CORPUL
capul= the head [hed];
fata= the face [feis];
parul/firul de par= the hair;
ochii= the eyes [aiz];
urechiile= the ears;
nasul= the nose;
gura= the mouth;
un dinte/ dinti= a tooth/ teeth;
pieptul= the chest;
bratele= the arms;
mainile= the hands;
un deget de la mana= a finger;
piciorul= the leg;
un picior (laba piciorului)= a foot/ plural feet [fut/ fi:t];
creierul= the brain ['brein];
stomacul= the stomach;
un os= a bone;
pielea= the skin;
sangele= the blood;
inalt= tall;
a merge pe jos= to walk;
a sta intins= to lie [lai];
a sta jos= to sit down;
a se ridica in picioare= to stand up;
a sta in picioare= to stand;
a sta, a sedea= to sit;
CUM SPUNEM ORA
Distinctiile dintre dimineata , dupa-amiaza si seara sunt facute adaugandu-se a.m.(ante meridian - de
la ora 24,00 pana la ora 12,00) sau p.m. (post meridian - de la ora 12,00 pana la ora 24,00).
Ex: 2 p.m. este ora doua dupa-amiaza
6 a.m este ora sase dimineata
Cand va referiti la ora 12 noaptea, puteti spune midnight. Cand va referiti la ora 12 ziua, puteti spune noon.
Iata cateva exemple cu formule de exprimare a orei in engleza.
It's a quarter past
Daca este 10:15 puteti spune: It's ten fifteen.
ten
Daca este 5:30, puteti spune: It's half past five. It's five thirty.
It's a quarter till It's eight forty-
Daca este 8:45, puteti spune:
nine. five.
Pentru toate celelalte ore, spuneti It's 3:25 = It's It's 10:35 = It's
ora intai apoi numarul minutelor: three twenty-five ten thirty-five.
ACASA
a fi acasa= to be at home;
a fi plecat de acasa= to be away from home;
a se intoarce acasa= to go back home;
o casa (la tara)= a cottage;
un apartament= a flat (GB), an apartment (US);
a tunde peluza= to mow the lawn;
cheia= the key [ki:];
chiriasul= the tenant;
a locui intr-o casa= to live in a house;
suburbiile= the suburbs;
centrul orasului= the town centre (GB), city center (US), downtown (US) ['dauntaun];
usa= the door;
fereastra= the window;
florile= the flowers;
a inchiria= to rent [rent];
acoperisul= the roof [ru:f];
scarile= the stairs;
cainele= the dog;
pisica= the cat;
animalul de casa= the pet [pet];
gardul= the fence [fens];
soneria= the bell [bel];
a suna= to ring;
pomii= the trees [tri:z];
liftul= the lift;
peretele= the wall;
a se muta in= to move in [mu:v];
a se muta din= to move out;
a deschide= to open;
a inchide= to shut;
a incuia cu cheia= to lock;
podeaua= the floor;
tavanul= the ceiling;
un colt= a corner;
holul= the hall;
coridorul= the corridor; Top
bucataria= the kitchen;
un dormitor= a bedroom;
baia= the bathroom;
mobila= the furniture;
un covor, o carpeta= a carpet, a rug;
perdele= curtains;
o masa= a table [`teibl];
un scaun= a chair;
un fotoliu = an armchair;
patul= the bed;
frigiderul= the refrigerator;
sifonierul= the wardrobe;
chiuveta= the sink;
cuptorul= the oven;
o tigaie= a pan;
a aprinde lumina= to switch on the light [lait];
a stinge lumina= to switch off the light;
a spala vasele= to wash up
LA RESTAURANT
sedere, sejur = stay;
fara locuri libere/plin= no vacancy/ full;
receptie= reception;
cazare= accomodation;
camera pentru o persoana= single room;
camera pentru doua persoane= double room;
camera pentru o noapte= room for the night;
camera disponibila= room available;
paturi identice (alaturate)= twin beds;
robinet= tap (GB), faucet (US);
a rezerva/a face o rezervare= to reserve/ to book, to make a reservation;
a cara bagajele= to carry the luggage;
a comanda= to order;
a plati in avans= to pay in advance;
a da un acont= to pay a deposit;
a pleca (a parasi hotelul)= to check out;
meniu= menu ['menju];
aperitive= hors d'oeuvre;
desert= dessert/ sweet;
nota de plata= bill;
servetel= napkin;
ospatar, chelner/ ospatarita= waiter/ waitress;
serviciu inclus= service included;
bacsis= tip;
(friptura) in sange= rare;
(friptura) potrivita= medium;
(friptura) bine facuta= well done;
IMBRACAMINTEA
a se imbraca to dress [dres] a se dezbraca to undress a purta (o haina) to wear a scoate to take off[teik] a
pune to put on [put on] mi se potriveste (marime) it fits me mi se potriveste (stil, culoare) it suits me[sju:ts]
pantofishoes cizmeboots[bu:ts] a incerca/ a proba to try on [trai] tricoutee shirt lenjerie underwear ciorapi
(dres)tights [taits] sosetasock chiloti pants pijamapyjamas un capot a dressing-gown o umbrela an umbrella
o cravataa tie [tai] o batistaa handkerchief o esarfaa scarf o pereche de manusia pair of gloves o poseta a
hand bag [ham] un ceasa watch un colier a necklace ['neklis] un inela ring bijuterii jewels palton (jacheta/
haina)a coat un pardesiu an overcoat o haina de ploaie (impermeabil)a raincoat ['reinkaut] o jacheta a
jacket un costuma suit [sju:t] o bluza a blouse [blauz] o rochiea dress o fustaa skirt (o pereche de)
pantaloni(a pair of) trousers (o pereche de) pantaloni scurti(a pair of) shorts un jerseu a sweater o maneca
a sleeve [sli:v] gulerul a collar un nasture a button un buzunar a pocket ['pokit] o palarie a hat[milk] o curea
a belt [belt] o basca (o sapca) a cap ochelari (de soare) (sun-)glasses lentile de contact contact lenses
[lensiz] lana wool [wul] piele leather material material Albastru bluel[blu:] Alb white[wait] Rosu red [red]
Verde green[gri:n] Galben yellow Roz pink Maro brown [braun] Negru black.
