Mai Placa
Mai Placa
G52-75501X3
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.
NVIDIA, the NVIDIA logo, DualNet, and nForce are registered trademarks or trade-
marks of NVIDIA Corporation in the United States and/or other countries.
AMD, Athlon™, Athlon™ XP, Thoroughbred™, and Duron™ are registered trade-
marks of AMD Corporation.
Intel® and Pentium® are registered trademarks of Intel Corporation.
PS/2 and OS ® /2 are registered trademarks of International Business Machines
Corporation.
W indows ® 2000/NT/XP/Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Netware® is a registered trademark of Novell, Inc.
Award® is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
AMI® is a registered trademark of American Megatrends Inc.
Revision History
Revision Revision History Date
V1.0 First release for Asia August 2008
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the user’s
manual, please contact your place of purchase or local distributor. Alternatively,
please try the following help resources for further guidance.
Visit the MSI website for FAQ, technical guide, BIOS updates, driver updates,
an d ot h er i n f orm at i on: h t t p: / / g l o ba l . m s i. c o m . t w / i n d e x .p h p ?
func=service
Contact our technical staff at: http://ocss.msi.com.tw
ii
iii
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to
comply with the emission limits.
Micro-Star International
MS-7550
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
iv
English.....................................................................................................En-1
Specifications............................................................................................................En-2
Central Processing Unit: CPU...................................................................................En-5
Memory.....................................................................................................................En-7
Connectors, Jumpers, Slots......................................................................................En-9
Back Panel..............................................................................................................En-17
BIOS Setup.............................................................................................................En-20
Software Information...............................................................................................En-28
한국어........................................................................................................Kr-1
사양...........................................................................................................................Kr-2
CPU (중앙 처리 장치) ........................................................................................................Kr-5
메모리........................................................................................................................Kr-7
커넥터, 점퍼, 슬롯....................................................................................................Kr-9
후면 패널.................................................................................................................Kr-17
BIOS 설정...............................................................................................................Kr-20
소프트웨어 정보......................................................................................................Kr-28
日本語........................................................................................................Jp-1
マザーボードの仕様..................................................................................................Jp-2
CPU に関する注意事項.............................................................................................Jp-5
メモリ.......................................................................................................................Jp-7
コネクター、ジャンパ、スロット...............................................................................Jp-9
バックパネル...........................................................................................................Jp-17
BIOS の設定............................................................................................................Jp-20
ソフトウェアの情報................................................................................................Jp-27
繁體中文...................................................................................................Tc-1
主機板規格................................................................................................................Tc-2
中央處理器................................................................................................................Tc-5
記憶體........................................................................................................................Tc-7
連接器、跳線、插槽......................................................................................................Tc-9
背板.........................................................................................................................Tc-17
BIOS 設定................................................................................................................Tc-20
軟體訊息..................................................................................................................Tc-28
简体中文....................................................................................................Sc-1
主板规格 ....................................................................................................................Sc-2
中央处理器: CPU.......................................................................................................Sc-5
内存 ...........................................................................................................................Sc-7
接口, 开关, 按钮, 插槽 ...............................................................................................Sc-9
后置面板 ..................................................................................................................Sc-17
BIOS 设置 ................................................................................................................Sc-20
软件信息 ..................................................................................................................Sc-28
This page is intentionally left blank.
viii
English
En-1
Specifications
Processor Support
- Supports AM2+ Phenom FX/X4/X3/X2 processor
- Supports Athlon 64/FX/X2 processor
(For the latest information about CPU, please visit http://global.
msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
HyperTransport
- Supports HyperTransport 3.0
Chipset
- North Bridge: AMD® 790GX chipset
- South Bridge: AMD® SB750 chipset
M emory Support
- DDR2 667/800/1066 SDRAM (8GB Max)
- 4 DDR2 DIMMs (240pin / 1.8V)
* (For more information on compatible components, please visit
http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport)
LAN
- Supports LAN 10/100/1000 Fast Ethermet by RTL8111C
IEEE 1394
- Chip integrated by Jmicron JMB381
- Transfer rate is up to 400Mb/s
- Supports 1 port
Audio
- HD Audio ALC888
- Up to 8-channel audio with jack sensing
IDE
- 1 IDE port by SB750
- Supports Ultra DMA 66/100/133 m ode
- Supports PIO, Bus Master operation mode
SATA
- SATA II ports by SB750
- Supports 5 SATA II devices
- Supports storage and data transfers at up to 3.0 Gb/s
eSATA
- Supports 1 e-SATA port by SB750
- Supports storage and data transfers at up to 3.0 Gb/s
RAID
- SATA1~5 supports RAID 0/ 1/ 0+1/ 5 or JBOD mode by SB750
En-2
Connectors
Back panel
- 1 PS/2 mouse or keyboard port
- 1 IEEE 1394 port
- 6 USB 2.0 Ports
- 1 LAN jack
- 6 flexible audio jacks
- 1 Optical SPDIF out jack
- 1 e-SATA port
- 1 DVI-D port
- 1 VGA port
- 1 HDMI port
On-Board Pinheaders/ Connectors
- 3 USB 2.0 pinheaders
- 1 COM port pinheader
- 1 CD-in pinheader
- 1 TPM Module pinheader
- 1 Chassis Intrusion
- 1 Front Panel Audio pinheader
- 1 W ake on LAN connector
Slots
- 2 PCI Express x16 slots
(support into two x 8 ports when Cross-Fire Enabled)
- 2 PCI Express x1 slots
- 2 PCI slots
Form Factor
- ATX (30.4cm X 24.5 cm)
M ounting
- 9 mounting holes
En-3
L-Out CS-Out
Mic SS-Out
USB ports, DVI-D Port, HDMI Port, eSATA port, Audio Port,
p.En-18 p.En-17 p.En-18 p.En-18 p.En-19
JPWR1,
p.En-15
CPU_FAN1,
SYS_FAN1, p.En-9
p.En-9
IDE1,
p.En-9
PCI_E, JTPM,
p.En-16 p.En-12
SATA1~5,
U117, p.En-10
p.En-13
PCI, JCOM1,
p.En-16 p.En-11
JFP2,
p.En-10
JUSB1~3, JFP1,
SYS_FAN2, FDD1,
p.En-11 p.En-10
p.En-9 p.En-9
JCD1, POWER1,
p.En-10 p.En-13
JAUD1, RESET1,
p.En-12 p.En-13
CLR_CMOS1,
p.En-14
English
The m ainboard supports AMD ® processor. The mainboard uses a CPU socket called
Socket AM2/AM2+ for easy CPU installation. If you do not have the CPU cooler, consult
your dealer before turning on the com puter.
For the latest information about CPU, please visit http://global.m si.com.tw/index.php?
func=cpuform
Important
Overheating
Overheating will seriously damage the CPU and system. Always make sure the
cooling fan can work properly to protect the CPU from overheating. Make sure
that you apply an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU
and the heatsink to enhance heat dissipation.
Replaceing the CPU
While replacing the CPU, always turn off the ATX power supply or unplug the
power supply’s power cord from the grounded outlet first to ensure the safety of
CPU.
Overclocking
This mainboard is designed to support overclocking. However, please make
sure your components are able to tolerate such abnormal setting, while doing
overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not
recommended. We do not guarantee the damages or risks caused by inad-
equate operation or beyond product specifications.
En-5
Important
Mainboard photos shown in this section are for demonstration of the CPU/ cooler
installation only. The appearance of your mainboard may vary depending on the
model you purchase.
1. Position the cooling set onto the retention m echanism. Hook one end of the clip to
hook first.
2. Then press down the other end of the clip to fasten the cooling set on the top of the
retention mechanism. Locate the Fix Lever and lift up it .
3. Fasten down the lever.
4. Attach the CPU Fan cable to the CPU fan connector on the mainboard.
Fixed Lever
En-6
English
These DIMM slots are used for installing m emory modules.
For more information on compatible components, please visit http://global.msi.com.tw/
index.php?func=testreport
DDR2
240-pin, 1.8V
56x2=112 pin 64x2=128 pin
1 DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
2 DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
3 DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
Installed
E mpty
En-7
Important
You can barely see the golden finger if the memory module is properly inserted in
the DIMM slot.
3. Manually check if the memory m odule has been locked in place by the DIMM slot
clips at the sides.
Volt Notch
Important
- DDR2 memory modules are not interchangeable with DDR and the DDR2
standard is not backwards compatible. You should always install DDR2
memory modules in the DDR2 DIMM slots.
- In Dual-Channel mode, make sure that you install memory modules of the
same type and density in different channel DIMM slots.
- To enable successful system boot-up, always insert the memory modules
into the DIM M1 first.
En-8
English
Fan Power Connectors: CPU_FAN1, SYS_FAN1/2
The fan power connectors support system cooling fan with +12V. The CPU FAN supports
Smart FAN function. When connect the wire to the connectors, always take note that the
red wire is the positive and should be connected to the +12V, the black wire is Ground
and should be connected to GND. If the m ainboard has a System Hardware Monitor
chipset on-board, you must use a specially designed fan with speed sensor to take
advantage of the fan control.
Control SENSOR or NC
SENSOR +1 2V
+1 2V GND
GND
CPU_FAN1 SYS_FAN1/2
Important
Important
If you install two IDE devices on the same cable, you must configure the drives
separately to Master/ Slave mode by setting jumpers. Refer to IDE device’s docu-
mentation supplied by the vendors for jumper setting instructions.
En-9
SATA5
SATA1-2
SATA3-4
Important
Please do not fold the Serial ATA cable into 90-degree angle. Otherwise, data
loss may occur during transmission.
Power Power
LED Switch Speaker
+ - - +
+ -
JFP1 2 10 2 8
1 9
JFP2 1 7
+ - - +
HDD Reset Power
LED Switch LED
L GND R
En-10
English
necting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3
players, printers, modems and the like.
USBOC
USB1+
USB1-
(Optional)
2 10
1 9
Key (no pin)
USB0-
GND
USB0+
VCC
Important
Note that the pins of VCC and GND must be connected correctly to avoid possible
damage.
1 2
2 10
1 9
SOUT
DCD
RI
Ground
RTS
En-11
3Vdual / 3V_STB
Key(no pin)
VCC3
VCC5
SIRQ
GND
GND
2 14
1 13
LFRAME#
LRST#
LAD0
LAD1
LAD2
LAD3
LCLK
2 10
1 9
Front_JD
MIC _R
LINE out_R
MIC _L
LINE out_L
MP_WAKEUP
Important
To be able to use this function, you need a power supply that provide enough
power for this feature. (Power supply with 750ma 5V Stand-by)
En-12
English
1 2
ON
DOC1 DOC2 CPU Frequency
1:ON 2:ON Default
1:ON 2:OFF Increase 10% speed of FSB
1:OFF 2:ON Increase 15% speed of FSB
1:OFF 2:OFF Increase 20% speed of FSB
Important
1. Make sure that you power off the system before setting the switch.
2. When hardware overclocking cause system instability or crash during
boot, the following warning message will display during POST. And then,
please set the switch to default setting.
En-13
Important
Make sure that you power off the system before clearing CMOS data.
En-14
English
installed properly to ensure that no dam age will be caused. All power connectors on
the mainbnoard have to connect to the ATX power supply and have to work together to
ensure stable operation of the mainboard.
13 1
+3.3V +3.3V
-12V +3.3V
GND GND
PS-ON# +5V
GND GND
GND +5V
GND GND
NC PWR OK
+5V 5VSB
+5V +12V
+5V +12V
GND +3.3V
24 12
1 3
GND 12V
GND 12V
2 4
En-15
Important
When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power
supply first. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to configure
any necessary hardware or software settings for the expansion card, such as
jumpers, switches or BIOS configuration.
En-16
English
Mouse/Keyboard
The standard PS/2® mouse/keyboard DIN connector is for a PS/2® mouse/keyboard.
VGA Port
The DB15-pin female connector is provided for monitor.
5 1
15 11
DVI-D Port
The DVI-D (Digital Visual Interface) connector allows you to connect an LCD monitor. It
provides a high-speed digital interconnection between the com puter and its display
devic e. To connect an LCD m onitor, sim ply pl ug your m onitor cable into the DVI
connector, and make sure that the other end of the cable is properly connected to your
monitor (refer to your monitor manual for more inform ation.)
1 8
17 24
Important
Please note that the DVI-D connector does not support connecting the D-Sub to
DVI-D converter.
Optical S/PDIF-out
This S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Form at) connector is provided for
digital audio transm ission to external speakers through an optical fiber cable.
