし
ます(設定で量が0に設定されていない限り)。撮影中にカメラステータスランプが点滅し
ます。録音を停止するには、 シャッター / 選択ボタンを押します。カメラのステータスラン
プが点滅を停止し、ビープ音を1回鳴らします(設定でボリュームが0に設定されていない
限り)。撮影中にカメラステータスランプが点滅します。
ループ録音:設定で、ループ録音をオンにします。その後、ビデオモードに戻り、[OK]ボタ
ンを押して録画すると、ビデオは自動的にファイルとして保存されます(選択されたビデ
オ解像度、通常約10分に依存します)。LCD画面の録画時間はゼロから始まります。メモ
リがいっぱいになると、最初のビデオがカバーされます。
録音が開始されると、モードを切り替えることはできません。モードを切り替えるには、最
初に録音を停止してください。
このカメラは、バッテリーの電力が切れたときに自動的に記録を停止します。あなたのビ
デオは自動的に保存されますか? カメラの電源が切れる前に。
写真モード
電源/モードボタンを繰り返し押して、フォトモードに切り替えます。
写真撮影:写真モードでは、 シャッター/選択ボタンを押して写真を撮影します。[設定]
でカメラのシャッター音がオンになっていると、 カメラのシャッター音が鳴ります。
77
JP
バースト写真モード
電源/モードボタンを繰り返し押して、バースト写真モードに切り替えます。
バースト写真モードでは、3枚の写真を撮るには1.5秒かかります。[設定]でカメラのシャ
ッター音がオンになっていると、カメラのシャッター音が鳴ります。
バースト写真シリーズを撮るには、シャッター/選択ボタンを押します。[設定]でカメラの
シャッター音がオンになっていると、カメラのシャッター音が鳴ります。
タイムラプスモード
電源 / モードボタンを繰り返し押して、
タイムラプスモードに切り替えます。また、設定で
継続的失効がONに設定されていることを確認してください。
タイムラプスモードでは、あなたのAKASOアクションカメラは 2秒/3秒/5秒/10秒/20秒/
30秒/60秒の間隔で一連の写真をキャプチャします。
時間がかかる場合は、
シャッター/選択ボタンを押してください。[設定]で電源をオンに
した場合、
カメラのシャッター音が鳴ります。
再生モード
カメラの写真やビデオを確認するには、再生モードに進みます。
再生モードに入るには、 まずカメラが写真モードまたはビデオモードであることを確認し
ます。次にUP / 再生ボタンを押して、再生メニューに入ります。
シャッター/選択ボタンを押して、希望するオプションを選択します。
UP /再生ボタンまたは下/ WiFiボタンを押して、写真やビデオの概要を繰り返し表示しま
す。
シャッター/セレクトボタンを押して、目的のものを再生します。
写真やビデオを削除するには、上ボタンを長く押します。削除するためのメニューが表示
されます。
再生メニューに戻るには、電源/モードボタンを押します。
再生モードを終了するには、アップ/プレイバックボタンを押しながら2秒間押します。
78
JP
設定
1. 電源/モードボタンを繰り返し押して、設定に切り替えます。
2. シャッター/セレクトボタンを押して、設定メニューに入ります。
3. 電源/モードボタンを繰り返し押してオプションを切り替え、 シャッター/選択ボタンを
押して目的のものを選択します。
4. または、上ボタン/下ボタンを押してオプション間を移動します。
5. 設定を終了するには、最後のオプションに移動し、 もう一度電源/モードボタンを押す
と、終了オプション(x)に移動します。シャッター/選択ボタンを押して終了します。
オプション:
ビデオ解像度:1080p60fps/1080p30fps/4K25fps/2.7K30fps/720p120fps/720p60fps
ループ動画:ON/OFF
タイムスタンプ:OFF/日付/日付と時刻
露光量:-2.0/-1.7/-1.3/-1.0/-0.7/-0.3/0/0.3/0.7/1.0/1.3/1.7/2.0
写真解像度:12MP/8MP/5MP/4MP
バースト写真:ON 3Photos
経過時間:2秒/3秒/5秒/10秒/20秒/30秒/60秒
連続的な消滅:オフ/オン
電源周波数:50Hz/60Hz/オート
日付と時刻:MM/DD/YY、DD/MM/YY、YY/MM/DD
サウンドインジケータ
シャッター:オフ/オン
始動:オフ/オン
ビープ音:オフ/オン
音量:0/1/2/3
画面の回転:オン/オフ
スクリーンセーバー:オフ/1分/3分/5分
オートパワーオフ:オフ/1分/3分/5分
フォーマット:はい/いいえ
リセット:はい/いいえ
バージョン
79
JP
アプリへの接続
「AKASO GO」をダウンロードしてインス
Apple App Store または Google Play からアプリ
トールしてください。
AKASO GOアプリをインストールしたスマートフォンやタブレットが遠距離でカメラリモ
ートを制御できます。
カメラコントロール、
ライブプレビュー、再生、
ダウンロード、設定などの機能を含めます。
1. カメラの電源を入れ、写真モードに切り替えてから、下/Wifiボタンを押して電源を入
れます。WiFiがオンに設定されると、画面に「WiFi接続を待っています」
というメッセー
ジが表示されます。