LA CUMPARATURI
un vanzator= a salesman
o vanzatoare= a saleslady
Ce scump= How expensive!
Nu imi pot permite asta.= I can't afford it.
Nu am bani.= I'm short of money.
bani lichizi= cash
Platesc cu bani lichizi.= I pay cash.
a cumpara pe credit= to buy on credit
un cec= a cheque, a check (US)
o carte de credit= a credit card
o bancnota de o lira= a pound note [paund n?ut]
un obiect la mana a doua= a second-hand article
a livra marfuri= to deliver goods
competitie, concurenta= competition
a vinde cu profit= to sell at a profit [profit]
a vinde in pierdere= to sell at a loss
a vinde cu reducere= to sell at a discount
o afacere buna= a (good) bargain
Costa 20 de lire= It costs 20 (twenty pounds).
ORASUL
cladire=building;
bulevard= boulevard;
sosea de centura= ringroad;
strada, alee= avenue;
primarie= town hall, city hall;
scoala= school;
gara= station;
garaj= garage;
sectie de politie= police station;
trafic, circulatie= traffic ['trafik];
blocare a circulatiei= traffic-jam;
statie de autobuz= bus stop metrou underground tube [tju:b] subway (US);
pieton= pedestrian;
trecere de pietoni= zebra crossing ['zi:bra];
intersectie= crossroads sens giratoriu roundabout;
strada cu sens unic= one-way street;
lucrari= works;
trotuar= pavement sidewalk (US);
semafor= traffic lights;
a parca= to park;
amenda, contraventie= fine [fain];
contor de parcare= parking meter;
zona de remorcare= tow away zone;
Ghid de conversatie roman-englez, lectia: "Zile/ Luni/ Anotimpuri"
astazi= today;
maine= tomorrow;
ieri= yesterday;
acum zece zile= ten days ago;
saptamana aceasta= this week;
saptamana viitoare= next week;
saptamana trecuta= last week;
acum doua saptamani= two weeks ago;
luna aceasta= this month;
luna viitoare= next month;
acum sase luni= six months ago;
anul acesta= this year;
anul viitor= next year;
anul trecut= last year;
acum trei ani= three years ago;
Zilele saptamanii, ghid de conversatie roman-englez, lectii de engleza
Monday= luni;
Tuesday= marti;
Wednesday= miercuri;
Thursday= joi;
Friday= vineri;
Saturday= sambata;
Sunday= duminica;
Lunile anului, anotimpurile, ghid de conversatie roman-englez
January= ianuarie;
February= februarie;
March= martie;
April= aprilie;
May= mai;
June= iunie;
July= iulie;
August= august;
September= septembrie;
October= octombrie;
November= noiembrie;
December= decembrie;
Spring= primavara;
Summer= vara Autumn (US fall)= toamna;
Winter= iarna;
SCOALA
o gradinita= a nursery school, a kindergarten (US);
o scoala primara= primary school [`praim?ri];
o scoala secundara= a secondary school, comprehensive school, a junior high school (US);
un liceu= a highscool, grammar school [`gram?], a senior high school (US);
o facultate= a college;
un trimestru= a term;
a citi= to read, read, read [ri:d red red];
a scrie= to write, wrote, writen [rait];
a numara, a socoti= to count;
un caiet= a copy book;
a desena= to draw, drew, drawn;
a traduce (in)= to translate (into) [trans'leit];
limbi= languages;
o cifra= a figure/ a digit;
a insemna= to mean, meant, meant [mi:n ment ment];
a intelege= to understand, understood, understood;
a reusi, a trece= to pass;
a pica (examenul)= to fail [feil];
a fi bun la= to be good at;