En-17
HDMI Port
The High-Definition Multimedia Interface (HDMI) is an all-digital audio/video interface
capable of transmitting uncompressed streams. HDMI supports all TV format, including
standard, enhanced, or high-definition video, plus m ulti-channel digital audio on a
single cable.
1394 Port
The IEEE1394 port on the back panel provides connection to IEEE1394 devices.
USB Port
The USB (Universal Serial Bus) port is for attaching USB devices such as keyboard,
mouse, or other USB-com patible devices.
En-18
English
connect a network cable to it.
Line-In (Blue) - Line In, is used for external CD player, tape player or other audio
devices.
Line-Out (Green) - Line Out, is a connector for speakers or headphones.
MIC (Pink) - Mic In, is a connector for microphones.
RS-Out (Black) - Rear-Surround Out in 4/ 5.1/ 7.1 channel m ode.
CS-Out (Orange) - Center/ Subwoofer Out in 5.1/ 7.1 channel m ode.
SS-Out (Gray) - Side-Surround Out 7.1 channel m ode.
En-19
BIOS Setup
This chapter provides basic information on the BIOS Setup program and allows you to
configure the system for optimum use. You may need to run the Setup program when:
* An error message appears on the screen during the system booting up, and requests
you to run BIOS SETUP.
* You want to change the default settings for customized features.
Important
1.The items under each BIOS category described in this chapter are under con-
tinuous update for better system performance. Therefore, the description may
be slightly different from the latest BIOS and should be held for reference only.
2.Upon boot-up, the 1st line appearing after the memory count is the BIOS
version. It is usually in the format:
A7550AMS V1.0 010108 where:
1st digit refers to BIOS maker as A = AMI, W = AWARD, and P = PHOENIX.
2nd - 5th digit refers to the model number.
6th refers to the Chipset vender as A = AMD, I = Intel, V = VIA, N = Nvidia,
7th - 8th digit refers to the customer as MS = all standard customers.
V1.0 refers to the BIOS version.
010108 refers to the date this BIOS was released.
En-20
English
W hen the m essage below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.
Press DEL to enter SETUP
If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart
the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart
the system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.
Getting Help
After entering the Setup m enu, the first menu you will see is the Main Menu.
Main Menu
The main m enu lists the setup functions you can m ake changes to. You can use the
arrow keys (↑↓ ) to select the item . The on-line description of the highlighted setup
function is displayed at the bottom of the screen.
Sub-Menu
If you find a right pointer symbol (as shown in the right view)
appears to the left of certain fields that means a sub-menu
containing additional opt ions can be launched from t his
field. You can use control keys (↑↓ ) to highlight the field
and press <Enter> to call up the sub-menu. Then you can
use the control keys to enter values and move from field to field within a sub-menu. If
you want to return to the main menu, just press <Esc >.
En-21
En-22
English
Defaults field and press <Enter> , a message as below appears:
Press [Ok] to load the default settings for optimal system performance.
2. Setup Date/ Time : Select the Standard CMOS Features and press <Enter> to enter
the Standard CMOS Features-m enu. Adjust the Date, Tim e fields.
3. Save & Exit Setup : Use control keys (↑↓ ) to highlight the Save & Exit Setup field
and press <Enter> , a message as below appears:
Press [Ok] to save the configurations and exit BIOS Setup utility.
Important
The configuration above are for general use only. If you need the detailed
settings of BIOS, please see the manual in English version on MSI website.
En-23
4. Cell Menu Introduction : This menu is for advanced user who want to overclock the
m ai nboard.
Important
Change these settings only if you are familiar with the chipset.
AMD Cool’n’Quiet
The Cool’n’ Quiet technology can effectively and dynamically lower CPU speed and
power consumption.
En-24
MEMORY-Z
Press <Enter> to enter the sub-menu.
En-25
Bank Interleaving
This field selects 2-bank or 4-bank interleave for the installed SDRAM. Disable the
function if 16MB SDRAM is installed.
FSB/DRAM Ratio
This item will allow you to adjust the ratio of FSB to m emory.
HT Link Speed
This item allows you to set the Hyper-Transport Link speed. Setting to [Auto], the
system will detect the HT link speed automatically.
CPU VDD Voltage (V) / CPU-NB VDD Voltage (V)/ CPU Voltage (V) / CPU-NB
Voltage (V)/ DRAM Voltage (V)/ NB Voltage (V)/ HT Link Voltage (V)/ MCT Voltage (V)
These items are used to adjust the voltage of CPU, Memory, FSB and chipset.
Spread Spectrum
W hen the motherboard’s clock generator pulses, the extreme values (spikes) of the
pulses create EMI (Electromagnetic Interference). The Spread Spectrum function
reduces the EMI generated by modulating the pulses so that the spikes of the pulses
are reduced to flatter curves. If you do not have any EMI problem , leave the setting
at Disabled for optimal system stability and performance. But if you are plagued by
EMI, set to Enabled for EMI reduction. Rem ember to disable Spread Spectrum if you
are overclocking because even a slight jitter can introduce a temporary boost in clock
speed which may just cause your overclocked processor to lock up.
En-26
1. If you do not have any EMI problem, leave the setting at [Disabled] for optimal
system stability and performance. But if you are plagued by EMI, select the
value of Spread Spectrum for EMI reduction.
2. The greater the Spread Spectrum value is, the greater the EMI is reduced,
and the system will become less stable. For the most suitable Spread Spec-
trum value, please consult your local EMI regulation.
3. Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even
a slight jitter can introduce a temporary boost in clock speed which may just
cause your overclocked processor to lock up.
En-27
Software Information
Take out the Driver/Utility CD that is included in the mainboard package, and place it
into the CD-ROM drive. The installation will auto-run, simply click the driver or utiltiy
and follow the pop-up screen to com plete the installation. The Driver/Utility CD con-
tains the:
Driver menu - The Driver menu shows the available drivers. Install the driver by your
desire and to activate the device.
Utility m enu - The Utility menu shows the software applications that the mainboard
supports.
W ebSite menu- The W ebSite menu shows the necessary websites.
Important
Please visit the MSI website to get the latest drivers and BIOS for better system
performance.
En-28
한국어
Platinum 시리즈
사용 설명서
한국어
Kr-1
MS-7550 메인보드
사양
지원되는 프로세서
- AM2+ Phenom FX/X4/X3/X2 프로세서 지원
- Athlon 64/FX/X2 프로세서 지원
(CPU에 대한 최신 정보는 http://global.msi.com.tw/index.
php?func=cpuform 참조)
HyperTransport
- HyperTransport 3.0 지원
칩셋
- 노스 브릿지: AMD® 790GX
- 사우스 브릿지: AMD® SB750
지원되는 메모리
- DDR2 667/800/1066 SDRAM (최대 8GB)
- 4 DDR2 DIMMs (240핀/1.8V)
* (호환 가능한 부품에 대한 자세한 내용은 http://global.msi.com.tw/
index.php?func=testreport 를 참조하십시오)
LAN
- Realtek RTL8111C에 의해 LAN 10/100/1000 고속 이더넷 지원
IEEE 1394
- JMicron JMB381에 의해 통합된 칩
- 400Mb/s 의 최대 전송 속도
- 포트 1개 지원
오디오
- HD 오디오 Realtek ALC888
- 잭 감지 기능이 있는 최대 8채널 오디오
IDE
- SB750 에 의한 IDE 포트 1개
- Ultra DMA 66/100/133 모드 지원
- PIO, 버스 마스터 작동 모드 지원
SATA
- SB750에 의한 SATA II 포트
- 5 개의 SATA II 장치 지원
- 최대 3.0 Gb/s 의 저장 및 데이터 전송 지원
eSATA
- SB750에 의한 e-SATA 포트 1개
- 최대 3.0 Gb/s 의 저장 및 데이터 전송 지원
RAID
- SATA1~5는 SB750에 의해 RAID 0/ 1/ 0+1/ 5 또는 JBOD 모드를 지원합
니다.
Kr-2
플로피
- 플로피 포트 1개
- 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB 및 2.88MB의 FDD 1개 지원
커넥터
후면 패널
- PS/2 마우스 또는 키보드 포트 1개
한국어
- IEEE 1394 포트 1개
- USB 2.0 포트 6개
- LAN 잭 1개
- 플렉시블 오디오 잭 6개
- 광학 SPDIF 출력 잭 1개
- e-SATA 포트 1개
- DVI-D 포트 1개
- VGA 포트 1개
- HDMI 포트 1개
온보드 핀헤더/커넥터
- USB 2.0 핀헤더 3개
- COM 포트 핀헤더 l개
- CD 입력 핀헤더 1개
- TPM 모듈 핀헤더 1개
- 섀시 침입 1개
- 전면 패널 오디오 핀헤더 1개
- 원격 부팅 LAN 커넥터 1개
슬롯
- PCI Express x16 슬롯 2개
(Cross-Fire가 활성화되면 x8 포트 2개 지원)
- PCI Express x1 슬롯 2개
- PCI 슬롯 2개
폼 팩터
- ATX (30.4cm X 24.5 cm)
장착
- 장착 구멍 9개
Kr-3
MS-7550 메인보드
마우스/ VGA포트, SPDIF출력, 1394포트, LAN,
키보드, p.Kr-17 p.Kr-17 p.Kr-18 p.Kr-19
p.Kr-17
L-In RS-Out
L-Out CS-Out
Mic SS-Out
JPWR1,
p.Kr-15
CPU_FAN1,
SYS_FAN1, p.Kr-9
p.Kr-13
IDE1,
p.Kr-9
PCI_E, JTPM,
p.Kr-16 p.Kr-12
SATA1~5,
U117, p.Kr-10
p.Kr-13
PCI, JCOM1,
p.Kr-16 p.Kr-11
JFP2,
p.Kr-10
JUSB1~3, JFP1,
SYS_FAN2, FDD1,
p.Kr-11 p.Kr-10
p.Kr-9 p.Kr-9
JCD1, POWER1,
p.Kr-10 p.Kr-13
JAUD1, RESET1,
p.Kr-12 p.Kr-13
CLR_CMOS1,
p.Kr-14
한국어
중요 사항
과열
과열은 CPU와 시스템을 심각하게 손상시킬 수 있습니다. CPU가 과열되지 않도록
냉각 팬이 제대로 작동하는지 항상 확인하십시오. 열이 잘 발산되도록 CPU와 방열
판 사이에 서멀 페이스트 (또는 서멀 테이프 )를 고르게 바르십시오 .
CPU 교체
CPU 교체 시, 항상 전원을 끄거나 먼저 ATX 전원 공급장치의 전원 코드를 접지된
콘센트에서 뽑아 CPU 의 안전을 확보하십시오 .
오버클로킹
이 메인보드는 오버클로킹 기능을 지원하도록 디자인되었습니다. 그러나 오버클로
킹이 진행되는 동안 부품이 이러한 비정상적인 설정을 견뎌낼 수 있는지 확인하십시오.
제품 사양을 초과하는 범위에서 작동시키지 마십시오. 당사는 올바르지 않은 작동
이나 제품 사양을 초과한 범위에서 사용하여 발생한 손상 또는 위험은 보증하
지 않습니다.
Kr-5
MS-7550 메인보드
CPU 쿨러 세트 설치
CPU 설치 시 과열을 방지하는 방열판과 냉각 팬을 상단에 연결하십시오. CPU 쿨러가 없는
경우, 컴퓨터를 켜기 전에 판매점에 문의하십시오.
중요 사항
중요
고정된 레버
Kr-6
메모리
DDR2
한국어
240-핀, 1.8V
56x2=112 핀 64x2=128 핀
듀얼 채널 모드 배포 규칙
듀얼 채널 모드에서는 메모리 모듈이 2개의 데이터 버스 회선을 동시에 사용하여 데이터를
전송 및 수신할 수 있습니다. 듀얼 채널 모드를 활성화하면 시스템 성능이 향상됩니다. 다음
그림에서 듀얼 채널 모드의 배포 규칙을 참조하십시오.
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
설치됨
비어 있음
Kr-7
MS-7550 메인보드
메모리 모듈 설치
1. 메모리 모듈은 중앙에 노치가 하나만 있으며, 오른쪽 방향으로만 맞습니다.
2. 메모리 모듈을 DIMM 슬롯에 수직으로 끼웁니다. 그리고 나서 메모리 모듈 위의 골든 핑
거가 DIMM 슬롯에 깊이 삽입될 때까지 밀어 넣습니다. 메모리 모듈이 제자리를 잡으면,
DIMM 슬롯의 양쪽에 있는 플라스틱 클립이 자동으로 닫힙니다.