2. Wifi「EK7000」
を接続して、
スマートフォンのWLAN設定でパスワードを入力します。
3. AKASO GOアプリを開き、右上の「+」
アイコンをタップします。
「EK7000」を追加し
て、
「ライブプレビュー」をクリックします。
3. カメラがAKASO GOアプリに接続されます。
LIVE PREVIEW
80
JP
カメラのメンテナンス
カメラがアイドル状態のときは、乾燥した日陰の場所に保管してください。
レンズやLCDの傷を防ぐために保護ケースを使用してください。
レンズを清掃する必要がある場合は、
まず表面のほこりを吹き飛ばし、光学機器に適した
布や紙を使用して清掃してください。必要に応じて洗剤を使用することができます。
洗浄に有機溶剤を使用しないでください。
レンズに指で触らないでください。
湿気やほこりの多いところに置かないでください。漏電により火災の原因となります。
カメラを落としたり、はばいたりしないでください。内部の部品が破損する恐れがあります。
長期間の高温と強い日照を避けて、
カメラを破損させないようにしてください。
カメラを長時間使用すると、
カメラが熱くなりますのでそれは正常ですがご注意ください。
トラブルシューティング
Q: コンピュータでビデオファイルを再生できませんでした。
A: このソフトウェアはH.264コードをサポートしていません。
または、
コンピュータが4Kディ
スプレイ をサポートしていません。
Q: 電話/タブレットにWifiネットワークが見つかりません
A: 1. 携帯電話/タブレットのWifiをオン / オフします。
2. カメラの電源を入れます。
3. カメラのWifi設定で、WiFiを開いています。
4. デバイスのワイヤレス設定を開き、
スマートフォン/タブレットでWifiネットワークに接
続します。
5. ネットワークが電話機/タブレットのリストにない場合は、可能であれば別の電話機 /
テーブルを試してください。
6. 上記のすべての手順がうまくいかない場合は、売り手のサポート担当者に連絡してく
ださい。彼らはどんな質問にも答えて、前進するのを助けてくれるでしょう。
81
JP
Q: カメラ映像が歪んでいるか、品質が悪い
A: 1. カメラハウジングに結露が生じることがあります。カメラを日光の下に1時間か2時間
置いてください。
2. カメラのレンズが故障することがあります。カメラのレンズに傷や亀裂があり、ビデオ
や写真が歪んで見えることがあります。レンズに傷や傷がないか点検してください。
3. カメラセンサーが故障している可能性があります。写真やビデオが壊れたり歪んだり
すると、カメラのセンサーが故障している可能性があります。
Q: カメラがメモリカードで動作しません。
A: 1. 他のデバイスでメモリカードを使用してみてください。どちらかが動作しない場合は、
メモリカードに問題がある可能性があります。
それが他のデバイスで動作する場合は、Class 10 SDカードの最小値であることを確認
してください。
2. 上記の手順でメモリカードが機能していると判明した場合、 メモリカードスロットに問
題がある可能性があります。解決方法については、販売者サポートにお問い合わせく
ださい。
Q: ビデオ録画をしたが、 まったく音を聞くことができない。
A: このアクションカメラは防水ケースを付属しています。防水ケースの密閉性が強いですの
で、録画の場合で、声も弱くなりました。
録画したビデオの音を聞くように、録画する時、 アクションカメラは防水ケースから取り
出してください。また、録画完了後、コンピューターで録画したビデオを再生してください。
本社は以上のお客様の使用中であた問題と対決方法を集めます。マニュアルでお客様
に説明いします。
82
JP
CR2032バッテリーの交換
リモコンの背面カバーに4つのネジを外し、開け
1. 1.8mmプラスドライバーを使用して、
ることができます。
2. PCBボード上の他の4つのネジを外してください。
3. PCBボードを持ち上げ、図に示すようにバッテリーを引き出してください。
注意:カメラとビデオボタンの機能が逆転しないように、PCBボードを回転させないでく
ださい。
84
JP
4.「+」極を上に向けて新しいバッテリーを取り付けます。
5. 4本のネジをPCBボードに取り付けます。
6. 4本のネジをカバーに取り付けます。
カメラの組み立て
カメラをヘルメットやギアなどの器材に取り付けて。
85
JP
86
JP
お問い合わせ
AKASO製品についてご不明な点がございましたら、いつでもお気軽にお問い合わせくだ
さい、24時間対応。
E-mail: cs@akasotech.com
公式ウェブサイト: www.akasotech.com
87
JP
リモコン
ビデオボタン
フォトボタン
生活防水のみ
ビデオ
ビデオを撮るには、ビデオモードでカメラを確認してください。
録音開始:
灰色のビデオボタンを押すと録音開始。録音中、
カメラはビープの音がする、
カメラのイ
ンジケーターが点滅します。
録画停止:
灰色のビデオボタンをもう一度押すと録画停止。撮影中、
カメラはビープ音がする、
カメ
ラのインジケーターの点滅が止まります。
写真
写真を撮るには、
「写真」モードでカメラを確認します。
写真を撮る:
赤い写真ボタンを押すと、
カメラからカメラのシャッター音が鳴ります。
83