중요 사항
볼트 노치
중요 사항
Kr-8
커넥터, 스위치, 버튼, 슬롯
팬 전원 커넥터: CPU_FAN1, SYS_FAN1/2
팬 전원 커넥터는 +12V의 시스템 냉각 팬을 지원합니다. CPU FAN은 Smart FAN 기능을 지
원합니다. 전선을 커넥터에 연결할 때, 항상 빨간색 전선이 양극으로서 +12V에 연결되어야
하고, 검은색 전선은 접지선으로서 GND에 연결되어야 합니다. 메인보드에 시스템 하드웨어
모니터 칩셋 온보드가 있는 경우, 팬 제어를 활용하기 위해 속도 센서가 있는 특별히 디자인
된 팬을 사용해야 합니다.
한국어
컨트롤 센서 또는 NC
센서 +12V
+12V GND
GND
SYS_FAN1/2
CPU_FAN1
중요 사항
중요 사항
Kr-9
MS-7550 메인보드
SATA5
SATA1-2
SATA3-4
중요 사항
전원 전원
LED 스위치 스피커
+ - - +
+ -
JFP1 2 10 2 8
1 9
JFP2 1 7
+ - - +
HDD 리셋 전원
LED 스위치 LED
CD 입력 커넥터: JCD1
이 커넥터는 외부 오디오 입력용으로 제공됩니다.
L GND R
Kr-10
전면 USB 커넥터(노란색): JUSB1~3
Intel® I/O Connectivity Design Guide를 준수한 이 커넥터는 USB HDD, 디지털 카메라, MP3
플레이어, 프린터, 모뎀 등과 같은 고속의 USB 인터페이스 주변 장치를 연결하는 데 적합합
니다.
USBOC
USB1+
USB1-
(옵션)
한국어
2 10
1 9
키(핀 없음)
USB0+
USB0-
GND
VCC
중요 사항
섀시 침입 커넥터: JCI1
이 커넥터는 섀시 침입 스위치 케이블에 연결됩니다. 섀시가 열리는 경우, 섀시 침입 메커니
즘이 활성화됩니다. 시스템이 이 상태를 기록하고 화면에 경고 메시지를 표시합니다. 경고
를 지우려면, BIOS 유틸리티에서 레코드를 지워야 합니다.
CINTRU
GND
1 2
직렬 포트 커넥터: JCOM1
이 커넥터는 16550A 고속 통신 포트로서 16 바이트의 FIFO를 송수신합니다. 직렬 장치를
연결할 수 있습니다.
DSR
DTR
CTS
SIN
2 10
1 9
RI
접지
DCD
SOUT
RTS
Kr-11
MS-7550 메인보드
3V dual / 3V_STB
Key(핀 없음)
VCC3
VCC5
SIRQ
GND
GND
2 14
1 13
LCLK
LRST#
LAD0
LAD1
LAD2
LAD3
LFRAME#
전면 패널 오디오 커넥터(Azalia 규격): JAUD1
이 커넥터를 사용하여 전면 패널 오디오를 연결할 수 있으며, 이 커넥터는 Intel® Front Panel
I/O Connectivity Design Guide를 준수합니다.
라인 출력_JD
NC(핀 없음)
Presence#
MIC_JD
접지
2 10
1 9
MIC _L
MIC _R
라인 출력_R
앞면_JD
라인 출력_L
중요 사항
Kr-12
FSB 스위치 오버클로킹: U117 (옵션)
스위치를 변경하여 프로세서 주파수를 증가시키기 위해 FSB를 오버클로킹할 수 있습니다.
아래 지시시항에 따라 FSB를 설정하십시오.
䁐㬄
1 2
한국어
DOC1 DOC2 CPU 주파수
1:켜짐 2:켜짐 기본값
1:켜짐 2:꺼짐 FSB 속도 10% 증가
1:꺼짐 2:켜짐 FSB 속도 15% 증가
1:꺼짐 2:꺼짐 FSB 속도 20% 증가
중요 사항
전원 버튼: POWER1
이 전원 버튼은 시스템을 켜거나 끄는 데 사용됩니다.버튼을 눌러 시스템을 켜거나 끄십시오.
리셋 버튼: RESET1
이 리셋 버튼은 시스템을 리셋하는 데 사용됩니다. 버튼을 눌러 시스템을 리셋하십시오.
RESET
Kr-13
MS-7550 메인보드
clr
CMOS
중요 사항
Kr-14
전원 공급장치 연결
전원 공급장치 커넥터를 끼우기 전에 모든 구성요소가 올바르게 설치되어 있어야 손상이 생
기지 않습니다. 메인보드의 안정적 작동을 위해 메인보드의 모든 전원 커넥터는 ATX 전원
공급장치에 연결해야 하며 함께 작동해야 합니다 .
한국어
장치를 연결하려렴, 전원 공급장치의 플러그가 올바른 방향으로 삽입되었는지, 핀이 정렬되
었는지 확인하십시오. 그리고 나서 전원 공급장치를 커넥터 안쪽으로 꽉 맞게 누릅니다.
원하는 경우 20핀 ATX 전원 공급장치를 사용할 수 있습니다. 20핀 ATX 전원 공급장치를 사
용하려면, 전원 공급장치의 플러그를 핀 1 및 핀 13와 함께 연결하십시오.
13 1
+3.3V +3.3V
-12V +3.3V
GND GND
PS-ON# +5V
GND GND
GND +5V
GND GND
NC PWR OK
+5V 5VSB
+5V +12V
+5V +12V
GND +3.3V
24 12
1 3
GND 12V
GND 12V
2 4
Kr-15
MS-7550 메인보드
PCI Express x 1 슬롯
중요 사항
Kr-16
후면 패널
마우스/키보드
표준 PS/2® 마우스/키보드 DIN 커넥터는 PS/2® 마우스/키보드용입니다.
한국어
VGA 포트
DB15핀 피메일 커넥터가 모니터용으로 제공됩니다.
DVI-D 포트
DVI (Digital Visual Interface) 커넥터를 사용하여 LCD 모니터를 연결할 수 있습니다. 이 커
넥터는 컴퓨터와 디스플레이 장치를 고속의 디지털 방식으로 연결합니다 LCD 모니터를 연
결하려면, 모니터 케이블을 DVI 커넥터에 연결하고 케이블의 다른 쪽 끝이 모니터에 제대로
연결되었는지 확인하기만 하면 됩니다. (자세한 내용은 모니터 설명서를 참조하십시오.)
중요 사항
광학 S/PDIF 출력
이 S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) 커넥터는 광 섬유 케이블을 통해 외
부 스피커에 디지털 오디오를 전송하는 데 사용됩니다.
Kr-17
MS-7550 메인보드
HDMI 포트
HDMI(High-Definition Multimedia Interface)는 압축되지 않은 스트림을 전송할 수 있는 올 디
지털 오디오/비디오 인터페이스입니다. HDMI는 단 하나의 케이블에서 표준, 고급 또는 고해
상도 비디오, 다채널 디지털 오디오를 포함하여 모든 TV 형식을 지원합니다.
394 포트
1
후면 패널의 IEEE1394 포트는 IEEE1394 장치에 대한 연결을 제공합니다.
SB 포트
U
USB(Universal Serial Bus) 포트는 키보드, 마우스 또는 기타 USB 호환 가능 장치와 같은
USB 장치를 연결하는 데 사용됩니다
외부 SATA 포트
이 eSATA (External Serial ATA) 포트는 외부 SATA 장치를 연결하는 데 사용됩니다.외부
SATA 케이블을 옵션으로 사용하여 SATA 장치 및 eSATA 포트를 연결해도 됩니다.
Kr-18
LAN
표준 RJ-45 LAN 잭은 Local Area Network (LAN) 연결용입니다. 네트워크 케이블을 이 잭에
연결할 수 있습니다.
한국어
LED 칼라 LED 상태 조건
끄기 LAN 링크가 구축되지 않았습니다.
왼쪽 오렌지색 켜짐 (지속 상태) LAN 링크가 구축되었습니다.
켜짐 (밝게 및 펄싱) 컴퓨터가 LAN 상의 다른 컴퓨터와 통신 중입니다.
녹색 끄기 10 Mbit/sec 데이터 속도를 선택했습니다.
오른쪽 켜짐 100 Mbit/sec 데이터 속도를 선택했습니다.
오렌지색 켜짐 1000 Mbit/sec 데이터 속도를 선택했습니다.
오디오 포트 커넥터
이 오디오 커넥터는 오디오 장치에 사용됩니다. 오디오 잭의 색상으로 오디오 사운드 효과를
구별할 수 있습니다.
Kr-19
MS-7550 메인보드
BIOS 설정
중요 사항
Kr-20
설정 시작
컴퓨터를 켜면 시스템이 POST(Power On Self Test) 프로세스를 시작합니다. 화면에 아래의
메시지가 표시되면, <DEL> 키를 눌러 설정을 시작합니다.
DEL을 눌러 설정(SETUP)을 시작합니다
사용자가 응답하거나 설정을 입력하기 전에 메시지가 표시되면, 시스템을 껐다가 다시 켜거
나 리셋(RESET) 버튼을 눌러 다시 시작합니다. 또한 <Ctrl>, <Alt> 및 <Delete> 키를 동시에
한국어
눌러 시스템을 다시 시작할 수도 있습니다.
도움말 불러오기
설정 메뉴를 시작한 다음, 처음으로 표시되는 메뉴가 주 메뉴입니다.
주 메뉴
주 메뉴는 변경할 수 있는 설정 기능을 나열합니다. 화살표 키 ( ↑ ↓ )를 사용하여 항목을 선
택할 수 있습니다. 강조 표시된 설정 기능의 온라인 설명이 화면의 하단에 표시됩니다.
하위 메뉴
오른쪽 그림과 같이 올바른 포인터 기호가 특정 필드의 왼쪽에
표시되면, 이 필드에서 추가 옵션을 포함한 하위 메뉴를 시작할
수 있다는 것을 의미합니다.컨트롤 키 ( ↑ ↓ ) 를 사용하여 필드를
강조 표시하고 <Enter>를 눌러 하위 메뉴를 불러냅니다. 그리고
나서 컨트롤 키를 사용하여 값을 입력하고 하위 메뉴 내에서 필드 간을 이동합니다. 주 메뉴
로 돌아가려면, <Esc >를 누르기만 하면 됩니다.
일반 도움말 <F1>
BIOS 설정 프로그램은 일반 도움말 화면을 제공합니다. 간단히 <F1>을 누르기만 하면 어느
메뉴에서든지 이 화면을 불러낼 수 있습니다. 도움말 화면은 사용할 수 있는 적절한 키와 강
조 표시된 항목에 대해 선택할 수 있는 항목을 나열합니다. <Esc>를 누르면 도움말 화면이
종료됩니다.
Kr-21
MS-7550 메인보드
주 메뉴
BIOS CMOS 설정 유틸리티에 들어가면 주 메뉴가 화면에 표시됩니다.주 메뉴에서 설정 기
능 열 개 및 종료 방법 두 가지 중에서 선택할 수 있습니다.화살표 키를 사용하여 항목 중 하
나를 선택한 다음 <Enter>를 눌러 하위 메뉴를 수락하거나 또는 시작합니다.
Kr-22
BIOS 설정 유틸리티를 시작할 때, 일반적 사용의 경우 다음 절차를 따르십시오.
1. Load Optimized Defaults (최적 기본값 로드) : 컨트롤 키 ( ↑ ↓ ) 를 사용하여 Load
Optimized Defaults (최적 기본값 로드) 필드를 강조 표시한 다음 <Enter>를 누르면 다
음과 같은 메시지가 나타납니다.
한국어
[OK(확인)]를 누르면 최적의 시스템 성능을 위한 기본 설정이 로드됩니다.
2. Setup Date/ Time (날짜/시간 설정): Standard CMOS Features (표준 CMOS 기능) 을
선택한 다음 <Enter> 를 눌러서 표준 CMOS 기능 메뉴로 들어갑니다.
3. Save & Exit Setup (저장 및 설정 종료) : 컨트롤 키 ( ↑ ↓ ) 를 사용하여 Save & Exit
Setup (저장 및 설정 종료) 필드를 강조 표시한 다음 <Enter>를 누르면 다음과 같은 메
시지가 나타납니다:
중요 사항
Kr-23
MS-7550 메인보드
중요 사항
Kr-24
중요 사항
한국어
1. BIOS 설정을 실행하고 Cell Menu (셀 메뉴 )
를 선택합니다 .Cell Menu (셀 메뉴 )에서 AMD
Cool'n'Quiet (쿨앤콰이어트 )를 찾아 이 항목을
“Enable.”(사용 )으로 설정합니다 .
2. W indows를 시작하여 [시작 ]-> [설정 ]->[제
어판 ]->[전원 옵션 ]을 선택합니다 . Power Op-
tions Properties(전원 옵션 등록 정보 ) Power
s c h e m e s (태그를 시작하여 전원 체계 )에서
Minimal Power Management (최소 전원 관리 )
를 선택합니다 .
Adjust CPU-NB Ratio (for AM2+ CPU only) (CPU-NB 비율 조정 (AM2+ CPU의 경우에만 해
당))
이 항목을 사용하여 CPU NB 비율을 조정할 수 있습니다.이 필드는 프로세서가 이 기능을
지원할 경우에만 사용할 수 있습니다.
Advanced Clock Calibration (for AM2+ CPU only) (고급 클럭 보정(AM2+ CPU에만 해당))
이 항목은 오버클록킹을 위한 기능입니다.이 항목을 [사용] 으로 설정하면 CPU 비율을 상향
설정할 수 있습니다.
MEMORY-Z (메모리-Z)
<Enter>를 눌러 하위 메뉴를 시작합니다.
Kr-25
MS-7550 메인보드
CPU VDD Voltage (V) / CPU-NB VDD Voltage (V)/ CPU Voltage (V) / CPU-NB Voltage
(V)/ DRAM Voltage (V)/ NB Voltage (V)/ HT Link Voltage (V)/ MCT Voltage (V) (CPU VDD
전압(V) / CPU-NB VDD 전압(V)/ CPU 전압(V) / CPU-NB 전압 (V)/ DRAM 전압(V)/ NB 전압(V)/
HT 링크 전압(V)/ MCT 전압(V))
이 항목은 CPU, 메모리, FSB 및 칩셋의 전압 조정에 사용됩니다.
Kr-26
중요 사항
한국어
해 대역 확산 값을 선택하십시오.
2. 대역 확산 값이 클수록 EMI 는 감소되지만 시스템의 안정성은 저하됩니다. 가장
적합한 대역 확산 값은 해당 지역의 EMI 규정을 참조하십시오 .
3. 사소한 지터조차도 클록 속도를 일시적으로 상승시키면 오버클로킹한 프로세스를
고정시키는 원인이 될 수 있으므로 오버클로킹을 진행하는 동안 대역 확산을 반드
시 사용 안함으로 설정해야 합니다.
Kr-27
MS-7550 메인보드
소프트웨어 정보
중요 사항
Kr-28
DKA790GX
Platinumシリーズ
日本語
取扱説明書
日本語
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
マザーボードの仕様
プロセッサー
- AM2+ Phenom FX/X4/X3/X2プロセッサーをサポート
- Athlon 64/FX/X2プロセッサーをサポート
( 最新のCPU対応の詳細について は弊社のホ ーム ページを 参照し てく
ださ い。 http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
Hyper Transport
- HyperTransport 3.0をサポート
チップセット
- ノースブリッジ: AMD® 790GX チップセット
- サウスブリッジ: AMD® SB750 チップセット
メモリ
- DDR2 667/800/1066 SDRAM (最大8GB搭載可)
- 4 DDR2 DIMMs (240ピン / 1.8V)
* (最新のメモリモジュール対応表は下記のホームページをご参照くださ
い。 http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport)
LAN
- RTL8111C LAN 10/100/1000ファーストイーサネット
IEEE 1394
- Jmicron JMB381に統合したチップ
- 最大400Mbpsまでのデータ転送速度をサポート
- 1ポートをサポート
オーディオ
- HDオーディオALC888
- ジャックセンス付けの8チャンネル
IDE
- 1 IDEポート(SB750)
- Ultra DMA 66/100/133モードをサポート
- PIO, バスマスターなどのオペレーションモードをサポート
SATA
- SATA IIポート(SB750)
- 5 SATA IIデバイスをサポート
- 最大3 Gb/sまでのデータ転送速度をサポート
eSATA
- 1 e-SATAポートをサポート(SB750)
- 最大3 Gb/sまでのデータ転送速度をサポート
RAID
- SATA1~5はRAID 0/ 1/ 0+1/ 5あるいはJBODモードをサポート(SB750)
Jp-2
フロッピー
- 1 フロッピポート
- 360KB/720KB/1.2MB/1.44MB/2.88MBのFDD、1台の接続が可能
コネクター
バックパネル
- 1 PS/2 マウス/キーボードポート
- 1 IEEE 1394 ポート
- 6 USB 2.0 ポート
- 1 LAN ジャック
- 6 オーディオジャック
- 1 光学SPDIF Outポート
- 1 e-SATA ポート
日本語
- 1 DVI-D ポート
- 1 VGA ポート
- 1 HDMI ポート
オンボードピンヘッダー/ コネクター
- 3 USB 2.0 ピンヘッダー
- 1 COM ポートピンヘッダー
- 1 CD-in ピンヘッダー
- 1 TPM モジュールピンヘッダー
- 1 ケース開放センサーピンヘッダー
- 1 フロントパネルオーディオピンヘッダー
- 1 W ake on LAN コネクター
スロット
- PCI Express x16 - 2スロット
(Gross-Fireで使用するときの転送速度はx 8になります)
- PCI Express x1 - 2スロット
- PCI スロット - 2
寸法
- ATX (30.4cm X 24.5 cm)
取付穴
-9穴
Jp-3
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
L-In RS-Out
L-Out CS-Out
Mic SS-Out
USBポート, DVI-Dポート, H D M I ポ ー e S A T A ポ ー オ ー デ ィ オ
p.Jp-18 p.Jp-17 ト,p.Jp-18 ト,p.Jp-18 ポート,p.Jp-19
JPWR1,
p.Jp-15
CPU_FAN1,
SYS_FAN1, p.Jp-9
p.Jp-13
IDE1,
p.Jp-9
PCI_E, JTPM,
p.Jp-16 p.Jp-12
SATA1~5,
U117,
p.Jp-10
p.Jp-13
PCI, JCOM1,
p.Jp-16 p.Jp-11
JFP2,
p.Jp-10
JUSB1~3, JFP1,
SYS_FAN2, FDD1,
p.Jp-11 p.Jp-10
p.Jp-9 p.Jp-9
JCD1, POWER1,
p.Jp-10 p.Jp-13
JAUD1, RESET1,
p.Jp-12 p.Jp-13
CLR_CMOS1,p.Jp-14
D K A 7 9 0 G X プラチナシリーズのクイックコンポーネントガイド
(MS-7550 v1.X) マザーボード
Jp-4
CPUに関する注意事項
本製品はAMD®プロセッサーをサポートします。簡単にCPUの着脱が行えるようにSocket
AM2/AM2+ というCPUソケットを採用します。CPUに冷却ファンが付属していない場合
は、そのCPUの発熱量に見合った冷却ファンを予め用意してください。
最新のCPU対応表は下記のホームページからご参照ください。
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform
注意!
日本語
過熱
C P U が適切に冷却されず、過剰に発熱すると、C P U が破損する場合があ
ります。組み立て後の最初の起動の際に、冷却ファンが正常に動作す
ることを必ず確認してください。
C PU の 交 換
C P U を交換する場合は必ずコン セントからAT X 電源コードを抜 いた後に
行ってください。通電中のC P U の交換はC P U の破損を招くだけでなく、
感電する危険性があります。
Jp-5
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
CPUクーラーのイ ンストール
CPUをインストールする前に、CPUの過熱を防ぐためにヒートシングと冷却ファンを装着
することを確認しください。ヒートシングと冷却ファンが取り付けられていない時は、
ヒートシングと冷却ファンを購入し、取り付けてから、コンピューターの電源を投入して
ください。
注意!
本書に掲載された図版は実際の製品と異なる場合があります。予めご了
承ください。
1. リテンションキットに固定金具を噛ませます。
2. レバーを逆サイドに倒します。
3. 片手でクーリングファンを押さえながら、レバーを倒します。この時、ファンには触れ
ないよう、ファンの縁を支えてください。
4. 最後にクーリングファンの電源ケーブルを接続します。組み立て完了後の最初の起動時
に、ファンが正常に動作することを確認してください。
Fixed Lever
Jp-6
メモリ
これらのDIMMスロットにはメモリモジュールをインストールします。
最新のメモリモジュール対応表は下記のホームページを参照してください。
http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport
DDR2
240-pin, 1.8V
56x2=112 pin 64x2=128 pin
日本語
デュアルチャンネルメモリソケットルール
デュアルチャンネルメモリアクセス方式は、2つのメモリデータバスを同時に使用してデー
タの読み書きを行うことになり、アクセススピードを向上させます。デュアルチャンネルを
有効にするには、以下の組み合わせでメモリモジュールを装着します。
1 DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
2 DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
3 DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
Installed
E mpty
Jp-7
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
メモリモジュールの装着
1.メモリモジュールには中央付近に切り欠きが設けられており、間違った向きで装着できな
いように設計されています。
2. メモリモジュールを垂直にゆっくり差し込みます。左右のクリップが自動的にメモリモ
ジュールを固定します。
注意!
手ごてえが固く手うまく差し込めない場合は無理に力を入れず、左右が傾かないよう水
平を保った状態でゆっくり押し込んでください。
3.手動でメモリモジュールが両側のDIMMスロットクリップに正しくロックされたかどうかをチェッ
クしてください。
Volt Notch
注意!
- DDR2メモリとDDRメモリは互いに規格の互換性がありません。本製品ではDDRモ
ジュールを使用することはできません。
- デュアルチャンネルアクセスで有効にするには同一のメモリを2本装着してください。
-メモリスロットはDIMM1を優先的に使用してください。
Jp-8
コネクター、スイッチ、ボタン、スロット
ファン電源コネクター: CPU_FAN1, SYS_FAN1/2
ファン電源コネクターは +12Vの冷却ファンをサポートします。接続する時に注意しなけ
ればならないのは、赤い線はプラスなので +12Vに、黒い線はアースなので GNDに接続す
ることです。また、本製品のシステムハードウェアモニタ機能を使用する場合はファンの
回転数センサー機能がついたファンを使用する必要があります。
Control SENSOR or NC
SENSOR +1 2V
+1 2V GND
GND
CPU_FAN1 SYS_FAN1/2
日本語
注意!
1. CPUメーカーが推奨するファンを参照してください。
2. CPUFANはファンコントローラーをサポートします。ユーザーはBIOSのH/W
Monitorメニューにはファン回転速度を調整でき、Dual Core Centerユーティリ
ティで目下のCPU温度により自動的にCPUファンの回転数をコントローラーし
ます。
3. 3または4ピンのファンクーラーはCPUFANに使用できます。
FDDコネクター: FDD1
本製品は360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB及び2.88MBのフロッピーディスクドライブに
対応しています。
IDEコネクター: IDE1
本製品はIDE HDD、光学ディスクドライブなどのデバイスをサポートします。
注意!
ハードディスクを2台使用する場合は、ジャンパピンでマスター/スレープの設定を行
う必要があります。ジャンパ設定についてはハードディスクメーカーが提供するマ
ニュアルを参照してください。
Jp-9
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
シリアルATAコネクター: SATA1~5
このコネクターは高速シリアルATAインターフェイスポートです。一つのコネクターにつ
き、一つのハードディスクを接続することができます。
SATA5
SATA1-2
SATA3-4
注意!
シリアルATAケーブルは90度の角度の折り曲げないように注意してください。デー
タ転送時にデータ損失を起こす可能性があります。
Power Power
LED Switch Speaker
+ - - +
+ -
JFP1 2 10 2 8
1 9
JFP2 1 7
+ - - +
HDD Reset Power
LED Switch LED
CD-Inコネルター: JCD1
このコネクターはCD-ROMオーディオコネクターを接続します。
L GND R
Jp-10
フロントUSBコネクター(黄色): JUSB1~3
本製品にはIntel ® I/O Connectivity Design Guideに準拠したUSB 2.0ピンヘッダーが搭載
されています。USBが汎用性が非常に高く、外付けUSB HDDやデジタルカメラ、MP3プレ
イヤー、プリンタなど様々な機器に対応します。
USBOC
USB1+
USB1-
(オプション)
2 10
1 9
Key (no pin)
USB0-
GND
USB0+
VCC
日本語
注意!
VCCピンとGNDピンは必ず接続してください。接続しない場合、機器に重大な損傷を
及ぼす恐れがあります。
1 2
2 10
1 9
SOUT
DCD
RI
Ground
RTS
Jp-11
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
TPMモジュールコネクター: JTPM1(オプション)
このコネクターはTPM (Trusted Platform Module)モジュール(オプション)を接続します。
詳細についてはTPMセキュリティプラットホームマニュアルを参照してください。
3Vdual / 3V_STB
Key(no pin)
VCC3
VCC5
SIRQ
GND
GND
2 14
1 13
LFRAME#
LRST#
LAD0
LAD1
LAD2
LAD3
LCLK
フロントパネルオーディオコネクター(Azaliaスペック): JAUD1
フロントパネルオーディオピンヘッダーを使用するとフロンとパネルからのオーディオ出力
が可能になります。ピン配列はIntel® Front Panel I/O Connectivity Design Guideに準拠
しています。
LINE out_JD
NC(No pin)
Presence#
MIC_JD
Ground
2 10
1 9
Front_JD
MIC _R
LINE out_R
MIC _L
LINE out_L
注意: L A N w a k e - u p の 信 号 は
“high”に設定してください。
GND
5VSB
MP_WAKEUP
注意!
本機能を利用するには、Wake up on LANをサポートする電源を使用してください。
(5Vラインで750maの電力が必要です。)
Jp-12
オーバークロックFSBジャンパ: U117 (オプション)
スイッチを変更すると、FSBをオーバークロックしてプロセッサーの周波数を上げることが
できます。以下の説明に従ってFSBを設定して下さい。
1 2
ON
DOC1 DOC2 CPU周波数
1:ON 2:ON デフォルト
1:ON 2:OFF FSBスピードを10%上げる
1:OFF 2:ON FSBスピードを15%上げる
1:OFF 2:OFF FSBスピードを20%上げる
日本語
注意!
1. オ ー バ ー ク ロ ッ ク ジ ャ ン パ の 設 定 は 、 必 ず シ ス テ ム の 電 源 を 落 と し
てから行って下さい。起動中に変更すると、故障の原因になりま
す。
2. シス テム の起 動中 に以 下の メッ セ ージ が表 示さ テル 場合 は、F S B の設
定が適切ではありません。電源を落として、ジャンパ設定をデフォ
ルトの状態に戻してください。
Warning!!! OC switch overclocking had failed,
Please shutdown and adjust oc switch to lower fre quency.
Try again!
[追加] 本機能はオーバークロックを推奨するものでも、オーバークロッ
ク時の安定動作を保証するものでもありません。ジャンパ設定の変
更はユーザー自身の責任において行って下さい。
電源ボタン: POWER1
この電源ボタンはシステムを起動/終了します。
リセットボタン: RESET1
このボタンはシステムをリセットします。
Jp-13
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
クリアCMOSボタン: CLR_CMOS1
本製品にはCMOS RAMが搭載されており、内蔵電池から電気が供給されることでシステム
情報やBIOSの設定を保持しています。このCMOS RAMに蓄えられたデバイス情報によって、
OSを迅速に起動させることが可能になります。システム設定をクリアしたい場合、このボタ
ンを押してデータをクリアします。
注意!
CMOSデータをクリアする前に、必ず電源コードを抜いてください。
Jp-14
電源コネクターの接続に関する注意
電源コネクターを接続前に、全てのパーツやコネクターが正しく装着されていることを確認
してください。
日本語
13 1
+3.3V +3.3V
-12V +3.3V
GND GND
PS-ON# +5V
GND GND
GND +5V
GND GND
NC PWR OK
+5V 5VSB
+5V +12V
+5V +12V
GND +3.3V
24 12
1 3
GND 12V
GND 12V
2 4
Jp-15
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
注意!
拡張カードを挿入したり取り外したりする時は、必ず最初に電源プラグを抜いてく
ださい。拡張カードについて記述挿入したりされたマニュアルを読んで、ジャン
パ、スイッチ、BIOSなど必要なハードウェア設定、ソフトウェア設定を全て実行し
てください。
Jp-16
バックパネル
マウス/キーボー ド
マザーボードはPS/2、マウス/キーボードを接続するための標準PS/2、マウス/キーオード
ミニDINコネクターが各一個ずつ設けられています。
VGAポート
外部モニターに映像をアナログ出力する端子です。
日本語
5 1
(15ピンメスDINコネクター)
15 11
DVI-Dポート
DVI-D(Digital Visual Interface)コネクターでLCDモニターを接続できます。PCとディスプレ
イーデバイスの間に高速デジタルインターコネクト器が搭載されています。LCDモニターを
接続する場合に、モニターケーブルをDVI-Dコネクターに挿入し、もう一端を正しくモニター
に接続してください。(詳細についてはモニターマニュアルを参照してください。)
1 8
17 24
注意!
DVIコネクターはD-SubをDVI コンバーターに接続することをサポートしません。
光S/PDIF-out
このS/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format)コネクターはデジタルオーディ
オ転送のために搭載されています。光ファイバーケーブル経由で外部のスピーカーへ転送し
ます。
Jp-17
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
HDMIポート
HDMI(High Definition Multimedia Interface)は同一端内で映像信号と音声信号をデジタル
出力することができます。信号の劣化が少なく、接続が簡単であることから、急速に普及が
進んでいる規格です。
1394ポート
バックパネルのIEEE1394ポートでIEEE1394デバイスを接続します。
USBポート
USBポートで、キーボード、マウスなどのUSB機器を本製品に接続します。
内蔵のSATAポート
ESATA (External Serial ATA)ポートは外部のSATAデバイスを接続します。オプションの
SATAケーブルでSATAデバイスとESATAポートを接続できます。
Jp-18
LAN
メインボードにはコンピューターをネットワーク環境に接続する時に使用するRJ-45端子が
搭載されています。
日本語
Off LAN link is not established.
Left Orange On (steady state) LAN link is established.
On (brighter & pulsing) The computer is communicating with another computer on the LAN.
オー デ ィ オポ ー ト コネ ク タ ー
オーディオデバイスとして使用されます。コネクターを色で分別し、ジャックの色によって
音響が違います。
Jp-19
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
BIOSの設定
この章はBIOS設定について説明します。ユーザーの用途に合ったシステム設定を行うこと
で、より快適にシステムを使用できるようになります。
また、以下に該当する場合は、BIOS Setupプログラムを起動して設定値を適宜変更してく
ださい。
* システムの起動中に画面にエラーメッセジーが表示され、SETUPを実行するように指示
された場合。
* 機能をカスタマイズするために、デフォルト設定を変更する場合。
注意!
1. BIOSはパフォーマンスの向上や問題回避のために、継続的に変更/修正が加えら
れています。そのため、お手元の製品と本書の内容に食い違いが生じてしまう場
合があります。予めご了承ください。
2. システムを起動すると、BIOSバージョンが画面の上側に表示されます。表示され
るメッセジーはA7550AMS V1.0 010108のような書式となります。それぞれの
意味は:
1桁目:AならAMI BIOS, W ならAWARD BIOS,PならPHOENIX BIOS
2-5桁目:製品のモデル番号
6桁目:AならAMDチップセット、IならIntelチップセット、VならVIAチップ
セット、NならnVidiaチップセット、UならULiチップセット
7-8桁目:MSIは正式出荷バージョン
V1.0:BIOSバージョン
010108:2008年01月01日リリース
Jp-20
BIOS セットア ップ画 面の起動
電源を投入するとハードウェアの初期化が始まり、POST(Power On SelfTest)画面が現れ
ます。以下のメッセージが表示されている間に、<DEL>キーを押してBIOSセットアップ画
面を呼び出します。
Press DEL to enter SETUP
<DEL>を押す前にこのメッセジーが消えてしまった場合、電源をいったん切ってから再び投
入するか、<RESET>を押すかして、システムを再起動してください。<Ctrl>, <Alt>と
<Delete>を同時に押しても再起動できます。
Getting Help
BIOS画面内を立ち上げると、最初にメインメニューが表示されます。
Main Menu
日本語
メインメニューにはBIOSが提供する設定項目が各カテゴリー別に表示されます。矢印キー
(↑↓)を使って項目を選択してください。カーソルが当たってハイライトされた設定項目の説
明(英語)が画面の下部に表示されます。
Sub-Menu
右図のように左手に三角が表示されている項目は、サブメ
ニューがあることを示します。サブメニューに入るには項目を
ハイライトして<Enter>キーを押します。これでサブメニュー
が表示され、コントロールキーで項目の選択や変更を行いま
す。上位のメニューに戻るには<Esc>キーを押します。
Jp-21
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
メインメニュー
AMI® あるいはAWARD® BIOS CMOSセットアップユーティリティを開きますと、メインメ
ニューが表示されます。メインメニューにはセットアップ機能を十、終了選択を二つ選択で
きます。矢印で選択し、<Enter>キーを押してサブメニューを表示します。
Jp-22
BIOSセットアップユーティリティを開きますと、以下の手順で操作してください。
1. Load Optimized Defaults : コントロールキーでLoad Optimized Defaultsフィールド
を強調表示します。<Enter>キーを押すと、以下のメッセージが表示されます。
<Ok>キー押すと、工場出荷設定のデフォルト値がロードされます。
日本語
Standard CMOS Featuresメニューが表示されます。日付/時間を調整します。
<Ok>を選択して<Enter>キーを押すと、設定を保存してBIOSセットアップユーティリ
ティを終了します。
注意!
BIOS設定の詳細について知りたい場合には、英語マニュアルを参照して下さい。
Jp-23
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
注意!
動作周波数や電圧の設定を変更すると、コンポーネントの消耗を早めたり、場合に
よっては破損を招くことがあります。本章の項目は変更しないで下さい。
Current CPU / DRAM Frequency
CPUクロックとメモリスピードを表示します。読取専用です。
AMD Cool’n’Quiet
Cool’n’ QuietテクノロジーはCPUへの付加が小さい時に供給電圧を下げることで、余分な
発熱と発熱に伴うCPUファンの高速回転数を抑えます。
Jp-24
注意!
Cool’n’Quietの機能を使用するには、以下
の設定を行う必要があります。
1. B I O S セットアップ画面を起動し、[ C el l
Menu]を選択します。[Cell Menu]で[AMD
Cool’n’Quiet]を[Enable]に設定してくださ
い。
2. ウインドウを開き、[ S t art ] ->[ S et t ings] -
>[Control Pannel]->[Power Options]を選
択してください。そして[Pow er Opt ions
日本語
Propertiestag]には[Power schemes]の中で
[Minimal Power Managem ent]を選択しま
す.
MEMORY-Z
<Enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。
Jp-25
M S - 75 5 0 マザ ー ボ ード
Bank Interleaving
このフィールドはインストールされたSDRAMのために2バンクまたは4バンクを交互配
置するかを選択します。16MBのSDRA Mがインストールされた場合はこの機能を
[Disable]に設定してください。
FSB/DRAM Ratio
メモリのFSB倍率の調整を行います。
HT Link Speed
この項目でハイパートランスポートリンクの速度を設定します。[Auto]に設定すると、シス
テムは自動的にHTリンクの速度を検知できます。
CPU VDD Voltage (V) / CPU-NB VDD Voltage (V)/ CPU Voltage (V) / CPU-NB
Voltage (V)/ DRAM Voltage (V)/ NB Voltage (V)/ HT Link Voltage (V)/ MCT Voltage (V)
CPU,メモリ、FSBやチップセットの電圧を調整します。
Spread Spectrum
コンピューターはクロック信号と呼ばれるパルス信号を元に動作しています。クロックジェ
ネレーターがパルス信号を発生する際に、構造上やむを得ずスパイクノイズと呼ばれる電磁
妨害(EMI) が生じます。基本的にはボード上の配線の取り回しによってノイズを相殺するよ
うに工夫しています。しかし特定環境下において外部にノイズが漏れてしまう場合があり、
そのようなケースではスペクトラム拡散方式で信号の波形を変更することにより、ノイズの
漏れを回避することができます。通常は[Disabled]に設定して使用します。また、オーバー
クロックをかけた状態で使用する場合も[Disabled]に設定してください。本機が発生するス
パイクノイズによって、外部の機器が何らかの影響を受けてしまうといった現象が発生する
場合のみ[Enabled]に設定します。有効に設定するとクロック信号の波形が変更されるた
め、それによってシステムの安定性が損なわれる可能性があります。
Jp-26
ソフトウェアの情報
本製品にはドライバー/ユーティリティCDが同梱されています。OSのインストールが終了し
たら、全てのドライバーのインストールし、セットアップを完了させてください。ユーティ
リティソフトはユーザーのニーズに応じてインストールしてください。ドライバー/ユーティ
リティCDには以下の内容が含まれています。
Driver menu - 使用できるドライバーを表示します。要望によってドライバーをインストー
ルし、デバイスを起動します。
Utility menu - サポートのソフトウェアアプリケーションを表示します。
W ebSite menu- 必要なウェブサイトを表示します。
日本語
注意!
MSIのホームページから最新のドライバーやBIOSを入手することができます。
Jp-27
This page is intentionally left blank.
viii
繁體中文
繁體中文
Tc-1
主機板規格
支援㆗央處理器
- 支援 AM2+ Phenom FX/X4/X3/X2 處理器
- 支援 Athlon 64/FX/X2 處理器
(有關更多 CPU的最新訊息,請至微星科技網站:
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
-HyperTransport
- 支援 HyperTransportTM 3.0
晶片組
- AMD® 790GX 北橋晶片
- AMD® SB750 南橋晶片
記憶體
- DDR2 667/ 800/ 1066 SDRAM (最高 4 GB)
- 4 條 DDR2 DIMM (240 pin/ 1.8V)
(有關更多記憶體的最新訊息,請至微星科技網站:
http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport )
LAN
- Realtek® RTL8111C 支援 PCIE LAN 10/100/1000 高速乙太網路
IEEE 1394
- 由 JMicron® JMB381 晶片整合
- 傳輸速率達每秒 400 Mb
- 支援 1 個連接埠
音效
- 由 Realtek® ALC888 晶片整合
- 最多支援 8 聲道智慧型音效輸出
IDE
- AMD® SB750 晶片支援 1 個 IDE 連接埠
- 支援 Ultra DMA 66/100/133 模式
- 支援 PIO, 主控匯流排操作模式
SATA
- AMD® SB750 晶片支援 SATA II 連接埠
- 支援 5 個 SATA 裝置
- 支援資料傳輸率達每秒 3.0 Gb
eSATA
- AMD® SB750 晶片支援 1 個 eSATA 連接埠
- 支援資料傳輸率達每秒 3.0 Gb
RAID
- AMD® SB750 晶片控制 SATA 1~5 連接埠支援 RAID 0/ 1/0+1/ 5/ JBOD
模式
Tc-2
繁體中文
- 1 個 CD-in 接頭
- 1 個 TPM 接頭
- 1 個機殼警告接頭
- 1 個前置音效接頭
- 1 個網路喚醒連接器
插槽
- 2 個 PCI Express x16 插槽
(在 CrossFire 模式開啟時會調整為 2 個 x8 插槽)
- 2 個 PCI Express x1 插槽
- 2 個 PCI 插槽
尺寸
- ATX 規格 (30.4 公分 x 24.5 公分)
裝機孔
- 9 個裝機孔
Tc-3
音 效 輸 入 RS-輸 出
音 效 輸 出 CS-輸 出
麥 克 風 SS-輸 出
JPWR1,
p.Tc-15
CPU_FAN1,
SYS_FAN1, p.Tc-9
p.Tc-9
IDE1,
p.Tc-9
PCI_E, JTPM,
p.Tc-16 p.Tc-12
SATA1~5,
U117, p.Tc-10
p.Tc-13
PCI, JCOM1,
p.Tc-16 p.Tc-11
JFP2,
p.Tc-10
JUSB1~3, JFP1,
SYS_FAN2, FDD1,
p.Tc-11 p.Tc-10
p.Tc-9 p.Tc-9
JCD1, POWER1,
p.Tc-10 p.Tc-13
JAUD1, RESET1,
p.Tc-12 p.Tc-13
CLR_CMOS1,
p.Tc-14
主機板支援 AMD® 處理器,並使用 AM2/ AM2+ 架構的 CPU 插座。在安裝 CPU 時,請確認附有
散熱風扇以避免 CPU 過熱。若無散熱風扇,請向經銷商洽購。並在開機前,先將風扇正確地安裝
在主機板上。
有關更多CPU的最新訊息,請至微星科技網站:
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform
㊟意事㊠
溫度過高
溫度過高,會嚴重損壞 CPU 以及系統。請確保散熱風扇正常運作,避免 CPU 過熱。請
於 CPU 與散熱器間均勻塗抹散熱膏或貼上耐溫膠帶,以加強散熱。
更換 CPU
更換 CPU 時,應先關掉 ATX 電源開關,或拔掉電源線,以免損壞 CPU。
繁體中文
超頻使用
即使本主機板設計為可超頻運作,但在將其調整為超頻運作時,請確認系統零組件可承
受此非正常的設定。任何在非本產品規格建議下的操作,我們不保證其造成的損壞
及操作時的風險。
Tc-5
安裝㆗央處理器散熱風扇
在安裝 CPU 時,請確認附㈲散熱風扇,以防止 CPU 過熱。若無散熱風扇,請向經銷商洽購。並
在開機前將風扇正確地安裝於主機板上。
㊟意事㊠
本節主機板圖片,僅供中央處理器及安裝散熱風扇參考用。該圖示可能會與您購置的主機
板外觀有所差異。
1. 將風扇放置在風扇底座上。先將扣具的一端扣上。
2. 再將扣具的另一端扣上,讓使風扇底座,緊密地固定在主機板上。找到固定桿,並將其拉起。
3. 將固定桿壓下。
固定桿
Tc-6
DDR2
240-pin, 1.8V
56x2=112 pin 64x2=128 pin
雙通道記憶體通則
雙通道模式下,記憶體模組可用二條匯流排同時傳送及接收資料。開啟雙通道模式
可加強系統效能。有關雙通道模式下分配通則,請參考如下圖示。
繁體中文
1 DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
2 DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
3 DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
已安裝
未安裝
Tc-7
安裝記憶體模組
記憶體模組有個凹槽。而 DIMM 插槽則有個凸起裝置。請依下步驟以正確安裝記憶體模組。
1. 記憶體模組上只有一個凹槽。模組僅能以一個方向安裝。
2. 將記憶體模組垂直插入 DIMM 插槽。請確定凹槽的方向正確,直到記憶體模組上的金手指,牢
固地插入插槽內。當記憶體模組正確的被固定後,上槽二側的塑膠卡榫會自動卡上。
㊟意事㊠
若已正確將記憶體模組插入插槽的話,應看不見金手指。
凸起裝置 V型凹槽
㊟意事㊠
Tc-8
Control SENSOR or NC
SENSOR +12V
+12V GND
GND
SYS_FAN1/2
CPU_FAN1
㊟意事㊠
繁體中文
2. CPU_FAN1 支援風扇控制功能。請安裝 Dual Core Center 工具程式,會根據 CPU 的
實際溫度,來控制 CPU 散熱風扇的速度。
3. CPU_FAN1 可使用 3 個針角或 4 個針角的散熱風扇。
軟碟機連接器:FDD1
本連接器支援 360KB、720KB、1.2MB、1.44MB 及 2.88MB 等類型的軟碟機。
IDE 裝置連接器:IDE1
本連接器支援 IDE 硬碟、光碟機及其他 IDE 裝置。
㊟意事㊠
Tc-9
SATA5
SATA1-2
SATA3-4
㊟意事㊠
前置面板連接器:JFP1, JFP2
主機板提供兩個前置面板連接器,連接到前置面板開關及 LED 指示燈。JFP1 的規格符合 Intel®
前置面板 I/O 連接設計規範。
Power Power
LED Switch Speaker
+ - - +
+ -
2 10 2 8
JFP1 1
JFP2 1 7
9
+ - - +
HDD Reset Power
LED Switch LED
CD-In 連接器:JCD1
本連接器是供外接音訊輸入。
L GND R
Tc-10
USB 2.0 擋板
USBOC
USB1+
USB1-
(選配)
VCC
GND
2 10
1 9
USB0-
USB0+
GND
VCC
(no pin)
Key
㊟意事㊠
繁體中文
請注意 VCC 及 GND 的針腳位置須正確連接,以免造成損壞。
機殼開啟警告連接器:JCI1
本連接器是接到機殼開啟開關排線。在機殼被打開時,會啟動機殼開啟機制,系統會記錄該狀
態,並於螢幕上顯示警告訊息。請進入 BIOS 設定程式中清除本紀錄訊息。
CINTRU
GND
1 2
序列埠連接器:JCOM1
本連接器是傳送及接收 16 位元組 FIFOs 的 16550A 高速通信埠。您可直接接上序列裝置。
CTS
DTR
DSR
SIN
2
1 9
RTS
Ground
SOUT
RI
DCD
Tc-11
TPM 連接器:JTPM(選配)
本接頭是用來接 TPM(Trusted PlatformModule)信任平台模組(選配)。欲知使用方法等詳情,
請參閱 TPM安全平台手冊。
3V_STB
Key(no pin)
3Vdual /
VCC3
VCC5
SIRQ
GND
GND
2 14
1 13
LRST#
LAD0
LAD1
LAD2
LAD3
LFRAME#
LCLK
前置面板音效連接器:JAUD1(Azalia 規格)
本連接器可接到前置面板音效且該規格符合 Intel ® 前置面板 I/O 連接設計規範。
NC(No pin)
LINE out_JD
MIC_JD
Ground
NC
2 10
1 9
MIC _R
LINE out_R
MIC _L
Front_JD
LINE
out_L
注意:電腦喚醒訊號是active “high”
GND
5VSB
MP_WAKEUP
㊟意事㊠
Tc-12
1 2
ON
DOC1 DOC2 CPU 頻率
1:ON 2:ON 預設值
1:ON 2:OFF 增加 FSB 10% 速度
1:OFF 2:ON 增加 FSB 15% 速度
1:OFF 2:OFF 增加 FSB 20% 速度
㊟意事㊠
繁體中文
1. 請在設定本開關前,先行確認已關機。
2. 若硬體超頻於開機時造成系統不穩或當機,會於開機自我測試 POST 顯示以下訊息。此
時請將本開關設為預設值。
電源鈕: POWER1
本電源鈕是用來開機或關機。
重開機鈕: RESET1
本重開機鈕是用來重新開機或關機。
Tc-13
清除 CMOS 按鈕:CLR_CMOS1
主機板上有個內建的 CMOS RAM,是利用外接電池,來保存系統設定。CMOS RAM 可讓系統
在每次開機時,自動開啟作業系統。請設定本鈕來清除系統設定。
㊟意事㊠
Tc-14
13 1
+3.3V +3.3V
-12V +3.3V
GND GND
PS-ON# +5V
GND GND
GND +5V
GND GND
NC PWR OK
+5V 5VSB
繁體中文
+5V +12V
+5V +12V
GND +3.3V
24 12
1 3
GND 12V
GND 12V
2 4
Tc-15
PCI Express x1 插槽
㊟意事㊠
在安裝或移除擴充卡時,請先確認電源已拔除。另外,請詳讀擴充卡的使用 說明,確
認在使用擴充卡時所需變更如跳線、開關或 BIOS 設定等硬軟體設定。
Tc-16
滑鼠/鍵盤
標準 PS/2®滑鼠/鍵盤的 DIN 連接器,可接 PS/2®滑鼠/鍵盤。
VGA 埠
DB15-pin 的母接頭為接顯示器使用。
5 1
15 11
繁體中文
DVI-D 埠
DVI-D (數位影像介面) 埠,是用來連接 LCD螢幕。DVI-D 連接埠可提供電腦與螢幕間的高速數
位通訊。只要將 LCD 螢幕的排線接到 DVI-D 連接埠,並確定另一端已接到螢幕即可(若需更多訊
息,請參閱螢幕使用手冊)。
1 8
17 24
㊟意事㊠
光纖 S/PDIF-Out 埠
S/PDIF (Sony & Philip Digital Interconnect Format) 埠,是透過光纖排線將數位音效傳輸到外
部喇叭。
Tc-17
HDMI 埠
即高畫質多媒體介面(HDMI),是一種全數位化影像/聲音傳輸介面,可以傳送未經壓縮的訊號。
HDMI 可於單一排線支援任何電視影像格式,包括標準、進階、或高畫質數位視訊,以及多聲道
數位音頻。
IEEE 1394 埠
位於主機板的背板的 IEEE1394埠,可連接 IEEE1394裝置。
USB 埠
USB (通用串列匯流排) 連接埠是用來連接鍵盤、滑鼠或其它相容的設備。
外接 SATA 埠
ESATA (外接 Serial ATA) 埠是用來接外部 SATA 裝置。請使用另行選配的外接 SATA 排線接到
SATA裝置。
Tc-18
LED 顏色 LED 狀態 說明
繁體中文
音訊埠
音訊連接器是供音訊裝置使用。可由音訊接頭的顏色來區分不同音效。
音效輸入(藍)-音效輸入,是供外接 CD 播放機,錄音機或其他音效裝置。
音效輸出(綠)-音效輸出是接喇叭或耳機。
麥克風(粉紅)-本連接器是接麥克風使用。
RS-輸出(黑)- 後置環繞音效輸出在 4/5.1/7.1 聲道模式。
CS-輸出(橘)- 中置/重低音輸出在 5.1/7.1 聲道模式。
SS-輸出(灰)-側置環繞音效輸出在 7.1 聲道模式。
Tc-19
進入設定
本章節提供關於BIOS設定程式的資訊,讓您將系統效能最佳化。如有下列狀況,請執行BIOS
設定程式:
*系統開機時出現錯誤訊息,並要求執行BIOS設定程式。
*使用者欲改變BIOS預設值,另作個人化設定。
㊟意事㊠
Tc-20
操作說明
在進入設定程式後,首先出現主選單。
主選單
主選單顯示 BIOS 支援的設定類別。請使用方向鍵(↑↓)來選擇項目。螢幕下方會顯示反白設定功
能的線上說明。
子選單
看到如右圖的指標出現,表示仍有相關設定的子選單於其下可供選
繁體中文
擇。
請使用上↑下↓箭頭來選取欄位,並按<Enter>,叫出該子選單。然
後用控制鍵,於子選單中輸入數值及移動欄位。若要回到主目錄,只
需按下<Esc>即可。
㆒般求助 <F1>
BIOS 設定程式提供一般求助的畫面,你可於任何選單中,按下<F1>叫出。求助畫面會列出反白
欄位的可用選項及按鍵,供您選擇。按<Esc>,即可跳出求助視窗。
Tc-21
主選單
在進入 AMI ® 或是 AWARD® BIOS CMOS 設定公用程式後即出現主選單。您可利用方向鍵於十
個設定選項及二個結束選項中選擇,再按下<Enter>鍵進入子選單。
Tc-22
選擇 [OK],再按<Enter>,即可載入展現系統最佳效能的預設值。
2. 設定㈰期及時間: 選擇「標準 CMOS 功能」,再按<Enter>進入該選單來調整日期及時間。
繁體中文
3. 儲存後離開設定: 使用上下鍵反白「儲存後離開設定」欄位,再按<Enter>會出現下面的訊息:
㊟意事㊠
Tc-23
㊟意事㊠
除非對晶片組功能非常熟悉,否則請勿任意變更設定。
AMD Cool’n’Quiet
本技術有效及大幅減低CPU轉速及電源損耗的情形。
Tc-24
繁體中文
Adjust CPU FSB Frequency (MHz)(調整 CPU 外頻)
本項設定 CPU 前端匯流排的頻率(以 MHz 計)。
Tc-25
CPU VDD Voltage (V) / CPU-NB VDD Voltage (V)/ CPU Voltage (V) / DRAM Voltage
(V)/ NB Voltage (V)/ HT Link Voltage (V)/ MCT Voltage (V)
上述選項用來調整 CPU 電壓、記憶體、FSB、晶片等。
Spread Spectrum(頻譜擴散)
主機板的時脈產生器開展到最大時,脈衝的極大值突波,會引起電磁波干擾(EMI)。頻譜擴散
功能,可藉由調節脈衝以減少 EMI 的問題。若無電磁波干擾的問題,請設為關閉,以達較佳
的系統穩定性及效能。若要符合 EMI 規範,請選擇開啟,以減少電磁波。切記,如需進行超
頻,請務必將本功能關閉,因為即使是些微的劇波,均足以引起時脈速度的增快,進而使超頻中
的處理器被鎖定。
Tc-26
1. 若無電磁波干擾的問題,請設定為「關閉」[Disabled],以達到較佳的系統穩定和效
能。但若要減少電磁波的產生以符合規範,請設為符合頻譜擴散該項的數值。
2. 頻譜擴散的數值越大,可減少較多電磁波,但相對系統就越不穩定。欲知頻譜擴散適
當數值,請查詢當地規範。
3. 要執行超頻,請務必關閉頻譜擴散功能。因為即使是些微的劇波,均足以引起時脈速
度的增快,進而使超頻中的處理器被鎖定。
繁體中文
Tc-27
軟體訊息
請取出隨附的驅動程式或公用程式光碟片,並放入光碟機中。該軟體會自動執行,請點選該驅動
程式或公用程式,接著照跳出視窗指示即可完成安裝。驅動程式或公用程式光碟內含:
驅動程式選單 - 本選單顯示所有可用的驅動程式。請依個人需求安裝並啟用裝置。
公用程式選單 - 本選單列出主機板支援的軟體程式。
網站選單 - 本選單列出可能會用到的網站。
㊟意事㊠
Tc-28
简体中文
简体中文
Sc-1
主板规格
处理器支持
- 支持 AM2+ Phenom FX/X4/X3/X2 处理器
- 支持 Athlon 64/FX/X2 处理器
(要了解CPU的最新信息,请访问: http://global.msi.com.tw/index.php?
func=cpuform)
HyperTransport
- 支持 HyperTransport 3.0
芯片组
- 北桥: AMD® 790GX芯片组
- 南桥: AMD® SB750芯片组
内存支持
- DDR2 667/800/1066 SDRAM (最大到 8 GB)
- 4 条 DDR2 DIMM (240pin/1.8V)
(要了解更多模组兼容性问题,请访问: http://global.msi.com.tw/index.
php?func=testreport)
LAN
- 支持 Realtek® RTL8111C 10/100/1000 Mb/s
IEEE 1394
- 通过 JMicron® JMB381 整合芯片
- 传输速率高达 400Mbps
- 支持 1 个端口
音频
- HD 音频 Realtek® ALC888
- 灵活的8声道音频输出
IDE
- 通过 SB750 支持 1个 IDE 端口
- 支持 Ultra DMA 66/100/133 模式
- 支持PIO, 总线控制模式
SATA
- 通过 SB750 支持 SATA II 端口
- 支持 5 个 SATA II 设备
- 支持数据传输速率高达 3Gb/s
eSATA
- 通过 SB750 支持 1 个 e-SATA 端口
- 支持数据传输速率高达 3Gb/s
RAID
- 通过 SB750 支持 RAID 0/ 1/ 0+1/ 5 或 JBOD 模式
Sc-2
简体中文
插槽
- 2 条 PCI Express x16 插槽
(在 Gross-Fire 打开时支持插入二条 x 8 端口)
- 2 条 PCI Express x1 插槽
- 2 条 PCI 插槽
出厂规格
- ATX (30.4 cm X 24.5 cm)
固定孔
- 9个固定孔
Sc-3
L-Out CS-Out
Mic SS-Out
JPWR1,
p.Sc-15
CPU_FAN1,
SYS_FAN1, p.Sc-9
p.Sc-13
IDE1,
p.Sc-9
PCI_E, JTPM,
p.Sc-16 p.Sc-12
SATA1~5,
U117, p.Sc-10
p.Sc-13
PCI, JCOM1,
p.Sc-16 p.Sc-11
JFP2,
p.Sc-10
JUSB1~3, JFP1,
SYS_FAN2, FDD1,
p.Sc-11 p.Sc-10
p.Sc-9 p.Sc-9
JCD1, POWER1,
p.Sc-10 p.Sc-13
JAUD1, RESET1,
p.Sc-12 p.Sc-13
CLR_CMOS1,
p.Sc-14
English
主板支持 AMD® 处理器。主板使用的是Socket AM2/AM2+ 的CPU插槽,可使CPU安装过程
简化。如果您的C P U 没有散热片和降温风扇,请与销售商联系,购买或索取以上设备,并在
开机之前妥善安装。
要了解CPU的最新信息,请访问:
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform
注意
过热
温度过高会严重损害CPU 和系统, 请务必确认所使用的降温风扇始终能够正常工
作,保护CPU 以免过热烧毁。确认,您已在CPU 和散热片之间涂抹了一层平滑的散
热硅胶( 或热胶带) 以增强散热。
更换 C P U
更换CPU 时, 请先关闭ATX 电源供应或从地面拔掉电源插头以确保CPU 的安全。
超频
主板设计支持超频。然而, 请确认您的配置能够接受这样非常规的设定。在超频
时, 不推荐任何超技术规范之外的动作。我们不担保损坏或因为在产品规格之外
不规范的操作导致的风险。
简体中文
Socket AM2/AM2+ 的CPU安装过程
1. 安装前请先关掉电源并且拔掉电源线。
2. 将拉杆从插槽上拉起,与插槽成90度角。 Correct CPU
3. 寻找CPU上的金色箭头。金色箭头方向如图所示,只有方向正 Gold arrow placement
确CPU才能插入。
4. 如果CPU是正确安装的,针脚应该完全嵌入进插座里并且不能
被看到请注意任何违反正确操作的行为都可能导致主板的永久
性破坏。
5. 稳固的将CPU插入到插座里并且关上拉杆。当拉上拉杆时CPU可能会移动,一般关上拉杆
时用手指按住CPU的上端以确保CPU正确的而且是完全的嵌入进插座里了。
Sc-5
安装 CPU 散热装置
当您安装CPU, 请确认CPU带有散热片和风扇放置在CPU顶部,以防止CPU过热. 如果
您没有散热片和风扇,请联系经销商以购买和安装。
注意
此部分所显示的主板图片仅作为安装C P U 散热装置的范例。实际情况会因为
您购买的型号不同而有所差异。
1. 将散热装置放于底座上。首先,将钩子的一端钩住。
2. 然后,按下钩子的另一端,以将散热装置固定在底座上。找到固定杆并将其拉起。
3. 拉下固定杆。
4. 将CPU风扇电源线插入主板上的CPU 风扇电源接口。
固定杆
Sc-6
English
DIMM插槽用来安装内存模块。
要了解内存模组支持的更新信息,请访问: h t t p : / / g l o b a l . m s i . c o m . t w / i n d e x . p h p ?
func=testreport
DDR2
240-pin, 1.8V
56x2=112 pin 64x2=128 pin
双通道内存插入规则
在双通道模式,内存模块能够在二组数据总线下同时传输和接收数据。打开双通道模式可以
提高系统性能。请参考以下双通道模式下插入规则。
1 DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
2 DIMM1
简体中文
DIMM2
DIMM3
DIMM4
3 DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
已安装
未安装
Sc-7
安装内存模组
1. 内存模组的中央仅有一个缺口,内存将被正确的安装到插槽中。
2. 垂直插入内存模组到DIMM插槽,然后将其推入,直到内存模块金手指部分完全插入。当内
存模组完全到位,二边塑料卡口将自动闭合。
注意
如果你正确的插入了内存,你将看不到金手指部分。
3. 手动检查内存模块是否由内存槽孔夹完全锁定。
触点 缺口
注意
Sc-8
English
风扇电源支持+12V的系统散热风扇。当您将接线接到风扇接头时请注意红色线为正极,必须
接+12V, 而黑色线是接地,必须接到GND。如果您的主机板有系统硬件监控芯片。您必须使
用一个特别设计的支持风扇速度侦测的风扇方可使用此功能。
Control SENSOR or NC
SENSOR +1 2V
+1 2V GND
GND
CPU_FAN1 SYS_FAN1/2
注意
1. 请访问处理器官方网站以参见推荐的CPU风扇或咨询商家合适的CPU散热风扇。
2. CPUFAN支持风扇控制。您可以安装 Dual Core Center工具以根据当前CPU温度
自动控制CPU风扇速度。
3. 风扇散热器3针或4针电源接口对于CPUFAN都可用。
软盘驱动器接口: FDD1
标准的软盘驱动器接口,支持360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB和2.88MB的软盘驱动器。
注意
如果您在硬盘线上安装第二块硬盘,您必须通过跳线分别设置硬盘为主/
从模式。参见硬盘厂商提供的硬盘文档关于跳线设置的介绍。
Sc-9
串行ATA接口: SATA1~5
此接口是高速传输的Serial ATA界面端口。每个接口都可以连接1个硬盘设备。
SATA5
SATA1-2
SATA3-4
注意
Power Power
LED Switch Speaker
+ - - +
+ -
JFP1 2 10 2 8
1 9
JFP2 1 7
+ - - +
HDD Reset Power
LED Switch LED
L GND R
Sc-10
English
数码相机, MP 3播放器, 打印机, 调制解调器等。
USBOC
USB1+
USB1-
GND
VCC
2 10
1 9
注意
机箱入侵开关接口: JCI1
此接头与机箱开关相连。如果机箱被打开了,此接头会短接,系统会记录此状态,并在屏幕上显示
简体中文
警告信息。要消除这一警告信息,您必须进入BIOS设定工具清除此记录。
CINTRU
GND
1 2
串行端口接口: JCOM1
此接口是一个16550A 高速通讯端口,收发16 bytes FIFOs。您可以连接一个串行设备。
DTR
DSR
CTS
SIN
2 10
1 9
RI
SOUT
DCD
Ground
RTS
Sc-11
3Vdual / 3V_STB
Key(no pin)
VCC3
VCC5
SIRQ
GND
GND
2 14
1 13
LFRAME#
LRST#
LAD0
LAD1
LAD2
LAD3
LCLK
2 10
1 9
Front_JD
MIC _R
LINE out_R
MIC _L
LINE out_L
网络唤醒接口: WOL1
此接口用于支持网络唤醒功能的网络扩展卡。要使用此功能,您需要在BIOS中打开“Wake-Up
on LAN”项。
注意: 网络唤醒信号活跃度“高”。
GND
5VSB
MP_WAKEUP
注意
Sc-12
English
1 2
ON
DOC1 DOC2 CPU 频率
1:ON 2:ON 缺省
1:ON 2:OFF 提高 10% FSB 速度
1:OFF 2:ON 提高 15% FSB 速度
1:OFF 2:OFF 提高 20% FSB 速度
注意
1. 设定开关前确保系统电源已关闭。
2. 硬件超频可能导致系统不稳定或崩溃,将在屏幕上显示下面的警告信息。这
时,请设定开关到缺省值。
简体中文
Try again!
电源按钮: POWER1
电源按钮用于打开或关闭系统。按此按钮打开或关闭系统。
重启按钮: RESET1
重启按钮用于重启系统。按重启按钮重新启动系统。
Sc-13
清除CMOS按钮: CLR_CMOS1
主板上建有一个CMOS RA M,其中保存的系统配置数据需要通过一枚外置电池来维持。
CMOS RAM是在每次启动计算机的时候引导操作系统的。如果您想清除系统配置,可使用按
纽清除数据。按下按纽清除数据。
注意
在清除CM O S 数据前确保您已关闭系统。
Sc-14
English
器上并保证与主板一起稳定工作。
13 1
+3.3V +3.3V
-12V +3.3V
GND GND
PS-ON# +5V
GND GND
GND +5V
GND GND
NC PWR OK
+5V 5VSB
+5V +12V
+5V +12V
GND +3.3V
24 12
简体中文
此12V 电源接口用于为CPU供电。
1 3
GND 12V
GND 12V
2 4
Sc-15
PCI Express x 1 插槽
PCI (周边设备连接) 插槽
PCI插槽支持网卡, SCSI卡, USB卡, 和其它的一些兼容PCI规格的扩展卡。
Ö§³Ö
注意
Sc-16
English
主板提供一个标准的PS/2® 鼠标/键盘迷你 DIN 接口,可连接一个 PS/2® 鼠标/键盘。
VGA 端口
DB15-针母头用于连接显示器。
5 1
15 11
DVI-D 端口
DVI-D (Digital Visual Interface-Digital) 接口允许您连接LCD显示器。它在计算机和它的显
示设备之间提供一种高速数字互联。要连接LC D显示器, 将您的显示器线缆轻松的插入DV I -D
接口, 并确认线缆另一端正确的连接到您的显示器。(更多信息请参考您的显示器手册)
简体中文
注意
请注意此DVI接口不支持连接D-Sub到DVI交换器。
光纤S/PDIF-输出
此接口用于连接S/PDIF(Sony & Philips Digital Interconnect Format)界面来传送数字音频
信号。
Sc-17
HDMI 端口
高清晰度的多媒体接口(HDMI) 是一个全数字化的audio/video 接口,能传送未压缩的数据流。
HDMI 支持所有电视格式, 包括标准, 提高, 或高清晰度的视频, 加上多声道数字式音频在一根
唯一的数据线上。
1394 端口
后面板上的 IEEE1394端口用来连接1394设备。
USB 端口
O H C I ( 开放式主机控制器端口) 通用串行总线根节点供连接U S B 设备, 例如: 键盘, 鼠标或其它
USB兼容设备。
外部 SATA Port
eSATA (External Serial ATA) 端口用于连接外置SATA设备。您可以使用此选配的SATA线
连接SATA设备和SATA端口。
Sc-18
English
指示灯 颜色 指示 灯 状 态 情况
关闭 没有网络连接。
左边 橙色 打开 (稳定状态) 网络连接正常。
打开 (闪烁) 此计算机与其他计算机使用网络通信中。
绿色 关闭 10 Mbit/ 秒 数据传输。
右边 打开 100 Mbit/秒 数据传输。
橙色 打开 1000 Mbit/秒 数据传输。
音频端口接口
这些音频接口用于连接音频设备。您可以根据不同颜色的音频插孔来区分不同的音效。
简体中文
Line-In (蓝色) -音效输入,用于外部的CD播放器,磁带机或其他的音频设备。
Line-Out (绿色) -音效输出,可连接音箱或耳麦。
Mic (粉色) - 麦克风, 可连接麦克风。
RS-Out (黑色) - 后置/环绕输出在4/ 5. 1/ 7.1声道模式中。
CS-Out (橙色) - 中置/超重低音输出在5.1/ 7.1声道模式中。
SS-Out (灰色) - 侧置/超重低音输出在7.1声道模式中。
Sc-19
BIOS 设置
此章节提供BIOS设置程序基本信息,允许您为最佳应用配置系统。您可能在以下情形要运行
设置程序:
* 系统启动时屏幕上显示错误信息,要求您运行 BIOS SETUP。
* 您希望改变缺省设定到定制特性。
注意
1. B IO S 中的每一项都是在不断更新 , 以提高系统性能。所以此章节中描述的
BIO S 跟最新的 BIOS 有些细微的差异 , 仅供参考使用。
2. 在启动时,BIOS 版本出现在内存数目后面的第一行。它的常见格式为:
此处:
第1位说明了BIOS 的制造者 A = AMI, W = AWARD, P = PHOENIX 。
第2-5 位代表产品编号。
第6位代表了芯片组 A = AMD,I = Intel, N = NVIDIA, V = VIA 。
第7-8位代表客户,MS= 所有普通用户。
V1.0表示BIOS 版本。
010108 表示BIOS 的更新日期。
Sc-20
English
计算机加电后,系统会开始POST(加电自检)过程。当屏幕上出现以下信息时,按<DEL>键即可进
入设定程序。
Press DEL to enter SETUP
如果此信息在您做出反应前就消失了, 而您仍需要进入S et up, 请关机后再开机或按机箱上的
Reset键,重启您的系统。您也可以同时按下<Ctrl><Alt>和<Delete>键来重启系统。
获得帮助
进入setup程序之后,第一个屏幕就是主菜单。
主菜单
主菜单显示了BI OS 所提供的设定项目类别。您可用方向键(↑↓)选择不同的条目。对选定项
目的提示信息显示在屏幕的底部。
子菜单
如果您看到向右的指示箭头符号(如右图所示) 出现在某些选项
的左边, 这表示包含附加选项的子菜单可从这些选项中展开。您
也可使用控制键位(↑↓)以高亮显示选区并按<Enter>以唤出
子菜单。然后您可使用控制键位来进入选值,并在子菜单中进行
选择。如果您要返回到主菜单,请按<Esc>键位。
主题帮助 <F1>
简体中文
BI OS 设置菜单提供您主题帮助的屏幕。您可在任一菜单中按<F1>以唤出此幕。此帮助屏幕
列出了高亮显示项目的使用控制键位和相关选项。按<Esc>以退出帮助屏幕。
Sc-21
主菜单
一旦您进入 AMI ® 或 AWARD® BIOS CMOS 设置工具,屏幕上将显示主菜单。主菜单允许您
从十个功能设置项和二个退出选择项做出选择。使用方向键选定项并按接受或进入子菜单。
Integrated Peripherals(整合周边)
使用此菜单可以对周边设备进行特别的设定。
H/W Monitor(硬件监视)
此菜单显示了您CPU的健康状态。
Cell Menu(核心菜单)
此菜 单可 以对 频率/ 电压 控制 和超 频 进行 设置 。
User Settings(用户设定)
使用此菜单从CMOS为BIOS保存/ 载入设定。
Sc-22
English
<Enter> , 显示下面的信息:
按 [Ok] 为优化系统性能载入缺省设置。
3. Save & Exit Setup : 使用控制键( ↑↓ ) 高亮 Save & Exit Setup 项并按 <Enter> , 显示
下面的信息:
简体中文
注意
以上配置仅用于一般应用。如果您需要BIOS设置详细设定,请查阅MSI网站英文版说明
书。
Sc-23
注意
仅当您熟悉芯片组时, 才可以更改这些设定值。
AMD Cool’n’Quiet
Cool’n’ Quiet 技术可以有效动态的降低CPU速度和电源功耗。
Sc-24
English
要确定Cool’n’Quiet 功能被打开并正常工作,
请务必再次确认:
要确定Cool’n’Quiet 功能被打开并正常工作,
请务必再次确认:
1. 运行 B IOS 设置 , 并选择 Cel l Menu. 在 Cel l
Menu下,找出 AMD Cool’n’Quiet,并将此项
设置为 “Enable.”
2. 进入Windows, 并选择 [Start]->[Settings]->
[Control Pannel]->[Power Options]. 进入
P owe r Opti ons P r operti es 标签 , 并在
Power schemes 下选择 Minimal Power
Management.
简体中文
Adjust CPU-NB Ratio (for AM2+ CPU only)(调整CPU比率,仅用于 AM2+ CPU)
此项允许您调整CPU NB比率,仅在处理器支持此功能时才可用。
MEMORY-Z
按<Enter>进入子菜单。
Sc-25
HT Link Speed(HT连接速度)
此项允许您设定 Hyper-Transport 连接速度。设为 [Auto],系统将自动检测连接 HT速度。
CPU VDD Voltage (V) / CPU-NB VDD Voltage (V)/ CPU Voltage (V) / CPU-NB
Voltage (V)/ DRAM Voltage (V)/ NB Voltage (V)/ HT Link Voltage (V)/ MCT Voltage (V)
此项显示内存,FSB和芯片组电源状态。只读。
Spread Spectrum(频展)
当主板上的时钟震荡发生器工作时, 脉冲的极值(尖峰)会产生E M I (电磁干扰)。
频率范围设定功能可以降低脉冲发生器所产生的电磁干扰 , 所以脉冲波的尖峰会衰
减为较为平滑的曲线。如果您没有遇到电磁干扰问题,将此项设定为 [ D i s ab l ed ] , 这
样可以优化系统的性能表现和稳定性。但是如果您被电磁干扰问题困扰请开启此项,
这样可以减少电磁干扰。注意 , 如果您超频使用 , 必须将此项禁用。因为即使是微
小的峰值漂移(抖动)也会引入时钟速度的短暂突发。这样会导致您超频的处理器
锁死。
Sc-26
简体中文
Sc-27
软件信息
从主板包装中取出驱动/工具光盘,放到光驱中。将自动运行安装,单击屏幕驱动或工具完成安
装。此驱动/工具光盘内容包括:
Driver m enu - 驱动菜单显示可用的驱动。安装您需要的驱动使设备可用。
Utility menu - 工具菜单显示主板支持的软件应用程序。
W ebSite menu- 网站菜单显示必要网页站点。
注意
请访问MSI官方网站以获得最新驱动和BIOS 以得到最佳系统性能。
Sc-28
附记 : 请参照
•含铅的电子组件。
•-铅使用于高熔点之焊料时(即铅合金之铅含量大于或等于 85%)
-铅使用于电子陶瓷零件。
•含铅之焊料,用于连接接脚(pins)与微处理器(microprocessors)封装,此焊料由两个以上元素所组成且
含量介于 80~85%。
•含铅之焊料使用于集成电路覆晶封装(Flip Chippackages)内部;介于半导体芯片和载体间,来完成电
力连结。